Resident Evil Afterlife
|
00:04:01 |
Meu nome é Alice. |
00:04:04 |
Trabalhei para |
00:04:06 |
num laboratório secreto, |
00:04:08 |
armamento viral |
00:04:10 |
Houve um incidente. |
00:04:13 |
Todos morreram. |
00:04:16 |
O problema foi... |
00:04:18 |
que não |
00:04:21 |
Este foi o começo |
00:04:22 |
que varreria o mundo |
00:04:24 |
Os homens responsáveis por este |
00:04:28 |
e continuaram a testar |
00:04:31 |
Se sentiam seguros em |
00:04:35 |
Mas estavam errados. |
00:05:02 |
São agentes biológicos. |
00:05:04 |
Comunique à Central de Shibuya. |
00:05:09 |
Perímetro verificado. |
00:05:14 |
- Belo tiro. |
00:05:17 |
- Mandei bem... |
00:05:20 |
Está vindo mais um... |
00:05:24 |
Toshi! |
00:05:27 |
Onde você está? |
00:06:04 |
Reportar ao nível 14, |
00:06:09 |
Checagem em 2 horas |
00:06:16 |
Devem se reportar ao |
00:06:18 |
o qual dará instruções. |
00:06:22 |
Checagem em 2 horas |
00:06:26 |
Setor 3, comunique. |
00:06:29 |
Perdemos o sinal. |
00:06:35 |
- Verifique a situação. |
00:06:37 |
- Reporte. |
00:06:39 |
Há meia hora começamos |
00:06:41 |
com nossos sentinelas |
00:06:43 |
- Quantos perdemos? |
00:06:46 |
E esperou 30 minutos |
00:06:49 |
Pensamos ser um problema |
00:06:51 |
Não queria incomodá-lo. |
00:06:53 |
Ligue ao portão |
00:06:58 |
- Senhor. |
00:07:01 |
- Senhor. |
00:07:03 |
- Está tudo calmo. |
00:07:09 |
Hotaka! |
00:07:13 |
Alvos múltiplos. |
00:07:14 |
Portão de superfície, |
00:07:17 |
Repito, identifique |
00:07:18 |
Senhor! |
00:07:21 |
Quero que protejam a |
00:10:00 |
Rapazes! |
00:10:03 |
Isso é maneira |
00:10:14 |
Conseguiram passar. |
00:10:21 |
Mande a segurança encher |
00:10:26 |
Senhor, nossos homens |
00:10:34 |
Mais alguma pergunta? |
00:10:38 |
Intrusos nos setores |
00:10:41 |
Tiroteio nos setores |
00:10:47 |
Mantenham os seus postos. |
00:10:49 |
Todos os protocolos de segurança |
00:10:52 |
Desliguem os elevadores. |
00:10:54 |
Selem as portas internas |
00:10:56 |
E quero os relatórios |
00:11:06 |
Vão! |
00:13:09 |
ALERTA DE INTRUSO |
00:14:25 |
DESTRUIR INSTALAÇÃO |
00:14:27 |
AUTORIZAÇÃO CONCEDIDA |
00:14:32 |
Um... mexa-se! |
00:14:34 |
- Vão! Vão! |
00:14:35 |
Todo mundo... |
00:14:47 |
Turbulência, turbulência. |
00:14:53 |
Turbulência, turbulência. |
00:15:09 |
Turbulência... |
00:15:28 |
Últimas palavras? |
00:15:42 |
É um prazer finalmente |
00:15:47 |
Dói, não é? |
00:15:49 |
Esse é apenas o começo |
00:15:52 |
Todos esses seus poderes... |
00:15:55 |
Velocidade, força, |
00:15:57 |
regeneração acelerada. |
00:15:59 |
Pode se despedir |
00:16:02 |
- O que fez? |
00:16:05 |
está neutralizando as |
00:16:08 |
O que significa, |
00:16:09 |
que a Corporação Umbrella |
00:16:14 |
Você não funcionou, |
00:16:16 |
então está sendo |
00:16:33 |
Eu sou o que você era... |
00:16:35 |
Só que melhor. |
00:16:38 |
- Por favor, espere. |
00:16:41 |
- Obrigada. |
00:16:45 |
Por me tornar |
00:16:49 |
Suba. |
00:16:52 |
Suba. |
