Rest Stop
|
00:00:42 |
Perfección. |
00:00:57 |
Oye, imbécil, |
00:01:03 |
¿Qué rayos haces, estúpido? |
00:01:07 |
Si no te largas de aquí, |
00:01:10 |
¿Entiendes? |
00:01:13 |
¡Dios, por favor! |
00:01:19 |
¿Qué demonios? |
00:01:43 |
¿Qué rayos? ¿Qué demonios? |
00:01:50 |
PARADA MORTAL |
00:01:59 |
El abuelo solía decir... |
00:02:02 |
...todos tienen |
00:02:05 |
Para él, fue la guerra |
00:02:09 |
Para la abuela, |
00:02:12 |
...y toda la basura |
00:02:16 |
Para mi mamá y mi papá... |
00:02:18 |
...¿cuál es su demonio privado? |
00:02:22 |
Creo que yo. |
00:03:15 |
Los vas a despertar. Dios. |
00:03:21 |
- Sube. |
00:03:26 |
- Eres un imbécil. |
00:03:46 |
- Despídete de Texas. |
00:03:52 |
¿Qué rayos es eso? |
00:03:55 |
Lo gané montando cuando tenía 11 años. |
00:03:58 |
Es para la buena suerte. |
00:04:01 |
- Apuesto a que te lo dio tu mamá. |
00:04:07 |
No lo saques. |
00:04:21 |
- No llamarás a tus padres. |
00:04:25 |
Dios, no hagas eso. |
00:04:26 |
- Se preocuparán. |
00:04:29 |
No quiero que se preocupen. |
00:04:31 |
Es exactamente |
00:04:33 |
Uno no huye de casa y dice |
00:04:36 |
¿Por qué no? |
00:04:38 |
Te convencerán de volver. |
00:04:52 |
Es el representante |
00:04:57 |
Porque si aceptas el papel incorrecto, |
00:05:03 |
Vete al diablo. |
00:05:05 |
Te están encasillando otra vez. |
00:05:26 |
¡Sí! |
00:05:34 |
Todo actor tiene que hacer un desnudo |
00:05:39 |
- Sí, claro. |
00:05:47 |
Cualquier desnudo que hagas... |
00:05:50 |
...mejor que sea conmigo. |
00:05:54 |
- Está bien, entonces. |
00:06:32 |
¿Así que quieres hacer un desnudo? |
00:06:35 |
Está bien. |
00:07:11 |
- ¿Está listo? |
00:07:18 |
Nic. |
00:07:45 |
No, no te lleves la manta. |
00:07:47 |
- Hace mucho frío allí afuera. |
00:07:52 |
Tienes que estar bromeando. |
00:08:00 |
Maldición. |
00:08:04 |
Entiendo, viejo. |
00:08:07 |
Está bien. |
00:08:09 |
Bienvenidos a California. |
00:08:10 |
Sí. Está bien. |
00:08:13 |
Hasta luego. |
00:08:17 |
¿Qué dijo? |
00:08:18 |
Cuando lleguemos a L.A., |
00:08:21 |
- ¿Por qué no? |
00:08:23 |
Está enferma o algo así. |
00:08:25 |
- En realidad no tienen espacio. |
00:08:28 |
- Ya se me ocurrirá algo. |
00:08:31 |
No seré una maldita desamparada. |
00:08:33 |
- No te preocupes, ¿de acuerdo? |
00:08:36 |
Simplemente no te preocupes. |
00:08:39 |
- Genial. Maldición. |
00:08:42 |
Nicole, ¿qué estás haciendo? |
00:08:44 |
¿Quieres ser una maldita bebé |
00:08:55 |
- Hijo de perra. |
00:08:58 |
¡Oye! |
00:09:00 |
- ¡Imbécil! |
00:09:05 |
- ¡Vámonos! |
00:09:08 |
¿Estás bien? |
00:09:11 |
Está bien. Ven aquí. |
00:09:13 |
¿Estás bien? Ven aquí, ya pasó. |
00:09:28 |
Ni siquiera veo este camino. |
00:09:32 |
Tomaremos rumbo al oeste. |
00:09:36 |
