Rekopis Znaleziony W Saragossie The Saragossa Manuscript
|
00:00:11 |
El Manuscrito encontrado en Zaragoza |
00:03:43 |
¡Adelante! |
00:05:53 |
Estáis prisionero. |
00:05:55 |
No os resistáis, por favor. |
00:05:59 |
¿Podéis oírme? |
00:06:01 |
Esperad un momento, amigo, |
00:06:03 |
a que termine de admirar estos dibujos. |
00:06:12 |
¿Qué hay del enemigo? |
00:06:14 |
¡Continuad la persecución! |
00:06:25 |
Interesante. |
00:06:27 |
Mucho. |
00:06:29 |
Lástima no saber Español. |
00:06:33 |
Mirad, esto trata sobre mi abuelo. |
00:06:37 |
"El Conde Ollavédez, quien, |
00:06:41 |
no había traído todavía a los |
00:06:45 |
¡Capitán! |
00:06:48 |
Nos están rodeando. ¿Qué hacemos? |
00:06:51 |
¿Por qué no cierras la puerta? |
00:06:59 |
¿Dónde estaba? |
00:07:01 |
Aquí, creo. |
00:07:04 |
"...Sierra Morena, |
00:07:07 |
"un agreste paso entre |
00:07:11 |
"En aquel tiempo, estaba habitada... |
00:07:15 |
"... por ladrones y git..." |
00:07:20 |
Gracias, "gitanos... |
00:07:23 |
"y gitanos, de quienes se decía, |
00:07:26 |
...que comían cadáveres |
00:07:39 |
¿Lo haremos antes de que oscurezca? |
00:07:41 |
¿Antes de que oscurezca? |
00:07:42 |
Tres días no son suficientes |
00:07:45 |
¿Dónde dormiremos? |
00:07:47 |
Oscurece rápidamente. |
00:07:49 |
A veces, por el camino, se puede |
00:07:52 |
porque los fantasmas infernales |
00:07:55 |
y cuando los demonios... |
00:07:59 |
¿y qué? |
00:08:01 |
Un viajero que llega hasta aquí |
00:08:06 |
No les temo. |
00:08:08 |
Yo puedo manejarlos. |
00:08:09 |
¡Escuchad a Mosquito! |
00:08:11 |
¡Montad y seguidme! |
00:08:15 |
Señor, allí los demonios |
00:08:17 |
y las manos invisibles |
00:08:20 |
Los demonios tienen patas de cabra, |
00:08:22 |
Atravesemos Extremadura. |
00:08:24 |
Las vistas allí son más bellas. |
00:08:29 |
Seguiremos en esta dirección |
00:08:34 |
en los alcornoques, |
00:08:39 |
Entonces pasaremos la noche |
00:08:42 |
Y al día siguiente, |
00:08:44 |
conseguiremos provisiones y prepararemos |
00:08:47 |
Y en tres días, |
00:08:54 |
habremos entrado en Castilla |
00:08:56 |
¡Ese es mi plan y nada lo cambiará! |
00:09:02 |
Será nuestra perdición. |
00:09:06 |
Desde que el rey Don Felipe V me honró |
00:09:10 |
con el rango de capitán |
00:09:13 |
es mi deber encontrar el |
00:09:17 |
Mi joven Señor, |
00:09:19 |
puede que el rey le haya honrado |
00:09:23 |
pero la razón no ha hecho |
00:10:41 |
Vendría bien para |
00:10:43 |
El agua no es buena tras la fruta. |
00:10:46 |
¿Dónde está el sirviente de la mula? |
00:10:49 |
No me gusta todo esto. |
00:10:51 |
Se ha marchado |
00:10:54 |
Señor, los fantasmas diabólicos han |
00:10:57 |
¡Ha escapado! |
00:10:59 |
Condenado bribón, |
00:11:01 |
no me gustó su mirada penetrante |
00:11:05 |
¿Por qué no escuché al hermano |
00:11:08 |
santo monje y predicador? |
00:11:10 |
¡Mosquito! |
00:11:13 |
Dijo que los oficiales |
00:11:17 |
¡Cierra la boca, estúpido! |
00:11:25 |
Le cogeré y le romperé sus huesos |
00:11:30 |
No me deje solo aquí, señor. |
00:11:33 |
Entonces ve tú. |
00:11:35 |
No señor, yo no voy. |
00:11:39 |
Bien, hablaremos más tarde. |
00:11:48 |
¡Mosquito! |
00:15:04 |
Dos señoritas extranjeras |
00:15:08 |
quisieran invitaros a cenar. |
00:15:10 |
¿Haríais el favor de seguirme, caballero? |
00:16:35 |
Señor caballero, gracias |
00:16:39 |
por aceptar amablemente |
00:16:42 |
Sacie su hambre, señor. |
00:16:44 |
Probablemente no hayáis comido |
00:16:49 |
¿Estáis sorprendido |
00:16:52 |
Mi nombre es Emina |
00:16:57 |
Vivimos en Túnez, |
00:17:01 |
donde nuestros parientes todavía |
00:17:05 |
Nuestro viaje |
00:17:08 |
el cual hemos querido confiaros |
00:17:12 |
Eso es lo que esperábamos, |
00:17:17 |
He tomado asiento cerca de vos para |
00:17:21 |
Escuchad atentamente. |
00:17:22 |
¿Este medallón contiene un |
00:17:26 |
Esta joya es un regalo de mi madre, |
00:17:29 |
y contiene un trozo único de una reliquia. |
00:17:32 |
¿Os asusta? |
00:17:35 |
Sólo los malos espíritus |
00:17:38 |
Nosotras somos musulmanas, así que |
00:17:44 |
Lástima que nuestros parientes |
00:17:50 |
¿Yo soy pariente vuestro? |
00:17:53 |
Lo sois. |
00:17:55 |
Vuestra madre era una Gomélez. |
00:17:58 |
Nosotras también pertenecemos |
00:18:00 |
Nunca había oído nada. |
00:18:02 |
¿No estarán equivocadas, |
00:18:09 |
No. |
00:18:13 |
Prometí contaros la |
00:18:15 |
pero creo que sería mejor |
00:18:21 |
Sentaos. |
00:18:30 |
Os estábamos esperando. |
00:18:32 |
Si hubierais escogido |
00:18:35 |
os hubiéramos perdido el respeto. |
00:18:38 |
Me halagáis, Emina, |
00:18:41 |
pero nunca me desvío |
00:18:45 |
¿Pero por qué os preocupa |
00:18:50 |
Estamos interesadas en vos. |
00:18:52 |
¿En mi? |
00:18:54 |
Quizás os sintáis menos halagado |
00:18:58 |
que sois el primer hombre |
00:19:02 |
Mi hermana dice la verdad. |
00:19:04 |
Nunca tuvimos un hermano. |
00:19:07 |
Y encerradas en el harén |
00:19:10 |
nunca tuvimos la más |
00:19:14 |
Pero la naturaleza nos infundió |
00:19:18 |
Nos dimos nuestro amor la una a la otra. |
00:19:21 |
Esto comienza a parecer interesante. |
00:19:23 |
Mi hermana y yo |
00:19:28 |
Ante esta situación, |
00:19:30 |
que o bien quedábamos doncellas |
00:19:39 |
Su promesa, de algún modo, |
00:19:42 |
El cabeza de familia acordó |
00:19:51 |
a condición que fuese un Gomélez. |
00:19:55 |
Soy... |
00:19:56 |
¿Soy yo? |
00:19:57 |
Sí. |
00:19:58 |
Eso es lo que preferimos. |
00:20:00 |
¡Pero mi religión, mi fe! |
00:20:03 |
¿No os gustamos, Alfonso? |
00:20:05 |
¿No somos guapas? |
00:20:09 |
Casi está amaneciendo. |
00:20:11 |
El tiempo es demasiado valioso |
00:20:17 |
No podemos convertirnos |
00:20:22 |
aceptéis la ley del Profeta. |
00:20:25 |
Sólo se os permitirá |
00:20:29 |
Pero tenéis que guardar en secreto |
00:20:33 |
¿Aceptáis? |
00:20:37 |
¡Traed el cáliz! |
00:21:02 |
Recordad vuestra promesa. |
00:21:13 |
Mi querido primo, |
00:21:17 |
Qué feliz sería, si os viese... |
00:21:23 |
en el regazo de Emina, |
00:21:26 |
yo misma podría considerarme |
00:24:30 |
Ven conmigo, hijo mío. |
00:24:35 |
Pobre de quien, |
00:24:39 |
se niega a confesar sus pecados. |
00:25:16 |
No pases las noches bajo los cielos. |
00:25:30 |
Y cuídate de toda tentación, |
00:25:45 |
Haré como dice, Padre, |
00:25:54 |
necesito refrescar el gaznate. |
00:25:57 |
Piensa en la salvación de tu alma, |
00:26:00 |
y yo cuidaré las necesidades de tu cuerpo. |
00:26:06 |
Anoche acontecieron cosas extrañas. |
00:26:10 |
¿No te quedarías por casualidad |
00:26:14 |
Estuve en Venta Quemada. |
00:26:19 |
Pero tengo mis razones |
00:26:21 |
para ser reacio a daros explicaciones. |
00:26:26 |
Los diablos son tentadores. |
00:26:29 |
¡Guárdate de Satanás, |
00:26:33 |
Sí, sí, guardarse de Satanás. |
00:26:37 |
Me impresiona tu valor. |
00:26:40 |
Dime, joven, ¿quién eres tú |
00:26:46 |
¿Crees en los espíritus? |
00:26:49 |
¿Yo? ¿Por qué iba a creer? |
00:27:03 |
No tengas miedo. |
00:27:05 |
Está poseído, y yo estoy |
00:27:10 |
¡Pacheco! |
00:27:13 |
En nombre de Nuestro Señor, |
00:27:16 |
te ordeno que lleves |
00:27:34 |
He aquí hay un ejemplo de como |
00:27:39 |
aún gobierna esta zona sin fortuna. |
00:27:44 |
Le dedico gran parte de mi tiempo. |
00:27:47 |
Creo que seré capaz de salvarle. |
00:27:50 |
Últimamente está haciendo |
00:27:53 |
-¿Él ordeña esas cabras? |
00:28:00 |
¿Podrías satisfacer mi curiosidad, |
00:28:05 |
Estaba preguntándote |
00:28:08 |
Me honráis, Padre, |
00:28:11 |
y lo sabréis todo. |
00:28:13 |
Vengo de una familia que tenía |
00:28:18 |
Mi padre, un coronel |
00:28:24 |
fue un caballero extremadamente |
00:28:48 |
¡En el nombre de Van Worden! |
