As Good As Dead
|
00:02:30 |
Sabem, hoje nos EUA... |
00:02:34 |
é permitido ser um marginal... |
00:02:37 |
é permitido ser imoral... |
00:02:41 |
é permitido incinerar fetos... |
00:02:47 |
em fornalhas de hospitais. |
00:02:51 |
Mas eu sei.. |
00:02:53 |
tanto quanto sei |
00:02:57 |
que ainda existem aqueles |
00:03:01 |
virtuosa e limpa. |
00:03:04 |
Pessoas boas... |
00:03:06 |
satisfazendo a fome... |
00:03:08 |
pela bondade de Deus. |
00:03:15 |
Se nos mantivermos assim, |
00:03:19 |
a ordem natural de Deus... |
00:03:21 |
sempre prevalecerá sobre |
00:03:24 |
e a feiura da sociedade. |
00:03:34 |
E são vocês... |
00:03:37 |
vocês, meus filhos e filhas... |
00:03:39 |
que fazem a diferença. |
00:03:42 |
Vocês podem reformar este país. |
00:03:45 |
Basta um palito de fósforo |
00:03:51 |
uma bala para iniciar |
00:03:55 |
um pastor... |
00:03:58 |
para liderar um rebanho. |
00:04:02 |
Chegou a hora... |
00:04:07 |
chegou a hora de pôr um fim |
00:04:11 |
Digam-me, filhos e filhas... |
00:04:14 |
digam-me... |
00:04:16 |
estes são os EUA |
00:04:22 |
Estes são os EUA |
00:04:28 |
Então sejam corajosos. |
00:04:31 |
Sejam vigilantes. |
00:04:32 |
Sejam determinados. |
00:04:36 |
O céu na terra espera por nós. |
00:05:40 |
Sarah! |
00:05:43 |
Está na hora de levantar. |
00:05:48 |
Querida? |
00:05:51 |
Não queremos nos atrasar hoje. |
00:05:55 |
Por favor, querida. |
00:05:58 |
tomar um banho, precisamos ir. |
00:06:02 |
Está bem. |
00:06:17 |
Vou contar até dez. |
00:06:29 |
Vou contar. |
00:06:32 |
Estou contando. |
00:06:33 |
Dez, nove... |
00:06:36 |
sete, seis, cinco, quatro, três. |
00:06:40 |
Venha, hora de levantar. |
00:06:44 |
Muito bem. |
00:06:49 |
Sim, uma hora, |
00:06:51 |
O chuveiro está ligado. |
00:06:53 |
Lavar os cabelos, |
00:06:57 |
Certo? |
00:07:10 |
Essas são as roupas |
00:07:14 |
Ficaram bem em você ontem. |
00:07:20 |
Te comprei chocolate quente |
00:07:22 |
Isso não é uma rosquinha. |
00:07:24 |
É um croissant, |
00:07:37 |
-Seja boazinha com seu irmão. |
00:07:42 |
Você se parece com seu pai. |
00:07:46 |
Muito maduro. |
00:07:53 |
Não, não atenda. |
00:07:56 |
E está na hora de ir. |
00:07:58 |
Vamos. |
00:08:02 |
Muito bem. |
00:08:06 |
Bolsa. Bolsa. |
00:08:10 |
Estou com tudo? |
00:08:13 |
Pronto. Vamos. |
00:08:27 |
Quer ver sua mãe surtar? |
00:08:31 |
"Mamasita"! |
00:08:32 |
Que susto! |
00:08:35 |
-Só dez minutos. |
00:08:40 |
Vejo que ainda se veste bem. |
00:08:42 |
-Você se divertiu? |
00:08:45 |
Papai passou a maior parte |
00:08:47 |
Do que está falando, traidora? |
00:08:52 |
Como vai a escola? |
00:08:55 |
Continua brigando. |
00:08:57 |
Isso é bom. Ela tem um senso |
00:08:59 |
-Não a encoraje. |
00:09:01 |
Só estou dizendo que eles nunca |
00:09:04 |
-se ela não se impuser. |
00:09:07 |
Você não enfrenta os professores |
00:09:10 |
Katherine, não se trata |
00:09:14 |
Quantas vezes eu já te disse |
00:09:17 |
-Ponha no lugar. |
00:09:20 |
Não está sendo muito severa |
00:09:22 |
-É sempre uma batalha com você. |
00:09:26 |
-Olhe só para você. |
00:09:27 |
-Você nunca muda. |
00:09:38 |
Duas coisas |
00:09:40 |
Primeira: sempre escute sua mãe. |
00:09:42 |
Segunda: nunca entregue seu pai. |
00:09:46 |
-Tudo bem. |
00:09:49 |
Você sabe que eu te amo. |
00:09:50 |
O que é isso? |
00:09:53 |
Está bem. |
00:09:55 |
-Tchau, pai. |
00:09:57 |
Tchau. |
00:10:18 |
Duas caixas de Nicorette. |
00:10:26 |
Como isso está funcionando |
00:10:28 |
