Reservation Road
|
00:00:53 |
Venez ! |
00:00:56 |
Allons-y. |
00:01:29 |
Génial ! C'était merveilleux ! |
00:01:39 |
Hé ! Josh ! Hé ! Josh ! |
00:01:43 |
Il a bien joué, n'est-ce pas ? |
00:01:47 |
Allez, les Red Sox, allez ! |
00:01:50 |
Allez, les Red Sox, allez ! |
00:01:53 |
Allez, les Red Sox, allez ! |
00:01:56 |
Allez, les Red Sox, allez ! |
00:01:59 |
Allez, les Red Sox, allez ! |
00:02:04 |
Allez ! Allez ! |
00:02:06 |
Allez ! |
00:02:12 |
Voyons, maman, c'est presque fini. |
00:02:15 |
Elle veut te parler. |
00:02:17 |
Ruth, la partie se prolonge un peu. |
00:02:22 |
Non, on va... On va... |
00:02:24 |
C'est bon. |
00:02:29 |
On partira dès que la partie sera terminée. |
00:02:35 |
Ruth, je vais le ramener. |
00:02:43 |
Cours comme un super-héros, |
00:02:49 |
Oui ! Comme un super-héros ! Oh oui ! |
00:02:54 |
Avancez ! Qu'est-ce que vous faites ? |
00:02:58 |
- Papa, je peux changer la chaîne ? |
00:03:00 |
On peut acheter les billets pour la partie |
00:03:05 |
Ta mère va me tuer. |
00:03:07 |
Maman ! Maman ! |
00:03:11 |
- C'est quoi ? |
00:03:13 |
- C'était plaisant. |
00:03:14 |
Au revoir. |
00:03:15 |
- Tu as été merveilleux ! |
00:03:18 |
Superbe. |
00:03:19 |
- Papa ? |
00:03:21 |
Regarde, j'ai des mouches à feu. |
00:03:22 |
- Étais-tu nerveux ? |
00:03:23 |
- Un peu. |
00:03:40 |
Je ne possède pas ton talent musical, |
00:03:46 |
Je chante bien sous la douche, non ? |
00:03:47 |
Non. Et c'est une image mentale |
00:03:53 |
Je pourrai les garder ? |
00:03:54 |
Quoi ? |
00:03:56 |
Les mouches à feu ? |
00:03:57 |
Je ne crois pas, chérie. |
00:03:59 |
Même dans le bocal ? |
00:04:00 |
Chérie, on ne pourrait pas |
00:04:03 |
On les relâchera en arrivant. |
00:04:05 |
On les relâchera. |
00:04:08 |
Tiens. |
00:04:17 |
- Maman ? |
00:04:19 |
J'ai envie de pipi. |
00:04:21 |
Emma, pourquoi n'y es-tu pas allée |
00:04:24 |
Je n'avais pas envie. |
00:04:25 |
Ça va. Je dois acheter du lave-glace. |
00:04:27 |
D'accord, chérie, on va s'arrêter. |
00:04:40 |
Vite ! |
00:04:41 |
Emma, attends. |
00:04:58 |
Avez-vous du lave-glace ? |
00:05:00 |
Oui, regardez sur l'étagère. |
00:05:13 |
Merde. |
00:05:22 |
Non ! Non ! Merde ! |
00:05:26 |
Josh ! |
00:05:29 |
Seigneur ! |
00:05:30 |
- Hé ! |
00:05:33 |
Josh ! Josh ! |
00:05:35 |
Papa ! |
00:05:36 |
Seigneur ! |
00:05:40 |
Oh ! Mon bébé ! |
00:05:42 |
Attendez ! Arrêtez ! Attendez ! |
00:05:47 |
- Tout va bien. |
00:05:48 |
Ça va aller, chéri. |
00:05:49 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
00:05:50 |
Rien, on a frappé un morceau de bois. |
00:05:52 |
Ça va aller. Je t'en prie, ne pleure pas. |
00:05:55 |
- Allez ! Allez, chéri, respire ! |
00:05:57 |
Respire. Allez. |
00:05:58 |
Où est Josh ? |
00:06:00 |
- Josh ? |
00:06:03 |
- Seigneur ! |
00:06:05 |
Emmène-la dans la voiture. |
00:06:06 |
Papa, qu'est-ce qui ne va pas ? |
00:06:11 |
Réveille-toi. |
00:06:12 |
Dans la voiture ! |
00:06:13 |
Je t'en prie, chéri, allez. Allez. |
00:06:23 |
- Papa, mon il ! Mon il ! |
00:06:26 |
Je reviens tout de suite. |
00:06:27 |
Ça fait vraiment mal. |
00:06:34 |
- Combien ? |
00:06:35 |
Tiens. Mets-les sur ton il. |
00:06:38 |
- Des pois ? Tu veux rire ? |
00:06:40 |
Non, je ne me mettrai pas |
00:06:42 |
Mets-les sur ton il, Lou. |
00:06:55 |
M. Learner, le sergent voudrait vous parler. |
00:07:02 |
Ils vont le monter dans l'ambulance ? |
00:07:09 |
Est-ce qu'il va bien aller ? |
00:07:13 |
Maman ? |
00:07:15 |
Est-ce qu'il va bien aller ? |
00:07:21 |
Ton papa est avec lui. |
00:07:25 |
M. Learner ? |
00:07:29 |
est arrivé par-là, c'est bien ça ? |
00:07:33 |
Monsieur ? Pouvez-vous |
00:07:38 |
C'était un camion ou un VUS. |
00:07:42 |
D'accord. |
00:07:44 |
Avez-vous remarqué la marque |
00:07:48 |
Il était bleu foncé. |
00:07:56 |
Et le conducteur, monsieur ? |
00:07:59 |
Je ne sais pas. |
00:08:01 |
Il avait un chapeau. |
00:08:06 |
Comme une casquette ? |
00:08:10 |
Je ne sais pas. |
00:08:12 |
Ça va, monsieur. |
00:08:14 |
Ça va, M. Learner. |
00:08:16 |
On continuera demain, d'accord ? |
00:08:18 |
Un de mes hommes ira vous reconduire. |
00:08:20 |
Un instant. Et mon garçon ? |
00:08:23 |
Je ne veux pas le quitter. |
00:08:25 |
Monsieur, c'est une scène de crime. Je... |
00:08:29 |
Je vous représenterai, monsieur. |
00:08:32 |
Je veillerai |
00:08:34 |
Vous avez une femme et une petite fille. |
00:08:37 |
Il est important |
00:08:47 |
Elle va bien ? |
00:08:49 |
Où va-t-on ? |
00:08:53 |
- On rentre à la maison. |
00:08:56 |
Non... On rentre à la maison ? |
00:09:01 |
Je t'en prie, ne pleure pas. |
00:09:11 |
SHÉRIF |
00:09:16 |
Norris, ils sont là ! |
00:09:25 |
Où étiez-vous passés ? |
00:09:26 |
Calme-toi, Ruth. |
00:09:30 |
- Seigneur ! Approche, chéri. |
00:09:32 |
- Que s'est-il passé ? |
00:09:33 |
Seigneur ! Lucas ! |
00:09:35 |
Laisse-moi voir, chéri. |
00:09:39 |
Il y avait un morceau de bois sur la route. |
00:09:42 |
on l'a frappé, et il s'est cogné la tête |
00:09:45 |
Il ne portait pas sa ceinture ? |
00:09:47 |
- Il la portait. |
00:09:48 |
Je l'ai détachée pour changer la chaîne. |
00:09:50 |
Je ne le savais pas |
00:09:52 |
Laisse voir. Peux-tu ouvrir l'il ? |
00:09:54 |
Non, ça fait mal. |
00:09:55 |
Regarde son il, Norris. |
00:09:57 |
- Laisse voir. |
00:09:59 |
Mon Dieu ! Que s'est-il passé ? |
00:10:01 |
Alors, où étiez-vous ? |
00:10:02 |
À une partie qui s'est prolongée ! |
00:10:04 |
Tu ne l'as que pendant un mois, |
00:10:06 |
un seul mois, |
00:10:10 |
Dès que je te fais confiance, |
00:10:12 |
Me faire confiance ? |
00:10:14 |
chaque fois qu'il est avec moi ! |
00:10:16 |
- Bien ! |
00:10:17 |
Tu ne veux plus que je t'embête ? |
00:10:19 |