00:29:00 |
¡Pagaréis por esto, granujas! |
00:29:06 |
¡Un caballo, traedme un caballo! |
00:29:09 |
¿A qué estáis esperando, |
00:29:23 |
Tengo la impresión |
00:29:45 |
Señor, os ruego me concedáis |
00:29:50 |
-De acuerdo. |
00:29:54 |
Señor, no tengo |
00:29:57 |
Me conoceréis en un momento. |
00:30:07 |
Señor. |
00:30:20 |
Después de vos. |
00:30:48 |
Después de vos. |
00:30:59 |
Vuestro carruaje señor, |
00:31:02 |
Creo que hay |
00:31:04 |
y me gustaría |
00:31:07 |
Señor, parece que no fue |
00:31:10 |
sino que el vuestro fue dejado atrás |
00:31:14 |
Admito que tenéis razón. |
00:31:18 |
Lástima que no dijérais eso |
00:31:24 |
Señor, os comprendo |
00:32:01 |
Disculpadme por haberos |
00:32:04 |
Oh, no os preocupéis. |
00:32:06 |
¿Puedo? |
00:32:08 |
Por supuesto, señor. |
00:32:24 |
Volveré con mi asado, |
00:32:48 |
¡Agua! |
00:32:51 |
¿Por qué habrá hecho que |
00:32:54 |
Estaría más cómodo. |
00:32:56 |
Después de perder el duelo, |
00:33:00 |
¡Agua! |
00:33:01 |
Yo lo habría vendido. |
00:33:03 |
Un noble como él jamás vende nada, |
00:33:08 |
Todo lo que tengo |
00:33:12 |
¿Has oído eso? |
00:33:13 |
Si tuvieras agua, serías rico. |
00:33:17 |
Está loco por empezar |
00:33:20 |
Si tienes un amo al que |
00:33:24 |
tienes que estar |
00:33:29 |
¡Maldita sea! |
00:33:33 |
Vendería mi alma al diablo |
00:34:41 |
Les he invitado a todos |
00:34:45 |
todos con quienes he tenido |
00:34:48 |
al menos una vez, y a quien, |
00:35:14 |
Habéis venido a regocijaros conmigo. |
00:35:18 |
Aquí tengo una carta |
00:35:20 |
pidiéndome tomar posesión |
00:35:23 |
en Las Árdenas. |
00:35:26 |
¿Debería dejar el servicio del rey |
00:35:29 |
o abandonar mi herencia |
00:35:32 |
Si votáis... |
00:35:37 |
obraré según vuestro consejo. |
00:35:44 |
Por favor dense prisa, señores, |
00:35:49 |
Adiós, mi rey y señor, |
00:35:54 |
y todos quedan invitados a un banquete |
00:35:58 |
¿Quién pagará? |
00:36:01 |
¡Esto es una gran pérdida! |
00:36:18 |
¡Seguidme! |
00:36:45 |
Nada puede igualar |
00:36:52 |
Era una idea estúpida. |
00:36:54 |
No creo que cante nunca |
00:36:58 |
una serenata |
00:37:04 |
¡Cállate! |
00:37:06 |
Cierto, no es lo mismo. |
00:37:11 |
No envidio a los novios. |
00:37:16 |
¡Larga vida a los novios! |
00:37:22 |
Deseo que vuestro hijo tenga |
00:37:28 |
Señora, nuestro hijo |
00:37:35 |
Señores, continuad con la fiesta. |
00:37:38 |
Yo, un español de verdad, |
00:38:11 |
Señora, está lluvia me recuerda |
00:38:16 |
cuando estaba |
00:38:21 |
Eran buenos tiempos. |
00:38:24 |
Entonces |
00:38:35 |
Justo nueve meses después, nací yo. |
00:38:40 |
Nos has contado |
00:38:43 |
Parece que tu padre |
00:38:46 |
¿Has heredado esa virtud? |
00:38:49 |
Ser un fanfarrón no es rasgo para |
00:38:53 |
Antes de empezar |
00:38:56 |
le pediré a Pacheco |
00:38:59 |
No, mejor empiezo directamente. |
00:39:02 |
Fui educado lejos de casa |
00:39:46 |
"...la tapa se abrió de golpe, |
00:39:49 |
"Saqué la espada, pero el esqueleto |
00:39:54 |
usándola como arma, |
00:39:58 |
Me estaba defendiendo valientemente, |
00:40:01 |
cuando otro esqueleto |
00:40:04 |
arrancó una costilla al primero, |
00:40:06 |
y me golpeó con toda su fuerza." |
00:40:09 |
¡Bienvenido, hijo! |
00:40:24 |
Ha pasado tanto, |
00:40:29 |
¡Mi hijo querido! |
00:40:31 |
¿No habrás olvidado |
00:40:34 |
¿O mis sofisticadas enseñanzas? |
00:40:37 |
No. He estado estudiando |
00:40:39 |
Muéstranoslo entonces. |
00:40:42 |
Muy bien, excelente. |
00:40:46 |
Querida Eureko, no te entrometas |
00:40:50 |
Ha llegado la hora |
00:40:54 |
Es extremadamente complicada, |
00:40:57 |
serás uno de los mejores espadachines. |
00:41:02 |
¡En garde! |
00:41:03 |
¡Querida Eureko! |
00:41:05 |
He tenido 130 ... |
00:41:10 |
Ahora te transmitiré |
00:41:12 |
¡Allez! |
00:41:25 |
He perdido de nuevo. |
00:41:28 |
Eras el más diestro espadachín. |
00:41:31 |
No te preocupes, |
00:41:34 |
Vuelve al país de tu padre, hijo. |
00:41:37 |
España es el país |
00:41:43 |
Haré todo lo posible para ayudarte |
00:41:48 |
Así que vine aquí, y anoche... |
00:41:54 |
Bueno, hijo mío, me ha |
00:42:01 |
También veo que has recibido |
00:42:06 |
Sin embargo, como ayer |
00:42:14 |
¿Qué estaba diciendo? |
00:42:19 |
Oh, me temo que podrías haber sido |
00:42:23 |
No me gustaría que compartieras |
00:42:29 |
No tema, Padre. |
00:42:31 |
Mi madre me dijo que antaño, |
00:42:33 |
uno se podía encontrar |
00:42:36 |
pero que hoy día ya no existen. |
00:42:38 |
¿Qué? |
00:42:40 |
¿No has visto el espantoso |
00:42:43 |
cuyo ojo se lo sacaron los diablos? |
00:42:46 |
¡Pacheco! |
00:42:48 |
Su historia puede contribuir |
00:43:03 |
Le ordenaré que empiece. |
00:43:06 |
¡Pacheco! |
00:43:09 |
En nombre de Nuestro Señor, |
00:43:11 |
te ordeno que cuentes tu historia |
00:43:26 |
Nací en Córdoba. |
00:43:31 |
Puedes omitir eso, Pacheco. |
00:43:33 |
Su madre murió hace tres años, |
00:43:35 |
y su padre decidió casarse |
00:43:38 |
Camila de Tormes. |
00:43:41 |
Se casaron en Sevilla. |
00:43:43 |
Unos días más tarde, mi padre |
00:43:48 |
y su hermana, Inesilla. |
00:43:56 |
Mi querida esposa, mi señora, traje |
00:44:04 |
y para ti, encantadora Inesilla, |
00:44:09 |
Eres el mejor marido, señor, |
00:44:15 |
Inesilla está eufórica, |
00:44:19 |
Gracias de todo corazón. |
00:44:22 |
No comas fruta, Inesilla, |
00:44:28 |
Me alegra que esté contenta. |
00:44:32 |
Camilla, nos gustaría escuchar |
00:44:36 |
como siempre hacemos |
00:44:38 |
Oh Sí, Camila, |
00:44:41 |
Ven conmigo, hermana, |
00:45:04 |
Pido tu permiso, Padre, |
00:45:08 |
Iremos a Madrid y empezaremos |
00:45:12 |
Olvídalo, hijo. |
00:45:17 |
indecoroso para ti |
00:45:22 |
En segundo lugar, las leyes de la iglesia |
00:45:28 |
La amo más que a mi propia vida. |
00:45:32 |
Y en tercer lugar... |
00:45:37 |
no quiero que te cases con Inesilla. |
00:45:51 |
No os preocupéis, Pacheco. |
00:45:54 |
Si vuestro padre no os permite |
00:45:57 |
no hay ningún obstáculo |
00:46:04 |
Señora, Inesilla es un ángel |
00:46:11 |
Déjadmelo a mí, Pacheco, |
00:46:14 |
mi hermana escuchará |
00:46:18 |
que pronunciaré |
00:46:23 |
Pacheco, Pacheco, |
00:46:29 |
Abrevia, Pacheco. |
00:46:32 |
Ahora dime, como al poco tiempo, |
00:46:36 |
en viaje hacia Madrid, llevando consigo |
00:46:43 |
Los días sin Inesilla |
00:46:48 |
La echaba de menos y sufría. |
00:47:19 |
¡Manuela! |
00:47:36 |
¿En Venta Quemada? |
00:47:38 |
Ahí es donde debéis estar |
00:47:40 |
Crueles bandoleros rondan |
00:47:43 |
Aquello está tranquilo desde que ahorcaron |
00:47:50 |
¿Inesilla acompañará a mi padre? |
00:47:54 |
Sí, señor. |
00:47:57 |
No más demora. |
00:48:02 |
Inesilla. |
00:48:06 |
Siempre estaremos juntos. |
00:48:41 |
¿Puedo comer en vuestra casa? |
00:48:47 |
¿Y pasar la noche? |
00:48:48 |
Señor, por San Parásito, |
00:48:51 |
¿No tenéis sábanas limpias? |
00:48:53 |
Estoy a la altura incluso |
00:48:56 |
¿Bien? |
00:48:58 |
Aquí, los fantasmas gritan |
00:49:01 |
¿Fantasmas? |
00:49:02 |
Incluso nos vamos |
00:49:05 |
Da mucho miedo estar aquí de noche. |
00:49:08 |
Amigo, |
00:49:12 |
Como deseéis, señor, |
00:49:14 |
pero permítanos que yo y mi esposa |
00:49:20 |
Impediré que los fantasmas os roben. |
00:49:25 |
¿Dónde vas? |
00:49:27 |
Señor, no juguéis con los fantasmas. |
00:49:32 |
Entonces vete con ellos, miedoso. |
00:50:40 |
Pacheco, el momento ha llegado. |
00:50:45 |
Vuestro padre duerme |
00:50:54 |
Vamos, vamos, vamos. |
00:51:17 |
Todo va bien, Pacheco. |
00:51:20 |
Mirad. |
00:51:26 |
En efecto. |
00:51:27 |
Os avisaré cuando sea |
00:51:54 |
Pacheco, Pacheco, |
00:52:09 |
Inesilla, ¿de verdad deseáis |
00:52:25 |
