Arthur And The Minimoys

hu
00:00:54 A nevem Archibald.
00:00:57 Mérnök vagyok, és több mint
00:01:01 mindenféle hasznos
00:01:05 Egyébként történetünk is
00:01:13 Ez persze még nem Afrika,
00:01:15 az a ház, ahol a rejtélyes
00:01:19 De ez már egy másik történet,
00:01:23 Meglátjátok, milyen bájos
00:01:31 Hova tûnt már megint?
00:01:35 És a kutyának is nyoma veszett!
00:01:37 Alfred!
00:01:39 "Majd meglátod, milyen remek
00:01:42 Alfred!
00:01:44 Kíváncsi vagyok,
00:01:54 Legalább válaszolnál, amikor
00:02:06 Támadás!
00:02:08 Nyugodj meg!
00:02:10 Bocsi. Afrikában jártam.
00:02:12 Veszem észre. Jó utad volt?
00:02:15 Csodás! Egy törzsnél voltunk
00:02:18 Nagyapa megfestett egy ponyvát,
00:02:20 Így az állatok csak kerülgették,
00:02:24 Lehet, de nem kiszagolhatatlanok.
00:02:28 Éppen azt akartam, amikor
00:02:30 Eszméletlen!
00:02:31 Tele van nagyapa találmányaival,
00:02:34 Igen, jobban érdeklik az afrikai
00:02:37 Nézd, ásott egy kutat, és
00:02:41 Ezt nem a nagyapád találta föl,
00:02:45 Õk úgy hívták, hogy aquaduct.
00:02:47 Rómaiak? Róluk nem beszélt.
00:02:50 Ez egy nagyon régi törzs.
00:02:54 Mint a cézársalátát?
00:02:55 Igen, mint a salátát.
00:02:59 El kell mennünk vásárolni.
00:03:05 Vezethetek hazafelé?
00:03:06 Nem tudom, majd meglátjuk.
00:03:08 -Légyszi! Nagyapa mindig...
00:03:31 - Jó napot, Suchot asszony!
00:03:34 Mindig örülök, ha látom.
00:03:35 Köszönöm, én is örülök.
00:03:37 Minden jót!
00:03:41 Tessék, a bevásárlólista.
00:03:43 Én csak átszaladok oda szembe.
00:03:47 Vehetek szívószálat?
00:03:49 Amennyit akarsz.
00:03:56 - Követte magát?
00:03:58 Tökéletes!
00:04:01 Tessék.
00:04:02 Nagyszerû!
00:04:05 - Mennyivel tartozom?
00:04:07 - Siessen, mielõtt elkapják!
00:04:11 Elég, hogy beavatott.
00:04:14 Hálásan köszönöm.
00:04:15 Elvárom, hogy holnap elmondja,
00:04:18 - Holnap felhívom.
00:04:27 Hagyd csak, Arthur. Menj játszani,
00:04:30 - Biztos?
00:04:39 Igen! Éljen a világbajnok!
00:04:45 Jól figyelj, Alfred.
00:04:48 Mindjárt megcsodálhatod
00:04:50 a környék legnagyszerûbb
00:04:55 Nagyobb lesz, mint nagyapáé!
00:04:57 És tökéletesebb, mint Caesaré!
00:05:00 És íme: Arthur legújabb...
00:05:04 találmánya!
00:05:16 Remek!
00:05:19 Isten segedelmével!
00:05:35 Szívbõl gratulálok!
00:05:37 Ez olyan remekmû, amit
00:05:41 Arthur, telefon!
00:05:42 Valószínûleg az elnök hív,
00:05:47 Olyan vízvezetéket építettem,
00:05:50 Jó lesz a reteknek.
00:05:51 Te vagy az, édesem?
00:05:54 Nagyapa egyik kollégája. De nagyapa
00:05:58 Ha még világosban érkeztek,
00:06:00 akkor látni fogjátok.
00:06:02 Még itt a városban.
00:06:05 Akkor megnézitek
00:06:08 De mégsem...
00:06:09 Mégse tudunk odamenni.
00:06:11 De ha nem is vagyunk ott, azért
00:06:14 mert hiszen ma van
00:06:18 Boldog születésnapot, fiacskám!
00:06:20 Azt hitted,
00:06:21 hogy elfelejtettük, mi?
00:06:23 De 10 évesnek lenni nagy dolog!
00:06:27 Na, hogy tetszett az ajándékod?
00:06:29 Még meg se vettük, te hibbant!
00:06:31 Megbeszélte a nagyival.
00:06:34 Holnap bemehettek a városba,
00:06:36 De ne túl drága dolgot.
00:06:38 Csak vicceltem!
00:06:40 De hamarosan találkozunk,
00:06:43 Boldog születésnapot!
00:06:54 Nem az elnök volt.
00:07:17 Te vagy a legjobb nagymama!
00:07:19 Te meg a legkedvesebb unoka.
00:07:22 Rajta, fújd el!
00:07:24 Elõbb az ajándékok!
00:07:27 Ezt Alfredtõl kapod.
00:07:34 Sose volt még teniszlabdám!
00:07:39 Várj a labdázással,
00:07:42 Rendben.
00:07:44 Ezt meg tõlem kapod.
00:07:49 Ez gyönyörû!
00:07:58 Hogy tudtál tortát sütni?
00:08:00 Azt hittem, elromlott a sütõ.
00:08:01 Kermanné sütötte a
00:08:06 Fantasztikus.
00:08:08 Csak hármunknak túl nagy.
00:08:10 Ne haragudj rájuk annyira,
00:08:14 Egész évben bentlakásos
00:08:18 Mikor hazajövök vakációra,
00:08:23 De már megszoktam.
00:08:30 Várj, kívánj valamit.
00:08:32 Azt kívánom, hogy legközelebb
00:08:35 nagyapa is velünk ünnepeljen.
00:08:39 Fújd el gyorsan, ha nem akarsz
00:08:47 Minden este ebben a varázslatos
00:08:51 Akkor is ilyen volt a táj, amikor
00:08:54 Amíg én vajúdtam, a nagyapád
00:08:59 Õk kicsodák?
00:09:00 A bogo-matasszalajok.
00:09:02 Nagyapád segített nekik
00:09:05 Hálából megajándékozták
00:09:08 Tényleg?
00:09:09 Igen. Egész éjszaka
00:09:12 Szuper! Mesélj!
00:09:13 Majd inkább holnap, talán.
00:09:16 El kell pakolnom a konyhában.
00:09:17 Kérlek, nagyi!
00:09:23 Nem bánom. Egy percet.
00:09:26 A bogo-matasszalajok
00:09:30 Azt mondják, a természetben
00:09:34 Õk sokáig keresték a párjukat,
00:09:37 És megtalálták?
00:09:39 Igen, méghozzá egy másik
00:09:42 és akiknek volt egy különleges
00:09:44 Olyan aprók voltak, mint egy fog.
00:09:50 Ezt a törzset villangóknak
00:09:54 És jóban voltak?
00:09:56 De mennyire.
00:09:58 Hamarosan elválaszthatatlanok
00:10:00 Az egyik oldalon a hihetetlenül
00:10:02 a másikon a hihetetlenül kicsik.
00:10:05 Csak együtt lehetett
00:10:07 És ez ki?
00:10:09 Holdviola hercegnõ...
00:10:11 A villangók királyának leánya.
00:10:14 Nahát, de szép!
00:10:18 Már úgy értem, ez a mese.
00:10:19 A király árulta el nagyapádnak
00:10:24 Legalábbis ezt mondta nagyapád...
00:10:26 Valahányszor becsípett egy kicsit.
00:10:29 Én is elmennék a villangókhoz.
00:10:33 De most alvás!
00:10:36 Szép álmokat.
00:10:57 Hiányzol nekünk, Archibald.
00:10:59 Nagyon hiányzol.
00:11:18 Nélküled eltöltött napok
00:11:36 Mi újság, kölyök?
00:11:50 Szép dobás!