- Des menaces. |
00:10:20 |
Que tout le monde se calme. |
00:10:23 |
Seigneur ! |
00:10:27 |
Allons nettoyer ça. |
00:10:29 |
Hé ! Lou ! Ça va aller ? |
00:10:31 |
Oui, papa. À la semaine prochaine. |
00:10:34 |
Oui. |
00:10:42 |
Peux-tu ouvrir la porte ? |
00:10:44 |
Ça va, chérie, on est à la maison. |
00:11:04 |
Téléphoniste. |
00:11:06 |
- Le Connecticut. |
00:11:08 |
Celui d'un poste de police |
00:11:11 |
Un instant, s'il vous plaît. |
00:11:35 |
Tu dois être brave, Emma. |
00:11:38 |
Josh ne reviendra pas. |
00:11:42 |
Il ne rentrera pas à la maison ? Jamais ? |
00:11:47 |
Il est avec les anges. |
00:11:52 |
- Où est maman ? |
00:11:54 |
Maman ! |
00:11:57 |
Maman ! Où est maman ? |
00:12:47 |
C'est une belle journée à Windham Harbor. |
00:12:48 |
Il fait 22 °C. |
00:12:51 |
Le vent vient du nord-est |
00:12:53 |
Le ciel sera dégagé le restant de la journée. |
00:12:55 |
Ce soir, la température sera d'environ 12 °C, |
00:13:02 |
Il est 7 h, et voici les informations locales. |
00:13:05 |
La police du Connecticut enquête |
00:13:08 |
qui s'est produit sur la route Reservation |
00:13:12 |
La victime est un jeune garçon de dix ans. |
00:13:13 |
La police d'État désire fortement parler |
00:13:18 |
La police demande l'aide |
00:13:20 |
par la route Reservation |
00:14:37 |
Où vas-tu ? |
00:14:39 |
Je dois aller chercher la voiture |
00:14:42 |
Ils ne peuvent pas la rapporter ? |
00:14:45 |
Je dois aussi leur parler. |
00:14:49 |
Ta mère devrait bientôt arriver. |
00:14:57 |
Ne tarde pas. |
00:14:58 |
D'accord. |
00:15:01 |
Je t'aime. |
00:15:12 |
Au 16, rue Bridge. |
00:15:31 |
Merci. |
00:15:32 |
Occupe-toi de l'autre côté. Prêt ? |
00:15:39 |
L'avez-vous arrêté ? |
00:15:40 |
J'ai bien peur que non, monsieur, |
00:15:42 |
Parce que j'ai vu un VUS dehors. |
00:15:45 |
Là. Sur ce camion. |
00:15:46 |
Oh non ! Il est là depuis samedi. |
00:15:49 |
Commençons, monsieur. |
00:15:52 |
Mais était-ce la marque du véhicule ? |
00:15:55 |
Peut-être, oui. |
00:16:04 |
Gardez la monnaie. |
00:16:13 |
Salut. |
00:16:15 |
Salut, Dwight. |
00:16:20 |
Dwight. |
00:16:22 |
Oui ? |
00:16:23 |
Étais-tu en cour ce matin ? |
00:16:25 |
Non, la boîte de vitesses de l'Explorer |
00:16:30 |
Comment ça s'est passé en fin de semaine ? |
00:16:33 |
En fin de semaine ? Bien. |
00:16:35 |
- Salut, Donna. |
00:16:37 |
- Oui, pourquoi ? |
00:16:40 |
que tu étais en retard, agressif, |
00:16:42 |
et que Lucas avait un il poché. |
00:16:43 |
Est-ce qu'elle a aussi dit |
00:16:47 |
qu'on se dépêchait à rentrer, |
00:16:49 |
et que Lucas s'est cogné la tête |
00:16:52 |
Quand on est arrivés chez elle, |
00:16:54 |
elle était furieuse. Tu la connais. |
00:16:56 |
Écoute, vieux, |
00:16:59 |
Si elle te ramène en cour, tu es fait. |
00:17:02 |
Tu as raison. |
00:17:04 |
Nora Fannelli est dans la salle d'attente. |
00:17:07 |
Merde. |
00:17:18 |
Bonjour, Nora, comment allez-vous ? |
00:17:20 |
Je m'ennuie. |
00:17:24 |
Oui, excusez-moi. |
00:17:29 |
Vous avez l'air bien. |
00:17:38 |
Excepté la couleur, ils se ressemblent tous. |
00:17:44 |
C'est arrivé si vite. |
00:17:46 |
Ça va, monsieur, prenez votre temps. |
00:17:49 |
Je suis sûr que ça vous reviendra. |
00:17:52 |
On a fouillé le lieu de l'accident |
00:17:55 |
Certains d'entre eux pourraient nous aider. |
00:18:11 |
Reconnaissez-vous ce bocal, monsieur ? |
00:18:16 |
C'est un pot de beurre d'arachide. |
00:18:19 |
Josh y avait mis des mouches à feu. |
00:18:23 |
Pensez-vous que c'est pour ça |
00:18:26 |
Pour attraper des mouches à feu ? |
00:18:32 |
Pour les relâcher. |
00:18:42 |
Dwight, votre taxi pour aller |
00:18:59 |
Je ne veux pas jouer, grand-maman. |
00:19:01 |
Bien sûr que oui. Allez. |
00:19:04 |
- Bonjour, papa. |
00:19:07 |
- Comment ça va ? |
00:19:09 |
Ethan. |
00:19:10 |
Je suis désolée. Ma pauvre fille. |
00:19:15 |
Je suis content que vous soyez là. |
00:19:17 |
Non, non, chérie. Reste avec moi. Allez. |
00:19:20 |
- D'accord. |
00:19:22 |
- D'accord. |
00:19:25 |
- C'est à moi ? |
00:19:29 |
Bonjour. |
00:19:34 |
Ont-ils arrêté quelqu'un ? |
00:19:37 |
Ils n'ont rien trouvé. |
00:19:39 |
- Rien ? |
00:19:47 |
Tu t'es souvenu de quelque chose ? |
00:19:52 |
Non. |
00:19:53 |
Peut-être... |
00:19:56 |
Je n'ai pas... |
00:20:01 |
Ils ont dit qu'ils ont envoyé |
00:20:03 |
et que dans quelques jours... |
00:20:07 |
Sais-tu pourquoi |
00:20:19 |
- Ethan ? |
00:20:21 |
N'y pensons pas, Grâce. |
00:20:25 |
- Ethan ? |
00:20:32 |
Pourquoi est-il sorti de la voiture, Ethan ? |
00:20:36 |
Ils ont trouvé le pot de beurre d'arachide |
00:20:41 |
- Oh ! Mon Dieu ! |
00:20:44 |
Mon Dieu. |
00:20:45 |
- Mon Dieu ! |
00:20:47 |
- Mon Dieu ! |
00:20:50 |
- Il les relâchait ? |
00:20:53 |
- Ethan, c'est moi qui lui ai demandé ! |
00:20:56 |
- Elles mourraient ! |
00:20:58 |
Ce n'est pas ta faute. |
00:20:59 |
- Non, non, non ! |
00:21:01 |
- Emmène Emma. |
00:21:03 |
- Grâce. |
00:21:05 |
Viens là, chérie. |
00:21:06 |
Ça va aller. |
00:21:08 |
Maman va bien aller, d'accord ? |
00:21:09 |
Ça va aller, chérie. |
00:21:47 |
GARAGE - ESSENCE |
00:21:48 |
On surmontera la journée de demain, |
00:21:52 |
Je ne te quitterai pas d'une semelle. |
00:21:59 |
Approche. |
00:22:01 |
Ensemble, on y parviendra. |
00:22:08 |
J'essaie de voir ce que j'ai pu faire |
00:22:10 |
Arrête. |
00:22:14 |
Je suis tellement désolée. |
00:22:16 |
Non, Grâce, tu n'as rien fait. |
00:22:20 |
Allez. Allez. Approche. |
00:22:24 |
Ça va aller. |
00:22:26 |
Viens là. |
00:22:32 |
La perte de Josh a touché le cur de tous. |
00:22:39 |
Ethan, Grâce et Emma, |
00:22:45 |
votre Josh est un ange maintenant. |
00:22:49 |
À nos yeux à tous, il restera jeune à jamais. |