Dois meses, duas semanas, |
00:10:30 |
-mas quem está contando? |
00:10:33 |
Com certeza. |
00:10:47 |
Olá, Ethan! |
00:10:51 |
Estava tentando te encontrar. |
00:10:54 |
Quem é essa, sua namorada? |
00:10:56 |
-Qual é a situação do apartamento? |
00:10:58 |
Você tinha nove meses |
00:11:01 |
-Estou dando um jeito nisso. |
00:11:06 |
Está brincando, certo? |
00:11:07 |
Está tentando me tirar á força? |
00:11:35 |
Pilantra. |
00:11:45 |
Entre. |
00:11:56 |
Droga. |
00:13:09 |
Ethan! |
00:13:18 |
Quieto. |
00:13:27 |
Quem são vocês? O que querem? |
00:13:31 |
Quem deixou vocês entrarem? |
00:13:35 |
Não estou te ouvindo direito. |
00:13:40 |
Digam a Seth que ele pode ir |
00:13:57 |
Foi o que pensei. |
00:13:59 |
Vão se ferrar! |
00:14:21 |
Muito bem. Boa noite. |
00:15:03 |
Espere. Está dizendo que ele |
00:15:05 |
disse que foi visitar a mãe |
00:15:10 |
Que absurdo. |
00:15:17 |
Não, ele não fez isso. |
00:15:20 |
-Pois não? |
00:15:23 |
-Seu nome? |
00:15:28 |
-Ethan "Belfast" está aqui. |
00:15:34 |
Ele está numa reunião. |
00:15:36 |
-Quanto tempo vai demorar? |
00:15:40 |
Um bom tempo? |
00:15:44 |
Está bem, esperarei. |
00:15:47 |
Então, o que você vai fazer? |
00:15:50 |
O carro que ele está usando |
00:15:52 |
Ligue para a polícia... |
00:15:56 |
diga que seu carro foi roubado |
00:15:59 |
Espere um pouco. |
00:16:03 |
Por favor! |
00:16:04 |
Por favor! |
00:16:05 |
Por favor! |
00:16:07 |
Estou desenvolvendo este prédio |
00:16:14 |
Pode mandar quem quiser |
00:16:17 |
a hora que for, |
00:16:20 |
Marsha? |
00:16:22 |
Você não tem o direito... |
00:16:23 |
e não deixarei que me intimide. |
00:16:26 |
Não sei do que está falando. |
00:16:30 |
É ele? |
00:16:37 |
Obrigado. |
00:16:38 |
Ele está indo para o elevador. |
00:16:59 |
-Bom dia. |
00:17:01 |
O que estava acontecendo |
00:17:03 |
Você ouviu? |
00:17:06 |
Sim, era alto. |
00:17:08 |
Seth enviou uns capangas |
00:17:12 |
Não me surpreende. |
00:17:14 |
Esse tipo de coisa espantou |
00:17:17 |
Mas não vai funcionar comigo. |
00:17:22 |
Você já sabe para onde vai? |
00:17:24 |
Sim, veja. |
00:17:26 |
É aqui que escreverei |
00:17:30 |
Florença, lar dos Medicis. |
00:17:33 |
-É lindo. |
00:17:37 |
Preciso ir. |
00:17:43 |
Passe a corrente na sua porta. |
00:17:46 |
Obrigada, papai. |
00:18:05 |
Kate, sou eu. |
00:18:08 |
mas Seth está no meu pescoço. |
00:18:12 |
Tive uma reunião com ele hoje... |
00:18:16 |
quero o telefone |
00:18:18 |
aquele tal de Steve. |
00:18:23 |
Aquele que faz pró-bono. |
00:18:25 |
Me ligue quando puder. |
00:18:34 |
Mao? |
00:18:43 |
Vamos, rapaz, está na hora. |
00:18:50 |
Mao! |
00:19:10 |
Ei, você! |
00:19:20 |
Está tudo bem. |
00:19:24 |
Está tudo bem. |
00:19:31 |
Ethan Belfrage? |
00:19:34 |
Podemos lhe fazer |
00:19:36 |
-Do que se trata? |
00:19:41 |
Claro, vamos subir. |
00:20:00 |
Vem, rapaz. |
00:20:09 |
-Você é fotógrafo? |
00:20:14 |
Podem me dizer |
00:20:16 |
O senhor visitou Seth Rosen |
00:20:20 |
Não toque nisso. |
00:20:23 |
Obrigado. |
00:20:26 |
-Sim, visitei. |
00:20:29 |
-Por quê? |
00:20:31 |
destruição de propriedade |
00:20:33 |
Que absurdo. Eu que devia |
00:20:37 |
Sabia que ele tem |
00:20:39 |
que enviou dois caras ontem |
00:20:42 |
Por que ele faria isso? |
00:20:46 |
Mao! Pare com isso. |
00:20:48 |
Pode descrever esses homens? |
00:20:51 |
Não vi direito, |
00:20:53 |
Cortaram sua energia? |
00:20:58 |
Com licença um segundo. |
00:21:02 |
O que há com você? |