00:17:59 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
00:18:02 |
Não há infecção aqui. |
00:18:04 |
Oferecemos segurança e |
00:18:09 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
00:18:12 |
Não há infecção aqui. |
00:18:15 |
Enquanto me vingava |
00:18:18 |
os últimos sobreviventes |
00:18:21 |
Foram para uma cidade |
00:18:25 |
Recebêramos transmissões |
00:18:27 |
Ofereciam comida e abrigo, |
00:18:30 |
Um refúgio, |
00:18:47 |
3 de maio, 16 horas. |
00:18:50 |
177 dias sem sinais de vida. |
00:18:54 |
Estou a 50.37º norte. |
00:18:58 |
134.58º oeste. |
00:19:01 |
Me aproximando das |
00:19:04 |
Não existem indicações |
00:19:08 |
Espero que Claire e os outros |
00:21:39 |
Você não vem? |
00:21:42 |
Cuide dos outros. |
00:21:44 |
Boa sorte, K-Mart. |
00:21:48 |
Liberado. |
00:22:25 |
3 de maio, |
00:22:29 |
Arcadia. |
00:22:31 |
Tal lugar existe? |
00:22:33 |
Apenas um campo vazio |
00:22:41 |
Mas todos escutamos |
00:22:43 |
Alguém deve tê-las |
00:22:45 |
Alguém deve... |
00:22:47 |
Ter reunido toda |
00:22:51 |
Mas por quê? |
00:22:54 |
Para onde foram? |
00:23:01 |
Dia 177, desligando. |
00:23:08 |
Não sei se conseguirei |
00:23:13 |
E se eu for a única sobrevivente |
00:23:17 |
Ninguém para assistir |
00:23:22 |
Será este o meu castigo? |
00:23:25 |
Relatar que tudo |
00:23:31 |
Espere! |
00:23:36 |
Espere! |
00:23:43 |
Olá? |
00:23:47 |
Olá? |
00:23:50 |
Responda. |
00:25:41 |
Está tudo bem. |
00:25:46 |
Desculpe por isso. |
00:25:48 |
Mas tive que tirar |
00:25:51 |
O que é? |
00:25:57 |
Sabe quem eu sou? |
00:26:04 |
Meu nome é Alice. |
00:26:07 |
Nos conhecemos no deserto |
00:26:09 |
Algo disso soa familiar? |
00:26:13 |
Mikey, Carlos, L.J.? |
00:26:16 |
K-Mart? |
00:26:19 |
Fugiu num helicóptero com |
00:26:22 |
em direção ao Alasca. |
00:26:24 |
Arcadia, se lembra? |
00:26:33 |
Arcadia, se lembra? |
00:26:36 |
ALVO TRAVADO |
00:27:04 |
4 de Maio, 8 horas. |
00:27:06 |
Pegando a rota para Prince |
00:27:10 |
Passarei em Vancouver, |
00:27:13 |
e depois é São Francisco... |
00:27:16 |
E finalmente, a costa |
00:27:23 |
Minha passageira continua |
00:27:28 |
O que quer que |
00:27:30 |
estava injetando-a com |
00:27:32 |
Algo que causa |
00:27:37 |
Só espero que os efeitos |
00:27:54 |
O seu nome é Alice, |
00:28:00 |
Ela fala. |
00:28:02 |
Desculpe o que aconteceu lá. |
00:28:05 |
Eu... |
00:28:06 |
Não sei o que aconteceu. |
00:28:11 |
Não me lembro de nada. |
00:28:15 |
Nem sequer sei |
00:28:18 |
É Claire. |
00:28:21 |
Claire Redfield. |
00:28:25 |
- Claire. |
00:28:30 |
Na verdade, não. |
00:28:33 |
Vai se acostumar. |
00:28:38 |
Talvez agora |
00:28:41 |
Primeiro, talvez devêssemos |
00:29:17 |
A Cidade dos Anjos. |
00:29:24 |
6 de maio, 13 horas, |
00:29:28 |
Sem sinais de vida. |
00:29:31 |
Nem mesmo zumbis. |
00:29:35 |
Alguns devem ter |
00:29:38 |
Mas e o resto? |
00:29:56 |
- Meu Deus. |
00:29:59 |
Olhe ali. |
00:30:11 |
Caramba. |
00:30:27 |