No si nos quedamos sin gasolina. |
00:09:38 |
- Me encargaré de eso. |
00:09:40 |
- No lo estamos. |
00:09:43 |
¿Ahora quién se comporta |
00:09:49 |
Tengo que hacer pis. |
00:09:51 |
- ¿Otra vez? |
00:09:54 |
- Está bien. Pararé al costado. |
00:09:58 |
- ¿Por qué rayos no? |
00:10:01 |
Y eso no me convierte en bebé. |
00:10:13 |
Parada de Descanso |
00:10:20 |
PARADA DE DESCANSO |
00:10:48 |
- Qué lindo. |
00:11:23 |
Dios mío. |
00:11:51 |
Maldito me cortó |
00:11:55 |
LOCO |
00:11:59 |
El psicópata mató a mi novio. |
00:12:30 |
Ratas. Eso sería perfecto. |
00:12:45 |
¿Jess? |
00:12:52 |
¿Jess? ¿Qué rayos? |
00:13:06 |
Maldición. |
00:13:11 |
¿Jess? |
00:13:24 |
¿Jess? |
00:13:28 |
¿Jess? |
00:13:33 |
No es gracioso. |
00:13:36 |
No me estás asustando. |
00:13:41 |
Maldición. Jess, eres un imbécil. |
00:13:45 |
Genial. |
00:14:18 |
Eres perfectamente normal. |
00:14:21 |
Genial. Maldición. |
00:14:26 |
Sí. De acuerdo. |
00:14:33 |
¡Maldición! |
00:14:37 |
Hijo de perra, Jess. |
00:14:45 |
DESAPARECIDO - ¡DESAPARECIDA! |
00:15:01 |
Guardaparques. |
00:15:14 |
¿Hola? |
00:15:21 |
Disculpe. ¿Hola? |
00:15:34 |
Próximos Servicios |
00:15:36 |
Creo que no iré caminando. |
00:15:50 |
Oiga. ¿Hola? |
00:15:55 |
¿Disculpe? Hola, necesito ayuda. |
00:16:00 |
Por favor, estoy varada aquí. |
00:16:05 |
Imbécil. |
00:16:23 |
¿Jesse? |
00:16:27 |
Jesse, te amo. |
00:16:30 |
Pero quizá deberías |
00:16:34 |
Quizá esto fue un error. |
00:16:41 |
"No seas semejante |
00:16:50 |
Jess. |
00:16:54 |
¿Eres mi demonio privado? |
00:17:29 |
¿Dónde está? |
00:17:31 |
¿Qué le hizo? |
00:17:59 |
"Maldito me cortó, |
00:18:03 |
"No hay escapatoria". |
00:18:08 |
"KZL 303". |
00:18:12 |
Dios mío. |
00:18:16 |
Hijo de perra. |
00:18:18 |
Maldición. |
00:18:50 |
Vamos, no seas |
00:19:03 |
¡Maldición! |
00:19:21 |
Está bien. Está bien. |
00:19:23 |
Una radio. |
00:19:33 |
Está bien. |
00:19:37 |
Vamos. |
00:19:39 |
Enciende. |
00:19:56 |
Mayday, mayday. |
00:20:02 |
Por favor. Necesito ayuda. |
00:20:06 |
Estoy varada |
00:20:08 |
Hay un loco en una camioneta. |
00:20:13 |
Creo que trata de lastimarme. |
00:20:28 |
Deja de llorar. |
00:20:38 |
Cálmate. Está bien, |
00:21:07 |
¿Por qué rayos no? |
00:21:36 |
Dios mío. |
00:22:03 |
Nic. |
00:22:17 |
Responda, mayday. |
00:22:21 |
Responda, mayday. |
00:22:25 |
¿Hola, hola? |
00:22:29 |
Aguarde, querida. Deme su 20... |
00:22:34 |
Estoy en una parada de descanso |
00:22:39 |
A un costado de un camino llamado |
00:22:45 |
¿Está en alguna clase de problema? |
00:22:47 |
Sí, un maldito psicópata |
00:22:52 |
Trate de evitar ser grosera |
00:22:55 |
Lo siento, ¿recibido? |
00:22:59 |
Conduzco un camión |
00:23:01 |
...unos 300 kilómetros |
00:23:04 |
