Renaissance

br
00:03:18 Não vou conseguir!
00:03:21 Mais rápido Farfella!
00:03:28 Vamos!
00:03:29 Isso!
00:03:45 Eu não consigo, Karas!
00:03:46 Eu não consigo!
00:03:50 Corra!
00:03:53 Fuja!
00:04:22 Eu gosto de ficar bonita todos os dias.
00:04:25 Gosto de estar em boa forma.
00:04:27 Por isso eu amo Avalon.
00:04:30 Com Avalon,
00:04:33 E sei que continuarei assim.
00:04:36 Avalon,
00:04:40 Saúde...
00:04:41 Beleza...
00:04:43 Longevidade.
00:04:45 Avalon...
00:04:46 Junto de você para a vida inteira.
00:05:52 Eu já não te paguei?
00:05:56 Me dê!
00:05:58 Desculpe, gata.
00:06:01 Eu tive...
00:06:12 Eeei!
00:06:14 Sua irmã está com Dimitri.
00:06:17 Não vem com essa pra cima de mim!
00:06:22 Você tem que pagar
00:06:25 Deixe-a ir!
00:06:28 Baby!
00:06:29 Fora!
00:06:31 Suma!
00:06:37 O que você está fazendo aqui?
00:06:40 Boa tarde, Bislane.
00:06:44 O que você anda fazendo?
00:06:46 Não te vemos muito no escritório.
00:06:48 Pare de encenar!
00:06:50 quando eu te conseguir um bom trampo
00:06:53 poderá ir lá
00:06:56 Eles vão te demitir.
00:06:57 Grande merda!
00:07:00 Nunca poderemos te dizer nada Bislane.
00:07:05 Você nunca fala.
00:07:08 Estão te esperando
00:07:45 Ah!
00:07:51 Illitch!
00:07:55 Illitch!
00:08:25 Rápido, estamos te esperando!
00:08:37 Seção K, em posição.
00:08:54 Refêm em perigo!
00:08:56 Para trás.
00:09:03 Eu acho que não.
00:09:05 Para trás!
00:09:06 Refêm em perigo!
00:09:08 Ficou maluco?
00:09:34 Algum problema?
00:09:44 Isso acabará num instante.
00:09:47 Feche os olhos,
00:09:49 ..Te falo quando
00:09:51 Feche os olhoss.
00:09:54 O que?
00:10:17 Vamos!
00:10:49 Amiel, sua esposa melhorou?
00:10:53 Tanto faz se estou ausente..
00:10:55 ..ou presente,
00:10:59 Ficarei grato quando
00:11:04 Captão.
00:11:06 O procurador está ali fora
00:11:26 Ilona Tasuiev, uma das mais jovens
00:11:30 QI bastante acima da média.
00:11:32 Recrutada em Caúcaso
00:11:34 A favorita do vice-presidente
00:11:38 Avalon quer que a encontremos,
00:11:41 ..viva.
00:11:43 Não importa como
00:11:47 Você realmente é do tipo calada
00:11:50 é tudo um personagem?
00:12:09 Ilona Tasuiev, esta jovem
00:12:13 com uma promissora carreira,
00:12:17 Enquanto ajudava
00:12:23 Avalon pode aceitar isso??
00:12:26 Não!
00:12:27 Sempre consideramos tais atos,
00:12:30 contra qualquer de nossos empregados,
00:12:35 como um ataque pessoal
00:12:43 A Irmã de Ilona.
00:12:45 Bislane Tasuiev.
00:12:49 como arquivista.
00:12:51 Logo antes do sequestro.
00:12:53 Foi o Dr Muller, seu superior,
00:12:58 Quanto aos 71,
00:13:00 4 homicídios, 32 queixas...
00:13:06 Você está me ouvindo?
00:13:09 A procurarei mais tarde.
00:13:11 Deixe-a avisada!
00:13:18 Eu quero saber tudo
00:13:20 Hábitos, vícios, obsessões,
00:13:25 Seus companheiros de trabalho,
00:13:27 Avalon deve nos fornecer suas escalas
00:13:30 e suas ocupações atuais.
00:13:33 a lista de seus pacientes.
00:13:35 Coloque alguma pressão.
00:13:37 da 71 devem saber de algo.
00:13:40 Sem um pedido de resgate,
00:13:42 Devemos considerar qualquer possibilidade:
00:13:44 Assanto, crime sexual.
00:13:48 O sequestrador enganou os vigias
00:13:50 e as cameras de segurança.
00:13:53 Ele é rápido,
00:13:56 Este...
