Replacements The

it
00:01:11 LE RlSERVE
00:02:17 Via!
00:02:22 Martel!
00:02:24 Martel, sei un pappamolle!
00:02:26 Non ci posso credere.
00:02:30 -Una mossa un po' sospetta.
00:02:33 Potrebbe essere la fine della stagione.
00:02:35 Per chi non lo sapesse,
00:02:38 alle 16, ora orientale.
00:02:40 Mi dispiace che le richieste dei giocatori...
00:02:43 sull'aumento del tetto di retribuzione
00:02:47 Ho detto ai miei colleghi di scioperare.
00:02:49 Chiama Jimmy McGinty.
00:02:52 Bene, signore.
00:02:54 Sono qui con Eddie Martel.
00:02:56 I tuoi fan sono arrabbiati. Pensano
00:03:01 Hai qualcosa da dire?
00:03:02 Dwight, 5 milioni di dollari all'anno
00:03:06 ma il 10 per cento va al mio agente,
00:03:09 Sai quanto costa l'assicurazione
00:03:12 A te la linea, Pat.
00:03:14 Era Malcolm Lamont,
00:03:17 È una questione di soldi, signori,
00:03:21 Certo. Pat Summerall,
00:03:24 vi saluta dallo stadio Nextel.
00:03:27 -Hai un brutt'aspetto.
00:03:32 Andiamo...
00:03:34 È da vent'anni che stai morendo.
00:03:44 -Dammi una sigaretta.
00:03:48 A nessuno piacciono i perdenti.
00:03:52 Hai guardato la partita oggi?
00:03:54 Sei un bugiardo.
00:03:56 Hai visto la scivolata di Martel?
00:04:00 Che pappamolle!
00:04:05 -Che hai?
00:04:09 Come sta tua moglie?
00:04:11 Si è fatta rifare le labbra.
00:04:13 Non sapevo nemmeno
00:04:17 Sembra una carpa.
00:04:22 Sono troppo vecchio per i giochini,
00:04:26 Ti voglio di nuovo con me.
00:04:28 -Hai già un allenatore.
00:04:31 -Come hai fatto con me.
00:04:34 l tuoi giocatori sono tornati
00:04:36 sui loro jet privati.
00:04:38 Finiremo la stagione in ogni caso.
00:04:40 Useremo le riserve.
00:04:43 -Cavoli, che affare!
00:04:47 Se ne vinciamo tre, siamo nei playoff.
00:04:49 Sul serio?
00:04:52 Cosa vuoi che sia?
00:04:54 Hai vinto per me una volta,
00:04:58 Che ti prende, Jimmy?
00:05:00 Nessuno ti farà mai un'offerta migliore,
00:05:03 dopo quel pasticcio coi Dallas.
00:05:07 -Avevo ragione io.
00:05:10 Ti sei scontrato
00:05:13 Chi pensavi avrebbe vinto?
00:05:16 Sto parlando di una squadra di sconosciuti
00:05:21 non di un mucchio di milionari lagnoni.
00:05:25 Andiamo, Jimmy!
00:05:27 Sto pensando.
00:05:33 Salve!
00:05:50 Voglio il controllo totale della squadra.
00:05:52 l giocatori li scelgo io, senza intromissioni.
00:05:59 Parola di scout.
00:06:02 Lo voglio per iscritto.
00:06:05 D'accordo, Jimmy.
00:06:10 Dovremmo escludere
00:06:13 È già tanto mettere insieme una squadra
00:06:16 -Faremo in un altro modo.
00:06:19 Qui ci sono dei giocatori
00:06:22 Hanno già tutti giocato,
00:06:25 Ognuno ha qualcosa di unico
00:06:28 Proveremo a mettere insieme
00:06:31 Se non altro, sarà divertente
00:06:35 Daniel Bateman,
00:06:37 Ha ricevuto una medaglia per aver perso
00:06:45 Era in panchina per i Michigan State,
00:06:48 per tornare in servizio.
00:06:51 Clifford Franklin.
00:06:53 Bel carattere, gran desiderio,
00:07:00 Clifford! ll Twister!
00:07:08 Come va, amico? Hai per caso un Twister?
00:07:10 Sa ricevere?
00:07:22 Qui entri in gioco tu.
00:07:25 Andre e Jamal Jackson.
00:07:27 lnsieme, questi due formavano
00:07:33 -Stai scherzando?
00:07:36 Lui non è più un problema.
00:07:40 -Football?
00:07:44 Nigel Gruff.
00:07:47 Attaccante nel Cardiff,
00:07:51 Lo chiamano ''il cannone'' perche tira
00:07:55 Signori,
00:07:56 offre la casa!
00:08:01 Merda!
00:08:03 Stai sputtanando di nuovo i nostri soldi?
00:08:05 -No, stanno arrivando.
00:08:09 Ho un cavallo vincente!
00:08:12 Sulla tomba di tua madre?
00:08:15 Stammi a sentire, voglio i miei soldi!
00:08:17 -È in forma?
00:08:21 Shane Falco.
00:08:24 Shane Falco,
00:08:27 Proprio lui.
00:08:30 -Sono anni che non gioca.
00:08:37 Somigli al pesce spada
00:08:39 È finito sul ponte proprio cosìì.
00:08:43 Sai chi sono io?
00:08:46 Sei Jimmy McGinty.
00:08:48 Quel vecchio allenatore degli anni '80.
00:08:52 Ci siamo conosciuti
00:08:54 Me lo ricordo.
00:08:57 Una bella partita.
00:09:00 -Di quanto avete perso, 40 punti?
00:09:05 Partite come quelle
00:09:09 -Lo dimostrano le mie tre cicatrici.
00:09:15 Perche sei venuto qui?
00:09:16 Sono di nuovo coi Sentinels.
00:09:19 Ho trovato i migliori difensori
00:09:22 che nemmeno coi tuoi lanci
00:09:26 -Mi sono ritirato.
00:09:29 Sembra che le cose vadano a meraviglia
00:09:33 Non mi posso lamentare.
00:09:35 È tranquillo qui.
00:09:38 Nessuno mi dà fastidio.
00:09:39 ll plancton è incredibile,
00:09:46 Sai qual è la differenza
00:09:49 ll punteggio.
00:09:53 Rialzarsi dopo aver ricevuto
00:09:56 Ho guardato le tue partite
00:09:58 Non avresti dovuto cercare
00:10:02 l tuoi compagni di squadra
00:10:06 -È cosìì che vuoi essere ricordato?
00:10:11 Sei giovane. Se giochi bene,
00:10:14 Non ti prometto niente,
00:10:19 Piuttosto che pulire le schifezze
00:10:36 Pensaci.
00:10:40 Potresti far parte di qualcosa.
00:10:44 Sono qui per ricordare a tutti i fan
00:10:49 Hanno ingaggiato dei crumiri,
00:10:52 andando contro la Costituzione,
00:10:56 e la Proclamazione di Emancipazione.
00:11:02 Quello è Eddie Martel!
00:11:04 Quello è Wilson Carr!
00:11:06 Ehi, Wilson!
00:11:07 Ti adoro! Come va?
00:11:12 Ti adoro!
00:11:14 Ti faccio fuori, e anche te!
00:11:18 Vaffanculo!
00:11:19 Vaffanculo!
00:11:47 Metti via quella Bibbia!
00:11:53 Mi dispiace.
00:11:56 Credete in Dio!
00:12:05 Mi dispiace davvero.
00:12:13 Andate a lavorare, bastardi!
00:12:36 Stai andando forte! Benone!
00:12:40 Dove hai imparato a ricevere cosìì?
00:12:59 Roberts, fa' quel movimento
00:13:04 -ll mio tight end è sordo.
