Rescue Dawn
|
00:00:22 |
1965 yılında, Vietnam'daki anlaşmazlığın |
00:00:30 |
Fitili ateşleyen ilk hareket, Amerika'nın |
00:02:16 |
Dieter Dengler'ın hayatından |
00:02:58 |
USS Ranger Uçak Gemisi, |
00:03:15 |
Dikkat ! |
00:03:20 |
Rahat beyler. Oturun lütfen. |
00:03:27 |
Farketmiş olduğunuz üzere, |
00:03:30 |
Yarın sabah 05 sularında, Yankee |
00:03:36 |
Yani aktif göreve geçmiş bulunuyoruz. |
00:03:38 |
Düşmanın tedarik hatlarını yok etmek üzere, |
00:03:42 |
bunun için de, |
00:03:47 |
Bu, gizli bir görevdir. |
00:03:49 |
Sevgilinize kart ya da mektup atmak yok. |
00:03:54 |
- Anlaşıldı mı ? |
00:03:57 |
Dışarıdan hiç kimsenin haberi olmayacak. |
00:03:59 |
Kıçına tekmeyi yiyecek olan |
00:04:03 |
Orman ortamında hayatta |
00:04:06 |
zeki bir askerin, doğanın kendisine |
00:04:11 |
Doğanın cömert kaynaklarını, |
00:04:14 |
onun kendi lehine |
00:04:18 |
Spook: Bu ne ya ? |
00:04:21 |
Tanrı aşkına, kafanı yukarı kaldırıp |
00:04:25 |
Nedir bu yani ? |
00:04:28 |
Eve dönen çocuklar, |
00:04:31 |
Ormanda, |
00:04:34 |
SPOOK: Bak bak şuna bak... |
00:04:38 |
Kes o yaprağı oğlum. İşte böyle. |
00:04:45 |
Yaprak yerine çiğneyebileceği |
00:04:48 |
Çiğne oğlum ! Çiğne ! |
00:04:51 |
Yaprak güzel. |
00:04:56 |
Herşeye hazır bir |
00:04:58 |
Ne yaptı bu öyle ? |
00:05:04 |
Ve sonra, kurtarma helikopteri |
00:05:07 |
SPOOK: Çok ciddiyim, |
00:05:12 |
Salla yavrum salla. |
00:05:15 |
Bir denizciden beklenmeyecek kadar |
00:05:20 |
O anlamda söylemedim. |
00:05:24 |
Tanrı Amerika'nın yardımcısı olsun. |
00:05:26 |
Peki ya siz, zeki bir asker misiniz ? |
00:05:29 |
Yani ben sadece, birkaç haine karşı |
00:05:33 |
yardım edeceğimizi sanmıştım. |
00:05:36 |
Askere yazılmak için yanlış |
00:05:37 |
- seçmişsin Dengler. |
00:05:38 |
Ama uçmayı o kadar çok istiyordum ki, |
00:05:40 |
bir de üstüne herkes |
00:05:45 |
aç-aç kızlarından falan bahsedince... |
00:05:47 |
Peki ya ben ne buldum ? |
00:05:49 |
- Saigon'da tek bir gece. İşte bu. |
00:05:52 |
Beyler, sıradaki gelsin lütfen. |
00:05:56 |
Tamam. |
00:05:58 |
Sivrisineklere karşı cibinlik |
00:06:00 |
Ne veriliyorsa onu alıyorsunuz. |
00:06:01 |
- Tamam. Tamam. Şurada plastik var. |
00:06:04 |
Şurada plastik var gördüm, |
00:06:07 |
O plastiklerden bana iki parça verseniz |
00:06:10 |
- Evet ? |
00:06:13 |
ve ortasına da bir fermuar koysanız, |
00:06:14 |
- ne güzel içine girer yatardım... |
00:06:15 |
bir sauna, sivrisinek cibinliği değil. |
00:06:16 |
Cibinlik olmayabilir, |
00:06:18 |
Ve üzerine delikli bir kısım koyarsanız, |
00:06:20 |
- Anlaşıldı efendim. |
00:06:21 |
- Kesinlikle efendim. |
00:06:23 |
Şimdi, bak. Buraya bak. |
00:06:26 |
- Botumu neden masaya koydum sence ? |
00:06:29 |
Tamam, şu yüzden. Dinle şimdi. |
00:06:32 |
Şuraya dilin arkasına bir cep |
00:06:36 |
Böylece gerektiğinde pasaportumu |
00:06:39 |
Siz benim bugünki tek müşterimsiniz, |
00:06:43 |
Teşekkür ederim. |
00:06:46 |
İşte böyle, Charlie (Vietkong) |
00:06:49 |
Şimdi, Mugia Geçidi çevresinde ağır |
00:06:53 |
Her yedi dakikada bir yüksekliğinizi |
00:06:57 |
düşman radarlarının size |
00:07:01 |
İkinci hedefiniz, 121 ile 90 ın |
00:07:06 |
Ama orası Ho Chi Minh Yolu. |
00:07:07 |
Çok doğru, Spook, Laos'un içi. |
00:07:09 |
Şimdi, son bir şey. |
00:07:11 |
Bu adamlar, kurtarma ekiplerimizi |
00:07:13 |
bizim telsiz frekensımızı kullanıyorlar. |
00:07:16 |
Beni yanlış anlamayın, düşerseniz |
00:07:20 |
Ama eğer sizi bulduklarını farkederseniz, |
00:07:23 |
Aleyhinize kullanabilecekleri herşeyi |
00:07:27 |
Şimdi, bu görev Teğmen Dengler'ın |
00:07:31 |
Evet, efendim. |
00:07:34 |
AMİRAL: Spook ile yanyana uçacaksın. |
00:07:36 |
Başka ne isteyebilirimki efendim. |
00:07:39 |
- bir ricam olacak efendim ? |
00:07:41 |
Spook'un ne kadar gözü kara |
00:07:44 |
lütfen ona ülkesi uğruna kendisini feda |
00:07:48 |
bunun yerine diğer taraftaki o*spu çocuklarını |
00:07:54 |
Tamam. Pekala, çocuklar. |
00:07:56 |
- Hazır mıyız? |
00:07:58 |
Sorusu olan ? |
00:07:59 |
- Yok efendim. |
00:08:02 |
KILAVUZ : Radar Kilo, 6195, pozisyon dört |
00:08:08 |
KILAVUZ 2 : Radar Yankee, 67279, |
00:08:13 |
- Kafalar duvara. Hadi. |
00:08:15 |
Gelin buraya. |
00:08:17 |
yaptığımız gibi. |
00:08:20 |
Ama genelde, bu durumdayken işerdik. |
00:08:22 |
- İşeyebilir miyiz ? |
00:08:24 |
Ben işemem. |
00:08:25 |
Bu yaptığımız şey bizi koruyacak. |
00:08:29 |
Beladan uzak durun. |
00:08:32 |
- Sakın düşeyim demeyin beyler. |
00:09:13 |
SPOOK: Evet çocuklar, işaretimle |
00:09:16 |
- Şimdi |
00:09:20 |
SPOOK: Beyler, şu aşağıdaki |
00:09:24 |
Kuzey Vietnam'a hoş geldiniz. |
00:09:29 |
Çok sıkıldım. |
00:09:33 |
SPOOK: Çocuklar, önümüzde |
00:09:35 |
Tekrar 280 batıya tırmanıyoruz |
00:09:43 |
Hedef görüş mesafesinde |
00:09:46 |
Lessard, dal |
00:09:48 |
LESSARD: Dalıyorum |
00:09:56 |
SPOOK: Farkas, dal |
00:09:58 |
FARKAS: Dalıyorum |
00:10:04 |
SPOOK: Dengler, dal |
00:10:06 |
Dalıyorum. |
00:10:25 |
Vuruldum. Vuruldum ! |
00:10:30 |
SPOOK: Dieter, irtifa kaybediyorsun ! |
00:10:34 |
Dieter, yüksel ! |
00:10:43 |
Çık oradan Dengler ! |
00:10:46 |
Dieter, atla ! |
00:10:49 |