É um avião. |
00:30:31 |
Eu sabia. |
00:30:33 |
AJUDEM-NOS |
00:30:35 |
Estamos aqui embaixo. |
00:31:11 |
Ninguém entraria |
00:31:18 |
O que está fazendo? |
00:31:22 |
Não está indo embora. |
00:31:25 |
Circulando. |
00:31:28 |
Está vindo baixo demais. |
00:31:32 |
- Abaixem-se! |
00:31:35 |
Que diabos está fazendo? |
00:31:41 |
Vai aterrissar. |
00:31:44 |
Afastem-se, rápido. |
00:31:46 |
- Aterrissar? |
00:31:50 |
Esse é um |
00:31:54 |
Pode ser um pouco |
00:31:56 |
Me solte. |
00:32:07 |
- Obrigada. |
00:32:12 |
Nada tão louco como |
00:32:24 |
- Vamos Kim, mexa-se! |
00:32:26 |
Vamos com isso! |
00:32:36 |
Tudo bem, segure-se. |
00:32:40 |
Rápido, estão chegando. |
00:32:47 |
Vamos. |
00:33:37 |
Segurem! |
00:33:42 |
Ótimo. |
00:33:46 |
É isso. |
00:33:57 |
Bela aterrissagem. |
00:33:59 |
Acho que tecnicamente |
00:34:05 |
Luther West. |
00:34:07 |
Alice. E aquela |
00:34:11 |
Luther West, |
00:34:20 |
- Oi, sou a Crystal... |
00:34:22 |
Basta de apresentações. |
00:34:26 |
- Irão nos tirar daqui? |
00:34:28 |
- O que disse? |
00:34:30 |
- O que sabem de Arcadia? |
00:34:33 |
Há outros sobreviventes. |
00:34:36 |
- Livre de infecção. |
00:34:39 |
- Não. |
00:34:42 |
- como vocês? |
00:34:46 |
- Não há equipe de resgate? |
00:34:55 |
- Lamento. |
00:34:57 |
Eles tinham |
00:35:00 |
Pensaram que os levaria |
00:35:03 |
Angel Ortiz. |
00:35:06 |
Obrigada. |
00:35:15 |
Qual é o prognóstico? |
00:35:18 |
- Vai sobreviver. |
00:35:21 |
Sabe, tenho uma sensação |
00:35:28 |
Sim, me dizem isso sempre. |
00:35:30 |
Você é fã de esportes, |
00:35:32 |
- Gosta de basquete? |
00:35:36 |
Não? |
00:35:38 |
Bem, talvez |
00:35:40 |
Ótimos relógios. |
00:35:47 |
É, o Luther é a nossa |
00:35:52 |
Me falem sobre Arcadia. |
00:35:55 |
O que sabem, exatamente? |
00:35:56 |
Só o que escutamos |
00:35:58 |
Recebemos a transmissão |
00:36:01 |
Comida e abrigo, |
00:36:03 |
- sem infecção. |
00:36:07 |
Lançamos sinalizadores há dias, |
00:36:10 |
Sinalizadores? |
00:36:13 |
Quem verá sinalizadores |
00:36:16 |
- Alasca? |
00:36:17 |
Arcadia. Estive lá. |
00:36:20 |
Fica no Alasca. É uma cidade, |
00:36:23 |
Uma cidade? |
00:36:28 |
- Dê uma olhada. |
00:36:36 |
Está vendo? |
00:36:39 |
Aquilo é uma cidade? |
00:36:43 |
É um navio. |
00:36:45 |
Gravei isso, |
00:36:48 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
00:36:51 |
Não há infecção aqui. |
00:36:54 |
- comida e abrigo. |
00:36:57 |
Devem navegar pela costa, |
00:37:00 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
00:37:05 |
- O que é isso? |
00:37:09 |
Foi a última coisa |
00:37:11 |
E aí, simplesmente parou. |
00:37:14 |
Isso foi há 2 dias. |
00:37:17 |
Lançamos sinalizadores |
00:37:19 |
Quando você chegou, |
00:37:31 |
Claire... |
00:37:33 |
Aquele navio ali... |
00:37:36 |
- É Arcadia. |
00:37:39 |
- Você se lembra? |
00:37:48 |
Pessoas descendo de botes. |
00:37:51 |
O que aconteceu? |
00:37:55 |
Não sei. |
00:38:01 |