00:12:13 Davido úr!
00:12:16 Szörnyen sajnálom. Tavaszi
00:12:19 Ezúttal miért jött?
00:12:21 Parancsoljon! Elhoztam
00:12:23 Elég gyors volt.
00:12:24 A véletlenen múlt.
00:12:27 Még sose láttam ott.
00:12:29 Mert meghúzódom hátul.
00:12:31 Szóval ott volt a polgármester,
00:12:34 amely fizetésképtelenség miatt
00:12:39 A bankigazgató pedig átírta
00:12:42 És tudja, ki volt még ott?
00:12:44 A jegyzõ meg a rendõrfõnök, akik
00:12:48 Tehát egy aláírás se hiányzik.
00:12:50 Ha a férje nem írja alá ezt 48
00:12:54 én leszek kénytelen kilakoltatni
00:12:57 akár megszáradt a ruhája,
00:13:01 Õt sem ártana
00:13:04 El kell hagynunk a házat?
00:13:06 Attól tartok, igen.
00:13:08 Ezt a hiéna Davidót már
00:13:11 De mi van a kinccsel? A rubinokkal,
00:13:14 A nagyapád elrejtette õket
00:13:18 Hetekig ástam, de úgy eldugta õket,
00:13:24 Most hová mész?
00:13:25 Azt hiszed, 48 órát ölbe
00:13:28 Majd én megkeresem a kincset!
00:13:32 Szakasztott a nagyapja...
00:13:47 Elõkeríthetnéd a kisautómat
00:13:58 Parancsol?
00:14:00 Jaj! Elnézést!
00:14:03 A múltkor... a házunk felé járt,
00:14:06 Azt mondta, ha valaha lenne
00:14:09 Igen?
00:14:10 Elhoztam ezt,
00:14:13 a magángyûjteményembõl való.
00:14:15 Szeretném tudni, van-e
00:14:20 Ez egy farsangi álarc?
00:14:23 Nem. Ez egy... afrikai maszk!
00:14:25 A bogo-matasszalaj törzs
00:14:28 - 2 dollár
00:14:30 De hisz ez felbecsülhetetlen érték!
00:14:33 2,50.
00:14:35 Az efféle egzotikus tárgyaknak
00:14:38 Az emberek... praktikus, konkrét,
00:14:45 Nem hiszem, hogy
00:14:48 hogy ne hagytál volna valami
00:14:56 Maltazard.
00:14:57 A Gonosz M.!
00:15:05 Remélem, egy nap
00:15:08 De addig is...
00:15:11 hadd lopjak egy csókot tõled!
00:15:16 Ne légy féltékeny!
00:15:22 Tudtam!
00:15:24 "Aki a villangók országába akar
00:15:30 Õ melyik törzsbõl való?
00:15:31 "Egyes szavak másokat rejthetnek. "
00:15:38 Itt van a ház...
00:15:41 A fa, a törpe, a hold!
00:15:44 Megtaláltuk! Igen!
00:15:47 Óvatosan, fiatalúr!
00:15:49 Hányszor mondjam, hogy nem
00:15:52 Elnézést! Tessék,
00:15:55 Nagyi, õk kicsodák?
00:15:57 Ez az úr felbecsüli nagyapád
00:15:59 Ugye nem adod el
00:16:02 - Nincs más választásom.
00:16:05 De igen, van! Ez a villangókhoz
00:16:07 Itt vannak!
00:16:08 Nagyapa elhozta õket Afrikából!
00:16:12 Te már nagyfiú vagy, igaz?
00:16:14 Csak nem hiszed, hogy manók
00:16:18 a látogatásodra várva, hogy
00:16:19 Tessék?
00:16:22 Semmi, épp csak
00:16:25 Ha vannak ékszerei,
00:16:26 Sajnos egy árva ékszer
00:16:29 Gyerünk, menj a szobádba!
00:16:32 "Egyes szavak másokat rejthetnek."
00:16:34 Ez Szókratészre utal?
00:16:36 Shakespeare.
00:16:39 Majdnem talált.
00:16:41 Azt ajánlom, igyekezzen,
00:16:44 Gyerünk! Nyomás!
00:16:46 300 dollár.
00:16:48 Nem túl sok pénz ez
00:16:51 Ez csak elõleg. Ha elmegy
00:16:53 Köszönöm!
00:16:55 Suchot asszony?
00:16:57 Frédéric de Saint-Clair,
00:17:01 Úgy látom, épp jókor érkeztem.
00:17:03 Végrehajtást kell eszközölnöm
00:17:05 Ernest Davido úr megbízásából
00:17:10 plusz 6% késedelmi pótlék
00:17:14 tehát összesen
00:17:18 Szabad?
00:17:24 Tessék a visszajáró!
00:17:27 - Édesem, itt a mama!
00:17:30 Ma nagytakarítunk. Döbbenet,
00:17:34 De hála a nagyinak
00:17:36 Arthur, ne bolondítsd a szüleidet!
00:17:38 - Lecsaptad a kagylót?!
00:17:41 Majd visszahív.
00:17:43 Kikapcsolták a vonalat!
00:17:47 A csapdába estünk,
00:17:51 De amíg élek, nem
00:17:56 Látod? Õ valószínûleg a szerelõ
00:17:59 Jó estét!
00:18:00 Pont jókor jött. Most
00:18:03 bár elõbb illene figyelmeztetniük.
00:18:05 Ez igaz, de én nem a telefonosoktól
00:18:08 Azért, hogy szóljak: Kikapcsoljuk
00:18:17 "A szavak más szavakat rejthetnek."
00:18:19 Nagyapa! Segíts!
00:18:22 Na, és mikor kapcsolnak ki?
00:18:25 Egyértelmû válasz. Ne
00:18:35 "A szavak más...
00:18:39 Hát persze!
00:18:41 Kedves Arthur!
00:18:43 Tudtam, hogy megfejted
00:18:46 Már biztos legalább tízéves
00:18:49 Én viszont nem voltam ilyen okos.
00:18:53 én már valószínûleg nem
00:18:55 Tehát most tiéd a nehéz feladat,
00:18:59 Persze csak ha vállalod.
00:19:00 Vállalom, nagyapa!
00:19:02 Tudtam, hogy így lesz!
00:19:04 Ahhoz, hogy eljuss
00:19:06 tudnod kell, melyik napon nyílik
00:19:10 Ez évente egyszer fordul elõ.
00:19:14 A tízedik holdtölte éjjelén,
00:19:17 nyílik a holdfényösvény.
00:19:21 Ha követed az utasításaimat,
00:19:24 a kezedben lesz a világ.
00:19:26 Augusztus 1.
00:19:29 Ez ma van!
00:19:32 Az éjszaka bölcs tanácsadó.
00:19:36 A holnap majd
00:19:38 Jó éjt!
00:19:44 A világ a kezemben...
00:19:49 A kémény jobb oldalán
00:19:51 Forgasd el egészen jobbra,
00:19:56 Már csak 20 perc van éjfélig.
00:19:59 Valamit tennem kell.
00:20:05 Amint lehet, menj be a
00:20:09 BELÉPNI TILOS!
00:20:11 Ha bezárva találod, akkor a
00:20:14 Magadnak kell
00:20:48 Azt hittem, hogy zuhanyozol!
00:20:49 Nem. A szalonban kerestem
00:20:52 És ha nem fekszel vissza,
00:20:57 Nyomás!
00:21:00 Gyerünk!
00:21:10 Tudod, nem szívesem teszem ezt,
00:21:13 de most bezárlak. Nem akarom,
00:22:10 Mit keresel itt? Eredj aludni!
00:22:14 Talán telihold van, vagy mi?
00:22:17 Köszönöm, Alfred.
00:22:37 Nagyi?
00:22:40 A kémény...
00:22:57 A kulcs mindig legyen nálad!
00:23:04 A kert, a fa, a távcsõ...
00:23:14 Nagyobb fény kell!
00:23:21 Százszor is láttam
00:23:29 Kézifék!