Seréis amantes pero |
00:52:30 |
¡Besadla! |
00:52:38 |
¡Con fuerza! |
00:52:42 |
Vos amáis a Inesilla |
00:52:47 |
Ella no os rechazará, |
00:53:27 |
¿Bien, hijo, qué piensas? |
00:53:32 |
Pienso que también te asustarías |
00:53:39 |
Un caballero no tiene miedo de nada. |
00:53:43 |
Entonces deja que Pacheco |
00:53:46 |
Puede que escuche algo interesante. |
00:53:52 |
¡Pacheco! |
00:53:55 |
En nombre de Dios, |
00:54:04 |
Corrí deseperado desde |
00:54:07 |
y vagué muy lejos del |
00:54:27 |
Sé lo que vais a decirme. |
00:54:30 |
Si hubiera venido antes, habría |
00:54:33 |
En efecto. |
00:54:35 |
Ahora los fantasmas |
00:54:37 |
Y vos pasaréis la noche |
00:54:40 |
Disculpadme, señor, me marcho. |
00:54:44 |
¿Ayer había allí un noble de Córdoba |
00:54:46 |
y dos mujeres? |
00:54:49 |
Trate de recordar: |
00:54:53 |
Mi esposa dejó su cena |
00:54:58 |
Sobre la estufa. |
00:55:37 |
¡Pacheco! |
00:55:40 |
Hacedme sitio a vuestro lado. |
00:55:43 |
Estoy temblando de frío. |
00:55:46 |
Soy yo, vuestra Inesilla. |
00:55:49 |
¡Fuera de aquí, Satán! |
00:55:51 |
¿Nos estáis ahuyentando? |
00:55:54 |
Vamos, hermana, |
00:57:22 |
¿Bien, mi hijo? |
00:57:29 |
Veo que ahora eres consciente |
00:57:36 |
Se hace tarde. |
00:57:38 |
No te puedo ofrecerte |
00:57:41 |
Los gritos de Pacheco |
00:57:44 |
Ve a la capilla. |
00:57:46 |
¿A la capilla? |
00:57:49 |
A la capilla. |
00:58:01 |
Pero allí también le oiré. |
00:58:07 |
Da unos gritos terribles. |
00:58:09 |
Hijo, sé lo que me digo. |
00:58:12 |
Por supuesto, a la capilla. |
00:58:17 |
Allí dormirás plácidamente. |
00:58:34 |
Arrodíllate ante el altar, |
00:58:39 |
Todavía hay tiempo |
00:58:41 |
No creo que haya pecado, a menos |
00:58:59 |
¿Quién anda ahí? |
00:59:00 |
Tenemos frío, somos nosotras, |
00:59:05 |
¡Volved a la horca, |
00:59:09 |
¡Os burláis de nosotras, |
00:59:12 |
Pero venid con nosotras |
00:59:15 |
A vuestros pies. |
00:59:17 |
¡Pero mañana! |
00:59:49 |
Veo que estás nervioso, hijo mío. |
00:59:56 |
Y no me sorprende. |
01:00:00 |
Anoche, los espíritus malignos |
01:00:05 |
Las cabras balaban. |
01:00:08 |
Los diablos pueden asumir |
01:00:14 |
De alguna manera, Padre, |
01:00:18 |
Veo que todavía tienes fe, |
01:00:22 |
por si serás capaz |
01:00:24 |
Lo haré, lo haré. |
01:00:29 |
No quiero hacerte |
01:00:33 |
Tienes por delante |
01:00:36 |
Para pasado mañana, |
01:00:38 |
habrás cruzado Sierra Morena. |
01:00:40 |
Encontrarás algunas provisiones |
01:00:43 |
¿Cuál es el camino |
01:00:48 |
Nunca he estado en Madrid, |
01:00:51 |
Sin embargo, se por donde es... |
01:00:56 |
aquel camino. |
01:00:59 |
Gracias... |
01:01:02 |
Padre. |
01:01:10 |
Pero recuerda, hijo mío, |
01:01:51 |
¿Señor Alfonso Van Worden? |
01:01:53 |
Sí, capitán |
01:01:54 |
Estáis bajo arresto |
01:01:56 |
en nombre de la |
01:01:58 |
Señor, dadnos vuestra espada. |
01:02:10 |
¡Caballeros, señores, |
01:02:15 |
Es increíble lo ruidoso que es |
01:02:18 |
Espero que esté tan hablador |
01:02:59 |
Según nuestro procedimiento, |
01:03:02 |
permitimos al preso |
01:03:07 |
Su confesión, aunque |
01:03:10 |
tiene sus ventajas, |
01:03:13 |
cuando el prisionero está deseando |
01:03:31 |
¿Conocéis vos a dos |
01:03:37 |
Cuanto más largo sea su silencio, |
01:03:41 |
Veo que voy a tener |
01:03:48 |
Comencemos el primer proceso. |
01:04:01 |
Pronto os desmayaréis, |
01:04:04 |
pero con la sal y el alcohol, |
01:04:11 |
Comencemos con el segundo proceso. |
01:04:14 |
¡Alfonso! |
01:04:21 |
El Señor Soto viene |
01:04:27 |
¡Alfonso querido! |
01:04:32 |
Habéis mostrado gran coraje, |
01:04:35 |
Este no es momento para besos. |
01:04:37 |
Para cuando lleguen los guardias, |
01:04:41 |
Este es el Señor Soto. |
01:04:44 |
Señor Alfonso, tengo el honor |
01:04:48 |
Chico... |
01:04:54 |
Muma y Chico. |
01:04:56 |
¿Cómo puede ser, Soto? |
01:04:58 |
¿Sus hermanos fueron |
01:05:00 |
Así es. |
01:05:03 |
Pero como podéis comprobar |
01:05:06 |
¡Pero yo mismo los vi! |
01:05:09 |
Lo que vos visteis eran dos pastores, |
01:05:16 |
Esto es increíble. |
01:05:19 |
Sin duda, es gracias |
01:05:23 |
Me place ver |
01:05:29 |
Bendito seáis, señor. |
01:05:33 |
Nos están rodeando. |
01:05:35 |
Chico, cúbrenos mientras |
01:05:42 |
¿Dónde está mi espada? |
01:05:46 |
¡Mi espada! |
01:07:12 |
Besadme. |
01:07:23 |
Y a mí. |
01:07:25 |
Ah, que feliz soy. |
01:07:29 |
¿Os alegráis de vernos, primo? |
01:07:35 |
Primo, este medallón es horrible. |
01:07:42 |
Esto enfría nuestra pasión por vos. |
01:08:36 |
¿Sois feliz, primo? |
01:08:40 |
Sí, aunque debo decir |
01:08:45 |
que pasamos juntos, |
01:08:51 |
Haríais mejor en culparnos |
01:08:54 |
Por la mañana no fue tan agradable. |
01:08:56 |
No hablemos más de eso. |
01:09:00 |
Aquí tenéis una trenza hecha con |
01:09:06 |
para acordaros de nosotras. |
01:09:09 |
¿Un talismán? |
01:09:11 |
Siempre se asume que uno |
01:09:14 |
Eso es una falacia. |
01:09:16 |
Me he enamorado |
01:09:19 |
Mi corazón no hace diferencia alguna. |
01:09:22 |
Adoptad nuestra fe. |
01:09:24 |
Os sentaríais en el trono de Túnez |
01:09:27 |
entre harenes, jardines y fuentes. |
01:09:31 |
No, no. |
01:09:33 |
No hablemos de reinos inundados |
01:09:36 |
Estamos en el abismo, |
01:09:43 |
¡Cómo os atrevéis a estar en compañía |
01:09:52 |
¡Primo, estáis listo! |
01:09:56 |
Perdonadnos. |
01:09:57 |
Seréis asesinado |
01:10:01 |
y vuestro cadáver colgado junto al |
01:10:05 |
a merced de cuervos |
01:10:10 |
Pero los hermanos Soto... |
01:10:11 |
... o bien beberéis la poción de este cáliz. |
01:10:17 |
¡Tomadlo de un solo trago! |
01:10:28 |
Padre, vos haríais lo mismo |
01:11:31 |
Qué malentendido tan desagradable. |
01:11:34 |
Los espíritus malignos |
01:11:37 |
que hace que todo sea |
01:11:40 |
¿Vos también estáis aquí? |
01:11:41 |
Sois demasiado joven |
01:11:42 |
aunque también llevéis una |
01:11:47 |
No os preocupéis. |
01:11:49 |
Vos sois valiente, lo sé, |
01:11:51 |
aunque no habéis tenido |
01:11:55 |
¿Vos sois Alfonso? |
01:11:57 |
Vuestra madre es una Gomélez |
01:12:00 |
y vos capitán |
01:12:04 |
Dejemos este desagradable lugar |
01:12:06 |
y decidiremos que hacer después. |
01:12:08 |
Mi nombre es Alfonso Van Worden. |
01:12:12 |
Eso es evidente. |
01:12:15 |
Veo que estáis débil. |
01:12:18 |
Tengo una poción milagrosa |
01:12:21 |
¡No, no, no más pociones milagrosas! |
01:12:30 |
¿A dónde os dirigís, señor? |
01:12:32 |
A Madrid. |
01:12:33 |
Bien. |
01:12:34 |
En el camino pararemos en un lugar |
01:12:39 |
No es milagroso, pero sí suntuoso. |
01:12:44 |
Ahora escuchad, |
01:12:47 |
contienen el sabio conocimiento Caldeo, |
01:12:50 |
mientras que los versos |
01:12:52 |
contienen la más pura belleza de la poesía. |
01:12:55 |
En hebreo, cada carta es un número, |
01:12:57 |
cada palabra una sabia combinación. |
01:12:59 |
Si es pronunciado con |
01:13:02 |
uno puede mover montañas y secar ríos. |
01:13:07 |
Vos debéis saber que Adonai |
01:13:16 |
Alguien me gastó una broma aquí anoche, |
01:13:19 |
pero entremos de todos modos. |
01:13:24 |
¡Mi caballo! |
01:13:26 |
¡Increíble! |
01:13:27 |
El mío también. |
01:13:32 |
No lo entiendo. |
01:13:34 |
El caballo sigue a su amo. |
01:13:38 |
Es una suerte que los demonios |
01:14:23 |
¿Bueno, verdad? |
01:14:26 |
¿Bueno qué? |
01:14:28 |
Solo preguntaba. |
01:14:30 |
Me alegra poder saciar vuestra hambre. |
01:14:34 |
¿Qué es esto? |
01:14:39 |
Esto debe ser de vuestra propiedad. |
01:14:44 |
¿Entonces vos también habéis |
01:14:48 |
Sí, pero no os voy a contar |
01:14:53 |
Fue una noche maravillosa... |
01:14:57 |
a pesar de todo. |
01:14:58 |
¿A pesar de qué? |
01:15:01 |