Dieter, atla ! |
00:10:52 |
Atlamayacağım ! |
00:10:54 |
Atlamayacağım ! |
00:16:38 |
DIETER: Hadi. |
00:16:41 |
Hadi. |
00:16:48 |
Hadi ama, arama uçakları. |
00:16:50 |
Neredesiniz ? Nereye gittiniz ? |
00:17:02 |
Hadi ama. |
00:17:11 |
Tanrım, bu sıcağa nasıl dayanacağım ? |
00:19:30 |
Hey. Hey. |
00:19:35 |
Tuvalet... |
00:19:38 |
Tuvalete gitmem lazım. |
00:19:42 |
Evet. Sıçmam gerekiyor. |
00:19:49 |
Hey. Hey. |
00:19:52 |
Sıçmam gerekiyor. |
00:20:06 |
Has*ktir. |
00:20:13 |
Kimse beni dinlemiyor mu ? |
00:20:18 |
Neden burada kimse beni dinlemiyor ? |
00:20:22 |
Beni neden dinlemiyorsunuz ? |
00:20:23 |
Tuvalete ihtiyacım var dedim dinlemediniz |
00:20:27 |
Neden burada kimse beni dinlemiyor ? |
00:20:30 |
Pantolonuma doldurdum. |
00:22:07 |
Bizi duyamazlar. |
00:22:13 |
Ben birşey yapmadım. |
00:22:28 |
Don't ever, ever do that again! |
00:22:31 |
Vuracaksan vur artık ! |
00:25:14 |
Beklediğimiz birşey değildi. |
00:25:16 |
Siz Amerikan pilotları genelde sabah |
00:25:22 |
Almanca ? |
00:25:25 |
Hayır İngilizce. |
00:25:28 |
Almanım. |
00:25:38 |
Neden Amerikalı olduğunu |
00:25:50 |
Pekala. |
00:25:53 |
Ben bir Amerikan vatandaşıyım, |
00:25:56 |
ve ülkemi seviyorum. |
00:25:59 |
Peki bize karşı olan bu |
00:26:01 |
Ben bir savaşa gitmeyi hiç istemedim. |
00:26:03 |
Çocukken yeterince savaş gördüm. |
00:26:12 |
O zaman bunu imzalamalısınız. |
00:26:15 |
"Ahlaksız ve alçakça politik temeller |
00:26:17 |
"üzerine kurulu ABD'nin |
00:26:21 |
Siz olsanız ne derdiniz ? |
00:26:22 |
"masum çocuklara ve |
00:26:25 |
Hayır, bunu imzalayamam. İmkansız. |
00:26:28 |
Eğer imzalarsanız, sizin dostunuz oluruz. |
00:26:32 |
- İki hafta içerisinde ülkenizde olursunuz eğer... |
00:26:37 |
- Bu benim şeyime aykırı... |
00:26:39 |
Yani, bir bakalım burada neler var ? |
00:26:42 |
Neler yok ? |
00:26:43 |
Amerika'yı seviyorum. |
00:26:46 |
İmzalamayacağım, kesinlikle olmaz. |
00:26:49 |
Olmaz. |
00:26:54 |
Keyfin bilir. |
00:30:13 |
Uykuları ne kadar hafif olursa, |
00:30:17 |
ölüm de o kadar yavaş olur. |
00:32:15 |
Selam. |
00:32:16 |
- Selam. Selam. |
00:32:19 |
GENE: Sen Amerikalı mısın ? |
00:32:21 |
- Ne ? |
00:32:24 |
Evet. Evet. Evet. Evet. |
00:32:27 |
Evet, Amerikalıyım. |
00:32:29 |
İsmim Dieter. |
00:32:32 |
Ben aslen...Almanım... |
00:32:35 |
- DUANE: Sessiz ol. |
00:32:37 |
- DUANE: Sus. |
00:32:39 |
- O kim ? |
00:32:40 |
Neden ? Fısıldıyorum zaten. |
00:32:42 |
- Küçük Hitler geliyor. |
00:32:45 |
- Küçük Hitler. |
00:32:49 |
Küçük Hitler de kim ? |
00:33:06 |
Tamam. |
00:33:20 |
Bu da nerden çıktı şimdi ? |
00:33:27 |
DUANE: Dinle. Bu adamlarla uğraşma. |
00:33:47 |
- Selam. Ben Dieter Dengler. |
00:33:51 |
Dünya Kupasını kim kazandı ? |
00:33:53 |
- Dünya Kupası mı ? |
00:33:55 |
- Bilmiyorum... |
00:33:57 |
Beyzbol sevmiyor musun ? |
00:33:58 |
- Hayır, bilmiyorum. Beyzbolü pek izlemem. |
00:34:01 |
- Yik Chiu Tuo? |
00:34:02 |
- Pekala, Y.C. |
00:34:04 |
Memnun oldum, ben Dieter Dengler. |
00:34:05 |
- Dieter Dengler. |
00:34:08 |
Hep birlikte Air America uçağındaydık. |
00:34:10 |
Evet, ben uğursuzlukta Dünya şampiyonuyum. |
00:34:17 |
Selam. Phisit. |
00:34:19 |
- Phisit. |
00:34:20 |
- Dieter. Dieter. |
00:34:22 |
Procet Kam Phong Kit. |
00:34:24 |
- Ne ? |
00:34:25 |
- Tamam. |
00:34:27 |
Neydi ? |
00:34:29 |
- Procet. |
00:34:30 |
Tamam. |
00:34:31 |
- Yanlış söylüyorsun, doğrusu Procet... |
00:34:35 |
Evet. |
00:34:35 |
- Ama sen ona Procet de. |
00:34:38 |
Biz öyle diyoruz. |
00:34:39 |
O da Air Amerika'da idi. |
00:34:40 |
- O da tıpkı bizim gibi... |
00:34:42 |
...sadık köylülere, |
00:34:43 |
- yardım sandıkları atıyordu. |
00:34:46 |
İki... Hayır, iki buçuk yıl önce. |
00:34:49 |
- İki buçuk yıl önce mi ? |
00:34:52 |
O kadar uzun zamandır burada |
00:34:55 |
Evet, biz herkesin bildiğinden |
00:34:59 |
- Duane Martin. |
00:35:01 |
Amerikan Hava Kuvvetleri. |
00:35:04 |
- Tamam. |
00:35:06 |
bu süre çok daha fazla |
00:35:08 |
Evet, anlıyorsun ya... |
00:35:11 |
Sana daha kaç kere |
00:35:16 |
daha önce de söylemiştim, yine söylemiş, |
00:35:21 |
biz Vietnam ile asla savaşa |
00:35:24 |
- DIETER: Hayır, onlar sadece... |
00:35:25 |
Çünkü birgün... Dinleyin. |
00:35:28 |
- Evet, sana göre hergün Noel. |
00:35:30 |
Bizi salıverecekler, adamım. |
00:35:32 |
Birgün gitmemize izin verecekler. |
00:35:36 |
- Evet şimdi anladım... |
00:35:38 |
- Gene. |
00:35:41 |
Burda...bir püf noktası var, |
00:35:44 |
- Tamam, Eugene. |
00:35:47 |
- Eugene, Oregon'dan. |
00:35:49 |
- Nasıl beğendin mi ? |
00:35:52 |
Nasıl olduğunu anladın mı? |
00:35:54 |
Tanrı aşkına, yine mi Oregon muhabbeti. |
00:35:56 |
2.000 kez dinledim bu |
00:35:59 |
- Eugene'den Eugene. |
00:36:01 |
- Biliyormusun, biliyormusun, dinle. |
00:36:03 |
Bilmen gereken asıl şey şu, |
00:36:07 |
Ona iyice bir bak. O, o... |
00:36:09 |
Dinle şimdi, o adam her gece hiç |
00:36:16 |
İnan bana. |
00:36:17 |
Ve onun şikayet ettiği tek |
00:36:21 |
Ne olduğunu biliyor musun ? |
00:36:23 |
- Tam karşındaki adam. |
00:36:25 |
- Eugene'den Eugene. |
00:36:28 |
Tamam. |
00:36:34 |
GENE: Dieter. |
00:36:35 |