00:21:07 |
Escutem, vocês vão |
00:21:10 |
Pedirei para seu senhorio |
00:21:14 |
-E sugiro que faça o mesmo. |
00:21:18 |
Na próxima vez que algo assim |
00:21:21 |
-É para isso que estamos aqui. |
00:22:42 |
-Parece que ele te acertou. |
00:22:47 |
Você não tem para onde ir. |
00:22:50 |
Você o está avisando. |
00:22:58 |
Socorro! |
00:23:16 |
Já chega. |
00:23:18 |
Já chega! |
00:23:22 |
Não machucou tanto assim. |
00:23:26 |
Mande esse cachorro |
00:23:29 |
Olhe aqui, garoto! |
00:23:32 |
-Jake, vá cuidar do cachorro. |
00:23:37 |
Ninguém vai machucá-lo, |
00:23:40 |
Mao! |
00:23:48 |
-Jake, cuide do cachorro! |
00:23:51 |
Abaixado! Abaixado! |
00:24:35 |
Precisa ser afinado. |
00:24:45 |
Bom dia, raio de sol. |
00:24:49 |
O que estão fazendo aqui? |
00:24:51 |
Você sabe muito bem |
00:24:55 |
Se me disserem o que estão |
00:24:59 |
Cale essa boca. |
00:25:01 |
Quem disse que eu estava |
00:25:03 |
Tudo isso por causa |
00:25:09 |
Digam a Seth |
00:25:11 |
Eu não quero. |
00:25:13 |
Se abrir a boca mais uma vez |
00:25:18 |
juro que corto sua língua. |
00:25:21 |
Não duvide dele. |
00:25:24 |
Ele venceu um concurso. |
00:25:26 |
Já o vi estraçalhar um cervo |
00:25:33 |
-Ele é de Ozark. |
00:25:36 |
O que vocês querem? |
00:25:40 |
É isso que você terá. |
00:25:44 |
É isso que terá, |
00:25:47 |
Você só sairá vivo disso... |
00:25:50 |
se começar a prestar atenção |
00:25:54 |
Do que está falando? |
00:25:58 |
Você tirou essas fotos? |
00:25:59 |
Parece que você viajou |
00:26:03 |
Eu gosto delas. |
00:26:07 |
Só não entendo como alguém |
00:26:10 |
para esses árabes o dia todo. |
00:26:17 |
Conhece aquela |
00:26:22 |
Dois irmãos paquistaneses |
00:26:26 |
e fazem uma aposta. |
00:26:29 |
Quem ficar mais americano |
00:26:34 |
Um ano se passa |
00:26:38 |
O paquistanês número um diz... |
00:26:41 |
"Meu filho está jogando beisebol, |
00:26:45 |
e bebemos Budweiser. |
00:26:47 |
O paquistanês número dois diz... |
00:26:50 |
"Seu árabe imundo, |
00:27:00 |
O que foi? |
00:27:03 |
Não achou graça? |
00:27:05 |
Ou é, como vocês dizem: |
00:27:09 |
insensível? |
00:27:12 |
Vou te avisar uma coisa. |
00:27:14 |
Vai ficar muito mais insensível. |
00:27:18 |
Vamos dar a ele um treinamento |
00:27:24 |
Espere. |
00:27:28 |
Você conhece aquela... |
00:27:31 |
do caipira cuja mulher |
00:27:35 |
Ele chama o resgate |
00:27:40 |
"O legista está a caminho. |
00:27:44 |
Ele diz: "Moro no final |
00:27:47 |
A telefonista diz: |
00:27:53 |
O caipira pensa um pouco |
00:27:57 |
"Que tal se eu a deixar |
00:27:59 |
e vocês a buscam lá?". |
00:28:03 |
E você nos considera caipiras? |
00:28:08 |
Tocou num ponto fraco aí. |
00:28:13 |
Socorro! Socorro! |
00:28:19 |
Onde? Estamos indo. |
00:28:22 |
Fique quieto. |
00:28:28 |
Que bravo! |
00:28:30 |
Acho que ele precisa |
00:29:23 |
Socorro! Socorro! |
00:29:25 |
Socorro! |
00:29:43 |
Socorro! |
00:29:44 |
Socorro! |
00:29:52 |
Alguém me ajude! |
00:29:54 |
Socorro! |
00:29:56 |
Socorro! Socorro! |
00:30:06 |
Chama isso de Slim Jim? |
00:30:10 |
Tenho que comprar três |
00:30:14 |
Você tem pirulito? |
00:30:21 |
Tem Blowpop? |
00:30:24 |
-Aquele que tem chiclete dentro. |
00:30:32 |
-Quanto é? |
00:30:51 |
Ponha aí. |
00:30:58 |
Assim. |
00:31:19 |
Vamos! |
00:33:13 |
Que cidade nojenta. |
00:33:15 |
Há mais macacos aqui |
00:33:19 |
Vamos. |
00:33:53 |
Amy? |
00:34:03 |
-Um momento, Ethan! |
00:34:06 |
Desculpe, estou indo. |
00:34:14 |
Fique quieta. |