00:23:50 Remek!
00:23:56 Bocs, kisöreg!
00:24:23 És még a szobrok.
00:25:02 Kövess!
00:25:13 Hahó!
00:25:44 Ideje menned.
00:25:45 Ti nem jöttök?
00:25:48 Csak egyvalaki mehet át.
00:25:50 Te vagy a megfelelõ
00:25:53 Maltazard?
00:25:55 Sose mondd ki ezt a nevet!
00:26:00 Nagyapád azért ment át,
00:26:02 Most neked kell folytatnod
00:26:05 Megtisztelõ, de talán jobb lenne,
00:26:09 Nagyobbak és erõsebbek vagytok
00:26:11 A szíved a legerõsebb fegyver.
00:26:17 Az elsõ gyûrû a testé.
00:26:19 Háromszor elforgatni...
00:26:22 ...jobbra!
00:26:25 A második gyûrû a szellemé,
00:26:29 ...balra.
00:26:32 A harmadik...
00:26:37 egy teljes fordulat...
00:26:42 ...a léleké.
00:26:47 Megnyílt a kapu.
00:26:50 Bemutatkozhatok?
00:26:51 Igen. És próbálj meggyõzõ lenni,
00:26:54 Rendben. Igyekszem.
00:27:09 Van ott...
00:27:11 ...egy...
00:27:15 Archibald?
00:27:18 Mutatkozz be!
00:27:21 Az unokája vagyok,
00:27:23 És te?
00:27:24 Saiiimono Matradoy de Tátombák.
00:27:27 Értem.
00:27:28 Havernak Szájtátó.
00:27:29 Nagyon örvendek, Szájtátó!
00:27:31 Tudod, hogy a sugár használatát
00:27:35 Folytasd!
00:27:37 Egy vészhelyzetrõl van szó. Két
00:27:41 Mit beszélsz? Te is tréfamester
00:27:44 De ez nem vicc, Tátombák.
00:27:46 Egy vállalkozó lakóparkot
00:27:49 Mi az a lakópark?
00:27:51 Hatalmas betonházak,
00:27:54 amik betakarják az egész kertet,
00:27:58 De hisz ez szörnyû!
00:27:58 Csak úgy akadályozhatom meg,
00:28:03 Akkor kifizethetem a vállalkozót,
00:28:07 Pompás ötlet!
00:28:10 De ehhez át kell jutnom
00:28:12 hogy megkereshessem
00:28:15 Ez képtelenség! Hozzánk nem
00:28:18 Össze kell hívni a Tanácsot,
00:28:21 Két nap múlva le lesz gyalulva
00:28:25 Akkor ez rendkívüli vészhelyzet!
00:28:27 Igen! A néped sorsa a
00:28:31 Így van! A kezemben!
00:28:35 Révész! Ébresztõ!
00:28:37 Ügyes voltál!
00:28:38 Remélem,
00:28:44 Tátombák!
00:28:46 Nincs jobb dolgod, mint békés
00:28:49 Csak a sugár miatt! Újra él!
00:28:50 Megint?! Miért akar
00:28:53 Az utolsó 3 éve volt!
00:28:54 Pontosan! Pedig épp
00:28:57 - Siess! A srác siet a királyhoz!
00:28:59 De elõbb a Hold.
00:29:01 Elég kerek? Pompás!
00:29:03 És most a gyûrûk.
00:29:05 Szóval három fordulat jobbra
00:29:10 Három fordulat balra
00:29:14 És most egy teljes fordulat
00:29:23 Jaj, mi történik velem?
00:29:25 Átmész a testvéreinkhez,
00:29:28 Õk majd elvezetnek
00:29:31 De csak 36 órád van ám!
00:29:33 Holnapután délben
00:29:36 ... 1000 napra.
00:29:38 36 óra!
00:29:42 Sok szerencsét!
00:29:56 A kulcs!
00:29:58 A kulcs?
00:30:03 Most menj oda a zárhoz!
00:30:05 A zárhoz...
00:30:07 Ez lesz az.
00:30:09 Jó! Most fordítsd el a kulcsot!
00:30:16 Meg fogok halni!
00:30:32 Üdvözöllek a villangók
00:30:35 Te buggyant!
00:30:37 Azt hittem, meghalok.
00:30:41 - Ez hihetetlen!
00:30:43 Nem tudom.
00:30:46 Késõbb gyönyörködj magadban!
00:30:48 Gyere! Utánam!
00:30:51 Azt hiszem, én
00:31:08 Soká tart még?
00:31:09 Viccelsz velem?
00:31:29 Holdviola hercegkisasszony!
00:31:38 Drága kislányom!
00:31:40 Papa!
00:31:41 Pardon.
00:31:42 Holdviola hercegnõ! Vezéreljen
00:31:50 Papa!
00:31:53 - Merre vagy?
00:31:55 Fiam!
00:31:56 Direkt csináltad? Nem várhatott
00:32:00 Fontos küldetésben járok!
00:32:02 Mert az én küldetésem nem
00:32:04 Túl beképzelt vagy,
00:32:06 Elég! Hagyjátok
00:32:09 Remélem, nyomós okod van rá,
00:32:12 Igen, apám. A Fentiföldi sugár
00:32:17 Ki merészelt idejönni?
00:32:18 Úgy hívják, Arthur.
00:32:20 Azt mondja, nagy
00:32:23 A mi nagy veszedelmünknek
00:32:25 Semmi dolgunk ezzel az Arthurral.
00:32:27 Királyi hercegnõ vagyok, a
00:32:32 Igen, de...
00:32:34 Szívem...
00:32:43 Vajon sikerül neki?
00:32:45 Nincs elég ereje hozzá.
00:32:47 Mindjárt kint van!
00:32:58 Mondtam! Túl beképzelt vagy!
00:33:00 Tekintettel a körülményekre a
00:33:12 Ez meg honnét jött?
00:33:14 De cuki!
00:33:17 - Helyes, mi?
00:33:21 Mély tiszteletem,
00:33:24 Kitõl tudja a nevem?
00:33:26 Biztos tõled. Képtelen
00:33:30 Alázatos tiszteletem, felség!
00:33:34 Igen... tiszteletem!
00:33:36 Örülök, hogy megismerhetlek!
00:33:38 Archibald nagyapád jó barátja
00:33:40 Hagyd békén, Miro!
00:33:41 Nos, fiam, csupa fül vagyok.
00:33:43 Két napon belül jönnek, és
00:33:46 a kertem, a világom
00:33:48 És te a 2,5 millimétereddel azért
00:33:52 Le kell kenyerezni õket,
00:33:54 A nagyapám is ezért járt
00:33:56 Kincset keresett, és én be
00:33:59 A nagyapád figyelemre méltó ember
00:34:04 Miro tõle tanulta, hogyan
00:34:07 Majd egy nap felkerekedett,
00:34:10 Miután bejárta a Hét Földet,
00:34:13 rá is talált végül,
00:34:16 Nekropolisz városának a szívében,
00:34:18 ahol õ a legfõbb uralkodó,
00:34:21 a Gonosz M.
00:34:23 Sajnálom, de a Sötétség
00:34:27 Szóval...
00:34:31 Riadó... a fõkapunál!
00:34:39 Ez Gandolo, a csepûrágó
00:34:42 Már azt hittük, örökre
00:34:45 Állj!
00:34:48 Mi a baj, Arthur?
00:34:49 Felség! Mintha a papíron elengedett
00:34:53 Ez egy festett vászon. A nagyapám
00:34:57 De mi nem vagyunk vadállatok, és nem
00:35:01 Nesze! Tedd hasznossá magad!
00:35:06 Istenem, Gandolo!
00:35:11 Holdviola?
00:35:12 Itt vagyok, nyugalom!
00:35:14 Ez... egy csapda!
00:35:27 Úristen!
00:35:30 Szúnyogok!
00:35:33 - Gyorsan csukd be a kaput!
00:35:52 Támadás!