Yo también he dado mi palabra. |
01:15:02 |
- ¿A quien? |
01:15:05 |
pero no me preguntéis más. |
01:15:12 |
Partamos. |
01:15:14 |
Todavía resta un |
01:15:17 |
¿Conocéis vos un camino |
01:15:22 |
Sí, por allí. |
01:15:24 |
Ese es el lugar donde la |
01:15:28 |
Lleváis razón, |
01:15:40 |
¿Hay algún otro camino? |
01:15:42 |
Para un cabalista, desde luego. |
01:15:44 |
Daremos un rodeo y saldremos |
01:16:12 |
Seter-So-Har nos muestra la |
01:16:15 |
creando la integridad del sabor. |
01:16:19 |
Todo esto nos permite |
01:16:22 |
acceder a los poderes |
01:16:24 |
¿Debéis hablar siempre |
01:16:26 |
Hace mi viaje más interesante. |
01:16:28 |
Y ellos rigen pesadillas y demonios, |
01:16:31 |
entre los que podemos distinguir |
01:17:11 |
¡Socorro! |
01:17:17 |
¡Quedáis arrestado |
01:17:20 |
¡Tirad vuestra espada! |
01:17:23 |
No os resistáis, |
01:17:26 |
Yo soy Don Pedro Velázquez |
01:17:28 |
¿Están locos, señores? |
01:17:30 |
Sin duda. |
01:17:41 |
- No es él |
01:17:44 |
Don Pedro. |
01:17:45 |
Se parece bastante. |
01:17:48 |
Pensaba que los caminos |
01:17:52 |
¡Señores bandidos! |
01:17:54 |
Aquí no hay ningún camino. |
01:17:55 |
¡Marchaos! |
01:17:57 |
Ha debido ir por |
01:18:02 |
Puede que haya regresado a |
01:18:05 |
Me dijeron que venía por aquí. |
01:18:08 |
No parecéis impaciente |
01:18:11 |
¡No nos molestéis más! |
01:18:13 |
En tal caso, mis disculpas |
01:18:25 |
Una espina. |
01:18:27 |
No hay nada con qué sacarla. |
01:18:57 |
Y no hay sitio dónde esconderse, |
01:19:00 |
sólo para examinar la situación, |
01:19:16 |
¿Señor Alfonso Van Worden? |
01:19:18 |
Unos brutos de rudos modales |
01:19:23 |
¿La Inquisición? |
01:19:24 |
Si. |
01:19:26 |
¿Por qué está aquí la Inquisición? |
01:19:28 |
¿No se dieron cuenta |
01:19:31 |
Probablemente no, |
01:19:34 |
Eso es lo que dictaría la lógica. |
01:19:40 |
¿Y ahora qué? |
01:19:41 |
Cabalgaréis hasta mi castillo, señor, |
01:19:45 |
¿Tenéis un castillo en la comarca? |
01:19:48 |
No lo mencionasteis. |
01:19:50 |
Eso prueba la belleza de la modestia. |
01:19:53 |
¿Y si me encuentran? |
01:19:54 |
Ellos no pueden entrar en mi castillo. |
01:19:57 |
Si yo también pudiera aprovecharme |
01:20:00 |
podría albergar la esperanza |
01:20:02 |
Conociendo al señor cabalista, |
01:20:07 |
Si, por supuesto. |
01:20:08 |
Gracias. |
01:20:09 |
Tendré tiempo de reconsiderar |
01:20:12 |
todo lo que me está ocurriendo. |
01:20:13 |
Eso puede hacer que una persona |
01:20:17 |
La mente humana está preparada |
01:20:19 |
si se usa con sabiduría. |
01:20:35 |
Fin de la Primera Parte |
01:20:46 |
Manuscrito encontrado en Zaragoza |
01:21:35 |
¡Enrico, el amo ha llegado! |
01:21:38 |
¿Ha ocurrido algo? |
01:21:40 |
No lo se. |
01:21:43 |
Descansemos tras |
01:21:47 |
Señor, aquí esteréis |
01:21:50 |
Mi casa está |
01:21:53 |
Siglo XV. |
01:21:54 |
Sois experto en todo. |
01:21:56 |
La curiosidad nos distingue de los animales. |
01:22:00 |
Yo miro, escucho y |
01:22:02 |
Señor, me alegro de haberos conocido y |
01:22:09 |
La buena compañía es más valiosa que |
01:22:15 |
Caballeros, este no es lugar |
01:22:17 |
Entrad por favor. |
01:22:19 |
Enrico, muestra el camino |
01:22:38 |
Deberías haber estado aquí |
01:22:40 |
Impredecibles complicaciones. |
01:22:42 |
Todo se entremezcló. |
01:22:44 |
¿Y ahora qué? |
01:22:45 |
¿Ahora qué? |
01:22:48 |
Debemos retenerle aquí. |
01:22:51 |
¿Quién es el otro? |
01:22:54 |
¡Cuidado! |
01:22:56 |
No preguntes más. |
01:22:57 |
Vete y ponte algo más decoroso. |
01:23:01 |
Deberías habérmelo dicho. |
01:23:02 |
Me aburres, querida. |
01:23:07 |
Tengo la impresión de que |
01:23:10 |
lo causan espíritus malignos. |
01:23:13 |
Yo antes culparía a las personas, señor. |
01:23:16 |
Alguien debe andar detrás de vos. |
01:23:18 |
para causaros todos estos males |
01:23:21 |
Estoy en deuda con vos, señor, |
01:23:26 |
encontraré la clave de este enigma. |
01:23:29 |
Me gusta este lugar. |
01:23:30 |
En paz y tranquilo. |
01:23:32 |
Pensemos en ello otra vez. |
01:23:45 |
¿Han sido atendidas todas |
01:23:50 |
No se cómo daros las gracias. |
01:23:52 |
No hay por qué. |
01:23:54 |
Gracias. Me siento muy a gusto aquí, |
01:23:57 |
estoy realmente bien. |
01:24:00 |
He pensado en todo esto. |
01:24:02 |
¿Y? |
01:24:05 |
Sería mejor para mí que me fuera |
01:24:10 |
Espero ser capaz de hacerlo |
01:24:16 |
La Inquisición todavía |
01:24:24 |
¿Quizás el Señor Velázquez |
01:24:28 |
Él no es creyente. |
01:24:30 |
Entonces, ¿qué haré? |
01:24:32 |
Esperar. |
01:24:48 |
Aquí tenéis libros. |
01:24:50 |
Toda la sabiduría del mundo |
01:25:00 |
Yo particularmente os recomiendo |
01:26:45 |
Señor Don Pedro, |
01:26:48 |
Tomemos vino. |
01:26:51 |
Quizás esta lámpara de aceite |
01:26:53 |
esta noche, por última vez. |
01:26:55 |
Venid, señor, por favor, |
01:26:58 |
Estáis triste |
01:27:00 |
Bebamos este buen vino. |
01:27:02 |
Pronto, todos nosotros estaremos |
01:27:08 |
¿Cómo puedes ser tan descuidada? |
01:27:10 |
Si ha leído el final, |
01:27:12 |
los siguientes pasos no tendrían sentido. |
01:27:18 |
Afortunadamente, he llegado a tiempo. |
01:27:40 |
Aquí están ocurriendo cosas extrañas, señor. |
01:27:46 |
Lo he visto con mis propios ojos, |
01:27:53 |
Todo esto tiene que deberse |
00:00:06 |
un inexplicable fenómeno, pero sed |
00:00:21 |
¿Qué es lo que estáis buscando, señor? |
00:00:25 |
Aquí había un libro. |
00:00:27 |
Vi la horca. |
00:00:29 |
¿Dónde estará? |
00:00:31 |
¿Aquí? |
00:00:32 |
Nunca hubo |
00:00:42 |
¿Los demonios otra vez? |
00:00:45 |
Son agotadores, lo reconozco. |
00:00:47 |
Por desgracia, |
00:00:51 |
Los encantamientos evitan su mal. |
00:00:55 |
Tonterías. |
00:00:56 |
Entonces, ¿no creéis en encantamientos? |
00:00:59 |
No. |
00:01:01 |
¿Y si os lo probara? |
00:01:03 |
Sólo si pudiera hacerlos por mi mismo. |
00:01:09 |
Continúe, señor. |
00:01:10 |
Este no es lugar |
00:01:24 |
Encantado de verte, hermano. |
00:01:26 |
¿Cuándo has regresado? |
00:01:28 |
Este es Alfonso Van Worden, |
00:01:32 |
Capitán, mi hermana Rebeca. |
00:01:37 |
Don Pedro Velázquez. |
00:01:40 |
Señora. |
00:01:41 |
Encantada de conoceros. |
00:01:43 |
Me encantará convenceros |
00:01:47 |
Por supuesto. |
00:01:49 |
Desde Aristóteles conocemos |
00:01:55 |
Señor Alfonso, os imploro |
00:01:59 |
de todo lo que os ha sucedido |
00:02:07 |
No sabría por donde empezar. |
00:02:10 |
Debo haber sido obligado a dormir |
00:02:13 |
y llevado a la horca. |
00:02:16 |
¿Entonces os encontrasteis |
00:02:20 |
¿Y visteis a ambos colgados? |
00:02:25 |
Por alguna casualidad, |
00:02:28 |
Muy a menudo, normalmente por la noche. |
00:02:36 |
Vuestra mano muestra que |
00:02:39 |
estáis poseído de amor por los demonios. |
00:02:43 |
Esos seres no temen a los humanos. |
00:02:46 |
Yo no temo a nadie. |
00:02:51 |
Yo temo por vos. |
00:03:15 |
Me alegro de hayan venido. |
00:03:19 |
La alegría y el regocijo reinarán ahora. |
00:03:25 |
Lo siento, señora, |
00:03:30 |
Cualquiera que sea vuestra decisión, |
00:03:32 |
no os negaréis pasar |
00:03:51 |
Vuestro hermano está saludando |
00:03:54 |
¿A un gitano? |
00:03:56 |
Ahora mismo veréis qué tipo de gitano es. |
00:04:06 |
Bienvenido, señor Alfonso. |
00:04:08 |
¿Cómo sabéis quién soy? |
00:04:11 |
Nuestro campamento se mueve |
00:04:14 |
y mis hijas mantienen abiertos |
00:04:28 |
Un lugar encantado. |
00:04:31 |
La gente de la Sierra teme acercarse. |
00:04:34 |
No tengo razón alguna |
00:04:37 |
Sería mejor que la mayoría |
00:04:41 |
Señor Avadoro, |
00:04:45 |
debéis encontraros envueltos |
00:04:51 |
Así es. |
00:04:53 |
Entonces contadnos, |
00:04:54 |