Sağ tarafına iyi bak. |
00:36:38 |
Biz ona Küçük Hitler diyoruz. |
00:36:41 |
Çünkü içlerindeki en kötüsüdür. |
00:36:43 |
Buna da Jumbo diyoruz. |
00:36:48 |
Düştüğümden bu yana ilk defa |
00:36:50 |
Evet. Aslına bakarsan, o buradaki |
00:36:52 |
Bunun adı da Üçkağıtçı Nook. |
00:37:00 |
- Bunun sorunu ne ? |
00:37:03 |
Biz ona Çılgın Beygir diyoruz. |
00:37:06 |
Tam bir piçtir. Devam et. |
00:37:10 |
- Bu da Walkie Talkie. |
00:37:13 |
Hiç konuşmadığı için öyle diyoruz. |
00:37:17 |
Kendine bir iyilik yap, Alman. |
00:37:21 |
Başını aşağıda tut, çeneni de kapalı. |
00:37:23 |
Hayatta kalmanın tek yolu bu. |
00:37:45 |
Demek artık bir savaş var. |
00:37:52 |
Savaş var. |
00:38:07 |
Pekala. Peki ya barış görüşmeleri |
00:38:10 |
Barış görüşmeleri yapılması |
00:38:13 |
Kapa çeneni, Gene. |
00:38:16 |
Bunu o kalın kafana |
00:38:17 |
Gizli görüşmeler, adamım. |
00:38:20 |
Unut gitsin. |
00:38:21 |
Buradan kurtulamayacak mıyız. |
00:38:23 |
Hayır, hayır, hayır, dışarıda |
00:38:25 |
burada uzun kalmayacağımı söyledi. |
00:38:27 |
İmzalatmak için herkese |
00:38:29 |
Hayır, ben imzalamadım. Hayır. |
00:38:34 |
Her neyse, sizi tanımak güzeldi. |
00:38:39 |
Ne demek "güzeldi" ? |
00:38:41 |
Şey, dostlar, siz isterseniz |
00:38:45 |
ama ben hemen bu gece |
00:38:49 |
Burası bir kulübe, hapishane değilki. |
00:38:54 |
Tüymek ha. Hoşuma gitti. Hoşuma gitti. |
00:38:58 |
Dinle, dinle dostum, |
00:39:02 |
Eğer kaçmaya çalışırsan, |
00:39:06 |
Bak, salıverilmemiz ya da her ne |
00:39:10 |
Ama su olmadan, dışarıda iki |
00:39:16 |
Ve su olmadan, bırakacağın izler |
00:39:20 |
Ormanın kendisi hapishanedir. |
00:39:26 |
Yağmur mevsimi ne başlar ? |
00:39:30 |
Beş ya da altı ay sonra. |
00:39:33 |
Ben o kadar bekleyemem. |
00:39:35 |
Diyelimki, ormadan susuz |
00:39:41 |
orada yılanlar ve vahşi hayvanlardan |
00:39:45 |
kamptan çıkmayı bile başaramazsın. |
00:39:47 |
Gün boyu nöbet tutan altı adam var. |
00:39:52 |
Evet. |
00:39:54 |
Gün boyunca. |
00:39:57 |
Ama ben gece gideceğim. |
00:40:08 |
Ne oldu ? Gece ne oluyor ki ? |
00:40:11 |
Hayır. |
00:40:13 |
Hayır. |
00:40:14 |
Hayır. |
00:40:19 |
İçim dışıma çıktı. |
00:40:24 |
Yine mi. |
00:40:26 |
Üzgünüm, tutamıyorum. |
00:40:29 |
Yine tam elime sıçtın be adam. |
00:40:33 |
- Afedersin. |
00:40:38 |
Adamı rahat bırak, tamam mı ? |
00:40:40 |
Hangi rahatlıktan bahsediyorsun dostum. |
00:40:43 |
Çivisi olan var mı ? |
00:40:45 |
Ne yapacaksın çiviyle ? |
00:40:47 |
Bütün kötü adamları çiviyle |
00:40:50 |
Ne tür bir uçakla uçuyordun sen ? |
00:40:53 |
- Procet'de bir cam parçası var. |
00:40:56 |
Bende toplu iğne var. |
00:40:57 |
Olmaz. |
00:40:59 |
Bende bir çekiç ve ingiliz anahtarı var, |
00:41:06 |
Malesef hiç çivi yok. |
00:41:08 |
Bütün kulübeler, bambu ve |
00:41:10 |
Lanet olsun. |
00:41:15 |
Ben çiviyi nerede |
00:41:31 |
Tamam. |
00:41:34 |
Ben harekete geçtiğimde, |
00:41:37 |
sizler dört bir yana |
00:41:41 |
Bunun işe yarayacağından nasıl |
00:41:46 |
Eugene haklı. |
00:41:48 |
Tanrı aşkına, benim de |
00:41:52 |
Lütfen. |
00:41:54 |
Güvenin bana ! Lütfen. |
00:41:56 |
Duane, sen arka tarafa doğru koş. |
00:41:59 |
Y.C., sen de sağ tarafa. Tamam ? |
00:42:02 |
Gene, hadi lütfen. Hayır, hayır, hayır. |
00:42:05 |
Gene, Phisit, Procet, |
00:42:09 |
Koşabilidiğiniz kadar hızlı koşun. |
00:42:12 |
Dikkatlerini çekin, istediğim bu. |
00:42:30 |
Selam, Jumbo, Jumbo. Hey, hayır, hayır, hayır. |
00:42:32 |
Diş macunundan biraz alabilir miyim ? |
00:42:38 |
Bir gülüşten bu kadar hoşlanacağımı |
00:42:41 |
Ne kadar güzel gülüyorsun sen böyle. |
00:42:45 |
Tamam. |
00:42:53 |
Y.C., ben vurduğumda, |
00:42:56 |
Öksür falan birşey yap işte. |
00:43:27 |
Bayıldım. |
00:43:30 |
Bayıldım. |
00:43:33 |
Bayıldım. |
00:43:35 |
Bayıldım. Bayıldım. |
00:44:10 |
Hadi gevşe biraz. |
00:44:13 |
Hadi bakalım. |
00:44:14 |
Oh, Tanrım. Oh, Tanrım, çok kolay oldu. |
00:44:21 |
Almanya'dayken, metal eşya yapım |
00:44:29 |
O zamanlar havacılık yoktu ve ben de |
00:44:34 |
bu sayede uçakları da onarabiliyorum. |
00:44:36 |
O yıllarda öğrendiklerim, şimdi |
00:44:41 |
Açamadığım tek bir marka var, |
00:44:44 |
o da Smith and Wesson. |
00:44:50 |
Sanırım biraz pratikle, bunları |
00:44:58 |
Dinleyin, herkes kelepçelerden |
00:45:06 |
böyleyece nöbetçiler kontrole |
00:45:10 |
Hayır, geceleri kontrol etmiyorlar. |
00:45:13 |
İmkansız olduğunu sanıyorlar. |
00:45:15 |
Nasıl yaptığını göster bana. |
00:45:18 |
Çok kolay. Tamam. |
00:45:22 |
Tek yapman gereken, çiviyi sokmak. |
00:45:26 |
İçeride bir dil bir de yay var. |
00:45:29 |
Yaya böyle bastırırsan, |
00:45:33 |
Gördün mü ? İşte içerideki |
00:45:39 |
- Ve böylece kelepçeler çıkarılır. |
00:45:42 |
Eller serbest kalır. |
00:46:03 |
Git buradan. |
00:46:06 |
Git buradan. |
00:46:08 |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Bırak onu. |
00:46:12 |
Bırak yapsın. Burada yaraları |
00:46:15 |
Tamam. |
00:46:16 |
Hey, |
00:46:19 |
şu kelepçe işi, çok iyiydi, gerçekten. |
00:46:21 |
Evet. Teşekkürler. |
00:46:25 |
Hey, Duane, |
00:46:28 |
nerede olduğumuzu biliyor musun ? |
00:46:31 |
Hayır. Ama tahminime göre |