...pero puedo avisar por radio a la |
00:23:09 |
Por favor, por favor, hágalo. |
00:23:11 |
Con todo gusto, señorita. |
00:23:13 |
Pero le advierto: Si llegan |
00:23:17 |
No, de ninguna manera, |
00:23:20 |
Está bien, entonces |
00:23:23 |
Muchas gracias. |
00:23:27 |
¿Cómo se llama? |
00:23:30 |
Jesse. |
00:23:35 |
Ese es el nombre de mi novio. |
00:23:37 |
Bueno, si es tan preciosa |
00:23:42 |
Mejor llamo a la policía. |
00:26:11 |
Creo que lo encontré... |
00:26:46 |
Jess. |
00:27:07 |
Está bien. |
00:27:18 |
Gracias a Dios. |
00:27:29 |
Dios. |
00:27:31 |
Jess. |
00:27:36 |
Dios. |
00:27:46 |
Maldición. |
00:27:50 |
Hijo de perra, ¿qué le hiciste |
00:28:27 |
¡Vete al infierno, maldito! |
00:28:30 |
Sólo espera. |
00:28:31 |
Te espera una gran sorpresa, |
00:28:35 |
Estoy en una parada de descanso |
00:28:39 |
A un costado de un camino llamado |
00:28:43 |
No. |
00:28:45 |
- ¿Cómo se llama? |
00:28:48 |
¡No! |
00:28:50 |
- Ese es el nombre de mi novio. |
00:28:52 |
Bueno, si es tan preciosa |
00:28:55 |
¿Qué quieres de mí? |
00:29:01 |
¿Qué quieres de mí, |
00:29:04 |
¡Vamos! |
00:29:39 |
Espere. Espere. Por favor. |
00:30:03 |
Muchas gracias por llevarme. |
00:30:12 |
Qué día caluroso fue hoy. |
00:30:17 |
Realmente me salvaron. |
00:30:21 |
Una noche calurosa también. |
00:30:23 |
No solemos tener noches así |
00:30:25 |
Las noches suelen ser más frías |
00:30:29 |
Bueno, usted sabe. |
00:30:40 |
¿Puedo... puedo usar su teléfono? |
00:30:49 |
¿Sabe que hago a veces |
00:30:55 |
Quizá no debería decirlo |
00:30:59 |
A veces... |
00:31:01 |
...me escabullo al baño |
00:31:12 |
Creo que el tipo ese |
00:31:15 |
Yo... Mire, de veras |
00:31:18 |
Un verano, se rompió |
00:31:21 |
Todo se derritió. |
00:31:24 |
Todo lleno de helado de frambuesa. |
00:31:27 |
- Escuche... |
00:31:29 |
Ustedes vieron lo que pasó. |
00:31:32 |
No vimos nada. |
00:31:33 |
No, hablo de la camioneta. |
00:31:36 |
Ese tipo trató de matarme. |
00:31:38 |
No sabemos nada acerca |
00:31:40 |
¿De qué habla? |
00:31:43 |
Pasó justo frente a ustedes. |
00:32:02 |
¿Y de dónde son ustedes? |
00:32:07 |
¿De dónde cree? |
00:32:11 |
Viajan de un lugar a otro. |
00:32:23 |
¿Hay alguien allí atrás? |
00:32:29 |
¿Es Jess? |
00:32:31 |
¿Es él? ¿Es mi novio? |
00:32:34 |
- Dios mío. |
00:32:38 |
No se atreva a mirar. |
00:32:39 |
¿Jesse? Jess, ¿eres tú? |
00:32:41 |
¡No se atreva! |
00:32:44 |
- ¡Jess! |
00:32:46 |
- Jesse. Jess. |
00:32:53 |
Dios mío. |
00:32:56 |
¡No la dejen pasar! |
00:32:58 |
¡Aléjenla de él! |
00:33:03 |
¡Maldita zorra! |
00:33:06 |
Deje a Scotty en paz. |
00:33:08 |
- Lo siento. |
00:33:10 |
Todo lo que merece, |
00:33:13 |
Mi novio Jess... Creí que... |
00:33:17 |
¿Creyó? |
00:33:20 |