00:13:08 Jimmy, come faccio ad allenare un sordo?
00:13:11 Non ne hai bisogno.
00:13:12 Brian Murphy sarebbe una prima scelta
00:13:16 Giocava a football
00:13:19 Ma devo poter comunicare con lui...
00:13:22 lmpara il linguaggio dei segni.
00:13:24 Non dire cazzate!
00:13:25 Mettiamola cosìì, non sarà mai punito
00:13:30 -Che piacere!
00:13:32 -Come va?
00:13:36 Lui sarebbe ''il cannone''?
00:13:39 Mi avevi detto che era tutto muscoli.
00:13:42 È più forte di quanto sembri.
00:13:44 Sono tirato.
00:13:46 Va' ad allenarti un po'.
00:13:55 È ''tirato''.
00:13:57 ''Tirato.''
00:14:12 Ti avranno messo al corrente
00:14:14 L'allenatore McGinty ti ha voluto
00:14:17 e il Governatore ha dato l'assenso.
00:14:19 Bell'orologio.
00:14:20 Cosa?
00:14:21 Questo?
00:14:23 È falso.
00:14:24 Si rompe sempre.
00:14:26 Dà l'ora esatta solo due volte al giorno.
00:14:29 Raggiungiamo gli altri.
00:14:31 Non c'è bisogno di restare qui da soli,
00:14:34 lontano dagli altri.
00:14:36 -Forza, veloci!
00:14:39 -Quando arriva Falco?
00:14:42 Forza, veloci!
00:14:43 Sono calmo, ma non si tratta di questo.
00:14:47 ll punto è
00:14:49 -Veloci!
00:14:53 L'unica cosa positiva che posso dire
00:14:57 è ''tirato''. Che cazzo è?
00:14:59 Non si pronuncia cosìì.
00:15:00 -Come cavolo si pronuncia!
00:15:08 Porca miseria! Guarda questo ciccione!
00:15:24 Sei dimagrito?
00:15:25 Non dirmelo.
00:15:27 Sei fantastico.
00:15:30 Sintetico.
00:15:33 -È dimagrito?
00:15:36 Un esperto nello spingere l'avversario.
00:15:40 Già.
00:15:42 ll prossimo, 74. Forza!
00:15:46 Bene, cosìì!
00:15:49 Sta tutto nello spingere l'avversario.
00:15:55 Andiamo, lottatore, vediamo cosa sai fare.
00:16:04 Bel colpo, lottatore!
00:16:07 ''Basta cosìì, maialino.''
00:16:09 -Ti fotto, scarafaggio.
00:16:31 Ehi, crumiro!
00:16:34 -Non voglio guai.
00:16:37 Lui mi ruba il lavoro e non vuole guai.
00:16:40 Non solo ti ruba il lavoro,
00:16:43 Che succede?
00:16:45 È vero?
00:16:48 Non sapevo fosse il tuo. Lo sposto.
00:16:50 No, ci pensiamo noi.
00:16:52 Ragazzi, spostate il furgoncino per lui.
00:16:55 Subito, signor Falco.
00:17:02 Pronti?
00:17:03 Uno, due, tre.
00:17:15 Grazie, ragazzi.
00:17:18 Stronzo.
00:17:19 Accidenti! Falco ''Passo di velluto'',
00:17:24 Non sei nemmeno un ex!
00:17:27 Tu non sei nemmeno mai stato.
00:17:33 Via!
00:17:38 Raccoglietela!
00:17:46 Formate una linea!
00:17:50 Guardate, il nostro nuovo quarterback.
00:18:01 Ora siamo in affari.
00:18:06 Sei in ritardo.
00:18:08 Problemi con la macchina.
00:18:10 Sai ancora lanciare?
00:18:21 Via!
00:18:39 Lascerà il segno.
00:18:42 -Leo, Franklin è di nuovo a terra.
00:18:45 Sto bene. Sto bene.
00:18:48 Giochiamo a football!
00:19:15 Danny Bateman.
00:19:17 Shane Falco.
00:19:18 Bel placcaggio, Danny.
00:19:20 Grazie, coach.
00:19:21 Nella realtà non si placcano
00:19:24 Lo so, ma quando vedo il rosso
00:19:32 ln posizione!
00:19:38 Abituati a lanciare in movimento.
00:19:42 -Vivrai più a lungo.
00:19:45 ln posizione!
00:19:57 Ho perso un mucchio di soldi
00:20:00 Che sconfitta penosa!
00:20:02 Si sentiva la puzza fino in Galles.
00:20:07 Piacere mio.
00:20:48 Pronti!
00:21:17 Ho dimenticato la storia della maglia rossa.
00:21:25 Ricorda:
00:21:27 rosso significa stop.
00:21:29 Come un semaforo, vero?
00:21:31 -Già.
00:21:34 Lascia stare. Sto qui a pensare un po'.
00:21:38 Per pensare ai tuoi problemi, vero?
00:21:46 Dovresti essere contento
00:21:59 -Hai uno slogan?
00:22:02 ''Un saluto al quarterback
00:22:05 ''C'è di meglio?
00:22:09 ''Placca, placca, placca
00:22:11 ''Fa' vedere agli altri cosa gli
00:22:14 ''Se ti do un dollaro
00:22:17 ''Perche rivoglio il mio quarterback! ''
00:22:22 ''Arance della California, cactus del Texas
00:22:25 ''Alla vostra squadra serve un extra
00:22:28 ''Metteteli sul seggiolone
00:22:31 ''Avvolgeteli nella carta igienica
00:22:35 -Fantastico, grazie.
00:22:37 Sai ballare?
00:22:48 Dammi dell'anatra.
00:22:51 -Cos'è questa roba?
00:22:54 Se non ti piacciono, vattene.
00:22:57 Sto cercando di capire
00:23:00 a dimagrire mangiando questa merda.
00:23:03 Sono giapponese, non cinese.
00:23:06 -Stessa differenza.
00:23:07 È la stessa differenza!
00:23:09 Tutto quel...
00:23:14 Negro, per favore.
00:23:16 Lo sai che il Giappone e la Cina
00:23:19 -Ho un atlante, sai?
00:23:28 Siamo nella stessa squadra! Calmatevi!
00:23:32 -L'irlandese ha ragione.
00:23:37 Non importa.
00:23:38 -Vado a sedermi con il sordo.
00:23:41 Lode alla Sua gloria, Nigel!
00:23:46 ''Fateli fuori
00:23:49 ''Spargete il loro sangue per la città
00:23:51 ''Colpiteli a pugni
00:23:54 ''Forza, ragazzi, spacchiamogli il culo! ''
00:24:02 Una partita da professionista,
00:24:05 Accidenti.
00:24:07 Voglio solo fare un touchdown,
00:24:12 Ce la farai.
00:24:27 Sei Earl Wilkinson!
00:24:31 Sapevo che ti avrei riconosciuto!
00:24:34 Giocavi nei Minnesota.
00:24:36 Cazzo, Earl Wilkinson!
00:24:40 Saresti nei professionisti
00:24:45 Volevo dire ''presumibilmente''...
00:24:49 Se non avessi presumibilmente picchiato
00:24:52 da buon cristiano,
00:24:57 Esatto.
00:24:58 Ho addirittura sentito dire
00:25:02 Quei poliziotti erano solo gelosi di un nero.
00:25:04 Capito cosa intendo dire? Ha vissuto da re.
00:25:07 Non mi piacciono gli sbirri!
00:25:10 -Gli farei il culo, credimi.
00:25:21 Guardate là!
00:25:22 La torta!
00:25:26 -Guarda che scimmiotti appetitosi!