00:22:55 |
Josh était un merveilleux violoncelliste, |
00:23:02 |
et sa professeure de musique, |
00:23:48 |
Mon Dieu ! |
00:24:33 |
Comment cela a-t-il affecté les reportages |
00:24:37 |
Les chaînes d'information et les politiciens |
00:24:41 |
Explique-toi, Kambiz. |
00:24:42 |
Ils vous font croire à une nation guerrière |
00:24:44 |
munie d'une armée invincible. |
00:24:46 |
ROYAUME-UNI - BBC |
00:24:47 |
La machinerie est solide, pas le pays. |
00:24:49 |
Que des conneries. On combat le terrorisme. |
00:24:52 |
On n'a jamais été aussi forts. |
00:24:53 |
Tu viens du Connecticut. |
00:24:54 |
Un des endroits les plus confortables, |
00:24:58 |
Les miens, comme le reste du monde, |
00:25:01 |
Ils connaissent la douleur, la souffrance, |
00:25:04 |
Les Perses et les Africains ressentent |
00:25:07 |
Ces gens côtoient la douleur |
00:25:11 |
Vous vous êtes ramollis. |
00:25:12 |
C'est une affaire d'économie. |
00:25:14 |
Les Noirs et les Hispaniques pauvres |
00:25:17 |
Ils vivent la même douleur. |
00:25:18 |
Je suis d'accord, mais la plupart |
00:25:33 |
Excusez-moi, monsieur le professeur. |
00:25:35 |
Non. C'est un argument valable. |
00:25:39 |
Donc, tu avances que les médias sont |
00:26:02 |
Salut, mon garçon. |
00:26:05 |
Bonjour, M. Learner. |
00:26:07 |
Bien. Comment allez-vous ? |
00:26:08 |
Bien. J'ai apporté quelques articles. |
00:26:14 |
Auriez-vous voulu du lait ? |
00:26:16 |
Non, noir, c'est parfait. Merci. |
00:26:24 |
On a fait quelques progrès. |
00:26:28 |
On a découvert que le VUS avait |
00:26:31 |
Comment l'avez-vous appris ? |
00:26:33 |
L'autopsie l'a révélé. |
00:26:39 |
Josh a eu un dur coup à la cage thoracique, |
00:26:44 |
Malheureusement, |
00:26:47 |
Il est mort sur le coup. Il n'a pas souffert. |
00:26:53 |
Donc, vous recherchez un VUS foncé muni |
00:26:56 |
- D'autres renseignements ? |
00:27:01 |
Comment savez-vous qu'il n'a pas souffert ? |
00:27:05 |
Le médecin examinateur me l'a assuré. |
00:27:10 |
Donc, le protège-calandre orientera |
00:27:14 |
On a fait du porte-à-porte, |
00:27:17 |
Mais ça fait déjà une semaine. |
00:27:18 |
Oui, justement. |
00:27:20 |
Les gens ont leurs petites habitudes. |
00:27:21 |
On espère qu'une personne |
00:27:25 |
et aie des renseignements à nous offrir. |
00:27:27 |
Mais vous n'avez rien pour l'instant ? |
00:27:30 |
Avez-vous pris contact avec les autorités |
00:27:34 |
Que lui arrivera-t-il si vous l'attrapez ? |
00:27:36 |
Il sera poursuivi en justice |
00:27:39 |
Combien d'années ? |
00:27:41 |
Ça dépend des circonstances, |
00:27:50 |
De dix ans... |
00:27:57 |
"Dépendre des circonstances." |
00:28:00 |
Eh bien, un juge tiendra compte |
00:28:04 |
avant de prononcer une sentence. |
00:28:07 |
Il y a beaucoup de facteurs |
00:28:09 |
Sergent Burke, combien d'assassins |
00:28:13 |
Je ne saurais vous répondre, |
00:28:30 |
délit de fuite |
00:28:37 |
La tragédie des délits de fuite mortels |
00:28:40 |
Explorez la loi sur la prescription |
00:28:41 |
Ce que vous ignorez peut-être |
00:28:43 |
Homicide délictueux |
00:28:46 |
Appuyez sur le lien de l'État de votre choix |
00:28:48 |
Que puis-je faire ? |
00:28:51 |
Poursuite civile - Réparations |
00:28:52 |
Contestation - Engager un avocat |
00:28:58 |
Elle s'est endormie. |
00:29:01 |
Chérie, je fais des recherches |
00:29:03 |
Il y a nombreuses échappatoires juridiques. |
00:29:05 |
Je ne sais pas |
00:29:11 |
Je crois qu'on va avoir besoin d'aide. |
00:29:21 |
Peux-tu arrêter à l'épicerie |
00:29:25 |
Bien sûr. |
00:29:28 |
Il faudra sortir de la maison bientôt, Grâce. |
00:29:32 |
Je ne peux pas. |
00:29:34 |
Pas encore. |
00:29:41 |
D'accord. |
00:29:48 |
Allons au lit. |
00:29:51 |
D'accord. |
00:30:07 |
Donna, des messages pour moi ? |
00:30:09 |
- Dwight. |
00:30:11 |
- As-tu une minute ? |
00:30:17 |
Voici le professeur Ethan Learner. |
00:30:20 |
- Bonjour, Ethan. |
00:30:23 |
Bonjour. |
00:30:24 |
Le fils d'Ethan est mort lors du délit de fuite |
00:30:28 |
Tu en as sûrement entendu parler. |
00:30:30 |
Oui, en effet. Mes condoléances. |
00:30:34 |
Merci. |
00:30:36 |
Il croit avoir besoin de notre aide. |
00:30:38 |
Oui, d'accord. |
00:30:41 |
Ça fait plus d'une semaine, |
00:30:44 |
ou refuse de nous dire ce qu'elle sait. |
00:30:48 |
Voici un premier rapport. |
00:30:54 |
Je veux que vous les talonniez. |
00:30:58 |
Je veux qu'on trouve cet homme |
00:31:08 |
L'avez-vous vu ? |
00:31:10 |
Brièvement. |
00:31:12 |
Pourriez-vous le décrire ? |
00:31:15 |
Je ne sais pas. Je... |
00:31:18 |
Si je voyais une photo, peut-être que... |
00:31:22 |
Écoutez, notre travail est de talonner |
00:31:28 |
De leur faire sentir la pression. |
00:31:29 |
De s'assurer qu'ils engagent |
00:31:33 |
Pensez aussi à une poursuite civile. |
00:31:35 |
Qu'est-ce que ça implique ? |
00:31:40 |
Une poursuite civile représente |
00:31:44 |
contre la personne qui... |
00:31:49 |
L'auteur du crime. |
00:31:50 |
L'auteur du crime. |
00:31:52 |
Vous poursuivriez l'auteur du crime au civil |
00:31:58 |
Vous avez dit que votre fils a été frappé |
00:32:04 |
Désolé d'en parler, mais vous pourriez |
00:32:07 |
Ils sont dangereux. |
00:32:08 |
Ces véhicules sont faits pour les ranchs, |
00:32:13 |
On obtiendra tous les détails |
00:32:16 |
et du bureau du coroner, |
00:32:17 |
et je crois que Donna a vos coordonnées, |
00:32:22 |
Oui. |
00:32:23 |
Voici nos cartes. |
00:32:25 |
On se rencontrera de nouveau |
00:32:28 |
Dwight s'occupera des détails du dossier |
00:32:31 |
Si vous devez parler à quelqu'un, |
00:32:35 |
Je le ferai. Merci. |
00:32:37 |
De rien. |
00:32:39 |
- Merci de m'avoir rencontré. |
00:32:42 |
Je tiens à dire |