Para hacer lo que quisiera. |
00:33:22 |
Para pecar como quisiera. |
00:33:25 |
- Permítame decirle, señorita... |
00:33:27 |
...el Señor lo ve todo. |
00:33:29 |
- Él ve sus actos repugnantes. |
00:33:31 |
- ¡Zorra! |
00:33:34 |
A su ángel del castigo, |
00:33:39 |
Ya basta. Basta. ¡Basta! |
00:33:41 |
Lea su Biblia, señorita. |
00:33:45 |
Y Moisés, al alcanzar el Cielo... |
00:33:49 |
...se encontró con los ángeles |
00:33:53 |
Af, el ángel del enojo. |
00:33:56 |
Kezef, el ángel de la ira. |
00:33:59 |
Hemah, el ángel de la furia. |
00:34:04 |
Mashhit, el ángel de la destrucción. |
00:34:10 |
Estos fueron los serafines. |
00:34:13 |
Los ángeles del fuego enviados |
00:34:19 |
Para quemar sus almas. |
00:34:22 |
Están tan condenadamente locos... |
00:34:23 |
¡Cállate, zorra! |
00:34:29 |
¡Maldita zorra! |
00:34:32 |
¡Zorra! |
00:34:34 |
¡Malditos imbéciles! |
00:34:44 |
Qué montón de gente rara. |
00:34:46 |
Dios. |
00:34:55 |
Y ese chico en la parte de atrás, |
00:34:59 |
Cámara estúpida. Dios Santo. |
00:35:22 |
"Él me siguió, no sé por qué. |
00:35:25 |
Septiembre, 1992". |
00:35:37 |
"KZL 303 tras de mí. '86". |
00:35:58 |
"Me va a matar. 1971". |
00:36:03 |
¿1971? |
00:36:20 |
Todo saldrá bien. |
00:36:26 |
Vete al infierno. Vete al infierno. |
00:36:30 |
¡Maldición! Vete al infierno. |
00:36:34 |
¿Alguien? |
00:36:38 |
¿Hola? |
00:36:41 |
¿Hay alguien allí? |
00:36:44 |
¿Estás bien? |
00:36:59 |
Dios mío. |
00:37:03 |
¿Cómo te llamas? |
00:37:08 |
Tracy. |
00:37:12 |
Tracy Kress. |
00:37:15 |
Soy Nicole. |
00:37:17 |
No te preocupes, ¿de acuerdo? |
00:37:21 |
¿Cuánto... |
00:37:23 |
¿Cuánto hace que estoy aquí? |
00:37:26 |
No lo sé. |
00:37:31 |
Él debió haberlo hecho |
00:37:34 |
¿Quién? |
00:37:38 |
Hay un tipo que me acosa. |
00:37:40 |
- Conduce una camioneta amarilla... |
00:37:44 |
¡Por favor que no se acerque! |
00:37:46 |
Está bien, ahora no está aquí. |
00:37:49 |
Tiene a mi novio en alguna parte. |
00:37:52 |
En el autobús. Lo tiene en el autobús. |
00:37:56 |
- ¿De qué hablas? |
00:38:03 |
Allí me llevó. |
00:38:08 |
Me tuvo encerrada allí. |
00:38:10 |
Durante, no sé, ¿horas? |
00:38:13 |
¿Días? |
00:38:15 |
Maldición, años. |
00:38:16 |
- ¿Qué hizo? |
00:38:27 |
Dios, Dios. |
00:38:35 |
¿Qué quiere? |
00:38:37 |
No lo sé. |
00:38:39 |
No lo sé. |
00:38:42 |
Me dijo que recibí lo que merecía. |
00:38:45 |
¿Qué significa eso? |
00:38:49 |
Sólo sé que mi mamá |
00:38:54 |
...cuando yo hacía algo mal. |
00:38:56 |
"Recibirás lo que mereces". |
00:39:02 |
Quizá no debí haberlo hecho. |
00:39:05 |
Lo siento, mamá. |
00:39:07 |
Lo siento tanto. |
00:39:09 |
Tracy, ¿qué hiciste? |
00:39:11 |
Robé dinero del bolso de mi mamá. |
00:39:15 |
No mucho. Como 50 dólares. |