00:46:36 |
Ve nöbetçiler, onlar da... |
00:46:38 |
- Laolu. |
00:46:39 |
- Evet. |
00:46:41 |
hiç şüphe yok. |
00:46:43 |
Bak, ne düşündüğünü biliyorum ama, |
00:46:46 |
bu dağlardaki ormanlar |
00:46:52 |
Ayrıca, sonuçta yine |
00:46:54 |
- Hayır, ama eğer Tayland'a ulaşabilirsek... |
00:46:57 |
Eğer Mekong Nehri'ne varabilirsek... |
00:46:59 |
Evet, Büyük Bataklık. |
00:47:01 |
Evet. Yapabiliriz. |
00:47:03 |
- Neden olmasın ? Başarabiliriz. |
00:47:06 |
Artık bundan bahsetme. Tamam mı ? |
00:47:09 |
Sadece sus. Af edersin. |
00:47:14 |
- Hey, Gene. |
00:47:18 |
Hanginiz ülkeyi en iyi tanıyor ? |
00:47:22 |
En iyi bilen Phisit'tir. |
00:47:27 |
Ne demek istiyorsun ? |
00:47:28 |
Phisit şeye sinirlendi... |
00:47:32 |
Şeye... |
00:47:38 |
O birşeye sinirlenmişti. |
00:47:39 |
Neye sinirlendiğini bile |
00:48:03 |
Hey! |
00:48:05 |
Hey! |
00:48:07 |
Hey, geri dön ! |
00:48:11 |
Hey! |
00:48:15 |
O piçin sana ateş ettiğine inanamıyorum. |
00:48:17 |
Biliyorum. Uçuş kıyafetimi |
00:48:20 |
Bak, ben ayaktayken |
00:48:24 |
Bir gün ödeşeceğiz. |
00:48:34 |
Naber. |
00:48:44 |
Americali. |
00:48:49 |
- Americali. |
00:49:15 |
İki yıl önce bir koli gelmişti. |
00:49:20 |
DUANE: Evet. |
00:49:22 |
Çok kötü günlerde bunları |
00:49:27 |
Pastırmanın etiketi hala |
00:49:31 |
Kokusu duruyormudur acaba ? |
00:49:33 |
Hem de nasıl. |
00:49:36 |
Bir kez koklayabilir miyim ? |
00:49:38 |
Hayır, koklayamazsın. |
00:49:41 |
Yapamazsın. Onlar benim. |
00:49:44 |
Onlar benim. |
00:50:00 |
Hey. |
00:50:03 |
Nasıl pilot oldun ? |
00:50:07 |
Her zaman...Her zaman bir |
00:50:10 |
O zaman |
00:50:13 |
beş yaşımda falandım, Wildberg |
00:50:17 |
bütün kasaba yok oluncaya |
00:50:21 |
Hiç bir neden yoktu, |
00:50:25 |
Hatırlıyorum da, kardeşimle |
00:50:32 |
Dışarıyı gözetliyorduk, |
00:50:34 |
ve birden o avcı uçağını gördük, |
00:50:38 |
çok güzeldi, doğruca |
00:50:43 |
Ve kanatlarından ateş ediyordu, |
00:50:45 |
makineli tüfeğini görebiliyordum, |
00:50:51 |
Evin üstünden uçup gitti. |
00:50:53 |
O kadar yakındı ki. Yani, |
00:51:00 |
Pilot kabini açıktı. |
00:51:04 |
Ve o pilot...gözlüklerini |
00:51:11 |
Gözlerini görebiliyordum. |
00:51:14 |
Ve o da bana bakıyordu. |
00:51:17 |
Tam gözlerimin içine. |
00:51:18 |
Tam gözlerimin içine bakıyordu. |
00:51:20 |
Ve gitmek için geri döndüğünde, |
00:51:24 |
İşte bu yüzden, |
00:51:26 |
o andan beri, küçük Dieter, |
00:51:31 |
uçmak istiyor. |
00:51:36 |
Sen çok garip bir kuşsun, Dieter. |
00:51:39 |
Adam seni öldürmeye çalışmış |
00:51:46 |
Evet. |
00:52:18 |
Tanrım, yağmura ihtiyacımız var. |
00:52:21 |
Acilen ihtiyacımız var. |
00:52:28 |
Görüyorum ki, hala anlamamışsın. |
00:52:33 |
- Hayır, anlıyorum. |
00:52:37 |
Beni dinle. Dinle. |
00:52:39 |
Biz, yağmurlar başlar başlamaz |
00:52:43 |
sana daha önce de söylemiştim... |
00:52:45 |
- Bunu söylemekten bıkmadın mı hala. |
00:52:49 |
- O zaman anlatma. |
00:52:52 |
Anlıyor musun ? |
00:52:53 |
Neden bilmiyorum ama, |
00:52:55 |
beni anlamak istemediğini |
00:52:58 |
Eğer sen kaçmaya çalışırsan, bizi, |
00:53:03 |
bizi öldürürler, |
00:53:06 |
- Sadece ben değil, hep beraber kaçacağız. |
00:53:09 |
iki yıldır. |
00:53:11 |
Sonra birden sen çıkıp geliverdin. |
00:53:13 |
Tek başıma kaçmak istemiyorum. |
00:53:15 |
Dur, dur. Eğer biz burada |
00:53:18 |
neden nöbetçiler |
00:53:21 |
bambu ve ağaç kesiyorlar ? |
00:53:23 |
- Kesinlikle. |
00:53:24 |
-Kesinlikle. Eğer bırakılacaksanız neden... |
00:53:26 |
...bunu yapsınlar ki ? |
00:53:29 |
Ben, ben bunu yapmanıza |
00:53:34 |
Hayır, hayır, hayır. |
00:53:35 |
Ne yapacağım biliyor musunuz ? |
00:53:37 |
Bağıracağım. |
00:53:39 |
Çok doğru. Siz kaçarken |
00:53:48 |
Çünkü neden, |
00:53:52 |
seni vurmalarını yeğlerim. Anladın mı ? |
00:53:58 |
DIETER: Evet. |
00:53:59 |
Anladın mı ? |
00:54:02 |
Evet. |
00:54:04 |
Seni uyarıyorum. |
00:54:07 |
Tamam mı ? |
00:55:16 |
Hey, hey, hey, hey. |
00:55:20 |
Bunu traş olmak için kullanıyoruz. |
00:55:23 |
Naber. |
00:55:36 |
- Bir türlü aklımdan çıkmıyor. |
00:55:39 |
Şu kız, hatırladın mı ? |
00:55:41 |
Bana gülümsedi. |
00:55:43 |
Ve bana gülümsediğinde, |
00:55:47 |
içimden keşke savaşta |
00:55:51 |
Cidden. |
00:55:52 |
- Sen abayı yakmışsın. |
00:55:55 |
Uçmamdan hemen |
00:55:57 |
Marina ile, harika bir kızdır. |
00:56:01 |
Deniz biyolojisi eğitimi alıyordu. |
00:56:04 |
Umarım hala beni bekliyordur. |
00:56:09 |
- Eminim bekliyordur. |
00:56:12 |
ama, bilirsin, kadınlar gariptir |
00:56:31 |
Duane, iyi misin ? |
00:56:33 |
- Evet . |
00:56:34 |
Yik Chiu Tuo, iyi. |
00:56:35 |
Tamam. Gene ? |
00:56:37 |
Phisit ? Procet ? |
00:56:39 |
Evet. |
00:57:07 |
Mutlu Yıllar Sana |
00:57:11 |
Mutlu Yıllar Sana |
00:57:17 |
İyiki Doğdun, sevgili Dieter |
00:57:20 |
Mutlu Yıllar Sana |
00:57:24 |
Bugün Mayıs'ın 22 si miydi ? |
00:57:26 |
İyiki doğdun. |
00:57:27 |
- Teşekkür ederim. |
00:57:29 |
Bu şampanyanın markası ne ? |
00:57:32 |
Bilmen gereken tek şey, protein olduğu, |
00:57:34 |
Fena değil. |
00:57:36 |
Ezilmiş böcek larvası suyu. |
00:57:40 |
Protein. |
00:57:45 |
Çok iyi bir yılmış, harika. |
00:57:48 |