00:32:44 |
- Merci. |
00:32:49 |
C'est quoi, ton problème ? |
00:33:11 |
Regarde, ta maman arrive. |
00:33:13 |
- Salut. |
00:33:15 |
Pas de problème. |
00:33:17 |
Désolée, ma belle. |
00:33:21 |
Emma a fait du bon travail. |
00:33:23 |
J'aurais bien voulu. |
00:33:25 |
- Je reviens. |
00:33:27 |
- Je dois remettre un livre. |
00:33:29 |
Emma est très douée au piano. |
00:33:32 |
J'aimerais qu'elle participe |
00:33:35 |
Je suis prête à lui offrir |
00:33:38 |
Vous n'avez pas à faire ça. |
00:33:40 |
J'aimerais le faire. |
00:33:42 |
Peut-être que ça lui changerait les idées. |
00:33:47 |
- Je vais le lui demander. |
00:33:49 |
On en parlera. |
00:33:52 |
- De rien. Au revoir. |
00:33:54 |
- Joue le morceau pour ta mère. |
00:33:59 |
- Tu étais en retard. |
00:34:02 |
Mme Wheldon se demandait |
00:34:09 |
Tu pourrais répéter avec elle après l'école. |
00:34:12 |
Tu n'es pas obligée si tu n'en as pas envie. |
00:34:15 |
Peut-on entendre la musique au paradis ? |
00:34:20 |
Oui. |
00:34:22 |
D'accord. Je le ferai, alors. |
00:34:37 |
C'est l'année des Red Sox ! |
00:34:39 |
La malédiction du Bambino tire à sa fin. |
00:34:42 |
Je te l'avais bien dit. |
00:34:44 |
Voyons les bons coups |
00:34:52 |
- Bonjour, ça va ? |
00:34:53 |
- C'est moi. |
00:34:57 |
Non, je... C'est à quel propos ? |
00:35:01 |
Une enquête de routine. |
00:35:04 |
J'en avais un, |
00:35:07 |
Je l'ai donné à un organisme |
00:35:10 |
Mais ils ne m'ont pas encore envoyé |
00:35:13 |
- Papa ? |
00:35:15 |
Est-ce que tout va bien ? |
00:35:16 |
Oui, ça va. Je rentrerai dans une minute. |
00:35:21 |
- Avez-vous remis vos plaques ? |
00:35:24 |
Je les ai apportées au travail |
00:35:27 |
de vous les remettre. |
00:35:29 |
Envoyez-les par la poste. |
00:35:30 |
- D'accord. |
00:35:31 |
Oui. Merci, agent Murphy. |
00:35:33 |
- Merci. |
00:35:35 |
C'est votre nouvelle auto ? |
00:35:37 |
Non, je l'ai louée en attendant |
00:35:42 |
Mettez-la au garage. |
00:35:43 |
Les fientes d'oiseau rongent la peinture. |
00:35:46 |
Oui, vous avez raison. Merci. |
00:35:56 |
- As-tu des ennuis ? |
00:35:59 |
Ça ne pourrait pas mieux aller |
00:36:02 |
Qu'est-ce qu'il raconte ? |
00:36:03 |
Il parle des séries et des temps forts. |
00:36:06 |
Qui va gagner, selon lui ? |
00:36:08 |
Tu veux rire ? |
00:36:17 |
David Smith - 19-8-99 - 4-4-04 |
00:36:18 |
Les gens disent qu'il faut tourner la page. |
00:36:21 |
C'est impossible. |
00:36:23 |
On peut seulement l'accepter et se résigner. |
00:36:31 |
Elle voulait devenir chirurgienne. |
00:36:32 |
Rebecca Krieger |
00:36:34 |
Le juge repoussait toujours l'audience, |
00:36:36 |
et le salaud était libre |
00:36:43 |
L'enquêteur en chef le savait. |
00:36:45 |
Il l'a dit par la suite. |
00:36:46 |
Il m'a dit : "Il n'y a pas de justice en cour, |
00:36:50 |
Je n'oublierai jamais ces mots. |
00:36:54 |
Seulement la loi. |
00:36:56 |
Allume. |
00:36:58 |
Allez. La partie commence bientôt. |
00:37:01 |
Prends des assiettes en carton |
00:37:08 |
Veux-tu des frites ? |
00:37:12 |
Papa ? |
00:37:14 |
Oui ? |
00:37:17 |
J'ai été suspendu de l'école |
00:37:22 |
Pourquoi ? |
00:37:23 |
Je me suis battu avec Paulie Ferrari. |
00:37:28 |
- Des points ? Combien ? |
00:37:32 |
Merde, Lou ! Que t'arrive-t-il ? |
00:37:33 |
Es-tu un imbécile ? |
00:37:34 |
Comment ça, |
00:37:37 |
- C'est quoi, ton problème ? |
00:37:43 |
D'accord. |
00:37:46 |
D'accord, je suis désolé. Désolé. |
00:37:49 |
Assieds-toi. Raconte-moi ce qui s'est passé. |
00:37:52 |
On était trois dans le couloir, |
00:37:58 |
qu'il a lancé à Benny, mais il a atteint |
00:38:02 |
Elle a demandé qui l'avait lancé, |
00:38:06 |
D'accord. |
00:38:08 |
Alors, on est tous allés |
00:38:12 |
D'accord, et la bataille ? |
00:38:14 |
Je l'ai traité de bon à rien de lâche. |
00:38:18 |
Sa tête a frappé le sol. |
00:38:20 |
Je ne veux pas que tu te battes, Lou. |
00:38:22 |
Toi et maman, vous vous disputez. |
00:38:23 |
Je m'en fiche, Luke. Ne réplique pas. |
00:38:26 |
Pas de disputes. |
00:38:28 |
Mais... C'était un bon à rien de lâche, papa. |
00:38:32 |
Non ? |
00:38:35 |
Je m'en fiche. Je m'en fiche, Lou, compris ? |
00:38:38 |
Paulie Ferrari n'a pas besoin |
00:38:41 |
pour savoir qu'il a fait |
00:38:44 |
Qu'a dit ta mère ? |
00:38:47 |
Que je ne peux pas regarder la partie. |
00:38:49 |
Bon, va dans ta chambre. |
00:38:51 |
Peux-tu me dire le pointage |
00:38:54 |
Va dans ta chambre. |
00:38:56 |
Ce n'est pas juste. |
00:39:02 |
- Allez, Josh, on y va ! |
00:39:04 |
Je t'aime, Josh. |
00:39:05 |
- Moi aussi, papa. Au revoir ! |
00:39:20 |
Famille et amis des victimes |
00:39:24 |
Conversation avec Ray O |
00:39:29 |
le père de Josh |
00:39:36 |
des progrès dans le dossier de Josh ? |
00:39:42 |
personne ne répond - il ne se passe rien |
00:39:52 |
n'abandonnez pas. |
00:39:54 |
Rappelez-vous, le coupable est |
00:40:12 |
Quel est le pointage ? |
00:40:14 |
Tu ne m'as jamais dit |
00:40:18 |
Six à six. Fin de la huitième manche. |
00:40:23 |
Je veux te parler de ce que tu m'as dit |
00:40:24 |
à propos des disputes entre ta mère et moi. |
00:40:29 |
Quand j'étais petit, je pensais |
00:40:30 |
que tous les hommes |
00:40:33 |
Ton grand-père avait mauvais caractère |
00:40:37 |
et il s'emportait pour la moindre raison. |
00:40:40 |
Si sa soupe était froide, il perdait la tête. |
00:40:42 |
Et j'étais comme toi, je voulais... |
00:40:48 |
Je voulais m'interposer. |
00:40:55 |
Mais je savais que si je le faisais, il... |
00:41:05 |
Et je... Je le détestais. |
00:41:09 |
Et je détestais ma mère |
00:41:15 |
Toute ma vie, je l'ai blâmé |
00:41:25 |
Et je ne veux pas |
00:41:31 |
Jamais, papa. Jamais. |
00:41:37 |