y el Señor Velázquez nos enseñará |
00:04:57 |
sin la ayuda de los fantasmas. |
00:04:59 |
No sucumbiré a los fantasmas, |
00:05:01 |
pero temo vuestro poder mágico, señora. |
00:05:07 |
Me parece que |
00:05:12 |
las historias de amor |
00:05:21 |
Creo que disfrutaréis escuchando |
00:05:27 |
Algunas son sorprendentes, |
00:05:35 |
Cada vez que vuelvo a aquellos |
00:05:43 |
oigo el ruido de variadas pasiones |
00:05:46 |
junto con el rugido de las tormentas. |
00:06:23 |
Parecéis más prudente que los otros, |
00:06:27 |
¿Me seguís? |
00:06:43 |
Soy amante de cierta joven. |
00:06:46 |
Por lo que sé, tiende a ser inconstante. |
00:06:51 |
Cuando veáis una mujer cuyo |
00:06:55 |
veréis si va a la iglesia, |
00:06:57 |
o en otra dirección. |
00:07:01 |
Tomad. |
00:07:03 |
Tendréis otra si lo hacéis bien. |
00:07:05 |
Vos sois su marido, no su amante. |
00:07:08 |
Os pago para que descubráis |
00:07:12 |
Agudizad vuestra vista, |
00:07:15 |
Esperaré en la posada. |
00:07:16 |
- De amantes |
00:07:59 |
- ¿Qué es esto? |
00:08:03 |
Alguien sospecha que |
00:08:06 |
Seguidme. |
00:08:10 |
Dadle esto al Caballero Toledo. |
00:08:26 |
Noble caballero. |
00:08:29 |
Mi conciencia me prohíbe aceptar |
00:09:31 |
¿Cuál es mi fortuna? |
00:09:34 |
Nos casaremos bajo un gran castaño. |
00:09:38 |
Naturaleza aceptará nuestras ofrendas. |
00:09:40 |
Los rosados destellos del alba |
00:09:45 |
He perdido la dirección |
00:09:48 |
Me invitó a un gran banquete. |
00:09:50 |
Al otro lado de la plaza. |
00:09:54 |
Hasta que nos volvamos a encontrar. |
00:09:55 |
Quizás. |
00:11:31 |
Señor Toledo, |
00:11:34 |
una dama quiso que os diera |
00:11:38 |
Aprecio vuestra inteligencia |
00:11:54 |
¿Os gustaría ser uno |
00:11:57 |
Eso es imposible, |
00:12:01 |
Yo elegí la condición de mendigo |
00:12:03 |
porque no merma |
00:12:06 |
¡Una respuesta digna de un español! |
00:12:10 |
Bebamos. |
00:12:16 |
La vida del hombre es frágil. |
00:12:21 |
¿A qué vienen esos |
00:12:27 |
Soy un pecador. |
00:12:44 |
Solía dejar a una dama por otra, |
00:12:48 |
estaba perdiendo demasiado tiempo |
00:12:52 |
así que empezaba un nuevo romance antes |
00:12:55 |
y mientras tanto planeaba un tercero. |
00:12:58 |
La mujer española tiene algo... |
00:13:02 |
insistente. |
00:13:03 |
Les juro amor a cada una. |
00:13:05 |
El castigo por |
00:13:10 |
Aún así, es en el otro mundo. |
00:13:17 |
Ayer, me visitó un amigo de Malta. |
00:13:20 |
Su nombre es Aguilar, |
00:13:23 |
una persona noble |
00:13:32 |
No puedo entender cómo, |
00:13:34 |
estando dotados de |
00:13:38 |
hemos mantenido tanto tiempo |
00:13:41 |
¿Estáis bebido? |
00:13:43 |
Yo casi he acabado la botella. |
00:13:46 |
Vos no habéis tocado el vaso. |
00:14:04 |
¿En qué estáis pensando? |
00:14:06 |
Estaba pensando en el sol |
00:14:10 |
si pudiera verlo mañana de nuevo. |
00:14:13 |
Lo haréis sin duda, |
00:14:16 |
Puede que no esté vivo, |
00:14:21 |
¿Estáis planeando un duelo? |
00:14:24 |
Yo puedo actuar como vuestro testigo. |
00:14:26 |
Sois el último hombre |
00:14:33 |
¡Santo Cielo! |
00:14:38 |
¿Habéis mantenido vuestra vieja disputa |
00:14:41 |
¿Tendré que perder a mi amigo |
00:14:44 |
Tengo un mal presentimiento... |
00:14:48 |
Si muero, vendré para advertiros |
00:14:50 |
a los que un pecador |
00:14:57 |
No quería veros, |
00:14:59 |
pero una voz desde el Cielo, |
00:15:54 |
¿Habéis muerto? |
00:15:56 |
¡Si! |
00:16:00 |
¿Existe el Purgatorio |
00:16:05 |
Si. |
00:16:07 |
¡Y allí es donde estoy! |
00:16:28 |
¿Quién murió? |
00:16:31 |
Decidme, ¿quién murió? |
00:16:46 |
Toledo se sintió fallecer. |
00:16:54 |
Lo siento, pero mis deberes me reclaman. |
00:16:57 |
¡Justo en el momento más interesante! |
00:16:59 |
Dosificar el suspense |
00:17:04 |
Todo eso me hace estar confuso. |
00:17:07 |
He perdido la noción de |
00:17:10 |
y dónde comienza la fantasía. |
00:17:14 |
Querréis decir... poesía. |
00:17:17 |
No se a dónde pretendéis llegar. |
00:17:21 |
Os diré algo |
00:17:23 |
que está basado en los principios |
00:17:26 |
Queriendo definir |
00:17:29 |
dibujo un ocho en horizontal |
00:17:33 |
Si quiero expresar la cualidad |
00:17:36 |
dibujo un uno y lo divido |
00:17:40 |
Todo esos signos no sugieren la idea |
00:17:45 |
infinito... grandeza... |
00:17:50 |
En el cosmos, la infinita pequeñez |
00:17:54 |
de la parte más pequeña de un átomo. |
00:17:57 |
Así, estoy definiendo el infinito, |
00:18:05 |
Bien, si no lo comprendo |
00:18:11 |
me estoy acercando más a la poesía, |
00:18:16 |
de lo que sospechamos. |
00:18:20 |
La ciencia empírica conduce |
00:18:24 |
Solo un ignorante que vea |
00:18:28 |
piensa que lo entiende. |
00:18:32 |
Un verdadero investigador |
00:18:36 |
Yerra, pero está más cerca |
00:18:43 |
Señor Avadoro, |
00:18:47 |
Recuerdo que estaba turbado |
00:18:51 |
Si. |
00:18:53 |
Su frágil alma era muy sensible. |
00:18:59 |
Por lo que se hallaba |
00:19:22 |
¿Qué haréis? |
00:19:23 |
Quiero replantearme mi vida. |
00:19:33 |
Señor Caballero, |
00:19:38 |
La voz que oísteis ayer |
00:19:40 |
dijo lo que podríais encontrar |
00:19:43 |
No os carguéis vos mismo |
00:19:47 |
Amigo mío, aquel que |
00:19:54 |
seguramente no pasará |
00:20:56 |
Hasta siempre, amigo mío. |
00:21:19 |
Contadle todo a la dama |
00:21:49 |
Os he elegido vos ya que |
00:21:52 |
Me encantaría ayudaros, |
00:21:54 |
pero temo dejar abandonada mi clientela. |
00:21:56 |
Os puedo sustituir, |
00:21:59 |
Escuchad. |
00:22:09 |
Os advierto que es |
00:22:12 |
Podéis encontrar algo |
00:22:19 |
¿Recordáis al señor con quien |
00:22:23 |
Es el marido de una joven noble. |
00:22:25 |
Hacedle llegar discretamente a ella |
00:22:48 |
¿Señor López Suárez? |
00:22:55 |
Adivinadora, |
00:22:58 |
Algo me dice que |
00:23:01 |
Quizás. |
00:23:37 |
Sois muy amable, |
00:23:41 |
Os daría una más sabrosa, |
00:23:46 |
Sentaos. |
00:23:48 |
Sentaos, cuando os lo diga. |
00:23:53 |
Tengo una ligera mancha |
00:23:59 |
Tomad este instrumento... |
00:24:07 |
y ahora escuchad con atención. |
00:24:09 |
Soy el hijo de Gaspar Suárez, |
00:24:21 |
Perdiendo otra vez |
00:24:25 |
Estoy escuchando, Papá. |
00:24:31 |
Es tiempo de que partas hacia Madrid. |
00:24:35 |
Tienes que conocer mundo. |
00:24:37 |
Papá, quiero casarme. |
00:24:41 |
Primero, debes aprobar el examen de la vida. |
00:24:45 |
Estas son las reglas que tienes que seguir. |
00:24:49 |
Te prohíbo que entres |
00:24:53 |
Los señores nos honran mientras, |
00:24:58 |
pero no pueden devolverlo, ¿entiendes? |
00:25:01 |
Te prohíbo que uses el título de "Don". |
00:25:04 |
Tú eres Suárez, y eso es todo. |
00:25:08 |
Y también te prohíbo que |
00:25:12 |
Esa costumbre trae más |
00:25:17 |
Por último, pero no menos importante: |
00:25:23 |
podrás entablar relación alguna |
00:25:27 |
con la casa de el banquero, Moro. |
00:25:31 |
Moro. |
00:25:33 |
Y te diré la razón. |
00:25:39 |
Aunque estoy emparentado con |
00:25:43 |
viendo lo bien que estáis |
00:25:48 |
os daré un depósito de un millón |
00:25:52 |
Me siento honrado. |
00:26:06 |
Trataré de doblar vuestro depósito |
00:26:11 |
No necesitáis daros prisa, señor. |
00:26:15 |
En qué hora no me di prisa. |
00:26:34 |
Soy Moro, el banquero real, como bien sabéis. |
00:26:39 |
Mi pariente, el Señor Livárdez, ha fallecido. |
00:26:44 |
Entre sus cuentas, se haya vuestro |
00:26:49 |
¿Me haríais el favor de |
00:26:53 |
He tomado posesión |
00:26:55 |
El millón estaba invertido. |
00:26:57 |
Se doblará en el futuro, |
00:27:01 |
Lo siento mucho. |
00:27:13 |
De acuerdo. |
00:27:16 |
Aquí tenéis la última contribución |
00:27:25 |
Y ahora escucha atentamente. |
00:27:28 |