Evet, en sevdiğim. |
00:57:50 |
Evet, dinleyin beyler. |
00:57:52 |
Hepinize çok teşekkürler. |
00:57:53 |
Bu benim doğum günüm, evet, |
00:57:55 |
ama ben size bazı hediyeler |
00:57:58 |
Tamam. Şimdi, bakalım. |
00:58:02 |
Bu mermi kovanlarını aldım ve |
00:58:08 |
Tamam . |
00:58:09 |
Yalnız bir tanesini kendime |
00:58:15 |
Duane, ilk sen. |
00:58:17 |
Sağ . |
00:58:21 |
Phisit. |
00:58:23 |
Sol mu sağ mı ? |
00:58:26 |
Y.C. |
00:58:29 |
Bebek oyuncağı, dostum. |
00:58:33 |
Gene. |
00:58:38 |
- Procet, sana kaldı. Tamam. |
00:58:41 |
Deli Beygir için saklayacağım. |
00:58:43 |
Hayır, hayır, hayır. Deli Beygir benim. |
00:58:45 |
Deli Beygir benim. Benim. |
00:58:49 |
Şimdi dinleyin, yere düşen pirinçleri |
00:58:55 |
Yalnız kuru tutmak gerek çünkü |
00:58:58 |
Ne ? Saklamak mı ? |
00:59:00 |
- Evet, evet. |
00:59:02 |
- Hayır, hayır. |
00:59:03 |
Bak, bak, bak, buraya pirinç |
00:59:07 |
Bok kutumun alt tarafında. |
00:59:11 |
Böylece nöbetçiler bakmak |
00:59:13 |
- bulunması imkansız. |
00:59:16 |
Neden saklıyorsunki pirinci ? |
00:59:18 |
Kaçışımız için. |
00:59:23 |
Sen bir plan yapmışsın. |
00:59:25 |
DIETER: Evet. |
00:59:27 |
Şimdi, farkettiniz mi bilmem |
00:59:30 |
nöbetçiler yemek için mutfağa |
00:59:33 |
tüfeklerini daima dışarıda |
00:59:35 |
O yüzden, onlar tüfeklerini alana |
00:59:39 |
Kulübeden dışarı çıkar, |
00:59:42 |
- ve onlara sürpriz yaparız. |
00:59:44 |
- Ve onlara... onlara sürpriz yaparız... |
00:59:47 |
...ve çevrelerini sararız, tamam mı ? |
00:59:48 |
Sonra da nöbetçileri kulübelere kitleriz. |
00:59:52 |
Ve kampı ele geçiririz. |
00:59:55 |
Bizi alacak bir uçak için yardım |
01:00:01 |
kontrolümüzde tutarız. |
01:00:24 |
- Dieter, çabuk. |
01:00:29 |
Her an yaygara kopabilir. |
01:00:32 |
Çabuk, çabuk. |
00:00:24 |
Aşçı, Küçük Hitler ve Üçkağıtçı Nook |
00:00:28 |
Köylüye benziyor. |
00:00:30 |
- DUANE: Peki ya tüfekler ? |
00:00:32 |
Küçük Hitler ve Üçkağıtçının |
00:00:38 |
Ve, tamam, Deli Beygir de |
00:00:42 |
makineli tüfeği de yanında. Tamam. |
00:00:45 |
Tepeden bu tarafa doğru |
00:00:47 |
- DUANE: Kim ? |
00:00:49 |
ama elinde bıçak var. Tamam. |
00:00:51 |
Has*ktir. |
00:00:52 |
Üçkağıtçı Nook elinde |
00:00:54 |
Çabuk. Çabuk. |
00:00:59 |
Hadi deliklere girin. |
00:01:02 |
- Tamam mı ? |
00:01:04 |
Tamam. Tamam. |
00:01:10 |
Şunu da kapat. |
00:01:39 |
GENE: Güzel, çünkü hepimiz şu anda... |
00:01:43 |
Açız |
00:01:46 |
Açız |
00:01:49 |
Açız |
00:01:51 |
Açız |
00:01:54 |
- DIETER: Hey, Duane. |
00:01:55 |
Tamam. Senin sıran. |
00:01:57 |
- Ne, benim sıram mı ? |
00:01:59 |
- Donat masayı. |
00:02:02 |
- Tatlı olarak, ahududulu pasta var. |
00:02:05 |
Annem bunu öyle güzel yapar ki |
00:02:08 |
- Evet. |
00:02:11 |
Ama bu yılbaşındaki küçük |
00:02:12 |
Size Jane Mansfield kadar |
00:02:17 |
devasa dev bir hindiden bahsediyorum. |
00:02:22 |
Yanında da salçalı sos, pilav |
00:02:25 |
Hayır, hayır, hayır, hayır. |
00:02:26 |
Hayır, ben bavyera birasını |
00:02:30 |
Çeyrek litrelik kupalarda gelir |
00:02:34 |
ve üstünden köpükleri taşar |
00:02:37 |
- ve yanlardan aşağı akar. |
00:02:39 |
- Öyle soğuktur ki dışı buğulanır... |
00:02:42 |
- Şimdi benim dolabım açık. Tamam mı ? |
00:02:45 |
- Afedersin. Devam et. |
00:02:46 |
Evet. Tamamdır. |
00:02:48 |
- Küçük kekler var. |
00:02:49 |
Tamam, portakal suyu ve |
00:02:53 |
- Pekala. |
00:02:58 |
- yanında da şurubu, daha yeni yapılmış. |
00:03:03 |
- Tamam, sen devam et o zaman. |
00:03:05 |
- Masayı sen düz. Hadi. |
00:03:06 |
- Benim sıramdı güya. |
00:03:09 |
Hayır, tamam. Üzgünüm. |
00:03:11 |
- Senin sıran. Sen anlat. |
00:03:14 |
- Biraz kek. |
00:03:16 |
Gördünmü, berbat ettin. |
00:03:17 |
Hep böyle içine etmek zorunda mısın ? |
00:03:21 |
Tanrım. |
00:03:25 |
DIETER: Tamam, tüfek bir ve |
00:03:29 |
Makineli tüfek B kulübesinde |
00:03:33 |
- DUANE: Bu önceden yoktu, emin misin ? |
00:03:36 |
Mutfakta Üçkağıtçı Nook var, |
00:03:40 |
Deli Beygir ve Jumbo da geliyor. |
00:03:46 |
Jumbo'nun silahı ? |
00:03:48 |
- DUANE: Jumbo'nun silahı nerede ? |
00:03:51 |
- DUANE: Ne ? |
00:04:00 |
DUANE: Bu bir oyun. |
00:04:03 |
Sadece bir oyun. |
00:04:07 |
Bak ben kazandım. |
00:04:41 |
Phisit. |
00:04:44 |
Bunu yukarı kaldır. |
00:05:52 |
Hadi. |
00:06:18 |
Görüyor musun ? |
00:06:24 |
DUANE: Hayır. |
00:06:27 |
- Ben görüyorum. |
00:06:29 |
Çok iyi iş çıkardın, inan bana. |
00:06:46 |
DIETER: Bulutları görüyorum, tamam mı ? |
00:06:49 |
Bu yağmur mevsimi ne zaman başlar ? |
00:06:51 |
Bilmiyorum. |
00:06:52 |
Belki iki hafta sonra. |
00:06:54 |
- Hayır, hayır, hayır, hayır. |
00:06:56 |
Hayır, hayır, hayır, hayır. |
00:06:57 |
- Belki de beş gün. |
00:06:59 |
Bir başlangıç tarihi belirlemeliyiz |
00:07:02 |
çünkü nöbetçiler, biliyorsunuz, |
00:07:07 |
Ve bu yüzden her geçen gün |
00:07:10 |
Hiçbir şey umurumda değil. |
00:07:14 |
- Sen istersen... |
00:07:16 |
...kalabilirsin. |
00:07:18 |
- Şuna ne dersin ? |
00:07:20 |
Dieter, ben seninleyim. |
00:07:23 |
Burada çürümektense dışarı |
00:07:26 |
Tmam, dostum. Tamam. |
00:07:27 |
Y.C., sen geliyor musun ? |
00:07:32 |
Sanırım evet. |