Je ne sais pas, Luke. |
00:41:40 |
Qu'on ne peut pas maîtriser, |
00:41:45 |
et on veut à tout prix |
00:41:49 |
Dans les moments comme ça, |
00:41:57 |
Tu me comprends ? |
00:42:06 |
Veux-tu voir qui est au bâton ? |
00:42:08 |
Oui. Merci, papa. |
00:42:10 |
C'est tout ce que je reçois ? |
00:42:13 |
Tu es le meilleur. |
00:43:47 |
Monsieur, les mains en l'air, |
00:43:50 |
ZONE D'ACCÈS RESTREINT |
00:43:57 |
Je m'en occupe. |
00:43:59 |
On m'arrête pour avoir pris une photo ? |
00:44:01 |
Oui. Vous avez photographié |
00:44:03 |
Venez. Merci, les gars. |
00:44:07 |
- Écoutez, vous ne pouvez pas faire ça. |
00:44:09 |
- Mener votre propre enquête. |
00:44:13 |
C'est faux. Asseyez-vous. |
00:44:15 |
Juste ici. Asseyez-vous. |
00:44:22 |
On fouille le secteur. On va |
00:44:26 |
On fait tout ce qu'on peut. |
00:44:28 |
Vous devez comprendre |
00:44:32 |
Vous en avez mis peu à m'arrêter. |
00:44:33 |
Une équipe tactique m'a entouré |
00:44:38 |
mais personne ne trouve celui |
00:44:41 |
Mon fils innocent a perdu la vie, |
00:44:45 |
et personne ne semble le remarquer |
00:44:50 |
C'est faux, monsieur. |
00:44:52 |
On a enquêté sur ce véhicule. |
00:44:53 |
Il a été impliqué dans une collision |
00:44:57 |
Des plaques diplomatiques ! |
00:44:58 |
Ils peuvent faire ce qu'ils veulent, |
00:45:01 |
Monsieur, vous devriez vous calmer. |
00:45:04 |
On a parlé à vos avocats, |
00:45:06 |
et croyez-moi, on veut trouver le coupable |
00:45:11 |
Alors, trouvez-le. |
00:45:14 |
C'était un accident, |
00:45:20 |
Je suis parti ce soir-là, |
00:45:24 |
Et ce n'est pas une excuse. |
00:45:30 |
J'irai en prison. |
00:45:35 |
Et je mérite d'y aller. |
00:46:01 |
Les gens vont parler dans ton dos. |
00:46:05 |
Ils diront des choses méchantes, |
00:46:11 |
et je veux que tu te rappelles |
00:46:16 |
Je sens que pour la première fois, |
00:46:20 |
le père que tu mérites, |
00:46:29 |
et c'était réellement |
00:46:36 |
Je veux te dire que je suis désolé, |
00:46:39 |
Je suis désolé et je t'aime. |
00:46:42 |
J'espère que quand tout sera terminé, |
00:46:44 |
on pourra revenir là où on est aujourd'hui. |
00:46:51 |
Je t'aime. |
00:47:07 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
00:47:09 |
Salut. |
00:47:13 |
Je regardais des trucs. |
00:47:16 |
Je voulais te montrer ça. |
00:47:22 |
Un site de gens qui cherchent |
00:47:25 |
les chauffards ivres, les juges cléments. |
00:47:29 |
Laisse-moi te montrer ceci. |
00:47:31 |
J'ai cherché d'autres possibilités. |
00:47:36 |
Quel genre de possibilités ? |
00:47:39 |
Comment trouver ce gars. |
00:47:41 |
Je croyais que nos avocats servaient à ça. |
00:47:48 |
Pourquoi fais-tu ça ? |
00:47:50 |
Parce que ça fait plus d'un mois, |
00:47:55 |
Ne me dis pas |
00:47:58 |
- Devant qui d'autre ? |
00:48:00 |
Tout le monde me dit : "Tourne la page, |
00:48:04 |
Pourquoi ? Pourquoi dit-on ça ? |
00:48:06 |
Les gens ne savent pas quoi dire. |
00:48:08 |
Non. Ils ont cessé de chercher le coupable |
00:48:11 |
et ils veulent que je me résigne à l'idée |
00:48:13 |
qu'on ne l'arrêtera jamais. |
00:48:15 |
Pourquoi devrait-il s'en tirer ? |
00:48:16 |
Il ne devrait pas s'en tirer impuni. |
00:48:19 |
Crois-tu que je veux qu'il s'en tire ? |
00:48:24 |
Tu as toujours été là pour nous, Ethan. |
00:48:28 |
Ne nous abandonne pas maintenant. |
00:48:31 |
C'est ce que tu crois ? |
00:48:40 |
Le souper est presque prêt. |
00:48:45 |
POLICE D'ÉTAT DU CONNECTICUT |
00:48:50 |
Oui, monsieur ? |
00:48:51 |
Je suis ici pour l'affaire Josh Learner. |
00:48:54 |
Le garçon tué sur la route Reservation ? |
00:48:57 |
- Votre nom, monsieur ? |
00:49:00 |
J'ai des renseignements importants |
00:49:03 |
Hé ! Jackie, où est Emelda ? |
00:49:07 |
Elle revient dans cinq minutes. |
00:49:08 |
Je vais chercher |
00:49:21 |
M. Arno. |
00:49:23 |
Vous avez mis du temps. Venez. |
00:49:26 |
Steve a appelé pour dire |
00:49:29 |
On veut s'assurer |
00:49:31 |
que votre client ne récidive pas. |
00:49:33 |
Sergent, regardez ça. |
00:49:34 |
Récidiver ? |
00:49:35 |
Oui, il photographie des VUS endommagés. |
00:49:39 |
Il a terrifié un diplomate saoudien. |
00:49:41 |
Il a failli se faire tirer dessus. |
00:49:42 |
Il croit que le diplomate est impliqué |
00:49:46 |
et qu'on veut le protéger. |
00:49:49 |
- Sergent, signez ce rapport. |
00:49:53 |
Voici ce qui se passe vraiment. |
00:49:55 |
Ça fait trois semaines, |
00:49:58 |
Un VUS foncé avec un protège-calandre. |
00:50:03 |
Pour être franc, si le gars ne vient pas |
00:50:05 |
avouer sa culpabilité, |
00:50:08 |
J'espère que vous pourrez |
00:50:11 |
Écoutez, sergent, |
00:50:14 |
Salut, Joe. |
00:50:17 |
Je suis débordé. Écoutez, voici le dossier. |
00:50:20 |
Le rapport d'autopsie, tout. |
00:50:22 |
Un de mes gars le photocopiera |
00:50:23 |
et vous le remettra, d'accord ? |
00:50:27 |
Callaghan, peux-tu photocopier ça |
00:50:30 |
Bien sûr, sergent. |
00:50:31 |
Joe, c'était quoi ce numéro ? |
00:50:50 |
Vous avez un nouveau message. |
00:50:53 |
Premier message. |
00:50:55 |
M. Arno, c'est encore Ethan. |
00:50:59 |
Rappelez-moi. |
00:51:00 |
Avez-vous reçu ma question |
00:51:18 |
Non... |
00:51:23 |
Oui... |
00:51:26 |
Ça va ? |
00:51:27 |
Oui. Je rêvais, c'est tout. |
00:52:14 |
Attends. Donne-moi une seconde. |
00:52:22 |
Merde. |
00:52:24 |
Tu veux arrêter ? |
00:52:29 |
Ça va. |
00:52:34 |
Regarde-moi. |
00:52:37 |
- Chéri ? |
00:52:40 |
- Est-ce moi ? |
00:52:46 |
- M'en veux-tu ? |
00:52:50 |
- De quoi parles-tu ? |
00:52:53 |
Comment, je ne te regarde pas ? |
00:53:00 |
- Ne peut-on pas en parler ? |
00:53:08 |
C'est la faute au tueur ! |
00:53:10 |
C'est à cause du salaud |
00:53:13 |