00:39:20 |
Quería ir a ver a los Stones. |
00:39:23 |
Los Rolling Stones. |
00:39:27 |
Nunca llegué. |
00:39:29 |
¿Él te? |
00:39:33 |
Dios. |
00:39:36 |
¡Dios! ¡No! ¡Ha vuelto! |
00:39:38 |
Ha vuelto, ya viene. |
00:39:39 |
Tracy, cállate. |
00:39:41 |
¡Ya viene! |
00:39:43 |
¡No lo dejes entrar, por favor! |
00:39:48 |
No lo dejes entrar, por favor. |
00:40:13 |
Dios, Dios. |
00:40:30 |
Se está yendo. |
00:40:33 |
Me aseguraré de eso, ¿sí? |
00:40:41 |
¡Oye! |
00:40:43 |
¿Quién demonios eres? |
00:40:45 |
¿Qué le hiciste a Jess? |
00:41:04 |
¡Maldito pervertido! Lárgate de aquí. |
00:41:11 |
No lo dejes entrar. |
00:41:14 |
No lo dejes entrar. |
00:41:51 |
Volverá. |
00:41:53 |
El conductor, siempre regresa. |
00:41:56 |
Ya nos habremos ido para entonces. |
00:41:58 |
Nos encontrará. |
00:42:00 |
Nos llevará al autobús. |
00:42:02 |
Tracy... |
00:42:04 |
...¿cómo escapaste de allí? |
00:42:06 |
¿Cómo escapaste? |
00:42:10 |
No lo sé. |
00:42:12 |
Debiste haber escapado |
00:42:16 |
No es humano. |
00:42:20 |
Pensé mucho en eso... |
00:42:23 |
...mientras me torturaba. |
00:42:26 |
Lo único que podía hacer |
00:42:31 |
¿Cómo podría alguien? |
00:42:33 |
¿Cómo podría hacer esto |
00:42:39 |
Por eso me di cuenta de... |
00:42:44 |
...que él no era real. |
00:42:48 |
No era una persona |
00:42:54 |
Tenía que ser |
00:43:00 |
Tracy. |
00:43:04 |
Te sacaré de aquí, ¿de acuerdo? |
00:43:05 |
En el auto tengo ropa para ponerte, |
00:43:09 |
- Nos encontrará. |
00:43:11 |
Nos llevará al autobús. |
00:43:15 |
Te sacaré de aquí. Lo prometo. |
00:43:18 |
Dios. |
00:43:20 |
Te sacaré de aquí. |
00:43:23 |
Dios. |
00:43:26 |
Dios. |
00:43:28 |
Dios. |
00:43:30 |
Te sacaré de aquí, ¿sí? |
00:43:37 |
Resiste, Tracy. |
00:43:59 |
Tracy, ya voy. |
00:44:07 |
¿Tracy? |
00:44:34 |
Tracy. No, no. |
00:44:59 |
"Tracy Kress, desaparecida, 1971". |
00:45:12 |
Ella estuvo allí. |
00:45:15 |
Estuvo allí. |
00:45:17 |
Maldita seas. ¡Maldita seas! |
00:45:25 |
¡Maldita seas! |
00:45:45 |
Jesse. |
00:45:48 |
Jesse. |
00:45:54 |
Jesse, lo siento. |
00:45:57 |
Lo siento tanto. |
00:46:00 |
No quiero morir. |
00:46:11 |
Dios mío, ayúdame, por favor. |
00:47:04 |
- Oficial. |
00:47:06 |
Hay un tipo. Se llevó a mi novio. |
00:47:09 |
No sé qué le está haciendo, |
00:47:12 |
Trató de arrollarme. |
00:47:13 |
Creo que es un asesino serial, |
00:47:16 |
Contrólate, contrólate. Cálmate. |
00:47:18 |
¿Cómo te llamas? |
00:47:20 |
Nicole. Nicole Carrow. |
00:47:23 |
¿Nicole Carrow? Está bien. |
00:47:26 |
- Sí, señor. |
00:47:27 |
- ¿Y el nombre de tu novio? |
00:47:31 |
¿Y dónde está Jesse ahora? |
00:47:34 |
No sé. El hombre |
00:47:37 |
- ¿Se lo llevó? |
00:47:40 |
Y después... Destrozó |
00:47:44 |