00:07:34 |
- Tamam. Procet? |
00:07:37 |
- Planın dışındamısın yani ? |
00:07:41 |
Anladım, bizimle geliyorsun. |
00:07:49 |
Evet dedi. O zaman... |
00:07:52 |
O zaman, |
00:07:54 |
karar verildi. |
00:07:57 |
Tamam. |
00:07:59 |
Temmuzun 4 ü. |
00:08:02 |
Temmuzun 4 ü. |
00:08:04 |
Ne olursa olsun. |
00:08:08 |
Tamam. |
00:08:55 |
İki sene önce durum çok |
00:08:58 |
- DIETER: Daha kötüsü nasıl olabilir ki ? |
00:09:02 |
Ne olduğunu sorma, sadece ye. |
00:09:05 |
Sadece gülümse, gülümse ve ye. |
00:09:11 |
- Hadi |
00:09:12 |
Denemelisin. Protein bu. |
00:09:14 |
Protein seni öldürmez. |
00:09:16 |
Bir kez dene. |
00:09:30 |
Ben kendi pirinçlerimi yiyeceğim. |
00:09:35 |
- Pirinçlerimi yiyeceğim. |
00:09:37 |
GENE: O pirinçleri yiyeceğim. |
00:09:40 |
O pirinçleri yiyeceğim çünkü |
00:09:44 |
- Yemeyeceksin. |
00:09:47 |
O pirinçleri yemeyeceğiz. |
00:09:48 |
GENE: Onlar benim. |
00:09:50 |
Onlar senin değil, bizim . |
00:09:53 |
- Tamam mı ? |
00:09:54 |
Ayrıca bak ne diyeceğim sana. |
00:09:56 |
Bu akşam senin kelepçelerini |
00:10:00 |
Çünkü anahtar hala bende. |
00:10:10 |
Anlıyorum, anlıyorum. |
00:10:13 |
Bakalım doğru anlamış mıyım. |
00:10:16 |
Artık gardiyan sen oldun. |
00:10:18 |
Doğru mu ? Doğru mu ? |
00:10:26 |
Tamam ? |
00:10:36 |
- DUANE: Dieter. |
00:10:43 |
- Dieter. |
00:10:51 |
Oh, Tanrım. |
00:10:53 |
Hadi, Dieter, aç şu kelepçeleri. |
00:10:55 |
Hayır. |
00:10:56 |
Sen, sen artık Deli Beygir'den |
00:11:01 |
Kes artık şu saçmalığı, tamam mı ? |
00:11:02 |
Çünkü iki saniye içinde |
00:11:05 |
- Tamam. |
00:11:08 |
Benim listemdesin. |
00:11:13 |
Çok doğru. |
00:11:25 |
Yemek yok. |
00:11:27 |
Git hadi, bugün yemek yok. |
00:11:30 |
Yemek yok. |
00:11:39 |
Dieter. |
00:11:40 |
- Özür dilemelisin. |
00:11:42 |
Ben sadece bir şey |
00:11:44 |
DUANE: Gene'e bir özür borçlusun. |
00:11:46 |
Bana esir muamelesi yapmayacaksın. |
00:11:51 |
Senden korkacağımı sanıyorsan |
00:11:53 |
Çünkü beni korkutacak adam |
00:11:55 |
- Hadi ama, özür dile. |
00:12:00 |
Tamam. |
00:12:01 |
Gene, özür dilerim. |
00:12:05 |
Gene. |
00:12:12 |
Gene. |
00:12:14 |
Bak, gerçekten üzgünüm. |
00:12:22 |
Tamam ? |
00:12:27 |
Üzgünüm. |
00:12:29 |
Tamam. |
00:13:00 |
Or*spu çocukları ! |
00:13:13 |
Sanırım helikopteri bizim |
00:13:19 |
- DUANE: Dayanamıyorum. |
00:13:23 |
- Sık dişini. |
00:13:25 |
Sık dişini. |
00:13:28 |
Ben senin gerçek dostunum. |
00:13:30 |
Ben senin gerçek dostunum. |
00:13:32 |
Seni asla yalnız bırakmayacağım, tamam ? |
00:13:34 |
- Tamam. |
00:13:38 |
- Tamam. |
00:13:40 |
Tamam. |
00:14:09 |
Dinleyin. |
00:14:11 |
Nöbetçileri halleder etmez, |
00:14:15 |
bir güvenlik çemberi oluşturacağız. |
00:14:18 |
Eğer şu orman yolundan destek |
00:14:22 |
Mutfakta bir tartışma yaşanıyor gibi. |
00:14:24 |
Ne dediklerini anlıyorum. |
00:14:41 |
Neler oluyor ? |
00:14:43 |
Ses çıkarmayın. |
00:14:49 |
Eee ne konuşuyorlarmış ? |
00:14:50 |
Konuştukları konu şu. |
00:14:52 |
Pirinç bulmak için dışarıya |
00:14:55 |
- Evet ? |
00:14:57 |
Bombardımandan sonra, |
00:15:01 |
Bu kadar kötü olacağını düşünmemiştim. |
00:15:02 |
Hayır, durum daha da kötü. |
00:15:06 |
Bizi ormana götürüp |
00:15:09 |
kaçmaya çalışırken vurulmuşuz |
00:15:13 |
Hepsi kendi köylerine dönüp |
00:15:18 |
Elebaşları Küçük Hitler ve Deli Beygir. |
00:15:21 |
- Biliyordum. |
00:15:25 |
yarın yapmalıyız. |
00:15:27 |
Yaklaşın. |
00:15:30 |
Procet. |
00:15:33 |
Özgürlük Günü'ne daha bir gün var, |
00:15:39 |
Ama henüz yağmur yok. |
00:15:43 |
Yarın, |
00:15:45 |
yemek vaktinde. |
00:16:51 |
DIETER: O zaman, Duane ve ben |
00:16:54 |
çitlerin dışına doğru |
00:16:58 |
Siz dördünüz de çitlerin dışına |
00:17:03 |
Onları çember içine alabilmek için, |
00:17:07 |
hepimiz aynı anda mutfağa varmalıyız. |
00:17:11 |
En önemli şey bu, tamam mı ? |
00:17:15 |
Ve sonra siz ikiniz, |
00:17:30 |
Tamam. Şu kule hangi cehennemde ? |
00:17:35 |
Nerede bu kule ? |
00:17:38 |
Tamam. Evet. Üçü de mutfakta. |
00:17:42 |
Sanırım hepsi de mutfakta, sanırım. |
00:17:44 |
İşte bu. Ben gidiyorum. |
00:17:50 |
Dieter, iyi şanlar. |
00:18:08 |
Sessiz, sessiz. |
00:19:19 |
Çabuk. Mutfağa. Mutfağa. |
00:19:48 |
Duane, hadi. Hadi. Oh, Tanrım. |
00:20:00 |
Oh, Tanrım, altı ya da |
00:20:11 |
Gene! Procet! Hadi ! |
00:20:22 |
DIETER: Procet! Gene! |
00:20:25 |
Gene! Lanet olsun sana, nerede... |
00:20:28 |
Duane, hangi cehennemdesin ! |
00:20:32 |
Jumbo, sakın birşey yapma. |
00:20:34 |
Hadi git ! Git, koş ! |
00:20:36 |
Koş ! |
00:20:38 |
Lanet olsun ! |
00:20:40 |
Ayakkabılar nerede ? |
00:20:42 |
Ayakkabılar her zaman şurada asılı olurdu. |
00:20:47 |
Çok kötü. Çok kötü. |
00:20:50 |
Hadi. Sen de birşeyler topla. |
00:20:51 |
- Ayakkabılar yok. |
00:20:54 |
Alabildiğin kadar al. |
00:20:56 |
Allah seni kahretsin, Gene! |
00:20:58 |
Allah seni kahretsin ! |
00:21:01 |
Gitmeliyizi. Gitmek zorundayız. |
00:21:05 |
Hadi. |
00:21:39 |
Duane. Duane. Açıklıktan değil. |
00:22:02 |
Dieter. |
00:22:05 |
Y. C., ne bok yiyordunuz siz ? |
00:22:10 |
Gene? Gene, hangi cehennemdeydin sen? |
00:22:13 |
Gene, yerin dibine mi girdin ? |
00:22:16 |