00:13:57 não foi seu primeiro sequestro.
00:13:59 Cheque os reincidentes, os psicopatas
00:14:02 e os liberados em parole.
00:14:04 Cheque o carro de Ilona.
00:14:06 Entre em contato com
00:14:09 Se o carro aparecer em algum lugar,
00:14:11 Eles saberão.
00:14:12 Ficou claro?
00:14:15 Encontramos a garota
00:14:26 algémm sabe pra onde ela foi?
00:14:48 Woeller?
00:14:49 Tênis, número 38.
00:14:52 Considerando as pegadas
00:14:56 Uma mulher.
00:14:58 Faça uma busca de DNA
00:15:00 em tudo que encontrarmos.
00:15:03 Pontas de cigarro, embrulhos.
00:15:05 Tenho algumas informações sobre Muller.
00:15:07 Ele trabalhava com pesquisa genética para a Avalon.
00:15:11 Estou mudando para e-call.
00:15:15 ele largou tudo
00:15:16 para tomar conta
00:15:18 dos desafortunados numa das
00:15:22 Pêlo de cachorro...
00:15:24 aqui e ali...
00:15:25 Encontrei algumas roupas de baixo velhas.
00:15:33 Alguma pista?
00:15:41 Ela está trabalhando no laboratório Avalon.
00:15:44 Mas Ilona sempre vem
00:15:48 durante sua horas de folga.
00:15:50 Há mais coisas à fazer
00:15:53 Encarar a realidade coloca
00:15:58 Pesquisas genéticas são perigosas.
00:16:01 Já conheci coisas mais perigosas.
00:16:04 Pesquisa é uma luta sem fim.
00:16:08 Perca o sentido
00:16:09 e você perde tudo.
00:16:12 Por isso me esforço em colocar
00:16:14 Pessoas jovens
00:16:17 Foi essa a razão pra abandonar tudo?
00:16:22 Você fez seu trabalho.
00:16:25 Percebi que seria mais útil aqui
00:16:28 que num laboratório.
00:16:30 Você ainda trabalha
00:16:32 para Avalon.
00:16:34 É difícil fugir
00:16:40 Você chamou a polícia
00:16:42 por volta de 00:34.
00:16:44 Uma garota de 22 anos
00:16:47 Você não acha que é demais
00:16:50 Infelizmente fiz o que achava certo.
00:16:53 ela nunca se atrasou.
00:16:56 Sequer um minuto.
00:17:01 Ilona fez grandes sacrifícios
00:17:04 Ela nunca desistiria.
00:17:07 Era uma mulher excepcional.
00:17:11 Você não deixa passar nada, Karas.
00:17:14 O Dr te deixou nervoso?
00:17:17 Não, hospitais me deixam assim.
00:17:22 Estou pronto Cecilia.
00:17:25 Obrigado.
00:17:28 Só mais uma coisa:
00:17:31 Qual o objeto de pesquisa de Ilona?
00:17:35 Ela está preparando um PHD em biogenética.
00:17:39 Sobre progéria.
00:17:43 envelhecimento prematuro.
00:17:46 Uma doença que afeta geralmente crianças.
00:17:48 Foi uma bela luta que
00:17:54 Muito tempo atrás.
00:19:01 Vamos!
00:19:44 Sentiu minha falta?
00:19:47 Odeio quando você vem aqui.
00:19:49 Eu tambem.
00:19:54 Ninguém sabe nada sobre a garota.
00:19:57 sua irmã geralmente ia
00:19:59 Eu não quero saber da irmã.
00:20:01 Não tenho mais nada.
00:20:04 Sua loira acabou de desaparecer.
00:20:06 Você é o mágico, Goran.
00:20:08 Estou fazendo tudo que posso.
00:20:10 Ok! Ok, Ok!
00:20:12 Eu conheço uma pessoa,
00:20:16 Ela saca de um negócios realmente estranhos!
00:20:21 Você...
00:20:28 Siga a irmã e tente descobrir
00:20:34 Começando com
00:20:36 meu próprio prazer?
00:20:50 Minha pequena e doce princesa!
00:20:59 Champagne?
00:21:10 Onde ela está, Dimitri?
00:21:16 O que você está tramando?
00:21:20 Ah, ah, ah!
00:21:24 Você realmente Crê que
00:21:28 Por quê iria me meter nisso?
00:21:35 Pensei que você estivesse aqui por mim!
00:21:37 Não tente me fazer de tolo!
00:21:39 Vi vcs juntos noite passada.