Años más tarde, mi flota regresó, |
00:27:32 |
así que escribí al banquero Moro |
00:27:49 |
Mi señor recibió vuestra misiva |
00:27:54 |
que el capital de Livárdez |
00:27:58 |
No exigirá nada más. |
00:28:01 |
¡Le debo dos millones! |
00:28:03 |
Mi señor no quiere saber |
00:28:06 |
¡Esto es un insulto! |
00:28:09 |
¡No necesito su generoso donativo! |
00:28:12 |
¡Me está insultando! |
00:28:15 |
Empecé a reclamar mis derechos, |
00:28:18 |
considerando mi buen nombre |
00:28:22 |
Comencé los procedimientos. |
00:28:24 |
El tribunal de Sevilla |
00:28:28 |
Hemos de pagar los honorarios de la corte |
00:28:33 |
No recibimos justicia alguna. |
00:28:35 |
Seis años perdidos. |
00:28:37 |
¿Y los dos millones se |
00:28:40 |
¡Eso es una infamia! |
00:28:42 |
Apelad. |
00:28:48 |
Ya lo ves, hijo mío, tengo buenas |
00:28:51 |
cualquier contacto con |
00:28:57 |
¿Y qué pasó después? |
00:28:59 |
Me despedí y |
00:29:01 |
llené mi carruaje de historias |
00:29:04 |
y partí hacia Madrid. |
00:29:07 |
Sírvame algo más de este |
00:29:17 |
Noto cómo me vuelven las fuerzas. |
00:29:23 |
Las historias sentimentales me |
00:29:30 |
nada más llegar me enamoré perdidamente, |
00:29:33 |
aunque desconocía al objeto de mi deseo. |
00:29:57 |
Lo lamento. |
00:30:13 |
¿Quién es? |
00:30:18 |
Entrad, señor. |
00:31:07 |
Señor Don López Suárez. |
00:31:10 |
Vengo a presentaros mis respetos. |
00:31:13 |
Generalmente se me conoce |
00:31:21 |
con el nombre de... |
00:31:25 |
Don Roque Busqueros, |
00:31:30 |
Mi padre me ha prohibido usar |
00:31:34 |
y que me relacionara con la nobleza. |
00:31:36 |
Señor Don López, mi padre, |
00:31:41 |
darle el tratamiento de "Don" |
00:31:44 |
y buscar su compañía. |
00:31:50 |
Yo también respeto |
00:31:58 |
Vuestra actitud y la elegancia |
00:32:02 |
con que descendió del carruaje |
00:32:07 |
¿Es vuestro, Don López? |
00:32:11 |
Es mío. |
00:32:13 |
¡Qué feliz coincidencia! |
00:32:15 |
Esto es lo que colecciono apasionadamente. |
00:32:18 |
Tome, estaré encantado de complacerle. |
00:32:22 |
Un verdadero coleccionista |
00:32:26 |
una por si se perdiera por |
00:32:30 |
Y la tercera puede resultar práctica, |
00:32:36 |
Don... Roque, acabo de bajar del carruaje. |
00:32:40 |
Estoy cansado y hambriento. |
00:32:44 |
Exacto. |
00:32:54 |
Bueno, Don López, no sería correcto |
00:32:58 |
que comiéramos del mismo plato |
00:33:00 |
y usáramos la misma cuchara y |
00:33:06 |
- ¡Muchacho! |
00:33:10 |
¡Trae otro servicio! |
00:33:12 |
¡Eh, muchacho! pon otro cubierto¡ |
00:33:19 |
Busqueros me entretuvo con |
00:33:29 |
estaba impaciente por volver |
00:33:34 |
Ese parque, casi sin gente, es célebre |
00:33:39 |
y no se siquiera el qué me decía |
00:33:44 |
que iniciaría una relación amorosa allí. |
00:34:19 |
Señora, quizás haya encontrado |
00:34:23 |
He perdido una cadena de oro |
00:34:26 |
¿Tenía algo grabado? |
00:34:29 |
Podía leerse ni nombre: Inés, |
00:34:32 |
y mi retrato. |
00:34:35 |
¿Puedo recordaros, encantadora dama, |
00:34:38 |
quien encuentra el objeto perdido |
00:34:42 |
Estáis pidiendo una cita. |
00:34:44 |
¡Enhorabuena! |
00:34:46 |
Acabáis de conocer al hijo |
00:34:49 |
No creo haber dado razón alguna |
00:34:53 |
López Suárez. |
00:34:56 |
Sea tan amable de devolverme mi medallón. |
00:35:08 |
¡Marchaos! |
00:35:40 |
Señor Don López, |
00:35:43 |
he rechazado veinte |
00:35:46 |
Bueno, tendréis que admitir |
00:35:52 |
Fingiendo inocencia, le dije a la dama... |
00:35:55 |
que erais hijo de uno |
00:36:01 |
Aunque pretendía aparentar estar |
00:36:04 |
para que nos os pareciese que estaba |
00:36:12 |
Creedme. |
00:36:13 |
Sois joven, sensato y bien parecido, |
00:36:19 |
pero recordad que el oro nunca es |
00:36:31 |
¿Cómo pasaremos la tarde? |
00:36:35 |
Yo quiero ver la ciudad... ¡sólo! |
00:36:39 |
Ya habéis visto que no hay otra |
00:36:44 |
Entonces... ¡Id y rezad lo que sepáis! |
00:37:07 |
Era un medallón de mi hermano. |
00:37:17 |
No preguntéis nada más, |
00:37:21 |
a menos que encontréis alguna |
00:37:25 |
Entonces será cuando podréis |
00:37:33 |
No debieran vernos juntos. |
00:37:42 |
López Suárez para... |
00:37:49 |
¿Qué? |
00:37:53 |
para Inés. |
00:37:58 |
Hay ilusión en mis ojos, coma |
00:38:04 |
y vos, mi dama, sois la única razón. |
00:38:13 |
Me gustaría poder reflejar mis |
00:38:19 |
pero parecen... |
00:38:24 |
parecen evaporarse. |
00:39:00 |
Don Roque, ¡devolvédnosla! |
00:39:05 |
¿Dónde? |
00:39:15 |
¡Don Roque! |
00:39:16 |
¡Don López! |
00:39:21 |
¡Alto, esperad! |
00:39:44 |
Bueno, una carta ha de ser enviada. |
00:39:48 |
Deberíais agradecérmelo, señor. |
00:40:10 |
Señora. |
00:40:15 |
¿Por qué utilizáis a un hombre |
00:40:17 |
cuya insolencia me disgusta |
00:40:20 |
para enviarme vuestra carta? |
00:40:22 |
Escribí esa carta para mi propio |
00:40:30 |
Desde que vine a Madrid, |
00:40:32 |
ha estado atormentándome |
00:40:35 |
No creo que pueda molestaros |
00:40:46 |
¿y qué le gustaría saber ahora, señor? |
00:40:49 |
Señora, desearía saber quién sois vos |
00:40:54 |
Soy hija de un hombre tan |
00:40:58 |
el banquero, Moro. |
00:41:02 |
La maldición de mi vida. |
00:41:04 |
No puedo pensar en vos bajo la amenaza |
00:41:10 |
Cruzó muchos mares antes de |
00:41:13 |
En Cádiz. |
00:41:15 |
No le creáis |
00:41:17 |
Esos pequeños herederos |
00:41:20 |
pero más tarde o más temprano, |
00:41:24 |
¡Asustaréis a mi perro, entrometido! |
00:41:28 |
Ahora sólo me queda la muerte. |
00:41:31 |
¡Rayo! ¡Golpéame! |
00:41:33 |
No tengáis miedo. |
00:41:35 |
Inés os ama más que a su vida. |
00:41:37 |
¿A mí? |
00:41:39 |
Quiere que os encontréis con ella en |
00:42:21 |
Comprendo que a vuestra edad, |
00:42:26 |
Sin embargo, encuentro muy extrañas |
00:42:29 |
Vuestro padre cruzó muchos mares |
00:42:34 |
Vos tenéis suerte, |
00:42:37 |
Señor Don Roque, |
00:42:43 |
No vayáis al Buen Retiro. |
00:42:46 |
La bella Inés no estará allí, pero |
00:42:50 |
en el mismo banco |
00:42:56 |
Existe algo muy ofensivo |
00:43:01 |
Parecen desprender ingratitud |
00:43:06 |
Señor. |
00:43:14 |
El jazmín exhala la suave fragancia, |
00:43:19 |
los árboles crecen inconscientes |
00:43:23 |
¿Y qué le sucederá |
00:43:40 |
Pude dejaros llorando sólo miserablemente, |
00:43:43 |
pero la bella Inés puede aparecer, y |
00:43:51 |
¿Qué es esto? |
00:43:55 |
Para pasar el rato, os contaré |
00:43:58 |
en la cual encontraréis hechos |
00:44:02 |
Siempre he tenido talento para las leyes. |
00:44:04 |
Quise conocer gente y vivir la vida. |
00:44:45 |
¿Qué es eso? |
00:44:47 |
¿Qué sucede? |
00:44:51 |
¡Oh, qué horripilante cabeza! |
00:45:15 |
Por un momento pensé que |
00:45:17 |
con quien tuve |
00:45:21 |
No os conozco a vos |
00:45:25 |
No tenía intención alguna de |
00:45:28 |
Sólo quería saber quién vive aquí. |
00:45:31 |
Soy abogado, estudio las vidas de la gente. |
00:45:36 |
Eso es otra cosa. |
00:45:38 |
Nada hay tan placentero como saber |
00:45:42 |
Antes de que despertara, señora, |
00:45:46 |
al pensar que mi cara era |
00:46:06 |
Y ella... |
00:46:08 |
Señor Don Roque, el tiempo pasa. |
00:46:13 |
Don López, cuando un hombre decente |
00:46:17 |
no deberíais interrumpirle. |
00:46:19 |
¡No, no hay excusas! |
00:46:22 |
Esa mujer... |
00:46:26 |
Dejadme explicaros todo. |
00:46:33 |
Soy hija de un valiente oficial. |
00:46:36 |
Mi nombre es Frasquita Salero. |
00:46:43 |
Atraigo a los hombres, incluso |
00:46:47 |
¡Frasquita, Frasquita, más recato! |
00:46:52 |
¡Sé razonable, mamá! |
00:46:55 |
¿Cómo puedo ser descortés |
00:47:19 |
¿No habéis tirado algo? |
00:47:22 |
Mala suerte. |
00:47:24 |
Si hubierais dejado caer |
00:47:26 |