00:25:37 -Voi siete Heather e Dawn?
00:25:40 Non immaginate come sia eccitata...
00:25:42 di avere delle vere ballerine!
00:25:45 -Anch'io sono eccitata!
00:25:49 Bene, Heather, hai partecipato a Cats,
00:25:54 No, Pussycats.
00:25:56 Sai, il night vicino all'aeroporto.
00:26:01 -ll genere di ballo...
00:26:06 No. lntendevo dire...
00:26:07 Oh, mio Dio,
00:26:10 Cosa?
00:26:13 Fa sempre cosìì.
00:26:18 Ho già visto tutto.
00:26:20 Davvero? Sono emozionata!
00:26:22 Andate a cambiarvi.
00:26:24 ln fondo al tunnel, sulla sinistra.
00:26:28 Se avete delle amiche al night,
00:26:33 -D'accordo.
00:26:36 Dove vai, numero 48?
00:26:49 Ti ho osservato oggi.
00:26:52 Eri fantastico.
00:26:53 Un bel lancio, braccio forte.
00:26:56 Grazie.
00:26:58 Sono Annabelle Farrell.
00:27:00 -Shane Falco.
00:27:01 Mi ricordo di te nella partita
00:27:05 Nessuno aveva di meglio
00:27:09 Dovresti chiedere aiuto per rigirarlo.
00:27:12 Già, volevo chiamare il carro attrezzi...
00:27:18 -Vuoi un passaggio?
00:27:21 Sarebbe fantastico. Grazie.
00:27:28 Perche sei rimasto nella tasca
00:27:31 Di solito non commento
00:27:33 ma dovresti giocare delle corse
00:27:37 -Prescott ha scioperato.
00:27:40 -È un segreto per non farti preparare.
00:27:42 Me l'ha soffiato la mia amica,
00:27:45 Lui gioca a sinistra, lancia a destra.
00:27:48 Van Gundy gioca a destra.
00:27:50 Giocava da professionista.
00:27:53 ha un'amica che ha rotto con lui.
00:27:55 Ha cominciato a bere
00:27:58 È nei guai.
00:28:02 lo lancerò a destra.
00:28:03 Sempre se quello
00:28:08 -È stato divertente.
00:28:12 Qual è la tua?
00:28:13 Dunque, vedi quello yacht con il satellite?
00:28:18 lo abito in quella barca vicina,
00:28:22 Come l'hai chiamata?
00:28:24 Phyxsius.
00:28:25 -Cosa significa?
00:28:31 Ti va di venire a bordo per una birra?
00:28:35 Niente di personale,
00:28:39 Non ti biasimo.
00:28:40 Nemmeno coi quarterback?
00:28:42 Soprattutto con i quarterback.
00:28:47 Dei bambini?
00:28:49 Esatto.
00:28:51 -Grazie per il passaggio.
00:28:55 -Fa' attenzione.
00:29:09 Qualcosa non va?
00:29:11 Stavo solo...
00:29:13 guardando la partita.
00:29:17 Sei nervoso?
00:29:19 No.
00:29:21 Sono tranquillo.
00:29:23 Come un'anatra nello stagno.
00:29:26 ln superficie è tutto calmo, ma...
00:29:29 sotto l'acqua,
00:29:33 Andrà tutto bene.
00:29:35 Guida la squadra,
00:29:39 Già.
00:29:42 E tu come stai?
00:29:45 Chi, io?
00:29:47 Sono un'altra anatra nello stagno.
00:29:52 Coach, posso farti una domanda?
00:29:56 -Spara.
00:30:01 Vedo due uomini in te:
00:30:04 l'uomo che sei
00:30:08 Un giorno i due uomini si incontreranno...
00:30:10 e sarai un giocatore fenomenale.
00:30:17 Dovresti dormire.
00:30:19 Domani giocherai da professionista.
00:30:38 Benvenuti allo stadio Nextel, nella capitale.
00:30:41 Sono Pat Summerall e con me c'è,
00:30:43 Detroit è formato da semiprofessionisti,
00:30:48 Washington scende in campo
00:30:50 Anche se oggi vedremo
00:30:53 Come Shane Falco,
00:30:56 dopo il disastroso Sugar Bowl.
00:31:05 Uno spuntino prima della partita?
00:31:08 -Fa bene alla salute.
00:31:11 Sai come faccio a saperlo?
00:31:13 Solo un pazzo
00:31:16 Devo rafforzarmi.
00:31:17 -Ne vuoi uno?
00:31:19 Fanno bene.
00:31:31 Ascoltate, Sentinels.
00:31:34 Benvenuti nel football professionale.
00:31:40 Qualcuno dirà che le vostre azioni...
00:31:42 verranno dimenticate, che non siete
00:31:47 lo dico che sono tutte balle!
00:31:49 Perche da oggi
00:31:53 Siete pagati per giocare.
00:31:57 coloro che state sostituendo
00:32:02 Venite qui.
00:32:04 Venite, ragazzi.
00:32:06 Giochiamo a football!
00:32:07 -D.C.
00:32:10 Per alcuni di loro
00:32:12 ma per uno come Falco è l'ultima.
00:32:14 Ricordate la sconfitta
00:32:18 Niente a che vedere
00:32:22 Una cosa è certa: Falco sa reggere i colpi.
00:32:25 Beh, devo dire
00:32:35 Signore e signori,
00:32:45 -Hai visto?
00:32:49 Medici al tunnel est!
00:32:57 Forse era leggermente ansioso.
00:33:02 E adesso, il resto dei Sentinels.
00:33:35 Niente male, andiamo!
00:33:39 ln campo c'è un solo capitano,
00:33:52 -Quello è il mio posto.
00:33:54 -Quello è il mio posto.
00:33:57 -Va' al tuo posto.
00:34:00 Che ne dite di giocare?
00:34:07 -Ora è il mio posto!
00:34:11 Che succede?
00:34:12 Non puoi fare come cazzo ti pare!
00:34:15 -Riso al maiale!
00:34:18 Non farlo arrabbiare!
00:34:19 Che sta succedendo?
00:34:21 Qualcosa non va nel mucchio.
00:34:26 Falco è a terra.
00:34:28 La partita non è ancora iniziata
00:34:30 L'ha buttato a terra un suo compagno.
00:34:34 Non è un buon segno.
00:34:37 -Mi sono già fatto male?
00:34:41 Su, forza.
00:34:44 Avanti, mettetevi a posto!
00:34:47 lo sono il quarterback,
00:34:51 -Ma lui era al mio posto.
00:34:53 Ai posti!
00:35:00 Se avete qualcosa da dire, alzate la mano.
00:35:04 È chiaro?
00:35:07 Se qualcuno non si sente bene
00:35:09 Me lo dice prima di mettersi in posizione.
00:35:12 Bene, cominciamo.
00:35:14 DC Right, Switch, 25 Blast.
00:35:18 Che c'è?
00:35:19 -Cioè a sinistra?
00:35:21 A sinistra!
00:35:25 Parlate piano sennò ci sentono.
00:35:31 Gioco ritardato!
00:35:33 Numero 16 dell'attacco! Cinque yard!
00:35:36 Bene Pat, fino ad ora i Sentinels...
00:35:38 sono retrocessi di dieci yard.
00:35:41 Allo zoo ho visto delle lotte fra scimpanze
00:35:47 DC Right, Pro, 424 Tomahawk, all'uno.
00:35:59 Pronti?
00:36:02 Ti placcherò, Passo di velluto!
00:36:06 Green 22!
00:36:12 Andiamo, Shane!
00:36:18 Abbiamo sentito cadere
00:36:21 Detroit guadagna la palla
00:36:25 ''Datemi una S!