00:21:41 Você esqueceu?
00:21:44 Ah sim?
00:21:48 E...
00:21:49 Ainda não falei com os tiras.
00:21:51 Ainda não.
00:22:15 Era o que ela queria.
00:22:26 Eu deveria roubá-lo, para ela.
00:22:29 O que?
00:22:30 do que se trata?
00:22:37 Ela não me pagou
00:22:40 a última prestação.
00:22:45 saúde
00:22:47 Beleza...
00:22:48 Longevidade...
00:22:50 Avalon...
00:22:52 Junto de você para a vida inteira.
00:23:59 Me largue!
00:24:01 Me largue!
00:24:04 Eu não te machucar.
00:24:05 Pronto.
00:24:08 Ah!
00:24:14 Onde vcs estavam?
00:24:15 Acham que sequestrei ela?
00:24:19 Você é o policia!
00:24:25 Pare de embromar!
00:24:27 Vcs me acharam.
00:24:29 Você é sempre assim...
00:24:31 tão agressivo?
00:24:46 Nós sempre fomos muito diferentes.
00:24:49 Mesmo quando eramos crianças.
00:24:53 Eles morreram na guerra?
00:25:02 eu tinha 15 anos,
00:25:07 Eu cuidei dela depois disso.
00:25:10 Erámos muito próximas.
00:25:11 Mas é tão complicado.
00:25:24 Avalon a oservava,
00:25:27 com 13 anos quando...
00:25:30 Ainda estariamos lá
00:25:33 senão fosse por ela.
00:25:35 Ela á mudou.
00:25:38 Ilona acheditava nela.
00:25:41 Me fale sobre o Dr Muller.
00:25:47 Ela o encontrou quando começou
00:25:50 Ele se ofereceu para ajudá-la
00:25:54 eles se admiravam.
00:25:58 algo mais?
00:26:12 Me avise caso se lembre de algo.
00:26:16 Não esconda nada.
00:26:18 Pois irei saber
00:26:24 Posso passar a noite aqui?
00:26:28 assim saberei onde te encontrar.
00:27:54 Ela é uma...
00:27:56 mulher excepcional.
00:28:05 Sei que pode me ouvir.
00:28:09 Posso sentir sua presença.
00:28:13 Me responda!
00:28:21 Meu nome é... Ilona Tasuiev.
00:28:28 Tenho 22 anos, 22!
00:28:34 Quero viver!
00:28:44 Pssshhh!
00:29:14 Hmmm...
00:29:49 Meus cumprimentos, capitão.
00:29:53 Sua arma e seu e-call, por favor.
00:30:12 O lendário
00:30:13 Capitão Karas.
00:30:21 É uma honra conhecê-lo.
00:30:22 Ouvi bastante a seu respeito.
00:30:33 Sem novidades?
00:30:35 Pelo menos por enquanto.
00:30:38 Esta situação é intoleravel.
00:30:41 Se eu pudesse...
00:30:43 Desculpe, Ilona estava trabalhando
00:30:45 em algum projeto confidencial?
00:30:48 Assim como todos nossos funcionários
00:30:50 Ela dá o seu melhor pelo
00:30:57 Algo mais?
00:31:03 Ilona Tasuiev era sua amante?
00:31:15 Sabia que você era uma homem direto.
00:31:23 Hmmm!
00:31:25 Faria sexo com minha secretária,
00:31:29 Até mesmo com minha cunhada.
00:31:32 Mas com minhas cientistas,
00:31:35 nunca.
00:31:42 Goran está te procurando!
00:31:44 Aconteceu um problema com a irmã.
00:33:00 Pobre criança!
00:33:01 O que tem de tão importante nesse livro?
00:33:04 Você cria seus filhos com tanto amor
00:33:06 e veja como tudo termina.
00:33:09 Cale-se.
00:33:12 Você não tem como saber qual
00:33:15 Karas, deveria assinar o relatório.
00:33:18 Depois de você.
00:33:21 Havia um japonês.
00:33:24 Crianças enfileiradas
00:33:26 igual uma foto de escola.
00:33:29 Havia uma data na capa, 2006.
00:33:33 Isso é tudo?
00:33:34 Foi tudo que ela me deixou ver.
00:33:39 Eu acredito em você,
00:33:41 Não tenho outra escolha.
00:33:42 Mas se você esconder
00:33:44 mais alguma coisa
00:33:46 Temos o carro de Ilona.
00:33:48 Encontramos.
00:34:05 O carro
00:34:06 Há uma perseguição,
00:34:12 Está indo em direção ao centro.