00:34:24 |
Calma, garota. |
00:34:30 |
Imobilizada. |
00:34:43 |
O que querem de mim? |
00:34:51 |
Quantos anos você tem? |
00:34:53 |
18? 19? |
00:34:58 |
Ainda é um moleque. |
00:35:03 |
Onde você vai estar |
00:35:04 |
Eu te digo: |
00:35:08 |
O resto da vida, |
00:35:10 |
E por quê? |
00:35:13 |
Por nada. |
00:35:16 |
O que quer que pense |
00:35:18 |
Não minta para mim! |
00:35:24 |
Por que estão fazendo isso? |
00:35:28 |
Por quê? |
00:35:29 |
Olho por olho. |
00:35:32 |
Uma vida por uma vida. |
00:35:34 |
Você acha que matei alguém? |
00:35:39 |
-É isso? |
00:35:43 |
Não finja que não sabe. |
00:35:45 |
Leve qualquer coisa |
00:35:49 |
Pode ficar com o que quiser. |
00:36:03 |
Você está se mexendo? |
00:36:15 |
Você mora aqui sozinha? |
00:36:19 |
Sim. |
00:36:22 |
Não tem namorado? |
00:36:25 |
Não. |
00:36:26 |
Não minta, |
00:36:38 |
Está com medo? |
00:36:43 |
O que me dirá sobre o cara |
00:36:48 |
Não sei nada sobre o Ethan. |
00:36:50 |
Sei que sabe, |
00:36:52 |
Eu vi vocês. |
00:36:55 |
-Ele é meu amigo. |
00:36:59 |
Sim, ele é meu amigo. |
00:37:03 |
Amizade com vantagens? |
00:37:05 |
Não. |
00:37:15 |
Você é bonita. |
00:37:19 |
-Amy. |
00:37:26 |
Onde está a mulher dele? |
00:37:30 |
Não sei, eles se separaram. |
00:37:41 |
Não acredito em você. |
00:38:40 |
Acho que permitiram |
00:38:43 |
para que um dia |
00:38:56 |
Você me reconhece? |
00:39:03 |
Eu me lembro de você. |
00:39:10 |
-Nós nos conhecemos? |
00:39:16 |
Lembra desse dia |
00:39:18 |
Foi o começo de um inverno |
00:39:25 |
Claro que se lembra. |
00:39:40 |
Estava frio, não? |
00:39:57 |
Havia um carro quebrado |
00:40:02 |
Naturalmente, paramos... |
00:40:06 |
para ver se podíamos ajudar. |
00:40:09 |
Quando eles saíram do carro, |
00:40:13 |
Meu Deus! |
00:40:15 |
Está tudo bem. |
00:40:31 |
Não se solte. |
00:40:32 |
Não se solte! Não! |
00:41:06 |
Por favor. |
00:41:09 |
Você pegou o cara errado. |
00:41:14 |
Você conhece a regra dos nove. |
00:41:18 |
Nossos corpos são divididos |
00:41:24 |
Um braço é nove por cento |
00:41:29 |
Uma perna, 18. |
00:41:33 |
Foi assim que os cirurgiões |
00:41:35 |
que eu tinha queimaduras |
00:41:38 |
em 54 do meu corpo. |
00:41:45 |
Tiveram que refazer meu rosto... |
00:41:49 |
e meu corpo. |
00:41:55 |
Foi horrível |
00:42:01 |
Não adianta negar. |
00:42:13 |
Por que você fez |
00:42:16 |
Conte-me tudo, Ethan. |
00:42:21 |
Conte-me quem o ajudou. |
00:42:27 |
Não posso. |
00:42:28 |
Não sei quem o matou, |
00:42:42 |
O que está olhando? |
00:42:45 |
Fale! |
00:42:53 |
Não adianta falar com ele, |
00:42:58 |
Ele não quer ser sensato. |
00:43:03 |
Ele não quer ser sensato. |
00:43:14 |
Talvez você escute. |
00:43:19 |
Talvez você escute se eu cortar |
00:43:21 |
e você não poderá se esconder |
00:43:37 |
Quem mais estava envolvido? |
00:43:39 |
Está se lembrando? |
00:43:43 |
Uma hora acho o outro. |
00:43:49 |
-Jake, vou dar uma caminhada. |
00:43:53 |
Vá com sua mãe. |
00:43:55 |
Está bem. |
00:44:01 |
Traga-me um café |
00:44:08 |
Você parece estar meio aflito. |
00:44:11 |
Tome. |
00:44:20 |
Respire devagar, rapaz. |
00:44:24 |
Volto já. |
00:44:54 |
Tem um trocado? |
00:45:04 |
Como se chama, irmão? |
00:45:08 |
-Ray. |
00:45:11 |
Sei como é estar cansado, |
00:45:15 |
com dor. |
00:45:18 |
-Me dê uma nota de um dólar. |
00:45:22 |
Seja gentil. |
00:45:28 |
Um para o outro. |
00:45:32 |
Confie no Senhor |
00:45:35 |
e não se apoie... |
00:45:38 |