podría haberla recogido y |
00:47:39 |
Frasquita, aléjate de la ventana. |
00:48:10 |
Desgraciadamente, el joven |
00:48:19 |
Mi bella esposa. |
00:48:25 |
Dulzura. |
00:48:28 |
¿Amáis a vuestro maridito? |
00:48:30 |
Sí. |
00:48:34 |
¿Y a nadie más? |
00:48:36 |
A nadie. |
00:48:54 |
¿Qué tienes ahí, hijo? |
00:48:57 |
Una carta para la Señora Frasquita. |
00:48:58 |
Dámela. |
00:49:01 |
Soy su padre. |
00:49:04 |
Ten. |
00:49:11 |
¿Un anillo? |
00:49:12 |
¿Qué anillo? |
00:49:16 |
"Te espero y anhelo verte, Peñaflor." |
00:49:30 |
Frasquita, ¿me amáis? |
00:49:35 |
Os amo. |
00:49:42 |
Entonces no hay obstáculos |
00:50:03 |
¡Perfecto, Don Ramino! |
00:50:05 |
Si continuáis así |
00:50:09 |
nunca más volverá a ser |
00:50:12 |
¿Y si pongo punto final |
00:50:15 |
Temo por el resultado |
00:50:20 |
Si tuviera 100 doblones, |
00:50:22 |
me refugiaría en las islas. |
00:50:31 |
Con mucho gusto os ofrecería |
00:51:11 |
El conde fue asesinado anoche. |
00:51:15 |
¡Peñaflor! |
00:51:16 |
Por la carta que encontramos en manos |
00:51:21 |
que ofrecisteis 100 doblones |
00:51:31 |
Yo jamás he visto |
00:51:34 |
Ayer, vinieron dos hombres |
00:51:37 |
por valor de 100 doblones |
00:51:42 |
¿Queréis que os lo muestre? |
00:51:44 |
No, soy miembro del Tribunal de lo Penal, |
00:51:46 |
y no me interesan los negocios. |
00:51:50 |
Eso es todo. |
00:51:52 |
Disculpadnos por las molestias. |
00:52:04 |
¿De verdad ordenasteis |
00:52:09 |
¿Por qué os preocupáis? |
00:52:16 |
Iría en peregrinación a |
00:52:22 |
o incluso más lejos, |
00:52:29 |
Una historia maravillosa. |
00:52:30 |
Sí. |
00:52:31 |
Desde entonces, han sucedido |
00:52:49 |
¡Aquí están vuestros 100 doblones! |
00:53:13 |
¡Don Diego! |
00:53:33 |
Me gusta. |
00:53:36 |
¡Está de más decir que el Conde |
00:53:42 |
para asustar a mi marido y |
00:53:45 |
Los escribanos de la justicia, así como |
00:53:55 |
Ahora comprendo lo de |
00:54:01 |
Y comprenderéis porqué os |
00:54:05 |
¡Ya basta! |
00:54:06 |
¡No he terminado aún, señor! |
00:54:08 |
¡Más tarde! |
00:54:09 |
Mis obligaciones me reclaman. |
00:54:10 |
¿Queréis ofenderme, señor? |
00:54:12 |
Sí, ya que no hay otra manera de |
00:54:21 |
Vuestro padre estaría contento. |
00:54:42 |
Bien. |
00:54:44 |
¿Por dónde iba? |
00:54:46 |
Esa misma noche, |
00:54:51 |
me encontré en unas circunstancias |
00:55:05 |
Sois afortunado de estar sólo herido, |
00:55:09 |
Despacio, con cuidado |
00:55:12 |
Me he ocupado de todo en persona. |
00:55:14 |
Todo irá sobre ruedas. |
00:55:16 |
Pero lo peor de todo es que |
00:55:21 |
en el punto más interesante. |
00:55:23 |
Así que, escuchad. |
00:55:25 |
Esa misma noche... |
00:55:28 |
me encontré en unas circunstancias |
00:56:05 |
Bueno, ¿y cómo seguía? |
00:56:07 |
Señor... Don López. |
00:56:16 |
No deberíais hacer esfuerzos, señor. |
00:56:27 |
Es muy largo. |
00:56:29 |
¿De quién es? |
00:56:30 |
Sois como un niño, |
00:56:33 |
De la bella Inés, por supuesto. |
00:56:35 |
- Está hecho. |
00:56:38 |
Debéis estar en su casa esta noche. |
00:56:42 |
¡La boda es mañana! |
00:56:45 |
¿Qué? ¿En la casa de Moro? |
00:56:48 |
- Decidme cómo. |
00:56:51 |
- Pero la casa está vigilada. |
00:56:55 |
Estad tranquilo. |
00:56:57 |
Tendré cuidado. |
00:57:01 |
No sé. |
00:57:03 |
¿Qué haríais sin mí, señor? |
00:57:31 |
¿Cual es su ventana? |
00:57:32 |
Una, dos, tres. |
00:57:36 |
¿Cuál? |
00:57:38 |
¡La tercera! |
00:57:46 |
La ventana de la bella Inés. |
00:57:48 |
Mi corazón galopa enloquecido. |
00:57:50 |
Estoy conmovido pero, por favor, no |
00:57:54 |
Mi gratitud, señor, pero ahora |
00:58:01 |
¡Cuando de una palmada, |
00:58:06 |
¿Preparado? |
00:58:08 |
¡Preparado! |
00:58:19 |
Bien. |
00:58:21 |
La menta exhala. |
00:58:23 |
El jazmín no. |
00:58:40 |
¡Dios mío! |
00:58:44 |
¿Habéis muerto? |
00:58:48 |
¡Si! |
00:58:51 |
¿Existe el Purgatorio |
00:58:57 |
Si, ¡y allí es donde estoy! |
00:59:08 |
¿Había tormenta aquella noche? |
00:59:10 |
Había rayos infernales... debe ser la razón |
00:59:15 |
Señor, encontré una alma |
00:59:18 |
¿Dónde? |
00:59:21 |
¿De qué estáis hablando, hombre? |
00:59:50 |
Señor Toledo. |
00:59:55 |
Escuchad, señor. |
01:00:08 |
Así pues aquí acaba mi penitencia |
01:00:15 |
Pero ¿cómo habéis sabido eso? |
01:00:18 |
Me lo contó López Suárez. |
01:00:21 |
El mercader de Cádiz. |
01:00:23 |
¿Pero cómo sucedió? |
01:00:25 |
Busqueros eligió |
01:00:27 |
¿Busqueros? |
01:00:30 |
No le conozco, |
01:00:33 |
Me gustaría saber más. |
01:00:41 |
¿Qué creéis? |
01:00:43 |
La dama que os dio un pañuelo... |
01:00:46 |
- ¿sentirá deboción aún por mí? |
01:00:48 |
Adiós entonces. |
01:00:56 |
Me concentré en encontrar |
01:00:58 |
conocido en todo Madrid. |
01:01:03 |
Por favor, |
01:01:06 |
Permitidme, señora, concederle |
01:01:14 |
Frasquita le contó su historia a Busqueros, |
01:01:20 |
él se la contó a López Suárez, |
01:01:25 |
quien a su vez se la contó |
01:01:29 |
Es cómo para volverse loco. |
01:01:32 |
Todas estas aventuras |
01:01:34 |
El oyente cree |
01:01:37 |
pero una historia crea otra, |
01:01:41 |
Es como los cocientes, que pueden |
01:01:46 |
Soy capitán de la guardia, |
01:01:50 |
Vuestras matemáticas son |
01:01:53 |
Señor, el cero, más y menos uno, |
01:01:58 |
le concedieron a Arquímedes y |
01:02:02 |
Muy nobles señores. |
01:02:04 |
Pero, ¿cual es la relación? |
01:02:13 |
Somos como ciegos perdidos |
01:02:19 |
Las calles conducen a nuestro destino, |
01:02:24 |
a los mismos lugares |
01:02:32 |
Puedo ver unas pocas callejuelas, |
01:02:38 |
no conducen a ninguna parte. |
01:02:40 |
Tenemos que considerar |
01:02:43 |
para que al final todo se aclare, |
01:02:47 |
porque ningún hombre |
01:02:49 |
que otro hombre no pueda resolver. |
01:02:53 |
No consigo seguiros. |
01:02:56 |
Entonces seguid escuchando. |
01:03:00 |
El Caballero Toledo recobró su antigua |
01:03:05 |
y yo fui en busca |
01:03:11 |
Sucedió que me encontré |
01:03:46 |
Me agradáis, |
01:03:50 |
Dad gracias al cielo |
01:03:54 |
por que se están abriendo |
01:03:57 |
Supongo que no habréis |
01:04:00 |
Os puedo demostrar fácilmente |
01:04:04 |
El hecho de ser mendigo |
01:04:14 |
Eso está bien. |
01:04:19 |
En marcha, señor. |
01:04:34 |
Al principio, vuestro sueldo |
01:04:41 |
pues no os pagaré ni |
01:04:45 |
Como pensión... |
01:04:47 |
¿Sois vos por casualidad |
01:04:49 |
a quien López Suárez debe tanto? |
01:04:54 |
Si, soy yo. |
01:04:55 |
Habría culminado todo |
01:04:58 |
si él no hubiera escogido la ventana |
01:05:03 |
El Caballero Toledo desea conocerle. |
01:05:06 |
¿Toledo? |
01:05:09 |
Me enteré de que López Suárez |
01:05:15 |
y esperé en la casa, |
01:05:17 |
pero habiendo perdido a su hijo, |
01:05:19 |
¿A dónde? |
01:05:21 |
¿A dónde puede ir un provinciano? |
01:05:24 |
A ver la iglesia. |
01:05:26 |
Error, noble vagabundo. |
01:05:30 |
- A la taberna. |
01:05:32 |
A la más cercana. |
01:06:02 |
Pero señor, qué tontería. |
01:06:07 |
Debéis admitir que Cádiz es una ciudad |
01:06:11 |
Además, Suárez, que iba corto de dinero, |
01:06:15 |
gracias a sus contactos, con Livárdez. |
01:06:18 |
Moro, para devolver el dinero |
01:06:21 |
tuvo que entablar un pleito, |
01:06:24 |
Suárez contra Moro, |
01:06:29 |
si no dos millones gracias a la inversión. |
01:06:33 |
La familia Suárez |
01:06:36 |
y vos sois un mal informado bocazas. |
01:06:39 |
Gracias por vuestra compañía. |
01:06:48 |
Me parece, señor, |
01:06:53 |
Me honra cuanto habéis dicho. |
01:06:56 |
Soy Gaspar Suárez de Cádiz. |
01:06:59 |
Mi nombre es Moraredo. |
01:07:01 |
Sois un enviado del cielo. |
01:07:04 |
Deduje por vuestra conversación |
01:07:05 |