C'est lui qui est à blâmer ! |
00:53:20 |
vous restez debout tard |
00:53:27 |
je n'arrive pas à dormir... |
00:53:38 |
seuls ceux qui ont souffert |
00:53:48 |
cette sensation, l'estomac noué, |
00:53:55 |
la tête qui explose. |
00:54:10 |
ça ne disparaît pas, |
00:54:17 |
la justice ? ... je dois |
00:54:59 |
Maman. Maman. |
00:55:01 |
Quelle heure est-il ? |
00:55:04 |
Papa s'est endormi en bas. |
00:55:07 |
Je vais être en retard, |
00:55:13 |
Ce n'est pas trop bon, n'est-ce pas ? |
00:55:17 |
Viens ici. |
00:55:25 |
Descendons ensemble |
00:55:27 |
D'accord. |
00:55:30 |
- Oui ? |
00:55:31 |
D'accord. |
00:55:32 |
J'aurai une leçon de piano cet après-midi. |
00:56:08 |
Jake, tope-là. |
00:56:10 |
Eh bien ! Il ne veut pas le faire pour moi. |
00:56:12 |
Tope-là. |
00:56:14 |
C'est remarquable. |
00:56:25 |
Hé ! Papa ! Papa ! |
00:56:27 |
Oui ? |
00:56:29 |
Où vas-tu ? |
00:56:36 |
- Salut. |
00:56:39 |
Non. J'ai oublié mon portefeuille |
00:56:43 |
As-tu tes livres ? |
00:56:44 |
- J'y vais. |
00:56:46 |
M. Arno ? |
00:56:49 |
Qu'est-ce qui vous amène ici ? |
00:56:50 |
Ma fille prend des leçons de piano |
00:56:53 |
Oui, elle est douée pour ça. |
00:56:54 |
- C'est votre fils ? |
00:56:59 |
Je vous ai laissé des messages. |
00:57:01 |
Je suis désolé. Je n'étais pas |
00:57:05 |
Quand pourrait-on se rencontrer ? |
00:57:06 |
J'aimerais discuter de certaines choses. |
00:57:09 |
Laissez-moi parler à Shelly, |
00:57:13 |
Je serai là en fin de semaine, |
00:57:16 |
J'ai la garde de mon fils en fin de semaine. |
00:57:20 |
- Au revoir, M. Learner. |
00:57:21 |
- Papa ! |
00:57:22 |
- Amusez-vous. |
00:57:24 |
Au revoir, maman. Salut, Emma. |
00:57:25 |
Au revoir, Lucas. |
00:57:26 |
Tu es bonne. Continue à répéter. |
00:57:31 |
Vous connaissez Dwight ? |
00:57:32 |
Oui, il m'aide avec des trucs juridiques. |
00:57:34 |
Bonne chance. |
00:57:36 |
- Prenez soin de vous. |
00:57:38 |
- Au revoir. |
00:57:39 |
Allez, ma belle, |
00:57:44 |
Ta mère a recommencé |
00:57:47 |
Juste à cette fille. |
00:57:51 |
Dans l'accident, |
00:57:53 |
Je ne crois pas que c'était le même jour. |
00:58:02 |
Tu le connaissais ? |
00:58:05 |
Je l'ai déjà vu. |
00:58:10 |
- Tu connais son père ? |
00:58:16 |
Il t'en a parlé ? |
00:58:18 |
- De quoi, papa ? |
00:58:24 |
Je pensais qu'on pourrait acheter |
00:58:28 |
et des collations. Qu'en penses-tu ? |
00:58:30 |
C'est une bonne idée. |
00:58:33 |
Pourquoi ? Ta mère t'a dit |
00:58:35 |
Non, tu m'as dit |
00:58:38 |
Non, non, non, j'ai de l'argent sur moi. |
00:58:43 |
Allez, les Red Sox. |
00:58:47 |
D'accord, assieds-toi. |
00:58:54 |
Tu crois que maman me laisserait vivre |
00:59:00 |
On en reparlera, fiston. |
00:59:04 |
D'accord, on manque la partie. |
00:59:07 |
Allons, les gars. |
00:59:26 |
Que se passe-t-il ? Attendez. |
00:59:28 |
On vous a dit de prendre ça ? |
00:59:30 |
Un instant. Qui vous a dit de faire ça ? |
00:59:33 |
Grâce ! |
00:59:37 |
Que faites-vous ? Rendez-moi ça ! |
00:59:39 |
- Laisse-le faire. |
00:59:41 |
Je n'ai rien à dire ? |
00:59:44 |
- Bien sûr. |
00:59:46 |
Bien sûr, si tu veux me parler, |
00:59:49 |
Tu as peut-être un conseil à me donner. |
00:59:51 |
- Ses vêtements ! Ses livres ! |
00:59:53 |
Ses cahiers avec ses notes. |
00:59:55 |
... ils disent que faire |
00:59:57 |
Ils disent de les garder... |
00:59:58 |
De quoi parles-tu ? |
00:59:59 |
De les garder pour alimenter ta haine. |
01:00:01 |
Pourquoi ne serais-je pas fâché ? |
01:00:04 |
- Voilà ce qui m'importe ! |
01:00:06 |
Mon fils est mort ! |
01:00:08 |
Il ne me reviendra pas ! |
01:00:11 |
Il ne me reviendra pas ! |
01:00:13 |
J'essaie de trouver |
01:00:15 |
Sans devenir folle ! |
01:00:17 |
- Je ne peux pas vivre sachant... |
01:00:19 |
- ... que l'assassin de notre fils est vivant ! |
01:00:23 |
- C'est impossible ! |
01:00:25 |
Tu ne peux pas comprendre ça ! |
01:00:26 |
Elle a besoin de nous, et j'ai besoin d'elle. |
01:00:29 |
Si tu ne peux pas m'aider, pars ! |
01:00:38 |
Bonsoir, mesdames et messieurs, |
01:00:41 |
Bienvenue à notre spectacle d'automne. |
01:00:43 |
On a travaillé fort, |
01:01:12 |
CERVEAU N° 1 |
01:01:14 |
CERVEAU N° 2 |
01:01:23 |
Qu'obtient-on quand on croise l'herbe |
01:01:27 |
Des boutons de chance. |
01:01:29 |
C'est exact. |
01:01:30 |
Comment on appelle un chevreuil aveugle ? |
01:01:32 |
Un "chevreugle". |
01:01:35 |
Comment on appelle |
01:01:38 |
Un steak de "chevreugle". |
01:01:40 |
Si un homme parle au milieu de la forêt, |
01:01:42 |
mais qu'aucune femme ne l'entend, |
01:01:45 |
Oui. |
01:01:48 |
Bonne réponse. |
01:01:49 |
Si le con est l'opposé du professionnel. |
01:01:54 |
Le congrès ! |
01:01:56 |
Mesdames et messieurs, |
01:02:07 |
Accueillez maintenant Emma Learner |
01:02:19 |
Ceci est pour mon frère, Josh. |
01:03:24 |
Je suis chanceux d'être entouré |
01:04:05 |
C'était merveilleux. |
01:04:08 |
- Merci, maman. |
01:04:10 |
Tu étais merveilleuse. Viens ici. |
01:04:17 |
- Bonne nuit, Grâce. |
01:04:19 |
Pas aussi bonne que toi. |
01:04:20 |
Où sera le prochain spectacle ? |
01:04:23 |
Au Lincoln Center ou au Symphony Space ? |
01:04:25 |
- À Carnegie Hall ? |
01:04:26 |
Quoi ? Je ne suis pas ridicule. |
01:04:28 |
- Merci beaucoup, Emma. |
01:04:30 |
Tu es une source d'inspiration. |
01:04:32 |
- Lou ! |
01:04:37 |
Lou ! |
01:04:38 |
Non, ça va. |
01:04:39 |
On a prié pour vous. |
01:04:41 |
- Votre fille est super. |
01:04:44 |
Vous devez être fiers d'Emma ce soir. |
01:04:59 |
Lou ! |
01:05:12 |
Lou ! |
01:05:22 |
Ethan ? |
01:05:26 |
Notre compositrice attend. |
01:05:31 |
Je ne me sens pas bien. |
01:05:34 |
- J'ai un cadeau pour toi. |
01:05:37 |
C'est un album des Red Sox. |