na sua compreensão. |
00:46:19 |
Seu merda! |
00:46:24 |
O que está acontecendo? |
00:46:27 |
Por que está fazendo isso? |
00:46:30 |
-ela não faz parte disso. |
00:46:33 |
O que está fazendo? |
00:46:38 |
-Não faça isso. |
00:46:43 |
-Vinte. |
00:46:45 |
Não há motivo para ela |
00:46:48 |
Eu tinha 20 quando matei um homem |
00:46:53 |
É verdade. |
00:46:55 |
Eu não queria machucá-lo. |
00:46:59 |
Mas eu precisava da droga. |
00:47:02 |
Enfiei uma chave phillips |
00:47:04 |
Quando a puxei, |
00:47:07 |
Passei os próximos 15 anos |
00:47:13 |
A prisão, por tanto tempo, |
00:47:16 |
No entanto, você aprende coisas |
00:47:21 |
se tiver a mente aberta. |
00:47:25 |
duas coisas aconteceram. |
00:47:28 |
Conheci o ilustre |
00:47:31 |
que levou a palavra de Jesus |
00:47:36 |
E me livrei das drogas. |
00:47:40 |
E esta aqui... |
00:47:45 |
Sabe? |
00:47:48 |
Esta aqui... |
00:47:50 |
causa duas coisas: |
00:47:55 |
ou apenas te apaga. |
00:47:58 |
Merda! Merda! |
00:48:00 |
Esta aqui... |
00:48:04 |
pode matar. |
00:48:09 |
Não recomendo a ninguém |
00:48:12 |
Merda! |
00:48:14 |
Essa moça não tem nada |
00:48:18 |
Nada mesmo. |
00:48:25 |
-O que me diz? |
00:48:29 |
-Fale. |
00:48:33 |
-Não faça isso. |
00:48:36 |
-Não, não! Por favor, cara. |
00:48:41 |
-Merda! |
00:48:58 |
O que... o que está... |
00:49:07 |
O que me diz? |
00:49:10 |
Vai se ferrar, seu desgraçado. |
00:49:14 |
É o seguinte. |
00:49:17 |
Que as próximas palavras |
00:49:19 |
sejam aquelas |
00:49:27 |
Entendeu? |
00:49:29 |
Se quiser dizer algo, |
00:49:31 |
-cale-se. |
00:49:33 |
Vai se ferrar! |
00:49:37 |
Como faz calor nesta cidade. |
00:49:40 |
Como é que dizem? |
00:49:43 |
Não é o calor, mas a umidade. |
00:49:46 |
Puxa vida. |
00:49:48 |
Para mim, é tudo a mesma coisa. |
00:49:50 |
Eu sou do sul. |
00:49:54 |
Encoste-se. |
00:49:58 |
Ela está viajando. |
00:50:03 |
O que você disse? |
00:50:05 |
Está balançando a cabeça? |
00:50:10 |
Não vou perguntar muitas vezes. |
00:50:12 |
Seu teimoso. |
00:50:16 |
Cinco, quatro, três, dois, um. |
00:50:21 |
Detonar. |
00:50:26 |
Assim está bom. |
00:50:31 |
Viu o que está causando a ela? |
00:50:36 |
Quem mais estava com você? |
00:50:43 |
-Não está adiantando. |
00:50:48 |
Por favor, não. |
00:50:52 |
Você ainda tem uma chance. |
00:50:55 |
Não faça isso, seu desgraçado. |
00:50:59 |
Não precisa ser assim. |
00:51:03 |
Basta abrir a boca |
00:51:13 |
Calma. |
00:51:16 |
Calma. |
00:51:22 |
Meu Deus! |
00:51:28 |
-Seu desgraçado! |
00:51:34 |
-Meu Deus! |
00:51:36 |
Você que fez. |
00:51:41 |
Veja sua namorada, agora. |
00:51:52 |
O que você fez? |
00:51:54 |
Recebemos a visita da vizinha. |
00:52:04 |
Jake, ajude-a. |
00:52:07 |
Tire meu cinto do braço dela. |
00:52:12 |
Posso falar com você? |
00:52:21 |
O que está fazendo? |
00:52:22 |
Você me trouxe aqui |
00:52:25 |
E o estou fazendo da melhor forma |
00:52:28 |
Acha certo o que fez com a moça? |
00:53:14 |
O que está escondendo? |
00:53:33 |
Vou jogá-la em algum lugar. |
00:53:35 |
Ela não vai se lembrar de nada, |
00:53:39 |
Não seja burro. |
00:54:00 |
Ethan... |
00:54:04 |
você conhecia meu marido? |
00:54:09 |
Fale alto, não estamos ouvindo. |
00:54:13 |
Eu nunca o vi. |
00:54:18 |
Eu ouvia falar dele. |
00:54:30 |
Sei que ele tinha |
00:54:34 |
Como você. |
00:54:37 |
Não. |
00:54:40 |
Como as famílias das vítimas |
00:54:45 |
por aquele seguidor dele. |
00:54:47 |
-Como era o nome dele? |
00:54:55 |
Meu marido era um homem bom. |