ALVO TRAVADO |
00:38:03 |
Temos que alcançar |
00:38:05 |
Temos que chegar |
00:39:28 |
Bem-vinda ao seu novo lar. |
00:39:30 |
Pavilhão B. |
00:39:39 |
Crystal é nossa cozinheira. |
00:39:41 |
O menu não é amplo, mas |
00:39:45 |
Desculpe não trazer |
00:39:47 |
Acostume-se com |
00:39:49 |
É o que meu agente |
00:39:51 |
Você era atriz? |
00:39:53 |
Vim a Hollywood atrás de um sonho |
00:39:56 |
Por que estamos esperando? |
00:39:59 |
- Dá o fora daqui. |
00:40:04 |
Tive muitos esquisitos |
00:40:08 |
Qual é a história dele? |
00:40:10 |
No mundo antigo ele era |
00:40:13 |
O cara é um belo |
00:40:18 |
Veio desacostumado |
00:40:20 |
Ainda não entendeu |
00:40:35 |
Aquele seu avião. |
00:40:39 |
Pode voar, mas só |
00:40:41 |
Então pode nos levar ao Arcadia |
00:40:44 |
Olha, acho que ela deu sorte |
00:40:47 |
Cinco ou seis vezes |
00:40:51 |
- Sem ofensa. |
00:40:58 |
Tem que haver outra saída. |
00:41:02 |
Bem, tem uma... |
00:41:08 |
- O quê? |
00:41:12 |
Olha, seria um desperdício |
00:41:16 |
Tenho tempo |
00:41:22 |
Quando a merda começou, |
00:41:25 |
Parecia que tinha as maiores |
00:41:29 |
Melhores chances de impedir |
00:41:32 |
Quando chegamos aqui, os guardas |
00:41:37 |
Acho que, quando as pessoas |
00:41:41 |
não tinha muita graça |
00:41:45 |
Pensamos que o lugar |
00:41:48 |
Até que fizemos |
00:41:55 |
Wendell. |
00:41:57 |
- Hora do intervalo. |
00:42:00 |
Odeio ficar aqui embaixo. |
00:42:02 |
Estou ouvindo movimentos, |
00:42:05 |
Vamos dar uma olhada. |
00:42:08 |
Voltaremos logo. |
00:42:12 |
Vamos! |
00:42:52 |
Meu nome é Chris. |
00:42:56 |
Era você, pilotando |
00:43:01 |
Como sabe? |
00:43:03 |
Wendell não é o único |
00:43:07 |
Fico feliz que tenha |
00:43:10 |
Talvez possa fazer essas |
00:43:14 |
O que quer dizer? |
00:43:17 |
Estou falando disso aqui. |
00:43:23 |
Não devia estar aqui dentro. |
00:43:29 |
Eu estava trabalhando |
00:43:32 |
Usávamos esse lugar como uma |
00:43:36 |
As coisas já estavam bem ruins |
00:43:39 |
do governador, |
00:43:41 |
Precisávamos do maior número |
00:43:44 |
para combater aquelas coisas. |
00:43:47 |
E aí foi o caos. |
00:43:50 |
Estávamos saindo e uma gangue |
00:43:54 |
Acho que pensaram |
00:43:56 |
Quando acordei, eles |
00:44:00 |
e eu estava aqui dentro. |
00:44:02 |
Uma brincadeira, para eles. |
00:44:06 |
Não acredita em mim. |
00:44:11 |
E os outros? |
00:44:13 |
Tem que me tirar daqui. |
00:44:15 |
Estamos todos presos aqui, |
00:44:17 |
Verdade, mas posso ajudar. |
00:44:21 |
- Já basta? |
00:44:24 |
Não. |
00:44:25 |
Sei como sair |
00:44:33 |
Me tire daqui e faço |
00:44:37 |
Vai precisar de mim! |
00:44:41 |
Checaram do que ele |
00:44:43 |
Que tem uma saída? |
00:44:44 |
Não nos contará nada |
00:44:47 |
E não vou soltá-lo. |
00:44:50 |
- É mesmo? |
00:44:52 |
- Como pode ter tanta certeza? |
00:44:55 |
Interessante. |
00:44:58 |
O que vê quando olha |
00:45:09 |
Caramba! |
00:45:12 |
Uma garota tem que estar |