00:34:19 Está me ouvindo Karas?
00:34:31 Está indo
00:34:33 para o centro.
00:34:48 Merda!
00:34:49 Sai da frente, porra!
00:34:52 Pegue a Pont des Arts.
00:35:03 Vamos!
00:35:42 Bem bindo às Galerias Lafayette
00:35:45 Saindo para o fim-de-semana...
00:37:01 Sai da frente!
00:37:26 Finalmente pegamos ele!
00:37:29 Ele é um dos capangas de Farfella.
00:37:32 Com certeza Farfella
00:37:35 Então?
00:37:37 Tem cerca de 42.
00:37:40 Não é ele.
00:37:42 Onde conseguiu o carro?
00:37:45 Devemos esperar.
00:37:46 Por seu advogado.
00:37:54 Não me deixe só
00:37:59 Eu não conheço essa vadia!
00:38:02 Venha aqui!
00:38:03 Eu juro, não seu de nada!
00:38:08 Que tal fazer uma visita a Farfella?
00:39:05 Salam aleikum, Farfella.
00:39:06 Aleikum salam, Karas.
00:39:09 Tem uns 20 anos.
00:39:12 Não nos vemos muito.
00:39:14 Você engordou.
00:39:18 Sempre quis ser como você.
00:39:36 É a sua vez
00:39:39 Quanta gentileza!
00:39:43 Você me trouxe
00:39:44 um presente!
00:39:47 Hmmm...
00:39:51 Você sabe que Naghib
00:39:53 não teve nada a ver com isso.
00:39:54 Você sabe que ele roubou o carro.
00:39:58 Onde? Quando?
00:39:59 Como? Melhor você me contar agora.
00:40:03 Você esqueceu de dizer "Por Favor".
00:40:24 Hmmm!
00:40:27 Cameras de segurança
00:40:29 num de meus estacionamentos.
00:40:31 Você pode encontrar algo
00:40:34 Que o Profeta estaja contigo.
00:41:19 32 possiveis parametro de comparação.
00:41:23 O bastante para indentificação.
00:41:27 Mude para o arquivo de reincidentes.
00:41:39 Procure em todos.
00:41:41 Testemunhas, suspeitos.
00:41:50 Merda!
00:41:51 Identificação geral.
00:41:54 Envie a foto para
00:41:58 Aperte o cerco
00:42:01 exercito, Saúde.
00:42:03 Nora, assuma.
00:42:22 Mais segredos?
00:42:23 Nunca vi esse cara.
00:42:25 Nem mesmo no livro.
00:42:27 Tenho certeza.
00:42:29 De quem era o livro?
00:42:30 Que Ilona estava procurando?
00:42:32 Repetir as perguntas
00:42:40 Eu estava errada de encobrir Dimitri.
00:42:43 Eu não quis entregá-lo
00:42:46 Você entende?
00:42:48 Proteger um escroto?
00:42:54 Ele nem sempre foi assim.
00:42:58 Esta investigação será muito difícil
00:43:00 com amígos assim.
00:43:05 E você, Karas?
00:43:08 Sempre encontra garotas perfeitas?
00:43:11 Não.
00:43:12 Você está perdendo tempo
00:43:19 Essa merda de mundo,
00:43:21 Eu sei.
00:43:25 Se souber de um melhor,
00:43:33 Devemos ter deixado algo escapar.
00:43:35 Está aqui em algum lugar.
00:43:38 E nos vamos encontrá-lo inevitavelmente.
00:43:56 Por aqui!
00:43:57 Venha!
00:44:21 Mãos ao alto!
00:44:24 Igor Vord?
00:44:26 Você está preso!
00:44:27 Não!
00:44:29 Ele, não Igor!
00:44:31 Igor Vord, onde?
00:44:34 Igor!
00:44:36 Igor!
00:44:57 Mais 2 nomes
00:44:59 com a mesma face
00:45:03 estamos bem no meio de
00:45:05 uma rede de tráfico de identidades.
00:45:20 Haa...
00:45:21 Certamente, capitão.
00:45:24 Novalis e Hemen.
00:45:27 Igor Vord, 10 dez anos atrás,
00:45:31 Thomas Hemen,
00:45:32 Alfred Novalis será incinerado
00:45:35 mês que vem.
00:45:38 está tudo anotado aqui.
00:45:41 De acordo com meu relatório
00:45:46 Se quiser dar uma olhada.
00:45:49 atestados de enterro
00:45:54 Está tudo em ordem.
00:45:56 assinou pelos três.