Silah seslerini duymadın mı ? |
00:22:19 |
Ateş edemedim. |
00:22:21 |
Demek ateş edemedin öyle mi. |
00:22:26 |
Şunlara bak. Ayakkabıların |
00:22:28 |
Bizim ayakkabılarımız nerede ? |
00:22:33 |
Phisit. |
00:22:35 |
Bana onun 3 çift ayakkabı |
00:22:38 |
Kendininkileri almış, Duane'inkileri almış |
00:22:41 |
- Evet öyle. |
00:22:42 |
- Evet. |
00:22:44 |
Demek ki biz ateş altındayken, |
00:22:46 |
sen bıçağını ve güzel ayakkabılarını |
00:22:49 |
Sonra. Bu tüfek nereden çıktı ? |
00:22:53 |
Nereden buldun bunu ? |
00:22:54 |
Nereye gideceğim ben ? |
00:22:56 |
Ben ne bileyim nereye gideceğini. |
00:22:58 |
Yoksa birden ortaya mı çıkıverdi ? |
00:23:03 |
Biz onu bulduk. |
00:23:04 |
Tamam, dinle, artık yeter. |
00:23:06 |
Bende tüfeğin için bir şarjör var. |
00:23:09 |
Bıçağına karşılık şarjör. |
00:23:12 |
Oh, evet. |
00:23:16 |
DIETER: Çok mu komik ? |
00:23:18 |
- Neresi komik geldi ? |
00:23:21 |
belki geri dönüp sen de kendine |
00:23:26 |
Belki dönüp kendime de |
00:23:28 |
GENE: Büyük planını gerçekleştirdiğin |
00:23:30 |
Evet. |
00:23:31 |
Evet. |
00:23:33 |
Evet, eminim mutlusundur. |
00:23:43 |
O bıçağı bana vereceksin. |
00:23:44 |
O bıçağı bana vereceksin. |
00:23:46 |
Ne tarafa gideceğimi söyle bana. |
00:23:51 |
Ne tarafa gideceğimi söyle bana. |
00:23:55 |
Nereye gidebileceğini bilmiyorum. |
00:23:59 |
Bunu hiç düşünmemiştim. |
00:24:01 |
Bunu hiç düşünmemiştim. |
00:24:07 |
Gene. Gene. |
00:24:10 |
O da ne ? O da ne ? |
00:24:11 |
Evet, Dieter'mış. |
00:24:14 |
Siz o tarafa mı gidiyorsunuz ? |
00:24:16 |
Görüşürüz, Duane. Duane, |
00:24:18 |
Siz oradan gidin, ben de |
00:24:23 |
Ama nereye gideceğim ki ben ? |
00:24:27 |
Şu taraftan gideceğim. |
00:24:31 |
Nereye giceğim ben ? |
00:24:37 |
Nereye giceğim ben ? |
00:24:58 |
Dieter. |
00:25:01 |
Yağmur yağacak. |
00:25:04 |
Biliyorum. |
00:25:05 |
Hep böyle başlar. |
00:26:36 |
DIETER: Duane. |
00:26:40 |
Şuna bak. |
00:26:42 |
Şurada görüyor musun ? |
00:26:46 |
Gördün mü ? |
00:26:49 |
Aşağıda bir nehir olmalı. |
00:26:51 |
Büyük Çamur'a dökülüyor olmalı. |
00:26:54 |
O zaman buradan kurtuluruz. |
00:26:57 |
DIETER: Bir sal yaparız, böylece nehrin |
00:27:00 |
Hiç kimse bizi görmez. |
00:27:01 |
Sonra da sınırdan Tayland'a geçeriz. |
00:29:00 |
Dinle. |
00:29:03 |
Duyuyor musun ? |
00:29:07 |
Bu bir şelale mi ? |
00:29:18 |
Şelale ! Şelale, dikkat et ! |
00:29:22 |
Dieter! |
00:29:35 |
Dieter! |
00:29:48 |
- Dikkat et ! |
00:29:51 |
Kıyıyı tut ! |
00:33:07 |
Hey, sağ mı sol mu ? |
00:33:14 |
Hayır. |
00:33:21 |
Ayaklarından hangisi daha kötü ? |
00:33:24 |
Bu hileli bir soru değil mi ? |
00:33:35 |
Bu şeyi takas için kullanabiliriz. |
00:33:38 |
DIETER: Eğer Vietcong'a rastlarsak |
00:33:42 |
kurtulma imkanımız yok, o yüzden... |
00:33:45 |
ve tabi ses yüzünden avlanmak |
00:33:51 |
Atmak mı istiyorsun ? |
00:33:55 |
Evet. |
00:34:06 |
Taşımaktan sıkılmıştım zaten. |
00:34:34 |
Oh, Tanrım. |
00:35:06 |
Duane. |
00:35:10 |
Devam etmeliyiz. |
00:35:11 |
Çok yorgunum. |
00:35:12 |
- İlerlemeliyiz. |
00:35:16 |
Hadi, dostum. |
00:35:20 |
Daha fazla devam edemem. |
00:36:00 |
Duane. |
00:36:02 |
Duane. |
00:36:04 |
Bunlar kulübe. |
00:36:07 |
Terkedilmiş bir köy burası. |
00:36:13 |
Şurası da kulübe. |
00:36:16 |
Hayır. |
00:36:17 |
- Evet. |
00:36:20 |
Dikkat et. |
00:36:44 |
- Ben bittim. |
00:36:46 |
DIETER: Akşamları ilerleriz. |
00:36:48 |
Hayır, sana daha fazla |
00:36:50 |
Beni burada bırak git sen. |
00:36:53 |
Akşamları ilerleyeceğiz. |
00:36:56 |
Yolda ben sana yardım edeceğim. |
00:36:57 |
Büyük Çamur'a ulaştığımızda, |
00:37:00 |
sonra eminim bir Amerikan |
00:37:06 |
Hemen içeri girip mutfağa dalarız, |
00:37:08 |
hamburger ve patates kızartması isteriz |
00:37:11 |
sonra da mikshake ve dondurma. |
00:37:14 |
Tam senin sevdiğin tatlılardan. |
00:37:21 |
Duane! Duane! Helikopter geçiyor! |
00:37:24 |
Duane! Duane, look! |
00:37:26 |
There's... Oh, here we are! |
00:37:30 |
Here we are ! |
00:37:31 |
Lütfen ! Lütfen, gerçek olun ! |
00:37:34 |
Buradayız ! Biz dostuz ! |
00:37:38 |
Evet ! |
00:37:40 |
Teşekkürler ! Teşekkürler ! |
00:37:42 |
Buraya ! Buraya ! |
00:37:45 |
Hayır ! |
00:37:47 |
Buradayız ! |
00:37:49 |
Nereye gidiyorsunuz ? |
00:37:52 |
Biz buradayız ! |
00:37:55 |
Durun ! |
00:37:58 |
Sizi aptallar, nereye gidiyorsunuz ? |
00:38:09 |
Lütfen . |
00:38:12 |
Lütfen . |
00:38:14 |
Lütfen geri dönün. |
00:38:17 |
Lütfen geri dönün. |
00:38:41 |
- Düşük sesle konuş. |
00:38:43 |
- Dieter. |
00:38:44 |
- Nöbetçiler geliyor. |
00:38:48 |
Konuşmuyorum. |
00:38:51 |
Konuşmuyorum. |
00:38:54 |
Tanrım, neden sana en çok ihtiyacımız |
00:38:59 |
Sesini alçalt. Geliyorlar. |
00:39:14 |
Gel. |
00:39:16 |
Uzan. |
00:39:26 |
Uzan buraya. |
00:39:29 |
Uzan. |
00:39:31 |
Tamam. |
00:39:35 |
Dinle, bu akşam bir ateş |
00:39:40 |
Ve o helikopterler, ateşi görecekler. |
00:39:43 |
Ve bizi almaya gelecekler. |
00:39:45 |
Tamam, bizim için gelecekler. |
00:39:53 |
Hadi, hadi. |
00:39:56 |
Evet. |
00:40:39 |
Buradayız ! |
00:40:41 |
Buradayız ! Evet ! |
00:40:45 |
Şükürler olsun Tanrım ! Evet ! |
00:40:49 |
Evet ! |