00:36:26 ''Datemi una E!
00:36:28 ''Datemi una N!
00:36:29 ''Datemi una T!
00:36:31 ''Datemi una...''
00:36:32 ''l! ''
00:36:35 Saranno nostri la prossima volta.
00:36:41 Eagle over, cover four!
00:36:44 Al tre, andiamo!
00:36:48 Tutto il giorno, occhi azzurri! È Natale,
00:36:51 e Babbo Natale viene giù dal camino!
00:36:53 Ti faccio fuori la famiglia!
00:36:58 Bang, bang!
00:37:04 Questo sìì che è football!
00:37:05 Capito? Ti piace?
00:37:10 I Sentinels hanno fatto il record dei falli
00:37:13 -Staremo a vedere le statistiche.
00:37:17 Numero 56 della difesa!
00:37:22 Fallo di Bateman. Non era necessario.
00:37:25 -L'arbitro ci è andato leggero.
00:37:33 Touchdown per Detroit!
00:37:40 Non ti preoccupare.
00:37:56 Forza!
00:38:03 Double-slot Zag, d'accordo?
00:38:05 -Che c'è?
00:38:07 -Tieni duro.
00:38:09 Porca miseria!
00:38:15 -Uova!
00:38:19 Che hai mangiato?
00:38:20 Se non ci spostiamo, vomito anch'io.
00:38:23 Siamo in mucchio! Double-slot Zag, 88...
00:38:29 Cristo!
00:38:31 Merda!
00:38:32 Ve l'avevo detto che se vedo
00:38:37 Merda.
00:38:41 Al tre,
00:38:43 tutti sulla sinistra. Pronti?
00:38:51 Cosa stanno facendo?
00:38:53 Cosa?
00:38:56 John, da quanti anni
00:38:59 Diciannove, credo.
00:39:01 Hai mai visto una cosa del genere?
00:39:05 Non su un campo da football.
00:39:07 -Che stanno facendo?
00:39:09 Se non altro è la prima cosa
00:39:14 Andiamo!
00:39:31 Pronti? Blue 42!
00:39:56 Primo down per Washington.
00:39:59 -Era oltre?
00:40:03 Blue Right, 60, X Post.
00:40:25 Ora siamo in ballo!
00:40:28 I Washington danno segni di vita.
00:40:30 L'ultimo completo di Falco
00:40:40 Al di sopra della sbarra, non sotto.
00:40:44 -Tienimela.
00:40:47 Un calcio da 40 yard, controvento,
00:40:51 Un gallese alle prese
00:40:56 Un calcio difficile.
00:41:13 Ci va, ci va!
00:41:16 Nigel Gruff calcia e segna!
00:41:19 Washington 3, Detroit 14,
00:41:36 È la seconda volta
00:41:39 -viene buttato a terra da un compagno.
00:41:42 non fare cose grandiose se non sai
00:41:46 -Davvero?
00:42:04 Attenzione alla rotazione!
00:42:22 Touchdown di Smith!
00:42:26 Un gran giocatore, ma non lo conosco.
00:42:29 I Sentinels hanno dichiarato
00:42:32 Strano! Niente college, niente high school.
00:42:35 Si sa solo che risiede nel Maryland...
00:42:38 da due anni e che gli piace ricamare!
00:42:41 -Lavora bene la palla.
00:42:50 Pronti!
00:42:55 Green 1 1 !
00:43:04 Falco viene saccato e perde la palla.
00:43:07 Palla a Detroit a un minuto dalla fine.
00:43:15 Mi serve la palla. Portami la palla.
00:43:17 Ti serve la palla.
00:43:18 -Portami la palla.
00:43:20 Mi porti la palla?
00:43:26 Spero che non uccida nessuno.
00:43:30 Sono tornato!
00:43:32 Prendere la palla!
00:43:49 L'ho presa!
00:43:51 Questa sì che è una squadra alla Madden!
00:43:53 -Ce l'hai fatta.
00:43:55 -Mi hai portato la palla.
00:44:04 Va' a sederti, Danny.
00:44:07 -Il numero 56 recupera la palla.
00:44:12 Dobbiamo passare.
00:44:15 DC Right, Zig, 90 Eagle. Ce la puoi fare.
00:44:18 D'accordo? Andiamo!
00:44:34 -Blue 25!
00:44:41 -Attenzione!
00:44:47 Black 32!
00:44:48 -Cosa?
00:44:50 Sta cambiando il gioco.
00:44:57 Merda!
00:45:22 Falco chiama un gioco
00:45:26 e Cochran va quasi in touchdown!
00:45:38 Il punteggio finale è
00:45:41 Se avessi voluto che Cochran
00:45:44 -Ho letto un blitz.
00:45:46 Ti avevo affidato il gioco,
00:45:49 Ho letto un blitz.
00:45:55 l vincenti vogliono sempre la palla
00:46:33 In diretta per voi, l fan dello sport.
00:46:36 I fan si sentono traditi.
00:46:41 -Che ne pensa delle riserve?
00:47:05 Perche hai messo questa stupida canzone?
00:47:07 lo ho messo i Commodores.
00:47:10 Perche non spegnete quella merda?
00:47:13 -Abbiamo fatto del nostro meglio.
00:47:17 Diciamo la verità: abbiamo fallito.
00:47:22 Eccoli!
00:47:25 Signore e signori,
00:47:26 a voi i Sentinels di Washington.
00:47:32 Lui è il più fortunato.
00:47:38 Salve! C'è nessuno? C'è un'eco?
00:47:41 Dove l'ha scovato McGinty,
00:47:44 Ecco perche non hanno vinto,
00:47:52 -Smettila.
00:47:54 Tanto non sente.
00:47:56 lo sìì.
00:48:02 Cosa c'è scritto?
00:48:04 ''La cosa positiva dell'essere sordo
00:48:09 Tu, buco di culo.
00:48:13 Divertente.
00:48:20 Tutto bene.
00:48:24 Avete finito?
00:48:27 Sei un cretino, ma hai le palle.
00:48:30 Grazie.
00:48:33 Danny, ricordi cosa ti ho detto
00:48:37 Sìì.
00:48:37 -Scordatelo.
00:48:39 Martel.
00:48:47 Chi vincerà?
00:48:51 Fatti sotto!
00:48:57 Fatti sotto! Fermati!
00:49:01 Giochiamo a football, stronzo!
00:49:07 Siamo tutti figli di Dio!
00:49:22 ''E ti abbandonerò in mano
00:49:31 Ezechiele 21,31 .
00:49:38 Ecco un'altra cazzata!
00:49:40 Per te è un ritorno a casa.
00:49:42 Vorresti scherzare?
00:49:44 Bateman, Wilkinson! Che state facendo?
00:49:48 Perche non possiamo andare
00:49:55 Perche siamo finiti in carcere solo noi?
00:49:58 -Semplice, hanno vinto loro.
00:50:01 Era molto divertente quando ti sei seduto
00:50:06 Grazie, Jamal.
00:50:13 Non solo lui ci ha dato dentro stasera.
00:50:16 Certo, anche tu, Clifford Franklin!
00:50:20 Come?
00:50:21 Ti sei nascosto dietro al juke-box,
00:50:26 All'inizio, devo ammettere, avevo paura.
00:50:31 -Ero di sasso.
00:50:34 ''Al pensiero di non poter vivere
00:50:38 -ll Signore è al tuo fianco.
00:50:49 Odio quella canzone.
00:51:15 Ve la ricordate?
00:52:16 Bene, bravi.
00:52:21 Frankie.
00:52:27 Un'altra zuffa come questa...
00:52:31 e non ci sarà più posto per voi
00:52:35 -Sono stato chiaro?