00:45:58 Dr Muller.
00:46:05 Nora, ligue para Reparaz,
00:46:19 Nos vamos perdê-lo
00:46:21 se não agirmos agora.
00:46:22 Ele sabe que temos feito progressos,
00:46:25 Você não tem nada.
00:46:27 Muller assinou os 3
00:46:29 Ele assinava 300 desse por ano!
00:46:32 vai levar seus advogados ao delirio.
00:46:35 Não me importo,
00:46:41 São 5 da manhã.
00:46:43 preciso de pelo menos 1h.
00:46:49 Karas!
00:46:51 Escute!
00:46:52 eu te coloco lá dentro
00:46:55 Karas!
00:47:44 Policia!
00:49:43 Amiel...
00:49:45 Investigue Muller e Avalon,
00:49:49 Me repasse tudo que encontrar.
00:49:53 Por que não temos um desses?
00:50:14 Fique calmo.
00:50:17 Piratearam meu e-call,
00:50:19 eu quero um mandato de
00:50:22 Você não tem qualquer evidência.
00:50:25 Eles são da Avalon!
00:50:28 Você entra na casa de Muller
00:50:32 Você quer ser condecorado?
00:50:35 Muller está por trás do sequestro de Ilona
00:50:40 Qual é a sua perte nisso?
00:50:44 O que você está dizendo?
00:50:49 Você está suspenso.
00:51:02 Hmmm!
00:51:28 Belo show!
00:51:31 Vai se foder.
00:51:32 Você não está sozinho nessa.
00:51:36 Você tem um time.
00:51:44 Você estava certo
00:51:48 Eles têm sido usados no entorno do
00:51:52 Juntei tudo que pude sobre 2006.
00:51:55 Muller era uma das maiores esperanças de Avalon.
00:52:00 Ele largou tudo
00:52:03 Ele tentou salva-lo de todas as formas.
00:52:06 Mas Claus estava infectado
00:52:10 Progéria.
00:52:15 Muller?
00:52:17 Isso não faz o menor sentido.
00:52:19 de sua situação
00:52:23 O livro era dele.
00:52:25 Muller está envolvido.
00:52:27 Mas pq Ilona?
00:52:28 Ela descobriu algo sobre ele
00:52:31 durante sua pesquisa.
00:52:34 Eu preciso descobrir
00:52:35 o que aconteceu em 2006.
00:52:37 Pq Ilona quer tanto
00:52:41 Mas eu preciso de você
00:52:44 para isso.
00:52:47 Que?
00:52:48 Os Arquivos da Avalon?
00:52:53 É muito perigoso.
00:52:55 Isso nunca te fez parar.
00:53:40 Onde você está?
00:53:43 Estou indo procurar
00:53:45 os arquivos.
00:53:52 Tudo bem, se cuida.
00:54:27 Ah!
00:54:42 VC compreende,
00:55:03 Estou chegando.
00:55:05 OK, agora seja muito cauteloso.
00:55:14 Posso ver tudo
00:55:18 Focada em progéria e Muller.
00:55:21 Merda,
00:55:25 O Que?
00:55:27 Eu posso dar uma olhada
00:55:28 Mas serei descoberto.
00:55:31 Isso nunca me parou antes.
00:55:40 É sobre crianças...
00:55:43 crianças com uma marca
00:55:50 Uma cicatriz triangular.
00:55:53 O que fizeram com essas crianças?
00:55:56 Iremos por um ponto final
00:56:00 Ele é o cara do livro.
00:56:03 Dr Nakata.
00:56:05 após essas mortes.
00:56:09 Todos os testes geneticos...
00:56:12 falharam.
00:56:18 Alerta de invasão!
00:56:21 Alerta de invasão!
00:56:22 Alerta máximo!
00:56:24 Estamos terminando os testes.
00:56:25 Bislane, dê o fora daqui!
00:56:28 Autorizações
00:56:29 Rajeitadas.
00:56:31 todos arquivos relativos aos experimentos
00:56:35 foram destruidos
00:56:37 pelo Dr Muller.
00:56:39 Perdemos 9 crianças.
00:56:42 7 sofreram mutações
00:56:46 Eles estão aqui!
00:56:47 Afantem-se!
00:56:53 Eles sofrem de problemas cardiacos,
00:56:56 complicações pulmonares
00:56:57 e dano cerebral.
00:57:06 Codigo negro!
00:57:09 Repito: Ativar codigo negro.
00:57:13 Fique parado
00:57:22 Estão lacrando tudo!