00:35:56 Siessetek!
00:36:04 Tüzelésre kész!
00:36:11 Vigyázz!
00:36:13 Utánam a palotába!
00:36:15 - Siess, papa!
00:36:24 Nagyon restellem!
00:36:32 Remek idõzítés! Épp ki akartam
00:36:35 - Papa, bújj fedezékbe, hamar!
00:36:38 Ha csak egyvalaki
00:36:47 - Tovább kell küzdenünk!
00:36:49 Fogd a botom, keresek másikat!
00:36:56 Sajnos ez nem vált be!
00:37:02 Uraim! Nézzünk
00:37:07 A falakon csapdák vannak! A plafon
00:37:11 Milyen igazad van!
00:37:12 Gyerünk, tubicáim! Bizonyítsátok be,
00:37:15 Nesze, fogd!
00:37:16 Na jó, még egy
00:37:21 Jól van, elég lesz már!
00:37:24 Ha megfújom a sípom, ereszd ki Rómeót,
00:37:31 Alakzatba!
00:37:49 Csövi!
00:37:54 Na, játsszunk?
00:38:01 Na jó. Lássuk csak!
00:38:08 Gyerünk!
00:38:11 Ez se lehet bonyolultabb,
00:38:19 Tátombák! Vigyázz!
00:38:23 Sose felejtelek el!
00:38:39 Ne, te ostoba!
00:38:45 Állj! Ne a résbe! Ne a résbe!
00:39:05 Nem bánom.
00:39:09 Ez az! Sikerült!
00:39:11 Szúnyog talált, süllyedt!
00:39:20 Így mindjárt jobb!
00:39:22 Micsoda bátorság!
00:39:24 Elképesztõ, mennyire
00:39:27 - Tudok vigyázni magamra!
00:39:33 Na! Ki következik?
00:39:45 Csinálj valamit!
00:39:46 Tarts ki, Arthur! Jövök!
00:39:59 Kész fõnyeremény ez a fiú!
00:40:03 Ha jobban meggondolom,
00:40:07 Jól vagy? Nem tört semmid?
00:40:08 Nem tudom, nem érzek mást,
00:40:11 Csak egy kérdés:
00:40:14 - Nagyapámmal vezettem.
00:40:19 Nos, nõjünk fel
00:40:21 Minden jó, ha vége jó!
00:40:29 Malbak!
00:40:31 Ez nem a megfelelõ pillanat.
00:40:36 Holdviola! A Fõnök látni akar!
00:40:39 Elõbb kapjatok el!
00:40:40 - Jó! Menj, kapd el!
00:40:42 - Hát, ki más?
00:40:43 Én? Miért én?
00:40:45 Négyen támadtok egy nõ ellen!
00:40:48 - Hát küzdjetek meg velem!
00:40:51 Éljen a király!
00:40:52 Jaj, kislányom!
00:41:02 Kislányom! Gyermekem!
00:41:06 Köszönöm!
00:41:14 A Hatalom Kardja!
00:41:20 Láttátok ezt a csodát?
00:41:24 Jól van. Most aztán elég! Térdre,
00:41:38 Azt mondtam, térdre, és kérjetek
00:41:45 Bocsáss meg, Holdviola!
00:41:47 Ezt nem hallotta senki!
00:41:49 Alázatosan kérjük bocsánatodat,
00:41:53 Még meggondolom.
00:41:56 Tessék, ez az én lányom.
00:41:58 Hercegként harcoltál!
00:42:00 Kösz! Ez a kard olyan pihekönnyû,
00:42:03 Mert varázskard!
00:42:07 Bizony, barátom!
00:42:10 Arthur, a hõs!
00:42:17 Éljen Arthur, a nagy hõs!
00:42:29 Most, hogy van kardom, hadd
00:42:34 Egyet kell értsek veled, lányom,
00:42:38 Milyen feltételed?
00:42:39 Arthur bátor fiú, és
00:42:44 Ha ez a kívánságod, apa.
00:42:46 Szép volt, Arthur!
00:42:49 Tudom, hogy nagyon jó
00:43:10 Szabad az út!
00:43:12 - Biztos, hogy semmit se felejtettél
00:43:16 Muszáj Tátombákot
00:43:18 Noha az öcséd, Tátombák
00:43:21 Ha utazásaitok során
00:43:24 szemüveges vakonddal,
00:43:27 õ a fiam, aki immár
00:43:30 Számíthatsz rám!
00:43:32 Jaj, köszönöm, Arthur.
00:43:34 Hé, te hõs, menjünk!
00:43:35 Hé! Várjatok! Így ni!
00:43:39 Azért igazán megvárhattatok
00:43:42 Ó, remélem, sikerül
00:43:56 De mélyen aludtam!
00:44:06 Ideje felkelni!
00:44:25 Holdviola! Nem lassítanál
00:44:28 Kizárt! Miért málháztad fel
00:44:30 Csak mindenbõl hoztam
00:44:33 - Mi az a gamul? - Olyan, mint
00:44:35 - És milyen ez az ezerlábú?
00:44:40 Arra az estre is van valamid,
00:44:43 Nyugi! Íme a 300 funkciós
00:44:45 amin van dupla penge, rákcsipesz,
00:44:47 és forró helyzetekhez
00:44:49 Ez ám a multifunkciós
00:44:51 Persze megvannak
00:44:52 Mint a tulipó, machete, lapipa,
00:44:55 Csacsogólakat
00:44:57 Nem, de ez a te pályád, szivi.
00:45:01 Ne mozduljatok!
00:45:04 Ha jelzek!
00:45:08 Tûnés!
00:45:15 Megjöttünk!
00:45:23 Van itt valaki?
00:45:24 Nem sok ember utazik nálatok.
00:45:26 Ha kipróbáltad, megérted, miért.
00:45:28 Van itt valaki?
00:45:31 Bocsánat! Csengõnek
00:45:34 Már úgy értem, nem vettem
00:45:39 Megállj! Micsoda dolog így
00:45:42 Fõként miután nincs
00:45:44 - Holdvilág hercegnõ vagyok.
00:45:46 Az meg a hibbant öcséd.
00:45:47 De ki ez a harmadik lükebóka,
00:45:51 Arthur a nevem,
00:45:53 Néhány éve szállítottam
00:45:56 Eszement vén csodapók
00:45:58 hogy vigyem el a markolábok
00:46:02 Nekropoliszba.
00:46:03 Õ az! Ez a nagyapám! És mi
00:46:06 Nincs jegy!
00:46:08 Nekropoliszba, persze,
00:46:17 Nem a Holdra kértünk jegyet,
00:46:20 Világos, tata?
00:46:35 Betörted az ajtómat,
00:46:38 Válaszolj!
00:46:48 Mozgás!
00:46:50 Biztonsági öveket bekapcsolni!
00:46:53 Viszlát!
00:46:58 Nem kérdés!
00:47:12 A kocsi?
00:47:14 Mit keres ott a kocsi?
00:47:16 Nekropolisz.
00:47:18 Kilövésre felkészülni!
00:47:22 Meg is van!
00:47:27 Nahát, ez szuper!
00:47:28 Van ám egy ilyenem
00:47:30 Épp elég fény van már,
00:47:35 - Pontosan hová tartunk?
00:47:39 Ez tudom, hol van!
00:47:41 Egy óriási víztartály, ennek a
00:47:44 - Kezdem kapiskálni a dolgot.
00:47:46 A gonoszok leggonoszabbikáról.
00:47:49 Maltazard?
00:47:55 Azt a gamulját!
00:47:58 Jaj, bocs, ne haragudj!
00:48:02 Nagyi?
00:48:06 És kilövés!
00:48:15 Meddig tart az utazás?
00:48:16 Nem túl soká, ha elkerüljük
00:48:19 Mit értesz azon, hogy
00:48:39 Nyomorult poszméh! Behorpasztotta
00:48:45 - Mi volt ez? - Fogalmam sincs,
00:48:49 - Mit csinálsz?