00:45:17 |
O que você pode querer |
00:45:20 |
- É um passatempo. |
00:45:24 |
Tudo bem. |
00:45:26 |
Bom, te vejo de manhã. |
00:45:38 |
Nenhum sinal |
00:45:42 |
Seus amigos estão lá fora? |
00:45:46 |
Acho que sim. |
00:45:49 |
Não se lembra? |
00:45:51 |
Estou me lembrando. |
00:45:59 |
Nada que faça |
00:47:35 |
PROIBIDO ATRAVESSAR |
00:47:44 |
Ainda temos água corrente. |
00:47:46 |
- Muito civilizado. |
00:47:53 |
- Está fria. |
00:47:57 |
- São para você. |
00:48:01 |
- Acho que devo deixá-la a isso. |
00:48:06 |
- Estarei ali fora. |
00:48:22 |
Luthor? |
00:48:26 |
Luthor? |
00:49:20 |
- Calminha, querida. |
00:49:23 |
Eu só... |
00:49:27 |
- Calma, calminha. |
00:50:00 |
Que cheiro é esse? |
00:50:03 |
Devem ter vindo |
00:50:05 |
Wendell disse que ouviu |
00:50:08 |
O quê? Então essas coisas |
00:50:11 |
- Temos que sair desse lugar. |
00:50:14 |
Ninguém virá nos ajudar, |
00:50:17 |
Temos que ajudar |
00:50:20 |
- Esse avião que você tem. |
00:50:22 |
- Tiramos no palito... |
00:50:24 |
Todos saímos daqui. |
00:50:27 |
Tudo bem. Como fazemos isso? |
00:50:30 |
Saímos andando daqui? |
00:50:33 |
Está louco? |
00:50:36 |
- Não querem soltá-lo. |
00:50:39 |
Angel, o que você acha? |
00:50:42 |
Acho que não temos |
00:50:45 |
Isso é loucura! |
00:50:48 |
Olhe para mim, o que acha? |
00:50:50 |
Acho que sou. |
00:50:54 |
Esse cara diz que sabe |
00:50:58 |
Como quiser. |
00:51:00 |
Sério mesmo? |
00:51:02 |
Isso é um erro. |
00:51:05 |
- Isso é um grande erro. |
00:51:21 |
Estava imaginando |
00:51:38 |
Muito bem, |
00:51:44 |
- Claire? |
00:51:50 |
Claire, sou eu. |
00:51:56 |
O Chris. |
00:52:01 |
- Eu não o conheço. |
00:52:05 |
Sou seu irmão, se lembra? |
00:52:08 |
Que diabos aconteceu |
00:52:12 |
Está tudo bem. |
00:52:19 |
Olha, ela está sofrendo |
00:52:22 |
Se é mesmo o irmão dela, |
00:52:24 |
a lembrança voltará. |
00:52:27 |
Certo, isso é muito tocante, |
00:52:30 |
Mas podemos ir andando, |
00:52:32 |
Antes de sermos todos |
00:52:44 |
Atrás daquelas portas tem um VPU, |
00:52:49 |
A prisão o tinha para o caso |
00:52:52 |
Dezesseis rodas, placa de aço, |
00:52:56 |
Dez toneladas de diversão. |
00:53:00 |
- Passando por cima. |
00:53:04 |
Mas podemos cortá-la. |
00:53:05 |
Chegando à costa, teremos |
00:53:08 |
Precisaremos de mais |
00:53:10 |
Sem problema. Quando ficamos |
00:53:13 |
usamos um quarto do porão |
00:53:15 |
Tem qualquer arma |
00:53:17 |
Como sabe que sua unidade não |
00:53:21 |
Porque no final, tinha muito mais |
00:53:30 |
Vão pegar as armas. |
00:53:36 |
Meu Deus! |
00:53:44 |
O que é isso? |
00:53:45 |
Isso prometia manter |
00:53:49 |
Quando a eletricidade falhou, |
00:53:50 |
alguns dos níveis inferiores |
00:53:53 |
Há mais 2 andares lá embaixo. |
00:53:56 |
- E onde está o arsenal? |
00:54:03 |
Luther, vamos! |
00:54:05 |
Para trás, para trás. |
00:54:14 |
- Aonde pensa que vai? |
00:54:19 |
- É mesmo? |
00:54:27 |
Então agora |