00:57:24 Fique parado
00:57:32 Não consigo ver nada!
00:57:36 Karas!
00:57:47 Karas!
00:57:54 O que é isso? quem está ai?
00:58:07 Ah!
00:58:08 - Sou eu, calma!
00:58:11 - Eu ouvi, se acalme.
00:58:29 Encontre-os e não os perca de vista,
00:58:32 entendido?
00:58:36 Tente se livrar da garota.
00:59:31 Sairemos no alvorecer.
00:59:40 Deveriamos dormir.
01:00:06 Eu cresci no Casbah.
01:00:14 Você acha que eu sempre fui um policial?
01:00:32 Eu não tenho outra opção
01:00:37 Mas se você ainda estiver escondendo algo.
01:01:13 Pare!
01:01:22 Você é louco!
01:01:28 Não tenho medo de você.
01:01:32 Você que tem medo
01:01:34 de se mostrar.
01:01:48 Ninguem nasce como um gangster.
01:01:50 Você se torna um,
01:01:54 Eu, Farfella...
01:01:59 Era um jogo nosso.
01:02:05 Uma noite...
01:02:08 Etavamos levando dinheiro para alguém.
01:02:13 Uma gangue rival nos encurralou,
01:02:18 nos prendeu,
01:02:20 e arrebentaram com a gente.
01:02:31 Corra!
01:02:32 Corra!
01:02:33 Corra!
01:02:38 Farfella tentou escapar.
01:02:52 Então, sob que acusações
01:02:56 que merda é essa?
01:02:59 De te proteger.
01:03:01 Fazer sexo comigo
01:03:06 Onde está Amiel?
01:03:08 Ele tem um garoto,
01:03:11 O que?
01:03:12 Ele queria chamá-lo de Karas.
01:03:14 Mas ele acha qaue isso
01:03:17 Pode dar azar ao garoto.
01:03:25 Alguma coisa sobre Nakata?
01:03:27 O que você faria sem mim?
01:03:33 Claro,
01:03:34 Eu não te disse nada.
01:03:38 Ele é o único sobrevivente da equipe.
01:03:41 Um jovem de 93 anos.
01:04:03 Você veio falar sobre
01:04:06 Jonas Muller, não?
01:04:29 Não me importa sua opnião.
01:04:32 Não tenho vergonha do que fiz.
01:04:36 Você matou aquelas crianças.
01:04:39 Fizemos de tudo para salvá-las.
01:04:43 Elas tinham progéria.
01:04:46 Ninguem as matou, ninguem.
01:04:48 Elas já estavam amaldiçoadas.
01:04:52 Tentamos de tudo para salvá-las.
01:04:57 Muller não suportou
01:05:03 Desistiu das pesquisas,
01:05:06 e destruiu todo seu trabalho
01:05:11 20 anos de trabalho virando fumaça.
01:05:17 A Clinica foi sua redenção.
01:05:25 Ilona foi a única
01:05:30 Como você conhece Ilona?
01:05:48 Cerca de uma ano atrás
01:05:54 Ela realmente queria compreender
01:06:01 Ela tentou entender
01:06:07 O que Avalon fez?
01:06:09 eles fizeram de tudo para que Muller
01:06:13 Lhe ofereceram uma fortuna.
01:06:19 Capitão...
01:06:21 Você tem a menor ideia
01:06:25 do que o Protocolo Muller era?
01:06:30 Progéria era só um passo,
01:06:37 Nosso protocolo não era complicado.
01:06:40 Na verdade era bastante simples.
01:06:44 Nosso objetivo
01:06:45 era a imortalidade!
01:06:57 Ah, ah! Opa...
01:07:11 quantas horas?
01:07:18 - Imortalidade!
01:07:32 Alguns resultados permanecem em segredo.
01:07:34 É mesmo? PQ, Jonas?
01:07:38 Você está assustado.
01:07:41 Vá em frente, atire!
01:07:44 faça suya parte e atire.
01:07:57 quando eu penso que te admirei
01:08:08 Você quer me dizer
01:08:12 um coverde,
01:09:00 Não se mova!
01:09:07 Onde ela está doutor?
01:09:11 Sua arma!
01:09:13 Seu e-call!
01:09:16 Chame reforços.
01:09:18 Karas!
01:09:20 O que você vai fazer?
01:09:23 do seu lado!
01:09:28 se prenda no corrimão.
01:09:39 Ela está viva, não está?
01:09:42 Sim, infelizmente.
01:09:46 Eu não pude convencê-la.
01:09:48 Eu tentei
01:09:49 avisar sobre essas pessoas.