00:54:59 |
Devia tê-lo ouvido falar. |
00:55:01 |
Basta um palito de fósforo |
00:55:06 |
uma bala |
00:55:10 |
um pastor |
00:55:17 |
Shepherd era mentalmente |
00:55:18 |
Meu marido não tinha |
00:55:20 |
nunca fomos |
00:55:24 |
Ele era membro da sua igreja. |
00:55:27 |
Sejam corajosos, |
00:55:31 |
sejam determinados. |
00:55:35 |
Chegou a hora... |
00:55:39 |
chegou a hora de pôr um fim |
00:55:44 |
um fim nesse pesadelo, onde |
00:55:48 |
onde os mexicanos e os negros |
00:55:53 |
Digam-me... |
00:55:56 |
estes são os EUA |
00:56:44 |
Vamos lá. |
00:56:49 |
Você ainda pode nos salvar. |
00:56:54 |
-Quem o ajudou? |
00:56:56 |
Só está procurando |
00:56:58 |
Não importa |
00:57:00 |
Você foi delatado por um de seus |
00:57:05 |
Não acredito. |
00:57:07 |
-Quem lhe disse? |
00:57:10 |
Você conhece Peter Walker? |
00:57:17 |
Sim, eu o conhecia. |
00:57:22 |
Ele trabalhava comigo |
00:57:25 |
Nunca fizemos nada disso juntos. |
00:57:32 |
Eu vou arrancar suas tripas |
00:57:37 |
Qual era a sua relação |
00:57:40 |
Ele era apenas um colega, |
00:57:43 |
Seu colega tem muito a dizer |
00:57:46 |
Então ele está mentindo. |
00:57:48 |
Droga! |
00:57:52 |
Essas são todas as provas |
00:57:56 |
Isso é um absurdo, |
00:58:00 |
Vocês o torturaram do mesmo |
00:58:02 |
Ele deve ter dito qualquer coisa |
00:58:06 |
Quem ele disse que era |
00:58:09 |
Ele disse meu nome voluntariamente. |
00:58:12 |
Eu não diria |
00:58:14 |
Por que ele mentiria? |
00:58:17 |
Não sei, não sei! |
00:58:20 |
Talvez estivesse protegendo |
00:58:22 |
talvez pensou que vocês nunca |
00:58:26 |
Eu não estava com ele. |
00:58:28 |
Podemos botar uma bala |
00:58:31 |
Chega, Aaron. |
00:58:33 |
Você não está ajudando. |
00:58:45 |
Quando você matou meu marido... |
00:58:49 |
ele se tornou |
00:58:52 |
Nossa igreja cresceu. |
00:58:54 |
Pessoas que nunca |
00:58:56 |
algumas delas simpatizaram. |
00:59:00 |
A simpatia |
00:59:05 |
Pessoas se uniram á nossa causa |
00:59:12 |
Ela não é uma gracinha? |
00:59:23 |
Ora, ora. |
00:59:27 |
É sua filha? Eu não sabia |
00:59:30 |
Eu jurava que ele fosse veado. |
00:59:32 |
Talvez devêssemos |
00:59:36 |
-Como ela se chama? |
00:59:39 |
Que nome bonito. |
00:59:45 |
-Quantos anos ela tem? Dez? |
00:59:55 |
Por favor, você é mãe. |
01:00:03 |
Basta nos dizer |
01:00:15 |
Está bem. Está bem. |
01:00:18 |
Se eu disser, vocês prometem |
01:00:21 |
Por favor, tenho uma filha. |
01:00:32 |
Tudo bem, você venceu. |
01:00:37 |
Eu fiz aquilo. |
01:00:40 |
Foi burrice. |
01:00:50 |
Solte-o. |
01:01:07 |
Escreva tudo. |
01:01:37 |
"Eu estava doente. Eu estava |
01:01:41 |
Não pude me controlar. |
01:01:43 |
Sei agora que a violência |
01:01:47 |
O que diabos é isso? |
01:01:49 |
-Isso não é nada. |
01:01:54 |
Quem era a terceira pessoa? |
01:01:56 |
Era só eu e Peter. |
01:01:59 |
E Peter foi quem planejou tudo. |
01:02:02 |
Eu fui tolo, eu o segui. |
01:02:06 |
-Por favor, deixe-me ir. |
01:02:09 |
Não foi isso que aconteceu. |
01:02:13 |
Você quebrou a janela. |
01:02:14 |
Você estava tentando |
01:02:18 |
Ele falou com você. |
01:02:22 |
E você atirou nele. |
01:02:29 |
Sim, é verdade. |
01:02:32 |
Isso mesmo. |
01:02:35 |
Desculpe, não lembro |
01:02:42 |
Quem mais estava lá? |
01:02:46 |
Não sei. Não consigo fazer isso. |
01:02:53 |
Pelo amor de Deus. |
01:02:56 |
Terei que arrancar tudo dele |
01:03:00 |
Ele não vai nos contar nada. |
01:03:05 |
-Acabou. |
01:03:09 |