00:52:38 Tanto per la cronaca,
00:52:41 mi sarebbe piaciuto vedere Martel
00:52:44 Andiamocene!
00:52:53 Ciao, Shane!
00:52:56 Che stai facendo?
00:52:58 ll mio lavoro.
00:53:00 -Sei un giocatore professionista.
00:53:04 Quando sarà tutto finito,
00:53:07 sarò di nuovo qui.
00:53:12 Sto andando al lavoro. Vuoi un passaggio?
00:53:15 Sono a posto.
00:53:17 -Ho di nuovo il mio furgone.
00:53:21 Ammaccato, ma funziona.
00:53:26 E tu, come stai dopo ieri sera?
00:53:31 Lo sai?
00:53:32 Credo lo sappia l'intera città.
00:53:35 Te lo sei fatto durante la partita
00:53:38 Non saprei.
00:53:42 La buona notizia è che avete preso il ritmo,
00:53:45 a parte il vomito. Era sullo Sports Center.
00:53:49 Oh, mio Dio.
00:53:51 Dopo, eravate davvero una squadra.
00:53:55 È vero, eravamo in armonia.
00:53:57 Già.
00:54:00 -Siediti un attimo.
00:54:04 Grazie per essere venuta.
00:54:11 Accidenti!
00:54:13 -È meglio di quanto sembri.
00:54:16 -Allora sembra come lo sento.
00:54:22 lgname selvatico?
00:54:25 Non ridere, funziona.
00:54:30 -Lo uso sempre.
00:54:34 Come fai a metterlo?
00:54:37 -Freddo!
00:54:41 Ecco, sulle spalle.
00:54:46 Va meglio?
00:54:48 Molto meglio.
00:54:59 Sei il primo giocatore che ho incontrato...
00:55:01 che si preoccupa più per la squadra
00:55:05 Mancava alla squadra, da molto tempo.
00:55:10 È bello quello che hai fatto ieri sera.
00:55:13 È stato sciocco.
00:55:18 Grazie.
00:55:23 -Farò tardi al lavoro.
00:55:25 No, ho un lavoro.
00:55:27 Guadagniamo solo 50 dollari a partita.
00:55:31 Da Mac, sulla A Street.
00:55:35 Lo farò.
00:55:40 Continua a mettere l'igname.
00:55:59 Ragazzi!
00:56:08 Stai scherzando?
00:56:10 Non ho parcheggiato al tuo posto.
00:56:14 Sfortunatamente hai parcheggiato
00:56:17 -Lui è meno indulgente di me.
00:56:29 -Ci pensiamo noi.
00:56:33 Non sono affari vostri.
00:56:35 Shane è affar nostro.
00:56:37 -Siamo le sue guardie del corpo.
00:56:42 Questi deficienti lo trovano divertente.
00:56:46 Quella là è la tua macchina, vero?
00:56:49 Sìì.
00:56:55 ll mio parabrezza!
00:56:57 -Rimettete a posto il furgone.
00:57:00 Figlio di...
00:57:01 Figlio di puttana a me?
00:57:09 Cazzo, datemi una mano!
00:57:11 La pagherete!
00:57:13 Smettete di fare i furbi con il mio amico,
00:57:17 Dategli la cera.
00:57:19 Date anche una controllatina al motore.
00:57:22 Sei pronto per l'allenamento?
00:57:25 Certo.
00:57:27 -Come va il braccio?
00:57:29 Cos'è quest'odore?
00:57:31 lgname selvatico.
00:57:33 -Buono.
00:57:36 Bene, ragazzi e ragazze,
00:57:40 dovete consegnarmele al più presto.
00:57:43 Niente spiegazioni.
00:57:46 Capito?
00:57:53 Bene.
00:57:55 Bene, coach, sono tutti tuoi.
00:58:04 Domenica scorsa in campo ho visto
00:58:08 per vincere la partita.
00:58:10 Abbiamo perso,
00:58:14 ma per mancanza di fiducia e di una guida.
00:58:18 Ma la guida non significa niente
00:58:22 l giocatori passano anni insieme
00:58:26 lo vi chiedo di farlo in una settimana,
00:58:29 ma questa non è
00:58:33 So che siete tutti preoccupati
00:58:40 Ma un vero uomo...
00:58:45 ammette le proprie paure.
00:58:48 Vi chiedo questo stasera.
00:58:53 Chi vuole iniziare?
00:58:55 Parliamo delle proprie paure.
00:58:57 La paura.
00:59:04 lo ho paura dei ragni.
00:59:08 -Non intendevo questo.
00:59:11 Anch'io ho paura di quei cazzo di ragni.
00:59:15 Non intendevo questo.
00:59:17 Hai mai avuto un ragno
00:59:20 Su di me?
00:59:22 Grazie, Jumbo,
00:59:27 Fantastico, però io intendevo
00:59:32 Tipo i ragni in campo?
00:59:35 Potremmo andare oltre?
00:59:38 Le api.
00:59:40 Le api?
00:59:45 C'è qualcuno che ha paura
00:59:51 Delle sabbie mobili.
00:59:53 Cazzo, è vero!
00:59:56 Ti tirano giù, e anche se gridi...
01:00:00 Non credo si riferisse a questo.
01:00:03 Non intendeva questo.
01:00:05 -Di cosa sta parlando, allora?
01:00:11 Di che si tratta, Shane?
01:00:15 Stai giocando...
01:00:16 e pensi che vada tutto bene,
01:00:21 poi un'altra...
01:00:23 e un'altra ancora.
01:00:24 Cerchi di reagire,
01:00:30 Finche non riesci più a muoverti.
01:00:33 Non riesci a respirare...
01:00:36 perche sei sommerso,
01:00:40 come nelle sabbie mobili.
01:00:48 Molto profondo.
01:00:55 Cos'altro vi spaventa?
01:00:58 -Tornare al negozio.
01:01:00 La fabbrica.
01:01:02 La prigione.
01:01:04 Bene.
01:01:10 La verità è che vi è stato dato qualcosa...
01:01:13 che ogni atleta sogna:
00:00:03 E avete paura di fallire.
00:00:06 È cosìì per tutti.
00:00:07 Ma ora condividiamo questa paura
00:00:10 Tiriamola fuori domenica prossima
00:00:14 Sìì, cosìì!
00:00:25 Un altro placcaggio
00:00:28 È il terzo che fa, oggi.
00:00:29 Sono io, cretino.
00:00:31 Credetemi, ha davvero messo Falco KO.
00:00:34 Non so quanto possa ancora resistere.
00:00:39 ln posizione!
00:00:43 Stesso gioco, ma lasciate passare Morris.
00:00:47 -Siamo già 16 a zero.
00:00:52 Vai in penetrazione, Morris!
00:01:10 Quello sìì che era un placcaggio!
00:01:15 Cazzo!
00:01:16 Voliamo, palla di lardo! Seguimi!
00:01:24 Cazzo!
00:01:31 Saltategli sulla schiena!
00:01:33 Eccomi, sto arrivando!
00:01:36 Sulla schiena!
00:01:41 Fumiko è andato in meta!
00:01:44 È bello vedere un grassone che segna!
00:01:46 Perche?
00:01:48 Perché così vedi un grassone
00:01:54 Riso al maiale!
00:02:01 Non è nel quaderno degli schemi.
00:02:04 Già.
00:02:05 Forse dovremmo aggiungerlo.
00:02:11 Calcio di trasformazione!
00:02:41 Che ne pensi, Annabelle,
00:02:45 Le trovo...
00:02:48 simpatiche.
00:02:50 Lo so!
00:03:04 Ora li stracciamo.