¿Ese es tu auto? |
00:47:45 |
Sí, de mi novio. |
00:47:49 |
- ¿Viste quién conducía la camioneta? |
00:47:53 |
Tenía una gorra de béisbol |
00:47:56 |
- ¿Puedes describir la camioneta? |
00:47:59 |
Amarilla, vieja, |
00:48:03 |
Focos. Y... |
00:48:08 |
Vi su número de matrícula. |
00:48:14 |
De acuerdo. |
00:48:16 |
- Quédate aquí. Iré a pasar el informe. |
00:48:19 |
No, no, no. Es él, es él... |
00:48:21 |
De acuerdo, está bien. |
00:48:23 |
Está bien. |
00:48:55 |
¿No lo va a arrestar? |
00:48:57 |
No tengo motivo para arrestarlo. |
00:49:00 |
Pasaba buscando la ruta correcta. |
00:49:02 |
No, es un maldito mentiroso. |
00:49:05 |
Tal vez. |
00:49:07 |
Llamaré a pedir apoyo. |
00:49:08 |
Pediré sus antecedentes. |
00:49:10 |
¿Seguro que fue esa camioneta? |
00:49:13 |
Esa es la camioneta. |
00:49:14 |
Se llevó a mi novio, no miento. |
00:49:18 |
Está bien. |
00:49:20 |
Nicole, está bien. |
00:49:32 |
Nicole. |
00:49:34 |
Ayúdame. |
00:49:45 |
No puedo... No... |
00:49:47 |
Está bien. |
00:49:50 |
Se pondrá bien. |
00:49:53 |
Dios. Tengo que sacarlo de aquí. |
00:49:55 |
- Está bien. |
00:49:58 |
- Es probable, sí. |
00:50:00 |
- Está bien, ¿listo? |
00:50:05 |
Lo siento, lo siento. |
00:50:10 |
Lo siento. |
00:50:13 |
¡No, no! |
00:51:17 |
Dios. |
00:51:26 |
Está bien. |
00:51:32 |
- Gracias. |
00:51:38 |
- ¿Qué puedo hacer para ayudar? |
00:51:46 |
Te limpiaré un poco. ¿Sí? Resiste. |
00:52:18 |
Resiste. Permíteme. |
00:52:22 |
Llamaré a la central. Enviarán apoyo. |
00:52:29 |
- Alguien vendrá por ti. |
00:52:33 |
- ¿De acuerdo? |
00:52:44 |
¿De dónde eres? |
00:52:47 |
De Argyle, Texas. |
00:52:55 |
¿Qué haces aquí? |
00:52:57 |
Dijiste algo acerca de un novio, ¿no? |
00:53:03 |
Jess y yo |
00:53:09 |
Eso es lindo. |
00:53:12 |
Empezar una vida juntos. |
00:53:17 |
Nosotros hicimos eso. |
00:53:19 |
Mi esposa y yo nos mudamos aquí |
00:53:27 |
- Hazme un favor, ¿sí? |
00:53:30 |
Busca mi billetera |
00:53:33 |
- Mi billetera está allí. |
00:53:35 |
- Es... |
00:53:38 |
Adelante. |
00:53:41 |
Saca la... Hay una fotografía. |
00:53:45 |
- ¿La primera? |
00:53:47 |
- Una pequeña. |
00:53:51 |
Muéstramela. |
00:53:56 |
Sí, allí está. |
00:54:01 |
- ¿Y tu pequeño hijo? |
00:54:06 |
Es hermoso. |
00:54:09 |
- Un muchachito apuesto. |
00:54:11 |
Sí. Cumplió años ayer. |
00:54:16 |
Le compré una de esas |
00:54:22 |
Sabes, quiere ser como su viejo. |
00:54:28 |
Sabes, él... |
00:54:32 |
...anoche dio vueltas en ella |
00:54:36 |
...haciendo sonar esa pequeña sirena. |
00:54:39 |
Era como... |
00:54:45 |
Esa cosa me estaba volviendo loco. |
00:54:49 |
Le dije que se callara. |
00:54:53 |
Le grité, lo hice llorar. |
00:54:58 |
Fue un maldito error, Nicole. |
00:55:01 |