Não tive a intenção. |
01:03:14 |
Eu imploro. Lamento. |
01:03:18 |
-Eu imploro. |
01:03:21 |
-Não faça isso. |
01:03:24 |
Por favor, não. |
01:03:31 |
Meu Deus! |
01:03:32 |
E a moça? |
01:03:34 |
Não podemos fazer nada por ela. |
01:03:41 |
Espere. |
01:03:43 |
Espere. Pare. |
01:03:45 |
Eu me lembro onde eu estava |
01:03:48 |
-Preparem-se para correr. |
01:03:52 |
É Dia de Pearl Harbour. |
01:03:54 |
Eu cobria os veteranos |
01:03:56 |
para o Independent. |
01:03:57 |
Posso provar. Eu tirei fotos. |
01:04:00 |
Há um depósito |
01:04:02 |
onde guardo uma caixa |
01:04:05 |
Espere! |
01:04:09 |
Por favor. |
01:04:12 |
Vá procurar. |
01:04:14 |
Você deve estar brincando. |
01:04:18 |
Não posso fazer isso. |
01:04:37 |
Eu vou descer lá. |
01:04:39 |
Se eu não encontrar essa foto... |
01:04:43 |
matarei sua filha... |
01:04:45 |
da pior forma |
01:05:01 |
Espere! Não o deixe |
01:05:06 |
Se ele for, |
01:05:09 |
Por favor, não o deixe ir. |
01:05:12 |
Droga! |
01:06:32 |
-Temos um problema. |
01:06:46 |
Peter mentiu para nós! |
01:06:56 |
Não temos opção. |
01:07:01 |
Não, sempre há uma opção. |
01:07:04 |
Mamãe tem razão, |
01:07:17 |
Você fez aquilo? |
01:07:22 |
Você sabe que não fiz. |
01:07:31 |
Precisamos fazer alguma coisa. |
01:07:35 |
Tenho que pensar. |
01:07:48 |
Eu sei que você fez. |
01:07:51 |
E sei... |
01:07:54 |
porque só um assassino |
01:07:57 |
reconhece outro assassino |
01:08:24 |
Me desculpe, James. |
01:08:50 |
Eu estava me lembrando... |
01:08:53 |
do sermão de seu pai |
01:08:56 |
Você se lembra? |
01:08:59 |
Claro que lembro. |
01:09:01 |
Ele disse: |
01:09:06 |
que pode ver sua liberdade |
01:09:11 |
Ela se debate tentando sair... |
01:09:15 |
mas sempre fracassa." |
01:09:21 |
Porque você tem que se libertar |
01:09:27 |
Você tem que se lembrar... |
01:09:29 |
que é um espelho |
01:09:33 |
Eles querem lhe mostrar |
01:09:38 |
mas nunca as darão a você. |
01:09:41 |
Isso mesmo. |
01:09:49 |
Mas você entende |
01:09:55 |
Significa que você |
01:09:58 |
e lutar contra as forças |
01:10:04 |
-Como os judeus, os negros... |
01:10:09 |
Não se trata de ódio. |
01:10:12 |
Trata-se de entender |
01:10:16 |
e o que é reflexo. |
01:10:21 |
Não podemos matar esse homem. |
01:10:25 |
Ele é inocente. |
01:10:29 |
Querido... |
01:10:30 |
eu sinto muito |
01:10:35 |
Eu sinto muito. |
01:10:38 |
Eu sinto muito, querido. |
01:10:44 |
Por favor, perdoe-me. |
01:10:54 |
-Você está bem? |
01:11:00 |
Preste bastante atenção. |
01:11:04 |
Você sabe que admiro |
01:11:10 |
Mas não acredito que ela esteja |
01:11:20 |
Temos que matar aquele homem. |
01:11:23 |
E temos que matar |
01:11:25 |
Não há outra maneira. |
01:11:29 |
Pense nisso. |
01:11:41 |
O que está acontecendo agora? |
01:11:50 |
Preciso lembrar que nosso tempo |
01:11:54 |
Não podemos matá-lo. |
01:11:56 |
Eu lhe disse antes |
01:11:59 |
Não voltarei para a prisão. |
01:12:02 |
Não direi nada a ninguém, |
01:12:04 |
É mesmo? |
01:12:11 |
Ouviu isso, Jake? |
01:12:14 |
Ele não vai contar para ninguém. |
01:12:17 |
Ele vai apenas |
01:12:20 |
e esquecer que isso aconteceu. |
01:12:26 |
E a moça voará até a Terra do Nunca |
01:12:30 |
Temos que fazer alguma coisa, |
01:12:33 |
Se não quiser estar presente |
01:12:36 |
pode esperar lá na esquina. |
01:12:40 |
Mamãe, fique lá fora. |
01:12:43 |
-Por favor, não. |
01:12:46 |
-Mamãe, por favor, saia. |
01:12:52 |
Escute aqui. Estou rodando |
01:12:56 |
fazendo tudo o que me mandam, |