01:09:52 me dia onde ela está doutor.
01:09:55 Eu te ouço.
01:09:56 E compreendo.
01:09:58 Não foi fácil.
01:10:00 Você não sabe de nada.
01:10:03 Desde o começo.
01:10:05 Ilona é o perigo!
01:10:08 Do que você está falando?
01:10:10 assim como eu,
01:10:12 Ela achou a resposta,
01:10:16 O Protocolo da Imortalidade!
01:10:20 e Avalon sabe disso.
01:10:32 Eu sei que deseja salvá-la.
01:10:35 Mas assim você dará à Avalon
01:10:39 O poder sobre a vida e a morte
01:10:44 Não!
01:10:46 Nosso tempo está se esgotando.
01:10:48 Venho me escondendo da avalon
01:10:52 para nos salvar do inferno.
01:10:55 Sem a morte, a vida não tem sentido.
01:10:58 Onde está Ilona?
01:11:01 Você não está me ouvindo.
01:11:02 Ilona não é outra vitima.
01:11:05 se Avalon a encontrar
01:11:07 Todos nos seremos vitimas.
01:11:17 Não, não faça isso!
01:11:21 Você é nossa última esperança.
01:11:30 A vida é tão bela,
01:11:33 A morte seria tão doce.
01:11:35 Na paz, eu irei renascer.
01:11:41 Nããããão!
01:12:47 O que ele te disse?
01:12:49 O que vcs realmente são.
01:12:50 Tipos espertos
01:12:53 não são meu ponto forte
01:12:57 para farejar filhos da puta.
01:12:59 Além desse talento, um monte de pessoas
01:13:04 Dimitri Ostrovski.
01:13:08 Jonas Muller.
01:13:11 Hishiro Nakata.
01:13:15 Você não sabia?
01:13:47 Tudo tem seu preço, Capitão.
01:13:50 Se de um lado você ganha
01:13:56 E farei com que suas perdas
01:14:03 Acabarei com você.
01:14:29 Você irá desmoronar
01:14:32 E eu apenas terei que recolhê-los.
01:15:37 A morte do Dr Muller continua um mistério.
01:15:40 Reservado, ele dedicou
01:15:42 sua vida aos pobres.
01:15:44 Ele foi uma perda irreparável...
01:15:48 Ela caiu
01:15:49 Do prédio
01:15:51 Casa de Karas.
01:15:52 Provavelmente foi suicidio.
01:15:54 Capitão Karas,
01:15:57 permanece a disposição da policia.
01:16:03 Pessoas desaparecem à minha volta.
01:16:07 Pelo menos temos algo em comum.
01:16:10 Você não está segura comigo.
01:16:15 Nos iremos conseguir.
01:16:19 É só outra cicatriz.
01:16:34 O que está havendo?
01:16:37 Karas?
01:16:41 A cicatris!
01:16:42 É Claus,
01:16:45 Meus Deus.
01:16:48 Ele está vivo.
01:16:56 Muller descobriu
01:17:00 Para protejer o irmão de Avalon,
01:17:02 ele destruiu todo seu trabalho.
01:17:05 Menos uma coisa:
01:17:06 Claus.
01:17:13 ele roubou a identidade
01:17:16 Para garantir que Claus vivesse
01:17:21 ele o condenou a viver
01:17:23 aprisionado no corpo de uma criança doente.
01:17:27 mas Ilona descobriu seu segredo.
01:17:31 se Dellenbach encontrar
01:17:35 Tudo que Muller fez
01:17:44 Você não vai abandoná-la?
01:17:47 eu a encontrarei.
01:17:49 Mas ela terá que esquecer
01:17:54 Me prometa que irá salvá-la.
01:17:59 Me prometa.
01:18:02 Eu prometo.
01:18:06 Você deve se esconder.
01:18:09 Dellenbach fará de tudo
01:18:27 Hmmm, hmmm.
01:18:35 Volte à salvo pra mim
01:18:38 Depois de 20 anos...
01:18:42 Estamos finalmente reunidos.
01:18:45 Que o Profeta
01:18:47 esteja contigo, Karas.
01:18:50 Salam aleikum.
01:19:15 Eu o amava tb.
01:19:18 Claus?
01:19:22 Eu sei pelo que passou.
01:19:26 TB cresci sozinho.
01:19:29 Jonas cuidou de mim
01:19:34 Ele me devolveu a esperança.
01:19:37 Ele era como um pai pra mim.
01:19:40 eu preciso de você, Claus.