00:48:55 Kapaszkodjatok!
00:49:02 Sokkal jobban szeretem,
00:49:04 Ez itt még megsebez valakit! Inkább
00:49:11 Jaj! Víz!
00:49:13 Csinálj valamit!
00:49:15 Nektek kell majd engem kimenteni
00:49:19 A villangók nem tudnak úszni!
00:49:21 Máris megyek! Nyugi!
00:49:26 Máris! Futok! Szaladok!
00:49:28 Ismerem ezt a folyót.
00:49:30 Aztán élesen elfordul balra.
00:49:35 Szóval, hogy utolérjem õket,
00:49:38 Bocsi! De miután a légvonal
00:49:49 Látod, nem hagytalak el!
00:49:51 Remek! Ahelyett, hogy ketten fulladnánk
00:49:54 Senki se fullad meg! Csak nem fogsz
00:49:58 De én nem a folyótól
00:50:03 Na, te díszpinty, van valami
00:50:06 Van! Csigavér!
00:50:07 Figyi! Nincs véletlenül egy
00:50:10 Nincs. Ez egy kisebb modell.
00:50:14 Támadt egy ötletem!
00:50:17 Csak azért, mert meghalunk, ne hidd
00:50:19 Félreértesz! Csak a zsinór kell,
00:50:23 Nem vagyok biztos benne,
00:50:25 De én igen!
00:50:26 Dobtál már
00:50:28 Nem, de ez se lehet
00:50:34 Tátombák, te mész elöl!
00:50:37 Te jössz, Holdviola!
00:50:39 Tátombák! Siess már!
00:50:40 Nem tudok, mert lecsúszok!
00:50:42 Holdviola, kapaszkodj két kézzel!
00:50:45 Ezt a hülyeséget felejtsd el!
00:50:53 - Ezt megúsztuk!
00:50:59 Csipkedd magad!
00:51:02 Jövök!
00:51:05 Ismerd el, nõvérkém,
00:51:07 Könnyû, ha valakinek mind
00:51:13 Kösz!
00:51:14 Fantasztikus voltál!
00:51:16 Mielõtt elszállsz magadtól,
00:51:21 Már a férjem
00:51:23 nem tudom,
00:51:25 Biztos csak elkujtorgott egy kicsit.
00:51:29 Nem hinném, hogy messzire
00:51:33 Számíthat ránk.
00:51:55 - Mi volt ez?
00:51:57 - Tényleg? - Van úgy,
00:51:59 Totál elázott ez a térkép!
00:52:03 A nap után tájékozódunk, ha felkel.
00:52:07 De aztán kényelmes legyen,
00:52:09 Ha még egy szót szólsz,
00:52:12 - Mi ez a bengapók? - Olyan,
00:52:20 - Kéne a késed, öcsi!
00:52:22 Hová lett a metamézgám?
00:52:25 Ajjaj! Bocsi!
00:52:27 Add ide, mielõtt még kár
00:52:29 Ne pattogj!
00:52:31 - A szülinapomra kaptam.
00:52:32 Most múltam 300.
00:52:36 - És Holdviola hány éves?
00:52:38 - Mármint ezeréves?!
00:52:41 Két nap múlva tölti be!
00:52:42 Hogy mûködik ez?
00:52:45 Megvan!
00:52:59 - Szerinted mit csinál?
00:53:02 Ki vagyok facsarva!
00:53:05 Jó éjt!
00:53:08 Hát, legalább az alvókájával
00:53:10 - Persze. Kölyök még.
00:53:13 Nem rossz!
00:53:19 Ez jó!
00:53:24 Komolyan ezeréves
00:53:28 Igen. Két nap múlva követnem
00:53:31 és meg kell óvnom
00:53:33 amíg a gyerekeim
00:53:36 és át nem vehetik
00:53:38 Nálunk ez a hagyomány.
00:53:40 De ahhoz, hogy gyerekeid
00:53:43 Tudom. De nem aggódom.
00:53:46 És most...
00:53:48 Jó éjt, Arthur.
00:53:52 Jó éjt, hercegnõ.
00:54:41 Gyerünk, pattanjatok, fiúk!
00:54:51 Hahó! Azt mondtam, talpra!
00:54:55 Na jó! Más módszereim
00:55:00 Futólépés zuhanyozni!
00:55:03 Ez aztán a durva ébresztés!
00:55:04 Te még mázlista vagy! Engem így
00:55:25 Ez még finomabb, mint
00:55:29 Isteni! Pontosan mi ez?
00:55:30 Szitakötõtojás.
00:55:33 Ezt nézzétek meg!
00:55:38 Ez rémes!
00:55:40 Mi tagadás, ebbõl a nézõpontból
00:55:44 Van bármi fogalmatok róla,
00:55:47 Ez egy öntözõrendszer.
00:55:49 Víz? Megint víz?
00:55:50 Õszintén sajnálom.
00:55:53 Úgy érted, hogy te építetted
00:55:56 Igen, de csak a retket akartam
00:55:59 Ti megeszitek
00:56:02 Reméljük, hogy a találmányod
00:56:05 különben van egy sejtésem,
00:56:17 Gerenda!
00:56:18 Ellopják a szívószálaimat!
00:56:20 Ha megszabadítanak tõlük,
00:56:22 Gondolkozz, mielõtt
00:56:25 A Gonosz M. Nagyon jól tudja,
00:56:28 és a te Arthur barátod ellátta a
00:56:32 - amit szerinted hová küld?
00:56:36 Most hová mész?
00:56:37 Jóváteszem a butaságom.
00:56:40 Lököttek ezek az emberek!
00:56:42 Hát, az lehet, de Arthurnak
00:56:44 Nekropoliszba viszik a szívószálakat,
00:56:47 Az én véleményem sose kérdezik!
00:56:51 Kedves tõled, hogy elkísérsz!
00:56:52 Csak félek, hogy hülyeséget
00:57:00 Szájtátó, igyekezz!
00:57:10 Üdv újra a vízen!
00:57:13 Legalább tudod,
00:57:15 Nem, de elõbb-utóbb minden
00:57:20 Mert neked mindig
00:57:22 Semmi vész! Megoldom a dolgot.
00:57:25 Teljességgel kizárt!
00:57:28 Ezt szorítsátok!
00:57:39 Utálom a tömegközlekedést!
00:57:59 Ti meg mit csináltok itt?
00:58:01 Ha a markolábok ránk
00:58:03 A markolábok?
00:58:07 Valami gond van?
00:58:08 Nem. Semmi. Csak
00:58:10 Ez a rész nem kell,
00:58:12 - A csõ! Vettem!
00:58:15 Ja igen, a Mester, persze!
00:58:22 Ne mozduljatok, míg
00:58:27 - Szóval hol vannak a
00:58:38 - Elég pöpec, mi?
00:58:42 Jancsitüzet mindenkinek?
00:58:44 Önkéntesek.
00:58:45 Persze, jöhet!
00:58:47 Hé, csapos! Tölts nekik!
00:58:57 Sokáig éljen a Hét Föld!
00:59:06 - Ez jólesett!
00:59:09 Ez a legütõsebb
00:59:13 Bocsi! Éljen a Hét Föld!
00:59:22 Elfüstölt a fáradságom!
00:59:23 Amíg velem vagytok, nem
00:59:26 A nevem Max.
00:59:28 Szia, Max
00:59:29 Benned, ifjú hölgy,
00:59:30 Holdviolát, Sifrat császárnak,
00:59:32 Elsõ Föld kormányzójának
00:59:38 Csípem a burád, bébi!
00:59:39 Csapos! Még egy kört!
00:59:44 Hahó, Easylow!
00:59:47 - Lökd rá a pöcköt a korongra!
00:59:53 Megtisztelsz ezzel
00:59:55 Ideje továbbindulnunk,
00:59:58 Persze...
01:00:08 Úgyis túl öreg hozzám!
01:00:10 én meg csak tíz.