Decir algo tan condenadamente |
00:55:06 |
Sabes, terminan siendo |
00:55:09 |
- No vas a morir, ¿de acuerdo? |
00:55:16 |
Tengo bastante suerte |
00:55:22 |
Tienes que hacerme un favor. |
00:55:27 |
...tienes que dársela a mi esposa. |
00:55:32 |
Y dile que la amo, ¿está bien? |
00:55:37 |
También quiero que le des un beso |
00:55:40 |
- ¿Está bien? Dile que también lo amo. |
00:55:44 |
Por favor, basta. No hables así. |
00:55:47 |
Tiene que haber algún modo de escapar. |
00:55:51 |
- Vamos a... |
00:55:55 |
Escúchame. |
00:56:00 |
Durante mi instrucción |
00:56:03 |
...mi oficial superior... |
00:56:06 |
...nos dio un pequeño consejo. |
00:56:11 |
Había visto a muchos tipos |
00:56:16 |
Él me dijo, dijo... |
00:56:18 |
"Hijo... |
00:56:21 |
...si alguna vez te pegan un tiro... |
00:56:25 |
...crees que duele como el demonio". |
00:56:29 |
Y dijo: "Cuando no duele tanto... |
00:56:34 |
...es porque no lo lograrás". |
00:56:41 |
Nicole. Tengo que decirte... |
00:56:49 |
...que en realidad no duele tanto. |
00:56:53 |
- Oficial, por favor... |
00:56:58 |
- Vamos, ya. Basta. |
00:57:05 |
Basta. Basta. |
00:57:11 |
Dios. Volvió. |
00:57:14 |
Espera. |
00:57:43 |
Déjenos en paz. |
00:57:46 |
Por favor, váyase. |
00:57:50 |
La policía viene en camino, |
00:58:08 |
Oye. Hijo de perra. |
00:58:12 |
¿Qué demonios estás haciendo? |
00:58:15 |
Dios. |
00:58:18 |
Dios. |
00:58:21 |
No dejes que te atrape, Nicole. |
00:58:24 |
No dejes que te atrape. |
00:59:01 |
Está bien. |
00:59:16 |
¡Suélteme! |
00:59:19 |
¡Suélteme! ¡No! |
00:59:23 |
Suélteme. Dios mío. |
00:59:37 |
¡Dios mío! |
01:00:13 |
Nicole. |
01:00:17 |
Nicole. ¿Estás bien? |
01:00:26 |
Volverá. |
01:00:29 |
Es un pervertido psicótico, Nicole. |
01:00:33 |
Está disfrutando todo esto. |
01:00:36 |
Lo ha estado haciendo |
01:00:44 |
Lo atraparemos, Nicole. |
01:00:47 |
El apoyo viene en camino. |
01:00:50 |
No, no es así. |
01:00:52 |
¿Qué? |
01:00:55 |
Estamos solos. Estamos solos. |
01:01:04 |
Toma mi arma, Nicole. |
01:01:07 |
Quiero que tomes mi arma. |
01:01:12 |
...quiero que lo mates. ¿De acuerdo? |
01:01:16 |
No sé cómo. |
01:01:19 |
Es fácil. Puedes hacerlo. Ven aquí. |
01:01:21 |
Ven aquí. Vamos. |
01:01:29 |
Tómala. Está allí. |
01:01:33 |
Así. Sólo sácala. |
01:01:37 |
De acuerdo. |
01:01:39 |
Ahora, ¿ves el percutor allí? |
01:01:44 |
Ahora... |
01:01:46 |
...lo jalas hacia atrás. ¿De acuerdo? |
01:01:50 |
Apuntas. Aprietas el gatillo. |
01:01:54 |
- ¿De acuerdo? |
01:01:56 |
Puedes hacerlo. Puedes hacerlo. |
01:02:00 |
Jálalo hacia atrás. |
01:02:02 |
Sólo asegúrate de sostener |
01:02:05 |
...porque es tu mano izquierda. |
01:02:09 |
Así. |
01:02:11 |
Allí está. |
01:02:14 |
Dispárale a la puerta, Nicole. |
01:02:18 |