01:05:39 |
- Je l'adore. |
01:05:41 |
- Oui. |
01:05:44 |
D'accord. D'accord, Norris. |
01:05:47 |
À plus tard, Ruth. On se voit vendredi ? |
01:05:49 |
Oui. Vendredi. |
01:05:52 |
- Tu étais super ce soir. |
01:05:57 |
- Au revoir. |
01:06:16 |
Hé. |
01:06:26 |
Je te cherchais. |
01:06:35 |
Que s'est-il passé ? |
01:06:41 |
C'était bien. |
01:06:45 |
On était bien. |
01:06:48 |
Pendant un petit moment, non ? |
01:07:00 |
Ethan, je ne sais pas comment te retrouver. |
01:07:05 |
Dis-moi quoi faire. |
01:07:09 |
Qu'est-il arrivé ? |
01:07:12 |
Un meurtre. |
01:07:14 |
Voilà ce qui est arrivé. |
01:07:21 |
Je t'aime. |
01:07:25 |
Je veux de l'aide. |
01:07:29 |
Je veux qu'on parle à quelqu'un. |
01:07:33 |
D'accord. Tu veux parler |
01:07:37 |
On parlera à qui tu veux. |
01:07:38 |
À la police, à un avocat, à un psychologue. |
01:07:44 |
Tout ce que tu voudras, d'accord ? |
01:07:49 |
Maintenant, laisse-moi tranquille. |
01:07:53 |
D'accord, Ethan. |
01:08:19 |
Numéro confidentiel |
01:08:22 |
Allô ? |
01:08:24 |
Bonjour, M. Learner. |
01:08:29 |
Non, non, j'ai couru. |
01:08:32 |
Oui, je suis disponible. |
01:08:36 |
Vous voulez qu'on se rencontre au bureau ? |
01:08:39 |
Où ? |
01:09:04 |
Dwight. Ça va ? |
01:09:06 |
M. Learner. |
01:09:08 |
Belle voiture. Elle est nouvelle ? |
01:09:10 |
Non. C'est une location. |
01:09:13 |
Une location ? |
01:09:18 |
Vous êtes déjà venu ici ? |
01:09:20 |
Non, non. |
01:09:23 |
Pourquoi me demandez-vous cela ? |
01:09:25 |
Je croyais que vous viendriez |
01:09:28 |
Non. Un détective privé fait ça. |
01:09:30 |
Oui. |
01:09:33 |
Je suis venu ici souvent. |
01:09:45 |
C'est ici que Josh s'est fait frapper. |
01:09:47 |
Il était sorti |
01:09:51 |
J'imagine qu'il s'en allait vers le bois. |
01:09:59 |
Et ensuite dans le virage... Ici, tournez-vous. |
01:10:03 |
Le camion est venu de là. |
01:10:10 |
Il a frappé Josh ici. |
01:10:14 |
Il a hésité, comme s'il s'était rendu compte |
01:10:21 |
mais il a continué son chemin. |
01:10:26 |
Qui pourrait faire une telle chose ? |
01:10:29 |
Un homme soûl, un drogué, un ex-détenu ? |
01:10:38 |
Pourquoi se serait-il enfui ? |
01:10:50 |
On ne peut pas savoir. |
01:10:53 |
Quand on l'attrapera, on le saura. |
01:11:06 |
La police ne travaille plus sur cette affaire, |
01:11:10 |
Non, pas exactement. |
01:11:11 |
La police travaille sur quelques trucs, |
01:11:16 |
et j'espère qu'elle trouvera quelque chose. |
01:11:20 |
Comme quoi ? |
01:11:23 |
M. Learner, je crois que j'aurai |
01:11:31 |
J'en ai marre d'attendre. |
01:11:34 |
Il est libre, en train de rire de moi. |
01:11:38 |
Écoutez-moi bien. |
01:11:40 |
Je veux qu'il se sente pourchassé. |
01:11:41 |
Je veux qu'il sache |
01:11:47 |
Si quelqu'un avait tué votre fils, Lucas, |
01:11:54 |
que voudriez-vous qu'il arrive au gars ? |
01:12:00 |
Je voudrais qu'il soit en prison. |
01:12:03 |
C'est tout ? |
01:12:05 |
En sachant qu'il serait à peine puni ? |
01:12:11 |
M. Learner, vous ne devriez pas tenir |
01:12:14 |
cette conversation avec votre avocat. |
01:12:20 |
Vous avez peut-être raison. |
01:12:25 |
Merci de m'avoir rencontré ici. |
01:12:46 |
- Salut, Dwight. |
01:12:48 |
Je dois parler à Ruth. |
01:12:51 |
On a des invités, tu sais ? Quelques amis. |
01:12:52 |
C'est important. Sinon, je ne serais pas ici. |
01:12:56 |
On est occupés, Dwight. |
01:12:58 |
Norris, je veux parler à la mère |
01:13:01 |
Écoute, calme-toi. Juste... |
01:13:04 |
- Chéri, ça va ? |
01:13:05 |
- Dwight, que fais-tu ici ? |
01:13:08 |
Ce n'est pas le temps. |
01:13:09 |
Tu as des invités. |
01:13:11 |
Reviens samedi si tu veux parler. |
01:13:13 |
Rends-moi service. |
01:13:14 |
Puis-je te parler une minute ? |
01:13:18 |
D'accord. |
01:13:20 |
Norris, tu peux t'occuper des invités ? |
01:13:22 |
Pas de problème. |
01:13:26 |
Qu'y a-t-il, Dwight ? |
01:13:28 |
Les séries mondiales commencent. |
01:13:29 |
Je veux prendre Luke pour la semaine. |
01:13:32 |
Non. Ce n'est pas la décision de la cour. |
01:13:34 |
Peut-on oublier la cour ? |
01:13:37 |
Norris se fout des séries. On parle des Sox. |
01:13:40 |
Quand cela arrivera-t-il à nouveau ? |
01:13:43 |
Je le conduirai à l'école à l'heure. |
01:13:48 |
Après, je dois partir quelque temps. |
01:13:51 |
Dwight, tu pars tout le temps. |
01:13:53 |
Tu dis toujours |
01:13:56 |
C'est ce que je tente de faire. Laisse-le-moi. |
01:14:02 |
Que se passe-t-il ? Qu'y a-t-il ? |
01:14:05 |
Je veux juste passer une semaine |
01:14:12 |
Mon Dieu, Dwight. C'est d'accord. |
01:14:15 |
Merci. |
01:14:17 |
Tu sais, je suis désolé. |
01:14:24 |
- Je dois y aller. |
01:14:43 |
C'est pour toi. |
01:14:44 |
- Salut. |
01:14:46 |
Elle était si bonne au spectacle, |
01:14:48 |
on veut vous remercier. |
01:14:51 |
Regarde. Ils font une soirée |
01:14:54 |
Tu veux y aller la semaine prochaine ? |
01:14:56 |
On en parlera plus tard, d'accord ? |
01:15:02 |
Regarde tout ce chocolat. |
01:15:05 |
M. Learner ? |
01:15:06 |
Non, merci. Appelez-moi Ethan. |
01:15:09 |
- Vous voulez du café ? |
01:15:12 |
J'espère qu'Emma continuera |
01:15:16 |
maintenant que le spectacle est fini. |
01:15:19 |
J'aimerais bien. |
01:15:20 |
Tu es si talentueuse, chérie. |
01:15:24 |
Votre fils est un fan. |
01:15:25 |
Il doit avoir hâte aux séries. |
01:15:27 |
Oui. Dwight et lui sont de vrais fans. |
01:15:31 |
Il est chez lui en ce moment. |
01:15:33 |
Ils écouteront la partie ce soir. |
01:15:35 |
- Dwight habite dans le coin ? |
01:15:40 |
Il habite sur la route Cove. |
01:15:42 |
Il y a déménagé pour se rapprocher de Lou. |
01:15:45 |
Merci. |
01:15:49 |
Ces hot dogs sont pires que jamais. |
01:15:55 |
Pires, mais mieux. |