00:03:10 Green 95!
00:03:14 Green...
00:03:16 95!
00:03:18 Che diavolo...?
00:03:26 Lanciate la palla! Andiamo!
00:03:30 Ferma il tempo.
00:03:37 Lancia la palla prima della chiamata.
00:03:46 Partenza anticipata per l'attacco.
00:03:48 Numero 72, numero 77, numero 60,
00:03:52 numero 61, 87 e 53.
00:03:55 Cinque yard.
00:03:56 Ancora sul primo down.
00:03:58 Cazzate! Quella ragazza
00:04:02 Mi mandi in rovina!
00:04:04 Vuoi vedere il mio? Ho qualcosa per te.
00:04:14 -Bene.
00:04:24 Merda! Ce l'hanno fatta di nuovo.
00:04:27 Ray Smith l'ha intercettata.
00:04:30 Primo down per Washington.
00:04:35 -Bene!
00:04:36 -Entra la difesa!
00:04:41 Fatela smettere di muovere
00:04:45 98 Shake!
00:05:15 Niente male, Falco.
00:05:19 Touchdown di Brian Murphy.
00:05:23 Chiunque nello stadio sa
00:05:27 a 55 secondi dalla fine della partita.
00:05:29 In soli 55 secondi,
00:05:33 e chiamare un time-out
00:05:43 Il grande Bateman prende la palla!
00:05:45 Danny, buttati a terra!
00:05:47 Nessuno lo placca.
00:05:49 Cambia direzione!
00:05:51 Si è dimenticato che il tempo scorre.
00:05:53 Vuole correre oltre il tempo.
00:05:55 Danny, buttati! Sta finendo il tempo!
00:06:01 Cose che non si vedono ogni giorno.
00:06:02 Time out!
00:06:04 Bel placcaggio, Shane!
00:06:09 Che ne pensi?
00:06:10 Se non fermiamo il tempo, è finita.
00:06:13 Fammi provare, mi sto annoiando.
00:06:15 Stiamo parlando
00:06:19 Basta che la tieni ferma,
00:06:24 D'accordo!
00:06:35 McGinty farà calciare a Gruff
00:06:40 Non so se ha la gamba abbastanza forte.
00:06:42 Credo che stia fumando in campo.
00:06:44 Fumando? L'avrai sognato.
00:06:46 No, ho visto il fumo e tutto il resto.
00:07:01 Vito, guarda chi c'è alla TV!
00:07:03 Ci tiene al suo pub, farà faville!
00:07:07 Sono sicuro, è lui.
00:07:33 È diritta, la distanza c'è...
00:07:37 La distanza c'è! È buona!
00:07:42 Il field goal da 65 yard
00:07:50 La partita termina così:
00:08:01 -Ce l'hai fatta!
00:08:08 Vieni qui!
00:08:12 Scusate, permesso.
00:08:15 Bene, bella partita.
00:08:18 -Sono contento.
00:08:20 Sono contento. Congratulazioni.
00:08:26 -Cosa ne pensa della nuova squadra?
00:08:29 Quei tipi sono come noi.
00:08:31 Non sono tipi come me che fanno sciopero,
00:08:34 che vogliono 8 milioni invece di sette.
00:08:37 Erano anni che non mi divertivo
00:08:43 Bene, andate, su forza!
00:08:46 -Ti adoro, Annabelle.
00:08:53 -Entra pure.
00:08:55 Voi andate.
00:08:57 Fuori, fuori!
00:08:58 Tu sei Shane Falco.
00:09:00 -Bella partita. Siete grandi!
00:09:04 -Bella partita.
00:09:10 Sicura? Non vorrei metterti nei guai
00:09:16 Non sarà un problema per lei.
00:09:18 Vieni. Vuoi una birra?
00:09:20 Grazie.
00:09:22 Eravamo cosìì vicini.
00:09:26 È da quando avevo cinque anni
00:09:30 Quando è morto, ho preso io il pub.
00:09:35 Siete tu e lui?
00:09:41 È stato il più grande fan dei Washington
00:09:44 Agli altri bambini raccontavano delle fiabe
00:09:52 Mi parlava sempre...
00:09:54 dei giorni gloriosi del football.
00:09:57 Diceva che...
00:09:59 non era più cosìì.
00:10:03 Mi sarebbe piaciuto
00:10:07 -Non ne sono sicuro.
00:10:09 Bella partita oggi.
00:10:10 Grazie.
00:10:24 È tardi.
00:10:26 Già.
00:10:31 Noi bambini dobbiamo dormire.
00:10:32 Certamente.
00:10:34 Mi dispiace, ma tra i ragazzi in campo...
00:10:37 e quelli del bar,
00:10:40 Capisco.
00:10:45 Vieni alla partita domenica?
00:10:48 No, noi non viaggiamo con la squadra.
00:10:53 Ti vedrò quando torno?
00:10:58 Certo.
00:11:04 Buonanotte, Annabelle.
00:11:07 Buonanotte.
00:11:52 -Che stai facendo, John?
00:11:56 Falco è stato fermato dalla difesa
00:12:04 Sono sicuro che gli basterà...
00:12:06 un grande gioco per rientrare in partita.
00:12:12 Ed ecco Falco!
00:12:24 Falco va in meta!
00:12:33 Ecco Falco. Proverà a fare una finta,
00:12:38 Ma la guardia sinistra, Andre Jackson,
00:12:42 e Falco lo colpirà sulla schiena con la palla,
00:12:45 che rimbalzerà per il campo.
00:12:48 Ecco Cochran che la calcia.
00:12:51 Franklin verrà placcato proprio qui.
00:12:54 La palla volerà in aria, la prenderà Falco...
00:12:59 e il giocatore che ha iniziato il gioco,
00:13:02 arriverà in end zone per il touchdown!
00:13:05 -Questo è il football dello sciopero.
00:13:08 Se vinceranno contro Dallas,
00:13:10 faranno ciò che Washington
00:13:14 cioè entrare nei playoff.
00:13:25 Time out!
00:13:28 Time out per Washington.
00:13:30 Franklin, vieni qui, forza.
00:13:33 Ce l'avevo...
00:13:34 Sta' zitto! Dammi l'attaccatutto.
00:13:38 -È irregolare.
00:13:41 Non è naturale.
00:13:44 Non parlare! Faremo lo stesso gioco.
00:13:48 Sembra che abbia fatto una sega
00:13:50 Di' che hai capito.
00:13:52 Ho capito.
00:13:53 Va' in campo e afferra la palla,
00:14:03 Merda!
00:14:06 Ci vorrà un po' di tempo.
00:14:08 Andiamo. Stesso gioco.
00:14:13 Non si stacca!
00:14:16 Ce la puoi fare.
00:14:19 Uno contro uno. Pronti?
00:14:50 Franklin prende la palla!
00:14:52 Chi l'avrebbe mai detto?
00:14:55 Ma ce l'ha fatta!
00:14:57 Il punteggio è di 21 a 20.
00:14:59 Secondo il comune buon senso
00:15:03 e finire ai supplementari,
00:15:07 Ma Jimmy McGinty
00:15:11 McGinty ha intenzione di vincere.
00:15:12 Giochiamo per la vittoria!
00:15:16 Mi serve un ricevitore!
00:15:19 4-22 Y Cross, d'accordo?
00:15:34 In passato questo tipo di situazioni
00:15:38 Falco si sposta sulla sinistra e lancia...
00:15:42 nelle mani della difesa.
00:15:45 La mette nelle inaffidabili mani
00:15:49 Vittoria per Washington!
00:15:50 Che fortuna per Shane Falco,
00:15:54 sembrava compromettere
00:16:11 Non ci pensare.