01:12:58 |
Agora faremos as coisas |
01:13:01 |
Você está me ouvindo? |
01:13:04 |
Você está me ouvindo? |
01:13:08 |
Está tudo bem. |
01:13:11 |
Tudo bem. |
01:13:17 |
Desculpe. Não quis fazer isso. |
01:13:21 |
Nunca quis machucá-la. |
01:13:23 |
Eu jamais a machucaria. |
01:13:26 |
-Seu marido salvou minha vida. |
01:13:36 |
Querido, estamos atrás de justiça. |
01:13:41 |
Mas nunca a encontraremos. |
01:13:43 |
Nada trará seu pai de volta. |
01:13:51 |
Ethan? |
01:13:54 |
Droga! |
01:13:57 |
Ethan, estou te ouvindo aí. |
01:14:00 |
-Ele se esqueceu? |
01:14:05 |
Ethan! |
01:14:25 |
Corra, Sarah! |
01:14:47 |
Faça o que mandarmos |
01:14:57 |
-O que houve? |
01:15:03 |
Sabia que não é |
01:15:10 |
Ela brigou com a mãe. |
01:15:11 |
Sabe como são as meninas |
01:15:17 |
Com licença! |
01:15:20 |
-Como conhece esse homem? |
01:15:23 |
Sou o pai dela. |
01:15:26 |
Obrigado novamente. |
01:15:45 |
Ainda não matamos ninguém. |
01:15:47 |
Não há motivo |
01:15:51 |
Vamos esperá-lo voltar. |
01:15:54 |
Querido, você tem que se controlar. |
01:15:59 |
Vamos esperar. |
01:16:03 |
Tudo bem. |
01:16:05 |
Só vou buscar |
01:16:53 |
Por favor, não as machuque. |
01:16:56 |
Prometo. |
01:17:29 |
-Papai! |
01:17:31 |
Leve-a para o quarto. |
01:17:35 |
Agora é uma questão de família. |
01:17:42 |
Temos quatro inocentes. |
01:17:44 |
-O que vamos fazer? |
01:17:49 |
Vamos matar todo mundo, |
01:17:52 |
Não o deixarei fazer isso. |
01:17:55 |
Tem razão. |
01:17:59 |
Façamos do seu jeito. |
01:18:04 |
-O que está acontecendo? |
01:18:13 |
-Meu Deus! |
01:18:21 |
Que tal eliminarmos |
01:18:24 |
Próxima! |
01:18:28 |
Vamos, traga a garotinha. |
01:18:33 |
Eu disse para trazê-la. |
01:18:39 |
Obedeça, rapaz, |
01:18:42 |
Não faça isso. |
01:18:46 |
Ás vezes, |
01:18:51 |
Jake. |
01:18:57 |
-Venha comigo, querida. |
01:19:00 |
-Não a machuque. |
01:19:02 |
-Leve-me. Não a machuque! |
01:19:04 |
-Não a machuque! |
01:19:09 |
Vamos, menina. |
01:19:15 |
Aqui está ela, a estrela do show. |
01:19:20 |
Muito bem. |
01:19:23 |
Sente-se. |
01:19:27 |
-Papai! |
01:19:31 |
Volte para a cadeira, |
01:19:33 |
Você só faz o que eu mandar, |
01:19:39 |
Ótimo. |
01:19:41 |
-Está tudo bem, querida. |
01:19:44 |
iremos a algum lugar. |
01:19:49 |
Vamos conseguir algo aqui. |
01:19:52 |
Aqui e agora. Entendeu? |
01:19:55 |
Ela não é linda? |
01:19:58 |
Ela é tão bonitinha, |
01:20:02 |
Não sentiremos a falta dela? |
01:20:08 |
-O que mais você quer? |
01:20:10 |
Por respostas. |
01:20:14 |
E ainda não ouvi nada disso. |
01:20:16 |
Pois olho para você |
01:20:18 |
Sei que você |
01:20:22 |
Quanto isso vale para você? |
01:20:28 |
Vamos lá. |
01:20:30 |
quatro... |
01:20:32 |
três, dois... |
01:20:33 |
Não! |
01:20:49 |
Veja o que você fez. |
01:20:52 |
Ele devia saber que não devia |
01:20:54 |
Vai ficar tudo bem. |
01:21:01 |
Você precisa chamar |
01:21:02 |
Por que não aproveito |
01:21:08 |
Por favor, eu imploro. |
01:21:20 |
Para quê? |
01:21:23 |
Deixe-me organizar as ideias. |
01:21:29 |
Fique onde está! Volte para lá. |
01:21:48 |
Vou buscar ajuda. |
01:21:55 |
Terminou? |
01:21:58 |
Quase. |
01:23:35 |
Eu te salvei uma vez. |
01:23:39 |
Você era apenas um menino. |
01:26:06 |
Como eles descobriram? |
01:26:09 |
Peter. |
01:26:12 |
Eles não sabiam que foi você |
01:26:16 |
Eu sempre disse que você |
01:26:20 |
Tome, querida. |
01:26:22 |
Isso nunca vai acabar, não? |
01:26:27 |
Resync By |
01:26:32 |
Grupo |