00:54:29 |
Vou, por que não? |
00:54:34 |
Luther, atire nesse |
00:54:43 |
Mas que porra é essa coisa? |
00:55:24 |
RECEPÇÃO |
00:57:12 |
Tudo bem. |
00:57:33 |
Vamos! |
00:58:00 |
Isso! |
00:58:03 |
MANTER DISTÂNCIA |
00:58:17 |
Caramba. |
00:58:36 |
Deve haver centenas |
00:58:40 |
Não podemos voltar por ali. |
00:58:47 |
- Merda! |
00:58:50 |
O que é isso? |
00:58:53 |
- O que acha que é? |
00:58:55 |
- que essa coisa é lá de dentro. |
00:58:59 |
Talvez, mas poderia |
00:59:02 |
O que fazemos, agora? |
00:59:04 |
Eu sei. |
00:59:11 |
Bennett... |
00:59:14 |
O que você fez? |
00:59:22 |
Luther, temos que sair |
00:59:45 |
Certo. |
00:59:53 |
Ouviu isso? |
00:59:59 |
- Vamos, benzinho. Vamos! |
01:00:02 |
- Dar o fora daqui. |
01:00:04 |
Que se danem os outros! |
01:00:06 |
Bennett, o que está |
01:00:10 |
- Ouça-me, não faça isso. |
01:00:15 |
Bennett, não... |
01:00:22 |
Bennett! |
01:00:30 |
Não! Merda! |
01:00:33 |
É isso aí, Bennett. |
01:00:41 |
Isso! |
01:00:44 |
- Filho da mãe. |
01:00:46 |
- Sinto muito mesmo. |
01:00:57 |
AJUDEM-NOS |
01:01:03 |
Alice! |
01:01:22 |
ESCADA 17 |
01:01:25 |
Vamos! |
01:01:41 |
Vão para o pavilhão! |
01:01:45 |
- Mexam-se! |
01:01:50 |
Essa coisa não tem energia. |
01:01:52 |
Não vamos precisar |
01:01:59 |
Merda... |
01:02:14 |
Segurem-se! |
01:02:21 |
Vão. |
01:02:25 |
Para o pavilhão. |
01:03:22 |
ESCADA 27 |
01:04:19 |
- Você está bem? |
01:04:21 |
Obrigada. |
01:04:25 |
É algum tipo de piada, certo? |
01:04:27 |
Não. |
01:04:29 |
Túneis levam aos esgotos, |
01:04:32 |
galerias levam ao mar. |
01:04:34 |
É a nossa única chance. |
01:04:35 |
- Vou primeiro. |
01:04:42 |
Senhoras... |
01:04:48 |
Certo, você é o próximo. |
01:04:51 |
- Não consigo. |
01:04:55 |
Vamos! |
01:07:57 |
- Você conseguiu. |
01:09:06 |
Aquelas coisas estão fechadas. |
01:09:09 |
Encontramos |
01:09:12 |
Vou tentar pará-los, |
01:09:24 |
Onde está o Kim Yong? |
01:09:29 |
Vá. Vá! |
01:09:46 |
Sabia que conseguiria. |
01:09:57 |
Luther! |
01:10:01 |
Merda! |
01:10:05 |
Luther! |
01:10:12 |
Não pode ajudá-lo agora. |
01:10:16 |
Precisamos continuar. |
01:11:48 |
Nenhuma festa |
01:12:09 |
Parece que não conseguiram. |
01:12:13 |
Vamos checar lá dentro. |
01:12:33 |
- Encontrou alguém? |
01:12:36 |
Chequei os alojamentos |
01:12:40 |
Parece que saíram |
01:12:44 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
01:12:47 |
Não há infecção aqui. Oferecemos |
01:12:50 |
comida e abrigo. |
01:12:53 |
Combustível, energia... |
01:12:55 |
- Tudo está normal. |
01:12:58 |
O diário de bordo. A tripulação |
01:13:02 |
Exatamente quando |
01:13:04 |
Mas diz que ainda havia 2 mil |
01:13:16 |
Temos que revistar cada |
01:13:35 |
Umbrella. |
01:13:39 |
Foram eles |
01:13:59 |
- A coisa toda... |
01:14:02 |
- Era uma mentira. |
01:14:06 |
É uma armadilha! |
01:14:43 |
Onde estão todos? |
01:14:49 |
Eu não entendo. |
01:14:59 |
Acho que entendo. |
01:15:02 |
Estão sob os nossos pés. |