01:20:16 Todos estão à sua procura.
01:20:20 Os videos do metro
01:20:23 perto do paço de Muller.
01:20:27 Nosso amigo nos deu
01:20:31 Olhe.
01:20:39 Mais uma vez.
01:20:43 Mais de perto.
01:20:46 Siga ele.
01:20:52 Mais de perto.
01:20:54 Pare!
01:20:59 Nos o pegamos.
01:21:01 eis seu esconderijo.
01:21:06 Vamos.
01:21:07 Prefiro ir sozinho.
01:21:09 Não posso te falar pq.
01:21:12 Volte para sua família.
01:21:15 Espere, Karas!
01:21:23 boa sorte!
01:21:27 Tome cuidado.
01:21:45 Karas!
01:22:04 Onde está o capitão?
01:22:07 Estou perdendo a paciência.
01:22:18 Hmmm...
01:22:21 Seu filho pesou 3kg ao nascer.
01:22:26 Uma bela criança.
01:22:31 Parabéns.
01:22:37 Seria uma pena
01:22:42 Mas descanse tranquilo.
01:22:44 Avalon asempre coida de suas crianças.
01:23:23 Agora somos só nos dois.
01:24:50 Ah!
01:25:05 Claus, Eu...
01:25:52 Ilona, deixe-o ir!
01:25:54 Deixe-o ir!
01:26:03 ele tentou me matar.
01:26:16 Mas eu...
01:26:18 Venha comigo.
01:26:19 Sei quem você é.
01:26:21 Você matou Muller.
01:26:23 Não é verdade.
01:26:25 ele queria te proteger.
01:26:27 eu não entendo.
01:26:30 O que você quer?
01:26:32 Me solte!
01:26:35 Eu prometi a Bislane que te salvaria.
01:26:37 E e´isso que farei.
01:26:57 socorro!
01:27:00 Mais uma palavra e eu te mato.
01:27:10 Encontre-os!
01:27:31 Me solte.
01:27:33 Por Favor!
01:28:12 Ah!
01:28:25 Vamos.
01:28:44 eles estão chegando, Ilona.
01:28:47 Você deve desaparecer.
01:28:50 Para sempre.
01:28:54 Ande.
01:28:55 Vamos!
01:28:58 Por favor, eu te imploro.
01:29:00 Você é nossa única esperança.
01:29:02 Nossa única esperança?
01:29:05 Oh!
01:29:06 O que você pensam que são?
01:29:09 O mundo está à espera
01:29:13 Desde os primordios da humanidade.
01:29:14 Avalon irá transformar seus sonhos
01:29:18 Como você pode saber algo
01:29:21 Ilona!
01:29:22 Você não entenderia.
01:29:27 Bislane está à salvo.
01:29:30 Você pode ter uma nova vida.
01:29:35 eu quero uma vida eterna.
01:29:37 Ilona, não, não!
01:29:38 Não faça isso.
01:29:40 Ilona, pare!
01:29:43 Por favor, não faça isso.
01:29:54 Nosso objetivo era a imortalidade.
01:29:59 Sem a morte, a vida não tem sentido.
01:30:02 Prometa que irá salvá-la.
01:30:04 - Ilona é a ameaça.
01:30:07 Me prometa.
01:30:16 Ah!
01:30:18 Nãããããão!
01:31:01 - Karas...
01:31:05 Karas...
01:31:10 Karas...
01:31:12 Eu dei a ela uma nova identidade.
01:31:17 Ilona fez sua escolha.
01:31:21 Ela sabia
01:31:23 que deveria desistir.
01:31:27 Ela nos deixou para sempre.
01:31:31 Fez isso de sua própria vontade.
01:31:34 Pela gente.
01:31:37 Não posso deixá-la.
01:31:41 Não posso abandoná-la.
01:31:46 Devo encontrá-la.
01:31:55 Não, você deve respeitar sua decisão.
01:32:01 Você nunca mais a verá.
01:32:05 Você deveria ficar orgulhosa.
01:32:07 Orgulhosa de sua pequena irmã.
01:32:57 Gosto de ser Bonita Todos os dias.
01:33:00 Gosto de estar em boa forma.
01:33:02 Por isso eu amo Avalon.
01:33:05 Com Avalon,
01:33:08 E sei que continuarei assi.
01:33:11 Avalon,
01:33:15 Saúde...
01:33:16 Beleza...
01:33:18 Logevidade...
01:33:20 Avalon...
01:33:21 Estamos ao seu lada para a vida toda.
01:33:25 Traduzindo por Doidão2099