que conocéis bien la vida. |
01:07:09 |
A vuestro servicio. |
01:07:11 |
Envié a mi hijo aquí, |
01:07:14 |
le prohibí usar el título de "Don" |
01:07:17 |
- Muy inteligente. |
01:07:19 |
Comprensible. |
01:07:21 |
Pues veréis, mi López es ahora Don López, |
01:07:24 |
allegada a él |
01:07:29 |
Increíble. |
01:07:31 |
Y él le combatió |
01:07:36 |
He decidido casarle inmediatamente. |
01:07:40 |
¿Conocéis alguna joven de intachable familia? |
01:07:45 |
Si. |
01:07:47 |
Qué afortunada coincidencia. |
01:07:49 |
Un reputado mercader también se enojó |
01:07:52 |
y dijo que la encerraría en un monasterio |
01:07:54 |
si ella no escogía marido esta semana. |
01:07:57 |
Me encantaría hablar con ella. |
01:07:59 |
La conoceréis hoy. |
01:08:03 |
¿Qué...en una pensión? |
01:08:05 |
¿Una dama de buena familia? |
01:08:07 |
De incógnito. |
01:08:11 |
Paga él. |
01:08:12 |
Id con Dios. |
01:08:21 |
Hoy más que nunca, |
01:08:24 |
comprenderéis el valor |
01:08:35 |
Vos sabéis, Don López, que estas tareas |
01:08:49 |
Por lo que he averiguado, conocéis bien |
01:08:55 |
Pero perdonadme, Señor... |
01:09:00 |
Moraredo. |
01:09:02 |
Vuestro nombre no es conocido |
01:09:07 |
Ya sabéis, señor... |
01:09:09 |
Presumo que las circunstancias |
01:09:12 |
probar su pericia en un negocio |
01:09:27 |
Lo que mueve mi comportamiento, |
01:09:31 |
Solo vine aquí porque |
01:09:34 |
la furia de mi padre me fuerza a |
01:09:38 |
Respeto el nombre de Suárez. |
01:09:41 |
Querida dama, |
01:09:46 |
Así que vuestra intención es |
01:09:49 |
¿La señorita Moro? |
01:09:52 |
¿Sus intenciones no son serias? |
01:09:55 |
¡Debe haber un malentendido! |
01:09:57 |
Si podéis arrodillaros ante mi hermana, |
01:10:00 |
no sois demasiado viejo para batiros en duelo. |
01:10:02 |
¡Desenvainad |
01:10:03 |
¿Qué? |
01:10:05 |
Vuestro honor está en entredicho. |
01:10:27 |
Te perdono por tener |
01:10:31 |
Sólo me he tratado |
01:10:34 |
No deberíais haberos batido en duelo. |
01:10:36 |
tened cuidado, señor, vos también |
01:10:45 |
Oh, López, ¿por qué tuviste |
01:10:49 |
Pero erais vos quien estaba |
01:11:01 |
El castigo, Señor Gaspar Suárez, |
01:11:08 |
Si su hijo acepta la mano de mi hija, |
01:11:16 |
Aunque eligió presentarse por la ventana, |
01:11:21 |
sus acciones están, sin duda, |
01:11:24 |
por encima del motivo de rencor |
01:11:26 |
Los acepto pues, a condición de que |
01:11:31 |
y dárselos a vuestro hijo |
01:11:48 |
Habéis hecho un gran trabajo. |
01:11:55 |
Bien hecho, |
01:11:58 |
No es difícil deducir cómo acabó. |
01:12:02 |
López fue llevado a casa |
01:12:05 |
y con los cuidados de Inés, |
01:12:11 |
Y ahora me gustaría escuchar más |
01:12:17 |
Esa mujer, Frasquita, |
01:12:27 |
Le conté esa historia que acabáis |
01:12:32 |
Si, si, y López Suárez se la contó a mi amigo, |
01:12:37 |
el cual me la presentó. |
01:12:39 |
Señor, tenéis una memoria increíble. |
01:12:42 |
Como ya conocéis la historia de Frasquita, |
01:12:45 |
debería contaros la historia de su marido, |
01:12:48 |
y cómo llegó a conocer |
01:12:55 |
Adelante. |
01:12:57 |
Esa misma noche, |
01:12:59 |
me encontraba en unas circunstancias |
01:15:13 |
¿Quién sois vos? |
01:15:14 |
Esta señal indica que estoy bajo |
01:15:17 |
¡Depravado, parad de perseguirme! |
01:15:19 |
Perseguiros. |
01:15:21 |
¿Y los doblones que pagasteis |
01:15:26 |
¿Qué queréis de mi? |
01:15:29 |
¿Me reconocéis? |
01:15:31 |
Como podéis ver, |
01:15:32 |
el Conde, antes de morir, subió el precio. |
01:15:40 |
¡No! ¡No! |
01:16:00 |
Nos habéis proporcionado |
01:16:05 |
No me habéis molestado. |
01:16:07 |
Mis disculpas por contar estas cosas, |
01:16:11 |
pero es una historia muy instructiva. |
01:16:17 |
¿Qué le ocurrió a la Señora Cornández? |
01:16:21 |
¡Se convirtió en viuda! |
01:16:24 |
A continuación, se casó con su amante, |
01:16:26 |
y desde entonces, |
01:16:28 |
¡Aquí llega! |
01:16:32 |
¿Bien? |
01:16:34 |
Pero esa es Doña Iscáriz. |
01:16:36 |
Frasquita. |
01:16:45 |
¿Qué puedo hacer? |
01:16:49 |
- Yo no podría. |
01:16:55 |
Ella dijo que yo era su primer amante. |
01:16:57 |
Hay otras mujeres en el mundo. |
01:17:08 |
¿Toledo? |
01:17:11 |
¡Corred! |
01:17:13 |
¡Que no cunda el pánico! |
01:17:32 |
Debo replantearme las cosas. |
01:17:34 |
Esta vez con más cuidado. |
01:17:37 |
¡Señor! |
01:17:39 |
Adiós, amigos. |
01:17:41 |
Vuestra espada. |
01:17:53 |
Debo decir que lleva una vida extenuante. |
01:17:56 |
Debería haber una escalera |
01:18:02 |
Sólo por si acaso. |
01:18:23 |
¿Qué ocurre? |
01:18:24 |
Los oficiales de la guardia |
01:18:48 |
Debe haber sido por algún dilema. |
01:18:50 |
También había otras razones. |
01:19:05 |
¿Mantenéis vuestras palabras? |
01:19:07 |
Nunca me retracto. |
01:19:29 |
Si no me equivoco, aquel bravo |
01:19:45 |
Las crónicas de sus duelos |
01:19:51 |
Para evitar una discusión, |
01:19:54 |
hiriendo a cinco por la mañana |
01:20:03 |
¡Hizo bien, o hubieran tenido |
01:20:08 |
Y este es el final de la historia. |
01:20:11 |
Queríais que os contase mis aventuras, |
01:20:14 |
y no creo que hayáis lamentado |
01:20:19 |
Debemos marchar. |
01:20:21 |
La hora de partir... |
01:20:24 |
Lo lamento... |
01:20:29 |
¡Señor! |
01:20:35 |
Asuntos importantes os reclaman. |
01:20:56 |
Pero dijisteis... |
01:21:12 |
No creo, señor, que tengáis |
01:23:29 |
Alfonso Van Worden, os esperábamos. |
01:23:35 |
¿Quién sois vos? |
01:23:36 |
Mi nombre no os dirá nada. |
01:23:38 |
Bienvenido a la tierra de los Gomélez. |
01:24:57 |
Debéis reconocer al |
01:25:01 |
pero como podéis suponer |
01:25:08 |
Estáis aquí porque |
01:25:20 |
Bueno, soy capitán de la guardia. |
01:25:23 |
Es hora de que revele nuestro secreto. |
01:25:28 |
El Profeta ha bendecido vuestro amor. |
01:25:33 |
Ambas pronto serán madres y |
01:25:51 |
Hemos estado jugando |
01:25:55 |
para asegurarnos que vuestra |
01:25:59 |
fuera fructífera para |
01:26:02 |
porque sois el último varón heredero |
01:26:12 |
Todo lo que habéis pasado |
01:26:16 |
para probar vuestro honor y valor. |
01:26:24 |
¿Los fantasmas y espíritus |
01:26:31 |
¿Y el Cabalista? |
01:26:32 |
Si. |
01:26:34 |
También Pacheco. |
01:26:37 |
Era un acróbata vasco |
01:26:40 |
que perdió un ojo realizando |
01:26:50 |
Si decís que Velázquez también |
01:26:55 |
Si. |
01:26:57 |
Ese hereje nos causó |
01:27:00 |
así que pusimos nuestras esperanzas |
01:27:03 |
En ese libro está todo lo que |
01:27:08 |
Quizás pueda ponerlo |
01:27:21 |
El resto lo podéis escribir vos mismo. |
01:27:24 |
Que Alá envíe el rocío de la felicidad |
01:27:35 |
Bésale, Zibelda |
01:27:41 |
Me sentiré feliz viéndole en tus brazos. |
01:27:52 |
Siempre que os veo, |
01:28:02 |
Quizás no nos veamos más. |
01:28:06 |
Pero queremos vivir |
01:28:12 |
La hora de partir también |
01:28:17 |
Pero, ahora que lo se todo, |
01:28:23 |
decidme quiénes sois en realidad. |
01:28:33 |
Cerrad los ojos. |
01:28:41 |
Y cuando oigáis vuestro nombre, seguidnos. |
01:28:57 |
¿Ya? |
01:30:22 |
¿Podemos hacerlo |
01:30:26 |
Si. |
01:30:28 |
Esta vez sí podemos. |
01:30:31 |
Seguro. |
01:30:51 |
¿Dónde habéis estado? |
01:30:52 |
Las mulas han escapado. |
01:30:54 |
Iremos por nuestros medios. |
01:30:56 |
¡Deprisa! |
01:31:35 |
Debes ir a verle. |
01:31:55 |
Una habitación agradable y algo de paz |
01:32:01 |
Durante mucho tiempo, pensaron |
01:32:09 |
Todo el mundo se |
01:32:12 |
Sólo el Jeque estaba triste |
01:32:17 |
y con la salud maltrecha. |
01:32:25 |
La cena para el señor, rápido. |
01:32:31 |
A dos damas extranjeras, que están |
01:32:37 |
les gustaría invitaros a cenar. |
01:32:41 |
¿Qué? |
01:33:59 |
Fin |
01:34:12 |
- Traducción - |