01:15:11 |
Estão mantendo sobreviventes |
01:15:16 |
Veja. |
01:15:18 |
É K-Mart, ela está aqui. |
01:15:20 |
Traga-os para cima. |
01:15:23 |
Todos eles. |
01:15:44 |
Aqui está ela! |
01:15:46 |
- K-Mart. |
01:15:53 |
K-Mart. Está tudo bem. |
01:15:56 |
K-Mart, está tudo certo. |
01:15:58 |
Vou tirar isso dela. |
01:16:00 |
Somos seus amigos. |
01:16:04 |
Deixe-me tirar isso de você. |
01:17:29 |
RESTRITO |
01:18:46 |
Por que não estou surpresa? |
01:18:50 |
Quer caçá-los? |
01:18:52 |
Nosso sistema de satélites |
01:18:55 |
E não há muitas pessoas |
01:18:58 |
Além disso, |
01:19:00 |
sempre soube que você |
01:19:04 |
Lealdade. |
01:19:06 |
Muito superestimada. |
01:19:12 |
Parem! |
01:19:14 |
Sentados. |
01:19:18 |
Não quero que assuste |
01:19:23 |
Largue sua armas. |
01:19:31 |
Chute-as para mim. |
01:19:36 |
Bom. |
01:19:41 |
Não parece muito bem, |
01:19:43 |
Estou ansioso para brincar |
01:19:47 |
O que quer de mim? |
01:19:48 |
O T-vírus me trouxe de volta. |
01:19:56 |
Mas é tão forte... |
01:19:59 |
Luta para ter controle total. |
01:20:03 |
Pensei que se eu ingerisse |
01:20:06 |
poderia restabelecer |
01:20:09 |
Não foi à toa que sua tripulação |
01:20:12 |
Não importa. |
01:20:14 |
Agora tenho um novo |
01:20:16 |
E um novo plano. |
01:20:18 |
Você é única que se ligou |
01:20:22 |
Seu DNA é mais forte |
01:20:26 |
Se eu ingerir você, |
01:20:28 |
ganharei controle. |
01:20:32 |
É um pensamento |
01:20:36 |
Só existe um problema |
01:20:38 |
Pare. Bem aí. |
01:20:41 |
E qual é? |
01:20:43 |
Não estou no menu. |
01:21:24 |
Ora, essa é uma grande |
01:21:28 |
Chris e Claire Redfield. |
01:21:32 |
Vocês se tornaram uma bela |
01:21:37 |
Eu avisei que traria |
01:21:44 |
Deveria ter trazido mais. |
01:23:05 |
Claire! |
01:23:11 |
Não! |
01:23:15 |
Não! |
01:23:58 |
Nem... |
01:24:00 |
sequer pense nisso. |
01:24:08 |
Quem diabos é você? |
01:25:02 |
Acho que não. |
01:25:25 |
Não! Não fechem! |
01:25:30 |
Abram essas portas! |
01:25:33 |
Vocês enfrentarão |
01:25:35 |
seus filhos da mãe! |
01:25:43 |
Se arrependerão disto, |
01:25:53 |
Deus... |
01:25:56 |
Eu só quero ir para casa. |
01:26:08 |
Tudo ficará bem. |
01:26:12 |
Pode me ajudar? |
01:26:14 |
Chris, Alice! |
01:26:35 |
Vamos! |
01:26:38 |
AUTORIZAÇÃO PARA |
01:27:20 |
Não queria |
01:27:42 |
Adivinhem? |
01:27:44 |
Poder de superestrela, |
01:27:58 |
É um milagre. |
01:28:01 |
Nunca sonhei que haveria |
01:28:08 |
Então, o que vem agora? |
01:28:15 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
01:28:21 |
Eu digo... |
01:28:23 |
Cumprimos a promessa. |
01:28:26 |
Aqui é o Arcadia, transmitindo |
01:28:30 |
Localização 118.30º oeste. |
01:28:34 |
34.05º norte. |
01:28:36 |
Não há infecção aqui. |
01:28:38 |
Repito, não há |
01:28:41 |
Oferecemos |
01:28:44 |
comida e abrigo. |
01:28:46 |
Se você está aí fora, |
01:28:47 |
nos o ajudaremos. |
01:28:49 |
Há esperança. |
01:29:16 |
- O que é aquilo? |