01:15:59 |
Les Red Sox vont gagner, pas vrai, papa ? |
01:16:01 |
C'est certain. |
01:16:02 |
Vous êtes restée avec Dwight |
01:16:05 |
Huit ans. |
01:16:08 |
On se donnait des surnoms. |
01:16:10 |
Nitro et Glycérine. |
01:16:12 |
On avait une relation explosive. |
01:16:16 |
Il avait tout un tempérament ? |
01:16:20 |
Oui. Tous les deux. |
01:16:23 |
Encore du café ? |
01:16:24 |
Non, on doit y aller. |
01:16:27 |
Puis-je aller aux toilettes ? |
01:17:32 |
Chacun pourrait être un animal différent. |
01:17:34 |
Tu pourrais avoir un cheval, il trotterait... |
01:17:37 |
Prête ? |
01:17:39 |
Oui. |
01:17:41 |
Écoute. |
01:17:43 |
Après les séries, je dois partir. |
01:17:46 |
- Pourquoi ? |
01:17:48 |
et je ne pourrai pas te voir |
01:17:53 |
- Pendant combien de temps ? |
01:17:57 |
On n'est pas si mal, nous deux. |
01:18:00 |
C'est vrai. |
01:18:35 |
Oui, bonjour. |
01:18:40 |
Puis-je vous aider ? |
01:18:42 |
Oui, j'ai besoin d'un pistolet. |
01:18:47 |
Un revolver. |
01:18:57 |
Papa ! Dors bien, attention aux serpents ! |
01:18:59 |
Très drôle. Très drôle. |
01:19:03 |
Je vais t'avoir à mon tour. |
01:19:06 |
ARMES ET PRÊTS SUR GAGES |
01:19:14 |
Merde. |
01:19:57 |
- Que lis-tu ? |
01:20:04 |
Tu n'as pas sommeil ? |
01:20:05 |
Pas encore. |
01:20:07 |
Essaie en fermant les yeux. |
01:20:11 |
Tu me lis un chapitre ? |
01:20:14 |
Pas ce soir. |
01:20:26 |
Papa... |
01:20:27 |
tu trembles. |
01:20:31 |
C'est sûrement la fatigue. |
01:20:33 |
Il est temps d'aller au lit. |
01:20:36 |
Exactement. |
01:20:39 |
Je t'aime. |
01:20:42 |
Je sais. |
01:20:47 |
Fais de beaux rêves. |
01:21:05 |
L'HEURE DE LA PARTIE - BUDWEISER |
01:21:06 |
- Oui ! |
01:21:08 |
Oui, tu crois qu'on l'aura ? |
01:21:10 |
Je ne sais pas. |
01:21:14 |
Allons, c'est l'heure de dormir. Vas-y. |
01:21:15 |
- D'accord. Bonne nuit, papa. |
01:21:18 |
Va te laver. Je t'y rejoins. |
01:21:20 |
... au milieu du stade Busch |
01:21:23 |
Trois parties contre aucune. |
01:22:36 |
M. Learner ? |
01:22:42 |
D'accord. |
01:22:47 |
Papa ? |
01:22:48 |
C'est mon fils. C'est mon fils. |
01:22:51 |
Papa, quel est ce bruit ? |
01:22:53 |
- Lou, Lou, ce n'est qu'un banc. |
01:22:56 |
C'est un banc. |
01:22:58 |
Laissez-moi lui parler, ce n'est qu'un enfant. |
01:23:03 |
D'accord, on y va. |
01:23:04 |
D'accord. |
01:23:06 |
D'accord. |
01:23:11 |
Lou. |
01:23:13 |
- Papa, quel était ce bruit ? |
01:23:16 |
- J'ai échappé un banc. Va te coucher. |
01:23:19 |
Lou. Va te coucher, d'accord ? |
01:23:22 |
Papa, je dois vraiment faire pipi. |
01:23:26 |
D'accord, dépêche-toi, vas-y. |
01:23:28 |
Allons, allons. |
01:23:32 |
Allons, dépêche-toi, Lou. |
01:23:45 |
Lou, dépêche-toi, mon amour, |
01:23:49 |
J'arrive. |
01:23:56 |
D'accord. |
01:23:58 |
Va dans ton lit. |
01:24:01 |
- Bonne nuit. |
01:24:03 |
Couche-toi. |
01:24:06 |
- Je t'aime, Lou. |
01:24:18 |
Revenez. |
01:24:21 |
Dehors. Allons dehors. |
01:24:24 |
Allons dehors. |
01:24:29 |
- Regardez là-bas. |
01:24:30 |
Placez vos bras ensemble. Retournez-vous. |
01:24:34 |
Allez-y. Cette voiture. |
01:24:38 |
Ne regardez pas. Allez-y simplement. |
01:24:42 |
Écoutez-moi. Ne faites pas ça. |
01:24:45 |
Restez là. Ne me regardez pas. |
01:24:46 |
- Ne faites pas ça. |
01:24:49 |
- Conduisez-moi à la police. |
01:24:52 |
Pour que vous puissiez vous en sortir ? |
01:24:54 |
Je vous jure, montez... |
01:24:56 |
Conduisez-moi à la police, Ethan. |
01:24:57 |
Et vous voir vous en sortir ? |
01:24:59 |
Conduisez-moi à la police. |
01:26:08 |
- Sortez. |
01:26:10 |
Dénoncez-moi ! |
01:26:12 |
Sortez. |
01:26:18 |
Ne tirez pas. Ne tirez pas, s'il vous plaît. |
01:26:23 |
Sortez. Sortez ! |
01:26:28 |
Sortez ! Sortez ! |
01:26:30 |
Ne tirez pas. |
01:26:31 |
Espèce d'animal ! Sortez ou je vous tue ! |
01:26:34 |
Sortez ! |
01:26:36 |
Ce n'était qu'un accident. |
01:26:38 |
- Taisez-vous. Taisez-vous ! |
01:26:47 |
- C'était un accident. |
01:26:49 |
On ne s'enfuit pas après un accident ! |
01:26:51 |
- Vous êtes parti ! |
01:26:58 |
Je vous le dis, ne faites pas ça. |
01:27:00 |
Ne gâchez pas votre vie |
01:27:04 |
Tournez-vous. |
01:27:11 |
Vous m'avez enlevé la vie. |
01:27:14 |
Vous avez laissé mon fils sur le bord |
01:27:21 |
Vous avez ruiné ma famille ! |
01:27:26 |
Vous m'avez regardé en face |
01:27:32 |
Vous méritez la mort. |
01:27:34 |
Vous avez tué mon fils ! |
01:27:35 |
Vous avez tué mon fils ! |
01:27:40 |
Arrêtez. Arrêtez ! |
01:27:54 |
C'est terminé. |
01:28:06 |
Levez-vous. Levez-vous ! |
01:28:30 |
Vous voulez que je m'enlève la vie ? |
01:28:34 |
Dites-moi de le faire ! Dites-le-moi ! |
01:28:36 |
Chaque jour, je revois le corps de votre fils |
01:28:39 |
frapper ma voiture |
01:28:44 |
J'aimerais que ce soit moi. |
01:28:47 |
Dites-moi de le faire. S'il vous plaît. |
01:28:55 |
Dites-moi de le faire. |
01:29:03 |
S'il vous plaît. |
01:29:05 |
Je suis déjà mort. Je suis mort. |
01:29:22 |
Ne me laissez pas ici ! |
01:29:28 |
Pardonnez-moi. Pardonnez-moi. |
01:29:34 |
Je suis désolé. |
01:29:37 |
Je ne peux pas. |
01:29:40 |
Je ne peux pas. S'il vous plaît. |
01:30:38 |
Il me manque tellement. |
01:30:42 |
Je sais. |
01:30:44 |
Je suis désolé. Je suis tellement désolé. |
01:30:54 |
Allons à l'intérieur. |
01:31:05 |
Je suis parti ce soir-là, |
01:31:09 |
car j'avais peur de te perdre. |
01:31:15 |
Ce n'est pas une excuse. |
01:31:18 |
Ce que j'ai fait est mal. |
01:31:21 |
Je vais aller en prison |
01:31:23 |
et je le mérite. |
01:31:27 |
Je veux que tu te souviennes |
01:31:29 |
que ces derniers jours passés |
01:31:35 |
J'ai pu être le père |
01:31:37 |
que tu mérites. |
01:31:41 |
J'essaie juste de dire que je suis désolé. |