01:00:18 Hogy lehet egy ilyen jóképû
01:00:21 Ha nem lenne üres,
01:00:24 Jól csavarod a dumát! Az a sanda
01:00:31 Lazulj le!
01:00:32 Ha neked két napon belül férj
01:00:35 - Én szívesen besegítek!
01:00:37 Szélcsendes idõszakot fogtál ki,
01:00:42 Hét nõvel? Ez elég
01:00:45 Bírom a melót, hetente akár
01:00:48 éjjel-nappal pörögni,
01:00:52 Hát ez csúcs!
01:00:54 Szóval hol kell aláírni?
01:00:56 Bárhol, ahol akarod,
01:01:04 Elnézést, de az úr
01:01:09 Mondd! Igaz lelkedre,
01:01:13 Igen, de mi holdviola-virágzásban
01:01:17 Vagy úgy!
01:01:20 Hát, nagyjából annyi, mint én.
01:01:22 Nahát! Ez örvendetes.
01:01:24 Szóval azelõtt olyan
01:01:26 Nem, úgy értem,
01:01:29 de te ugyanolyan kislány voltál,
01:01:31 Nem. Én ilyennek születtem, és még
01:01:36 Egyszer szívesen elvinnélek
01:01:45 Ez Maltazard?
01:01:47 Nem, mákod van,
01:01:52 Darkos, karaj, hogy itt vagy!
01:01:57 Tök jókor, piszkosul
01:02:00 Azt látom! Bulizgatunk, és nem
01:02:05 Ugyan! Semmi hivatalos!
01:02:07 Csak egy kis rögtönzött muri
01:02:11 Új arcok?
01:02:14 Riassz, ha felénk jönne!
01:02:19 Mi újság?
01:02:20 Hercegnõm! Mit keres ilyen
01:02:23 Beugrottam táncolni egyet.
01:02:25 Nahát, akkor gyere táncolni!
01:02:28 Cukorpofa! Én inkább most
01:02:31 Kérésed számomra parancs,
01:02:34 Táncolni fogsz
01:02:37 Easylow, talpalávalót!
01:02:39 Roham!
01:02:55 Vigyázz!
01:02:59 Balhéban a topon vannak!
01:03:26 Jobb lesz, ha hozok erõsítést.
01:03:31 Ász arc a srác.
01:03:34 Hárman egy ellen?
01:03:37 - Jaj, de édes! Köszike!
01:03:39 Igazán semmiség!
01:03:44 Belevaló csaj!
01:03:52 Menj a csótányba!
01:03:53 - Mit csinálsz itt?
01:03:58 Megtaláltad?
01:04:08 A bicskám!
01:04:12 Hú, ez... nem kispályás!
01:04:22 Gyerünk, záróra!
01:04:26 - Roham!
01:04:31 - Ez az!
01:04:33 Elkaptam egyet!
01:04:35 - Eressz el, te hibbant!
01:04:36 Csináljon már fényt valaki!
01:04:43 Mit mûvelsz, te?
01:04:44 Én csak takarodót fújok,
01:04:46 Tízkor kellett. És tíz óra van.
01:04:50 Ezennel rendkívüli nyitvatartási
01:04:55 Nagyon kúúl!
01:04:57 Gyertek csak, utánam!
01:05:02 Nos, ha erre mentek,
01:05:05 Kösz!
01:05:06 Max küldi ezt. Egyenesen
01:05:15 De nagy mák, hogy nem
01:05:21 Eressz!
01:05:24 Hozzátok õket...
01:05:27 ...ide!
01:05:30 Mi volt ez a rémes üvöltés?
01:05:32 Darkosnak épp dühkitörése van.
01:05:34 Max vajon elbír vele egy ideig?
01:05:36 Max igazi szövegláda. Számíthatunk
01:05:40 Kinyúlok! Hogy jut eszedbe megbízni
01:05:43 Csak szedd a lábad, és
01:05:47 Mi ez a morgó hang?
01:05:48 Én nem hallok semmit!
01:05:50 Csak azért csinálod, hogy rám
01:05:53 Egy jeti.
01:05:54 Azért morog, mert felverted,
01:06:14 Meglepi!
01:06:16 Ez valóban meglepetés!
01:06:19 Hol van Arthur?
01:06:22 Kint a kertben.
01:06:24 Kint a kertben?
01:06:28 Hát, ez az!
01:06:29 Hálám üldözzön! Nélküled
01:06:31 Na jó. De el ne törd!
01:06:37 Na, nyomás, fiúk! Menjünk!
01:06:38 - Csak utánad!
01:06:41 A pasik csak akkor udvariasak,
01:06:48 Hát... akkor én megyek.
01:06:57 Most rajtam a sor.
01:07:06 De hogy érted azt, hogy eltûnt?
01:07:08 Minden este meséltem neki
01:07:10 a nagyapja kalandjairól
01:07:13 és tegnap este a villangókról
01:07:16 A villa-mikrõl?
01:07:19 A villangókról, és meggyõzõdésévé
01:07:23 A kertünkben?
01:07:24 De ezek csak mesék és
01:07:26 Hát persze,
01:07:27 de aztán...
01:07:30 hogy beavattam az
01:07:33 és kitalálta, hogy megkeresi
01:07:38 Miféle kincset?
01:07:41 Drágám!
01:07:43 Mi értelme megkeresni a kincset,
01:07:46 Ne izgulj, nagyi! Biztosra
01:07:50 csak elcsavargott egy kicsit,
01:07:52 - Ne! A lyukba!
01:07:54 Ne a képembe!
01:07:57 Siess!
01:08:06 - Ez egy markolábboly!
01:08:14 Mit csinálnak?
01:08:15 Nyilván élelmet visznek a
01:08:24 - Szerinted odabent van?
01:08:27 - Mit csinálunk most, Holdviola?
01:08:31 Hát, ezt nem fogja díjazni.
01:08:35 Most szétválnak útjaink, Arthur.
01:08:38 Hogyhogy?
01:08:40 A csapat hamarosan feloszlik.
01:08:43 én meg elintézem M.-et,
01:08:47 Na és ha nem?
01:08:48 Ha elbuknék, minden
01:08:52 Ezt hogy érted?
01:08:59 Légy jó király!
01:09:00 De várj... elõbb még...
01:09:06 Szívbõl gratulálok,
01:09:09 Tényleg, ilyen pöpec frigyet
01:09:12 Megható, gyors, tömör és velõs.
01:09:14 Igen, egy kissé túl gyors.
01:09:15 A két fõ dolog a tied: A keze
01:09:18 Nem is tudom...
01:09:21 Örömömre szolgálna,
01:09:23 hogy én legyek az, aki
01:09:56 Napokat töltöttem azzal, hogy
01:09:59 Bárhol felismerném ezt a hangot.
01:10:04 És ki más lett volna képes
01:10:08 rajtad kívül, Holdviola?
01:10:12 Repes a szívem, hogy újra látlak!
01:10:14 Szintén. Így legalább
01:10:17 Miért gyûlölsz ennyire?
01:10:19 Mert elárultad a saját néped,
01:10:22 a többieket rabságba taszítottad,
01:10:25 Ne beszélj szörnyetegekrõl!
01:10:27 Se olyanokról,
01:10:30 Még a régi szép idõkben,
01:10:33 Nagylelkû Maltazard-ként
01:10:37 olyan bizalmat
01:10:39 hogy amikor jött a szárazság,
01:10:42 engem választottak ki a hadjáratra,
01:10:47 de hogy gazdagságra is szert tegyek,
01:10:52 Indulásomat éljenzés
01:10:55 de a nehézségekkel
01:10:57 A haragos földekkel, bõsz
01:11:01 melyek a mélységben álltak lesben,
01:11:06 De én mindezt túléltem.
01:11:08 És a küldetésemet teljesítve
01:11:10 visszatértem a falumba:
01:11:16 De nemsokára a kórságok, melyekkel
01:11:21 elkezdték eltorzítani a testem.
01:11:24 Félelem lett úrrá a népeken,
01:11:27 Már senki sem állt szóba velem.