00:16:13 Abbiamo vinto.
00:16:15 Meglio fortunato che bravo?
00:16:17 Esatto.
00:16:28 -Congratulazioni per la partita.
00:16:30 Secondo lei, a cosa è dovuta la rimonta
00:16:35 Dovrebbe chiederlo a Franklin,
00:16:39 Clifford Franklin. Grandiosa partita.
00:16:41 Davvero una grandiosa giornata
00:16:44 Clifford Franklin non resiste fino a domani.
00:16:46 Clifford Franklin
00:16:50 Questa è solo la punta dell'iceberg
00:16:54 Clifford Franklin ha in serbo delle qualità
00:16:58 Ha mostrato grandi qualità
00:17:00 ma potrebbe essere tutt'altra cosa
00:17:03 È la stessa storia, ma un altro capitolo.
00:17:06 La palla per Clifford Franklin
00:17:10 Clifford Franklin è l'unico
00:17:21 Alla salute, dolcezza.
00:17:22 È tutto.
00:17:26 Alla vittoria!
00:17:29 Una bella sensazione, vero?
00:17:32 Siamo cosìì vicini, ce l'abbiamo in pugno.
00:17:36 -Non fantasticare.
00:17:38 Non posso esaltarmi
00:17:43 Ho buone notizie.
00:17:46 Martel e Carr hanno smesso di scioperare.
00:17:50 Non posso non riprenderli in squadra,
00:17:53 No.
00:17:55 No, cosa?
00:17:57 Tengo Falco.
00:17:59 Andiamo, Jimmy.
00:18:01 Hai letto il giornale?
00:18:04 Tutta la squadra dei Dallas
00:18:07 La sera del Ringraziamento
00:18:10 L'accordo era:
00:18:14 Finche c'è lo sciopero,
00:18:17 Dobbiamo battere Dallas
00:18:20 Falco non ce la farà.
00:18:23 Porca miseria!
00:18:25 Credi che avrà ancora fortuna
00:18:28 -Lo faranno a pezzi!
00:18:31 Fallisce quando la partita
00:18:34 È cosìì da quando era nello Sugar Bowl.
00:18:38 Ci sono altri 21 giocatori
00:18:41 Si affliggeranno se li abbandoni...
00:18:43 proprio prima della più grande partita
00:18:48 Sei davvero un figlio di puttana!
00:18:59 Che stai facendo?
00:19:00 Non voglio ripetere l'errore
00:19:03 Potremmo finire nella stessa situazione
00:19:06 Mandano i loro difensori...
00:19:10 per fare pressione.
00:19:12 Sìì, coach?
00:19:15 È finita.
00:19:16 Martel ha smesso di scioperare.
00:19:22 Mi dispiace.
00:19:38 ''Fallisce proprio quando la partita
00:19:48 Non importa.
00:19:50 È la cosa migliore per la squadra.
00:19:52 Martel...
00:19:55 è il migliore. Lui ha la stoffa.
00:20:00 Lui non ha cuore.
00:20:04 Tu sìì.
00:20:10 È stato un onore.
00:20:14 Grazie per aver creduto in me.
00:20:28 Fategliela vedere giovedìì prossimo.
00:20:55 Prima che te ne vada, volevo dirti che...
00:21:00 Mi dispiace.
00:21:01 -Grazie.
00:21:04 È pazzesco quello che vi stanno facendo.
00:21:09 Vi fanno credere che siete meglio
00:21:13 poi vi fanno fuori come niente.
00:21:18 La cosa più crudele è che vi danno...
00:21:22 speranza.
00:21:28 Hai davvero classe, Martel...
00:21:32 Molta classe.
00:21:36 Lei merita di più.
00:21:39 Sei una nave che affonda.
00:21:45 Abbi cura dei miei ragazzi.
00:21:51 Forza, ragazzi, a casa!
00:21:53 È rimasta solo acqua. Andate.
00:21:56 Ho un appuntamento.
00:21:58 -Ti adoro, Annabelle.
00:22:01 Ciao, siate prudenti!
00:22:56 Eccolo!
00:22:58 Signore e signori,
00:23:00 il numero 16 nei programmi sportivi,
00:23:03 il numero 1 nel vostro cuore!
00:23:19 Cin cin. Alla salute.
00:23:30 Tutto bene?
00:23:35 Ho finito.
00:23:36 Cosa?
00:23:38 Martel ha smesso di scioperare.
00:23:40 Porca puttana.
00:23:43 Quando hai intenzione di dirlo agli altri?
00:23:45 -Non vorrei rovinare...
00:23:47 Spegnete la musica!
00:23:51 Shane ha qualcosa da dire.
00:23:56 Ho buone notizie.
00:23:58 Giovedìì giocherete
00:24:01 Hai ragione!
00:24:06 Martel.
00:24:08 È tornato.
00:24:13 Martel ha smesso di scioperare.
00:24:19 Mentre Dallas vi starà sconfiggendo,
00:24:23 scherzo,
00:24:26 io sarò sulla mia barca a godermi una birra.
00:24:28 ln tutta tranquillità.
00:24:33 Sentinels,
00:24:35 alzate il bicchiere.
00:24:37 Alla salute di Shane Falco.
00:24:40 Lui è il nostro quarterback,
00:24:42 il nostro capitano.
00:24:44 Ma soprattutto, è il nostro amico. Alla tua.
00:24:48 A Falco!
00:24:52 Grazie.
00:24:57 È stato bello.
00:26:19 Bentornati allo stadio Nextel,
00:26:22 Sono Pat Summerall e con me c'è,
00:26:26 Pare che lo sciopero stia per finire.
00:26:29 Martel sarà il quarterback questa sera.
00:26:32 Devo ammettere che mi sarebbe piaciuto...
00:26:34 vedere cosa avrebbe fatto Falco
00:26:38 Aveva fatto dei progressi
00:26:40 sotto l'ala di Jimmy McGinty.
00:26:43 Davvero.
00:26:44 Ma questa sera il capitano dei Washington
00:26:57 Non credevo di arrivare a dire questo,
00:26:59 ma mi mancheranno
00:27:02 Fate rientrare Falco!
00:27:04 Signore e signori,
00:27:08 il numero 7, Eddie Martel.
00:27:16 Forza, ragazzi!
00:27:39 Andiamo, Martel, muoviti!
00:27:43 Perche non provi a strapazzarla.
00:27:46 Buona idea! Che ne dici di un calcio?
00:28:11 Se non è un problema,
00:28:15 Se lo vuoi, l'avrai, crumiro!
00:28:17 Bene.
00:28:36 Cochran perde la palla, la recupera Dallas.
00:28:40 Primo down
00:28:47 Bateman! Hawk 9, Stay!
00:28:53 Sono tornato!
00:29:00 Touchdown per Dallas.
00:29:05 Stanno mollando!
00:29:29 Passaggio per Brian Murphy incompleto.
00:29:32 Lancio a destra, e tu vai a sinistra!
00:29:34 Destra, destra, destra.
00:29:36 Sei andato a sinistra. Devi andare a destra!
00:29:40 No, a destra!
00:29:41 Destra, cretino!
00:29:44 Calma!
00:30:07 Brian Murphy perde la palla,
00:30:13 Mani di fata.
00:30:17 Che cazzo significa?
00:30:32 Touchdown per Dallas.
00:31:11 Gruff, svegliati!
00:31:23 Che diavolo...?
00:31:24 Passaggio incompleto di Eddie Martel.
00:31:31 Che diavolo era?
00:31:34 Sto parlando con te!
00:31:35 Sono io che chiamo il gioco.
00:31:37 -lo non faccio cosìì l'allenatore.