00:40:50 |
Evet ! |
00:41:02 |
Sizi gerizekalılar ! |
00:41:04 |
Az daha beni öldürüyordunuz ! |
00:42:03 |
Rüyamda bir yangın gördüm. |
00:42:08 |
Koskoca köyün neden yandığını |
00:42:14 |
Biz nasıl Vietcong olabiliriz ki ? |
00:42:19 |
Bizi duymuş olmalılar. |
00:42:21 |
Bunları görmüş olmalılar. |
00:42:23 |
Vietcong yola çıkmıştır. |
00:42:31 |
Hadi buradan gidelim. |
00:44:50 |
DUANE: Dieter |
00:44:55 |
Dieter |
00:45:00 |
Ayaklarım üşüdü |
00:46:43 |
Üşüdüm. |
00:46:48 |
Ayaklarım üşüdü. |
00:46:55 |
Ayakkabıyı sen alabilirsin. |
00:47:11 |
Duane? |
00:49:04 |
Hey, sen ! |
00:49:07 |
Buradayım ! |
00:49:11 |
Lütfen geri dön. |
00:49:21 |
Gitme. |
00:49:33 |
Gitme sakın. |
00:49:37 |
Gitme sakın. |
00:49:46 |
Hadi ama ! |
00:49:50 |
Lütfen ! |
00:49:52 |
Hadi ! |
00:50:02 |
Tamam. |
00:50:06 |
Buraya ! Buraya ! |
00:50:10 |
İmdat ! Hadi, hadi, hadi. |
00:50:13 |
Hadi inin. Evet, hadi. |
00:50:20 |
Geliyorlar işte.. |
00:50:26 |
Evet ! Evet, lütfen ! |
00:50:29 |
Görün beni ! |
00:50:39 |
Evet ! |
00:51:40 |
MAN: Kimsin sen, dostum ? |
00:51:42 |
İsim ? |
00:51:43 |
Pilot Teğmen Dieter Dengler, |
00:51:49 |
Parola ? |
00:51:50 |
- Parolan ne ? |
00:51:51 |
- Rescue Dawn. |
00:51:53 |
Rescue Dawn! |
00:51:54 |
- En sevdiğin spor ? |
00:51:57 |
En sevdiğin balık ? |
00:52:00 |
Alabalık. |
00:52:01 |
Onaylandı. Onaylandı. Bu o ! |
00:52:03 |
İnanamıyorum . |
00:52:05 |
Tanrım, dostum, o ormandan |
00:52:07 |
Eve götürelim onu ! |
00:52:10 |
Bizimle eve geliyor. |
00:52:12 |
- Has*ktir ! |
00:52:15 |
Tamam. |
00:52:20 |
Kurtuldun, dostum. |
00:53:12 |
MAN: Yavaş, yavaş, yavaş. |
00:53:14 |
Durun burada, durun burada. |
00:53:19 |
- Buranın sorumlusu biziz. |
00:53:20 |
Bu adam çok gizli bir |
00:53:23 |
Kimse onu görmedi. Kimse ona |
00:53:26 |
AJAN 2: İçeri alın onu. |
00:53:29 |
AJAN 1: Şu andan itibaren, |
00:53:32 |
Beni iyi anladınız mı ? |
00:53:33 |
AJAN 2: Geri çekilin. Geri çekilin. |
00:53:35 |
Pekala. Gidelim. |
00:53:39 |
NURSE: Çok çabuk iyileşiyorsun, Dieter. |
00:53:41 |
Artık buna ihtiyacın yok. |
00:53:47 |
Gemime ne zaman geri dönebileceğim ? |
00:53:53 |
Bilmiyorum. |
00:54:24 |
Tamam, hadi, hadi ,hadi, hadi. |
00:54:29 |
Siz beyler çok komiksiniz. |
00:54:31 |
Kaç defa daha söylemek zorundayım ? |
00:54:36 |
Nöbetçilere dönelim. |
00:54:38 |
Üzerinde kırmızı yıldızlar vardı, |
00:54:42 |
Diğerleri Laolu köylülerdi... |
00:54:44 |
Olamaz. |
00:54:45 |
Olamaz. |
00:54:49 |
Dieter! |
00:54:50 |
İşte benim adamlarım. |
00:54:52 |
- Doğum günün kutlu olsun. |
00:54:55 |
Başarmışsın. |
00:54:56 |
Seni görmek çok güzel, Spook. |
00:55:00 |
Dieter. |
00:55:01 |
Norman. Oh, Tanrım. |
00:55:04 |
Beyler, bizi biraz yalnız |
00:55:06 |
Hiçbir sorun olmayacak. |
00:55:07 |
Nişanlısından bir mektubu var. |
00:55:10 |
Biraz özel bir konu. |
00:55:12 |
Başka kimse olmasın, Teğmen. |
00:55:14 |
Yüksek gizlilikli bir |
00:55:17 |
Merak etmeyin. Biz yabancı değiliz. |
00:55:19 |
- On dakika. |
00:55:21 |
Teşekkür ederiz beyler. |
00:55:22 |
Teşekkür ederiz. |
00:55:23 |
Spook, doğum günü nerden çıktı... |
00:55:28 |
Dieter, bu iki eleman CIA'den, seni |
00:55:34 |
Bunu yapmak istemezsin değil mi ? |
00:55:37 |
Ben de öyle düşünmüştüm. |
00:56:00 |
Bekleyin çocuklar. |
00:56:02 |
Beyler, o biraz fazla sarsıldı. |
00:56:07 |
Kendine gelebilmesi için biraz |
00:56:11 |
Tabi, sorun değil. |
00:56:14 |
- İyi bir çocuk değil mi ? |
00:56:16 |
- Teşekkürler, beyler. |
00:56:38 |
Hadi, şimdi. |
00:56:41 |
Acele et. Hadi, içeri alın onu. |
00:56:44 |
Hemen içeri alın, hızlı olun ! |
00:56:46 |
Girin içeri . |
00:57:01 |
Bugün benim günüm ! |
00:57:13 |
Ne yapıyoruz biz ? |
00:57:34 |
DIETER: Hey. |
00:57:35 |
DIETER: Herkes nerede ? |
00:57:37 |
-Nerede ? |
00:57:38 |
Güverte neden... boş. |
00:57:41 |
- Evet. |
00:57:44 |
Tatile çıktılar. |
00:57:45 |
Savaş bitti mi ? |
00:57:48 |
Hayır. |
00:57:55 |
DIETER: Biliyormusun, başım |
00:58:04 |
Çocuklar, işte o |
00:58:06 |
Onu kaçırdılar, |
00:58:09 |
CIA onu 4 gündür elinde tutuyordu |
00:58:12 |
Dieter Dengler! |
00:58:20 |
Tamam, tamam durun |
00:58:24 |
Çocuklar, dinleyin bir dakika. |
00:58:25 |
Amiral Willoughby'nin |
00:58:28 |
Teğmen Dengler. |
00:58:33 |
Sizi tekrar görmek çok güzel. |
00:58:38 |
- Teşekkür ederim. |
00:58:40 |
Bir şey daha var! Sabredin, dostlar |
00:58:45 |
Şimdi de kahramınımızın |
00:58:46 |
Dieter, eve dönmeyi başarman |
00:58:48 |
Şimdi bize söyler misin, Tanrı'ya inancın mı |
00:58:53 |
Hadi, Dieter, |
00:58:56 |
Bir bifteğe ihtiyacım |
00:58:57 |
Biftek ! Bu adamın bifteğe |
00:59:00 |
Senin için kocaman |
00:59:02 |
Pekala, dinleyin biraz |
00:59:06 |
Çocuklara söylemek |
00:59:08 |
Bilirsin işte, mücadelen sırasında |
00:59:10 |
ne kadar kötü olursa olsun |
00:59:14 |
Tabi ki var |
00:59:19 |
Bardağın yarısı boşsa, |
00:59:23 |
Diğer yarısı da doludur. |
00:59:30 |
Tırnağın varsa başını kaşı. |
00:59:33 |
Şimdi şu çocukların yüzlerine |
00:59:34 |
Seni seviyorlar mı ! |
00:59:36 |
Seni seviyorlar mı ! |
01:00:18 |
Kurtulduktan kısa bir süre sonra, |
01:00:23 |
Dört uçak kazasından daha kurtuldu. |