01:11:31 és már csak úgy hívtak:
01:11:35 a Gonosz M.
01:11:37 A törikönyvekben lejegyzett
01:11:40 Úgy hírlik, miután hazatértél
01:11:43 hónapokon át ünnepeltél, és
01:11:48 mígnem a legrosszabb hírû
01:11:51 akik közt mérgezõ is volt,
01:11:53 mint az a dögös
01:11:56 Hallgass!
01:11:57 Volt, amit te adtál neki,
01:11:59 Elég legyen!
01:12:02 Nem voltam józan!
01:12:04 Nagy kár, de hát minek iszik az,
01:12:07 Igen, tudom. Megfeledkeztem
01:12:09 és való igaz, hogy
01:12:12 egyetlen árva csókot,
01:12:15 Legközelebb próbálj
01:12:17 Legközelebb a világ leggyönyörûbb
01:12:21 Akinek szépsége úgy virult ki
01:12:25 és akire régóta vágyakozom már,
01:12:28 hogy letépjem.
01:12:29 Azért csak vigyázz!
01:12:32 De csak ennek a bájos virágnak
01:12:35 hogy megszabadítson az átoktól,
01:12:38 hogy újra a régi
01:12:40 Csak egy hercegnõ elsõ
01:12:42 Tudom.
01:12:44 És ha helytállóak az értesüléseim,
01:12:48 Az információd sajnos
01:12:52 - Fõnök!
01:12:54 Én vagyok az, Bruce,
01:12:57 Beszélj!
01:13:05 Holdviola, bevallom,
01:13:09 Megmenthettél volna,
01:13:12 Tehát ne várd, hogy
01:13:16 Ne izgulj, nem fogsz
01:13:18 Hagyunk szenvedni,
01:13:20 miközben végignézed
01:13:24 Szörnyeteg vagy!
01:13:26 Tudom. A nejemtõl
01:13:34 Hagyjatok békén, eresszetek!
01:13:41 Öt perce nõsültem, és máris özvegy
01:13:44 Ki kell találnunk valamit!
01:13:46 Egyfolytában töröm a fejem.
01:13:47 Az erõ! Mivel tudok többet,
01:13:50 Dunsztom sincs.
01:13:51 Ha megfojtod, attól nem lesz jobb.
01:13:52 Amúgy meg spórolj az
01:13:56 Ezt hogy érti?
01:13:57 Ha enni akarsz, akkor mindennap
01:14:00 különben felkopik az állad.
01:14:02 Ebben amúgy van ráció, hisz a tudás
01:14:05 - Milyen dolgokat akarnak tudni?
01:14:08 A fizika alaptörvényeitõl a csigák
01:14:11 Megtanultak írni!
01:14:13 És festeni, nagyméretû vásznakra.
01:14:17 meg eljuttatni a vizet egyik
01:14:19 Így van, de honnét tudod mindezt?
01:14:21 Mert az, aki ezt a sok csoda
01:14:25 - Arthur?
01:14:26 Drága kis unokám!
01:14:29 Örül a szívem, hogy újra látlak!
01:14:31 Mutasd magad, hadd nézzelek!
01:14:34 Inkább összementem.
01:14:35 Hát, mondasz valamit.
01:14:38 Tudod, megtaláltam a rejtvényt.
01:14:39 Tényleg! A rejtvény!
01:14:43 Emlékszel rám?
01:14:45 Tátombák? Te vagy az?
01:14:48 Jaj, de örülök, hogy téged is látlak!
01:14:52 Remekül van, köszönöm.
01:14:53 És a nõvéred, a bájos
01:15:00 Nem sikerült.
01:15:02 Sajnálom. Minden elveszett.
01:15:06 Nem, amíg élünk és szeretjük
01:15:09 Árad belõled a remény.
01:15:11 Sosem szabad feladni.
01:15:13 Tegnap még csak
01:15:16 de ma már egy
01:15:19 Egy boldog hercegnõ!
01:15:21 Mert végre meglelte
01:15:28 Bocsika, stop!
01:15:29 Nem kéne tiszteletben
01:15:33 Igen, igaza van.
01:15:38 Archibald! Hogy s mint vagy?
01:15:40 Egyre jobban, Holdviola, most,
01:15:43 Én is örülök neked!
01:15:44 Mi ez a hagyományduma?
01:15:46 Amint az elsõ csók elcsattan,
01:15:49 hogy a vágyat és hûséget próbára
01:15:53 Ez így van.
01:15:53 Hercegnõként kötelességem követni
01:15:57 Ezt te is megtehetnéd, ahelyett
01:16:00 Nem is én voltam, hanem te.
01:16:04 Ide hozzám, szerelmes tubicáim,
01:16:09 - Ha volnátok szívesek...
01:16:25 Istenem! Ha meggondolom,
01:16:29 Ráadásul tõlem kapták
01:16:45 Nézzétek, Miro fia,
01:16:52 Ott a kincs!
01:17:00 Minõ öröm lelkemnek,
01:17:02 Az öröm kizárólag a tiéd.
01:17:04 Nem tölt el büszkeséggel, milyen jó
01:17:08 De gyalázat, hogy
01:17:12 Vízbe fojtjuk õket, szétzúzzuk,
01:17:17 Gyötrelmek közt múlnak ki,
01:17:20 Tessék! Olvassátok le!
01:17:25 Egy alávaló szörnyeteg vagy!
01:17:27 Lehet, de ugyanakkor nemes is
01:17:35 Kövessétek az alagutat, és
01:17:40 Amint belépünk oda, elárasztod.
01:17:41 Szegény Holdviola!
01:17:44 Gyerünk, menjetek,
01:17:47 - Uram!
01:17:48 Kérhetnék felségedtõl egy
01:17:52 Tetszik ez a kölyök.
01:17:54 Az egyetlen értékemet, ezt a karkötõt,
01:18:02 Nem bánom.
01:18:05 Kimentelek innen.
01:18:07 De jelezned kell a helyzeted,
01:18:10 De hogyan?
01:18:11 Használd a tükröd,
01:18:13 Igen, a tükrök.
01:18:15 Elég legyen! A türelmem az
01:18:18 Akkor délben, pont délben!
01:18:20 Kezdeti elõnyként kaptok
01:18:28 - Remélem, a pokolra kerül!
01:18:31 - Darkos.
01:18:33 A gátak kinyitására készüljetek!
01:18:37 Gyerünk, gyerünk!
01:18:41 Nincs valami kis nasi? Szívesen
01:18:46 Nem bírom tovább.
01:18:49 Nagyapa! Gyere! Siess!
01:18:51 Menjetek! Én itt maradok,
01:18:53 és méltósággal halok meg.
01:18:55 Bírod te még!
01:18:57 Mi értelme? Be kell látnunk,
01:19:04 Néhány zamatos falat, felség.
01:19:10 Mennyei! Hozzál még!
01:19:12 Igenis, felség!
01:19:13 Kell hogy legyen megoldás!
01:19:16 Az egyetlen megoldás az,
01:19:19 Csak annyi csodát kértem az Erdõ
01:19:30 - Ez kész csoda!
01:19:32 Hát itt, nagyapa! Épp ülsz rajta!
01:19:36 Gyertek, segítsetek!
01:19:39 Rajta! Nyomjuk!
01:19:44 Mi ez az... izé?
01:19:46 Egy autó! Egy 12 hengeres Ferrari
01:19:50 És vezetni is tudod?
01:19:51 Még szép, hogy tudom.
01:19:54 Jaj, ne már! Hagyd ezt!
01:20:19 Arthur, szállj már be!
01:20:20 Fel kell húzni a tetõt,
01:20:22 Jön a víz, siess!
01:20:23 Gyorsan!
01:20:25 Tudod, életemben elõször viszek
01:20:28 Reméljük, nem utoljára.
01:20:30 Elindult!
01:20:34 Gyorsabban!
01:20:41 Remélem, nem radaroznak!