00:31:39 lo gioco cosìì.
00:31:42 Alla fine del primo tempo,
00:31:44 il punteggio è di 1 7 a zero per Dallas.
00:31:47 Coach McGinty!
00:31:48 Di cosa ha bisogno Washington
00:31:52 -Di cuore.
00:31:55 C'è bisogno di cuore.
00:31:57 Potrebbe spiegarsi meglio?
00:32:01 Chilometri di cuore.
00:32:04 L'avete sentito direttamente
00:32:07 Washington ha bisogno di ''cuore''
00:32:14 Ho corso come hai detto!
00:32:17 Non è una corsa, deficiente.
00:32:21 Ti sbatto fuori dal campo, viziatello.
00:32:25 O'Neil ascolterà un vecchio allenatore
00:32:29 Figlio di puttana!
00:32:31 Cosa ti credi di fare?
00:32:35 -Nessuno batte Dallas con questi perdenti!
00:32:41 Falco, che piacere vederti.
00:32:44 -Coach?
00:32:46 Traffico.
00:32:48 Cambiati!
00:32:50 Cosa?
00:32:52 -O'Neil ti licenzierà!
00:32:55 Cazzate! Metterò fine a questa buffonata.
00:32:57 Avanti, fatti sotto.
00:33:03 Pallone gonfiato!
00:33:12 Non cambia niente.
00:33:14 Sono un professionista!
00:33:16 Tu non sei altro che una riserva.
00:33:21 Sopravviverò.
00:33:25 Qualcuno potrebbe buttare fuori
00:33:30 Toglimi le mani di dosso, scimmione!
00:33:42 Jimmy McGinty è un uomo
00:33:45 Con i playoff in vista,
00:33:49 Entrare nei playoff,
00:33:52 non è stato in grado di fare
00:34:09 Falco?
00:34:11 Cosa ha intenzione di fare?
00:34:14 Guarda, sta arrivando Falco!
00:34:16 Cosa ne è di Martel?
00:34:18 Non so, ma da come sta correndo Falco,
00:34:20 e dallo sguardo,
00:34:28 Scusa.
00:34:31 Difendono a zona, ma potresti fregarli...
00:34:34 se tieni gli occhi aperti...
00:34:35 Sta sbaciucchiando una cheerleader!
00:34:41 Ai giocatori non è consentito
00:34:44 Cosa possono fare, licenziarlo?
00:34:47 -Mi dai forza.
00:34:52 Falli fuori, Falco!
00:34:56 A cosa sono dovuti i festeggiamenti?
00:34:59 È una partita difficile.
00:35:01 Per questo le ragazze non giocano, coach.
00:35:03 Statemi a sentire. Domani a quest'ora
00:35:08 l Dallas hanno fatto un grave errore.
00:35:11 Ma dovrebbero, perche avete
00:35:15 Non c'è un domani per voi.
00:35:17 Questo vi rende molto pericolosi!
00:35:26 Rompiamogli il culo. Pronti?
00:35:36 Clifford Franklin cambia tattica.
00:35:40 Sei pronto per il dolore?
00:35:42 -Fammelo vedere.
00:35:44 Sta arrivando.
00:35:46 Lo vedi che sta arrivando?
00:35:51 Non ho mai visto niente di simile!
00:35:53 Incredibile!
00:35:56 Ci sono almeno cinque o sei bandierine
00:35:59 È quel che si dice
00:36:02 Fallo per inutile violenza
00:36:05 Quindici yard, aspetta...
00:36:08 45, 30...
00:36:13 Quante yard sono?
00:36:15 Con chi credono di giocare?
00:36:50 ll mio ginocchio!
00:36:51 ll ginocchio!
00:36:56 Credo sia rotto.
00:37:02 Ce l'ho fatta? Ho fatto meta?
00:37:04 -Sìì.
00:37:06 Mi dispiace.
00:37:08 Non dispiacerti. Non è poi cosìì male
00:37:12 Tu finisci quello che hai iniziato.
00:38:07 Primo down per Washington.
00:38:11 -Bel lavoro.
00:38:14 -Ti va di fare una corsa?
00:38:17 Tornerà in galera.
00:38:19 -Ti faccio largo.
00:38:23 Dobbiamo farcela!
00:38:36 Ray Smith guadagna 20 yard. Primo down.
00:38:47 So che siete stanchi e ammaccati.
00:38:50 Vorrei dire qualcosa di profondo e ispirato,
00:38:52 ma non sarebbe nel nostro stile.
00:38:56 ll dolore passa.
00:38:58 Le donne lasciano cicatrici.
00:39:00 La gloria è per sempre.
00:39:04 Giusto, Shane.
00:39:07 Shotgun, DC Right.
00:39:09 Flip 90, Dig, al centro. Pronti?
00:39:27 In questo secondo tempo
00:39:31 Certo. I Washington stanno giocando
00:39:35 infatti non c'è.
00:39:39 Figlio di puttana!
00:39:54 Daniel Bateman li ferma sul terzo e uno...
00:39:57 che obbliga Dallas a un punt.
00:39:59 A 28 secondi dalla fine,
00:40:04 per permettere a Gruff
00:40:29 A dodici secondi dalla fine...
00:40:31 -Tocca a te, Nigel.
00:40:34 si andrebbe ai supplementari.
00:40:36 Trentadue yard sono
00:40:54 Tutto bene?
00:40:56 Mi dispiace.
00:40:58 Avevo i soldi
00:41:01 Di cosa stai parlando?
00:41:03 Mi porteranno via il pub.
00:41:05 È tutto ciò che ho.
00:41:07 Forza, Shane!
00:41:21 È una finta! Ce l'ha ancora Falco! Corre!
00:41:33 Touchdown di Falco!
00:41:48 Holding contro il numero 68 dell'attacco.
00:41:51 Dieci yard di penalità.
00:41:54 Che chiamata pazzesca!
00:42:00 -Stai bene?
00:42:04 Grazie. Mi hai salvato il culo.
00:42:06 Stammi bene.
00:42:07 Spiegami cos'era quello.
00:42:11 Che gioco faremo?
00:42:13 Voglio la palla.
00:42:16 l vincenti la vogliono sempre.
00:42:18 Spread formation.
00:42:27 Dannazione!
00:42:35 Scusa, Shane. Scusate.
00:42:37 Fa niente. Basta che stavolta
00:42:40 Consideralo fatto.
00:42:42 Bene. Oltre a me,
00:42:47 D'accordo, Brian. La vuoi tu.
00:42:49 Giochiamo di squadra.
00:42:52 Signori...
00:42:58 È stato un onore dividere
00:43:27 Questa partita non la perderemo.
00:44:31 Touchdown di Brian Murphy!
00:44:35 Lo sapevo! L'ho sempre saputo!
00:44:38 Jimmy, sei uno splendido figlio di puttana.
00:44:42 Punteggio finale: Washington 20, Dallas 1 7.
00:44:46 I Washington entrano nei playoff!
00:44:58 Ce l'hai fatta!
00:45:01 Ce l'hai fatta!
00:46:06 Quando le riserve dei Sentinels
00:46:11 non ci furono parate,
00:46:13 niente promozioni
00:46:15 bibite o cereali,
00:46:18 ma solo uno spogliatoio da pulire...
00:46:21 e un ritorno a casa.
00:46:23 Ciò che non sapevano...
00:46:25 era che la loro vita era cambiata,
00:46:28 perché erano stati parte
00:46:31 La grandiosità, sebbene breve,
00:46:34 rimane legata alle persone.
00:46:36 Qualsiasi atleta sogna di avere
00:46:40 E questi uomini l'hanno vissuta.
00:51:59 ltalian subtitles by