01:20:43 Balra!
01:20:49 - Próbáljatok meg elõbb szólni.
01:20:56 - Jobbra vagy balra?
01:21:02 - Kidobom a taccsot!
01:21:16 Hallod ezt a furcsa hangot?
01:21:17 Olyan, mintha víz
01:21:20 Már hangokat is hallasz,
01:21:22 Legközelebb már kis
01:21:26 meg benga nagy kísérteteket,
01:21:29 Ha esetleg megfordulnál...
01:21:31 Ott állnak benga emberek
01:21:37 Mi a...
01:21:43 Mennyi az idõ?
01:21:44 Az idõ? Máris!
01:21:46 Számításaink szerint a víz a falut
01:21:52 Menyi az idõ?
01:21:53 Öt perc múlva dél, uram.
01:21:55 Már csak öt perc, és
01:21:57 Bízzál bennük, uram!
01:22:00 A próféta szóljon belõled, Miro!
01:22:13 Nézd, ott a kapu!
01:22:16 Sikerült! Igen!
01:22:22 Ugye nem épp most
01:22:24 Sajnos muszáj lesz kiszállni,
01:22:31 Mi ez a morajló hang?
01:22:32 Fogalmam sincs.
01:22:35 Apa, én vagyok!
01:22:37 A lányom! Visszatértek!
01:22:39 Nyissatok kaput!
01:22:42 Nyisd a kaput!
01:22:50 Tüstént zárd be a kaput!
01:22:51 Most nyissam, vagy csukjam?
01:22:53 Gyertek segíteni!
01:23:06 Sikerült, fater!
01:23:08 Most már vitathatatlanul te vagy
01:23:11 Isten a tudója, nem érdekel
01:23:15 de pompás érzés a legfõbb
01:23:18 Hát készüljünk fel rá!
01:23:23 - Úgy tûnik, a kapu kitart.
01:23:26 Gyermekeim!
01:23:30 Hiányoztál, papa!
01:23:31 De jó épségben
01:23:56 Mi a baj?
01:23:59 Ne, a telefont kikapcsolták!
01:24:04 A kertben!
01:24:05 - Mi van a kertben?
01:24:07 - Öt mi?
01:24:09 - Mi az ördögrõl beszélsz?!
01:24:12 Hová mész? Ne hagyj itt!
01:24:18 Dél lesz! Egy perc múlva!
01:24:24 Siessetek, egy percetek van!
01:24:26 Be kell vallanom, majdnem reményem
01:24:30 Közénk való vagy,
01:24:31 a villangók örökké
01:24:35 A második kerékforgatás
01:24:39 A ti kezetekben van az életünk.
01:24:42 Arthurnak van egy
01:24:48 Állati uncsi lesz itt nélküled!
01:24:51 A tízedik holdnál. Becsszóra!
01:24:57 Tíz hold bõven elég, hogy teszteljük
01:25:03 Tele a hócipõm ezzel!
01:25:08 ...és a harmadik kerékforgatás
01:25:28 Viszontlátásra!
01:25:31 Tíz telihold múlva!
01:25:38 Köszönöm!
01:25:39 - Jól vagy?
01:25:43 Anya!
01:25:45 Szívem!
01:25:53 Hol voltál?
01:25:54 A villangóknál jártam!
01:25:56 A villa-miknél?!
01:26:04 Nagyapa!
01:26:06 Jól vagy?
01:26:08 Testvéreim!
01:26:10 De örülök, hogy itt vagytok!
01:26:14 Nagyon sürget az idõ!
01:26:17 Igazad van!
01:26:20 Pontban dél van! És sehol senki!
01:26:25 Attól tartok, bár ez egy csodás
01:26:29 úgy tûnik, mégsem
01:26:34 Igaza van, Davido.
01:26:35 Ez egy gyönyörû,
01:26:39 Azt hiszem, alá kéne írnunk
01:26:41 Menjünk be a szalonba,
01:26:48 Én megpróbálom húzni az idõt,
01:27:00 Mino!
01:27:01 Mino, merre vagy?
01:27:05 Ez nem lesz könnyû.
01:27:12 Fényt!
01:27:36 Gazdagságot és hatalmat
01:27:39 és Maltazard mindig megtartja,
01:27:42 Most már semmi sem
01:27:44 A Hét Föld immár az enyém!
01:27:49 Úgy értem, persze, a miénk.
01:27:55 Elnézést, meg tudnád mondani,
01:28:01 Pont... dél!
01:28:03 Köszi!
01:28:04 Bátor és hûséges katonáim!
01:28:12 Fényt!
01:28:13 Ha épp az ellenkezõjét csinálom,
01:28:16 majd felfelé megy!
01:28:26 Mino, te vagy az ász!
01:28:30 Ez meg mit mûvel?
01:28:33 Ez elárulja a hollétünket!
01:28:36 Fény kiolt!
01:28:38 Elnézést, nemcsak a szemem
01:28:40 Te ostoba! Még megbánod,
01:28:50 Ugyan, ez igazán semmiség!
01:28:54 Vigyázzatok! Mert megjárjátok!
01:28:56 Persze! Gyere, mutasd meg!
01:29:03 Majd én! Elkapom!
01:29:15 Mi ez az... izé?!
01:29:17 Én tudom!
01:29:41 Ez víz, apa!
01:29:43 - Eltorlaszolták a csatornát!
01:29:46 Most mit csináljak?
01:29:53 Velem mi lesz, fater?
01:29:55 Ami téged illet, ezennel kinevezlek
01:30:00 Köszönöm, ez kedves, de nem
01:30:05 Egy parancsnok sosem
01:30:31 Tölthetek még?
01:30:33 Elég a kávé, köszönöm!
01:30:34 De lekötelezne, ha aláírná
01:30:37 Hogyne! Hová tettem a tollam?
01:30:41 Milyen szép kis toll!
01:30:43 Elég már az idõhúzásból! Írj!
01:30:45 Máris!
01:30:52 És most...
01:30:55 ...a pénz!
01:30:58 Ja, a pénz!
01:30:59 Szeretném látni, ezúttal
01:31:06 Ügyes vagy, kis unokám!
01:31:13 Nos tehát...
01:31:15 ...a becsületes elszámolás
01:31:18 Parancsoljon!
01:31:20 Ezennel kifizettem.
01:31:28 Uram, kénytelen vagyok
01:31:47 Ne mozduljanak! Hallják?
01:31:56 Szóval ezért vetettél szemet
01:31:59 Hát persze! Hajtott a
01:32:02 Egy este kicsit többet ittál,
01:32:05 és azóta egy szemhunyást
01:32:07 De most az enyém!
01:32:10 Kösz, öcsi! Szép munka volt.
01:32:11 És most elbúcsúzom. Mert nem
01:32:15 Most elhúzok
01:32:20 Maga most velem jön!
01:32:24 El a kezekkel rólam!
01:32:31 Képzelje, én is!
01:32:33 Máskor, kérlek, tedd
01:32:35 Megígérem.
01:32:37 Á, majd elteszem én.
01:33:01 Ne izgulj, Mino!
01:33:13 Sikerült!
01:33:26 Milyen jó lett volna,
01:33:29 Megértelek, Miro,
01:33:31 de a népünknek nem bántódása,esett
01:33:34 Hogyne.
01:33:44 Várjatok, azt hiszem,
01:33:50 Ez Mino!
01:33:51 Mino, kisfiam!
01:33:54 Porontyom!
01:33:58 Na ugye, tessék!
01:34:01 Nem egészen.
01:34:05 Szabad?
01:34:53 Hát akkor... egészségünkre!
01:34:56 Elkészült!
01:35:01 De mi ez?
01:35:01 A kedvenc ételem!
01:35:10 Rosie!
01:35:13 Ébredj fel!
01:35:15 Valahányszor felizgatja
01:35:20 Hol van Arthur?
01:35:24 Elment kezet mosni.
01:35:41 Már csak tíz telihold,
01:36:00 Én várok rád.