Hazlo, Nicole. Tú puedes hacerlo. |
01:02:21 |
Dispárale. Dispara. |
01:02:24 |
Detente. |
01:02:27 |
Ve a revisar. |
01:02:31 |
Adelante. |
01:02:41 |
¿Le diste? |
01:02:44 |
Ve a ver. Ten cuidado. |
01:02:58 |
No lo veo. |
01:03:04 |
Espera. Espera. |
01:03:39 |
Nicole. |
01:03:42 |
No deberías ver esto jamás. |
01:03:46 |
Estoy tan destrozado. |
01:03:50 |
Lo siento. |
01:03:56 |
Lo siento tanto. |
01:04:01 |
Te amo. Te amo. |
01:04:22 |
¡No! No dispares. |
01:04:26 |
- Es gasolina. |
01:04:28 |
Nos va a quemar. No... |
01:04:31 |
No dispares. Quiere incendiar esto |
01:04:35 |
- Dios. Está bien. |
01:04:37 |
Está bien. Te tengo. |
01:04:40 |
¡Dios! Duele. |
01:04:47 |
Dios. Dios mío. |
01:05:14 |
Nicole. ¿Nicole? |
01:05:18 |
Creo que puedo abrir esto. Aguanta. |
01:05:44 |
Nicole. |
01:05:48 |
No puedo salir. |
01:05:53 |
Está bien. Está bien. |
01:05:55 |
Quizá pueda alejarlo de aquí. |
01:06:07 |
- Quizá se ha ido. |
01:06:15 |
Dios. |
01:06:40 |
Te sacaré de aquí. |
01:06:43 |
- Quedan dos balas en la pistola. |
01:06:46 |
Úsalas para matarme. |
01:06:49 |
- ¿Qué? |
01:06:54 |
No quiero quemarme vivo. |
01:06:57 |
No. No te mataré. |
01:07:01 |
- Tú puedes. |
01:07:02 |
- Por favor. |
01:07:06 |
- Y después nos... |
01:07:09 |
- Voy a morir quemado, Nicole. |
01:07:12 |
No quiero morir quemado. |
01:07:14 |
No permitiré que me queme. Por favor. |
01:07:17 |
- No. |
01:07:19 |
- Te dije. Igual voy a morir, Nicole. |
01:07:24 |
No me duele tanto. |
01:07:26 |
Sólo dispárame, por favor. |
01:07:32 |
Dios, por favor, dispárame, Nicole. |
01:07:35 |
- Está bien. Está bien. |
01:07:39 |
No sé cómo. |
01:07:42 |
Nicole. Pónmela en la boca. |
01:07:46 |
- No, Mike. |
01:07:50 |
- Pónmela en la boca. |
01:07:54 |
¡Hazlo! |
01:07:57 |
Por favor, Nicole. |
01:08:02 |
Dispara el arma. ¡Hazlo! |
01:08:05 |
¡Dios, sólo dispara el arma! |
01:08:08 |
¡Perra estúpida! ¡Vamos! |
01:08:10 |
¡Vete al demonio! |
01:08:13 |
Dios. |
01:08:16 |
Dios. |
01:08:18 |
Tres. |
01:08:19 |
Dos. |
01:08:22 |
Uno. |
01:08:23 |
Dios. |
01:08:37 |
- Erraste. |
01:08:39 |
Dios mío. |
01:08:41 |
- Dios mío. |
01:08:43 |
¡Dispárame otra vez! Dispárame ya. |
01:08:46 |
- Está bien, está bien. |
01:08:55 |
Dios. |
01:09:06 |
Dios. Dios. |
01:09:19 |
Dios. |
01:09:22 |
No, no. Él estaba allí. Estaba allí. |
01:10:21 |
Nunca te pregunté por qué. |
01:10:23 |
¿Por qué qué? |
01:10:25 |
¿Por qué dijiste que sí? |
01:10:28 |
¿Por qué dijiste |
01:10:34 |
Vine por ti. |
01:10:44 |
Estás mintiendo. |
01:10:48 |
Te conozco desde el décimo grado, Nic. |
01:10:50 |
De ningún modo irías a California |
01:10:53 |
Estás mintiendo. |
01:10:57 |
Pero tengo razón. |
01:11:01 |
¿No es así? |
01:11:07 |
Está bien. |
01:11:09 |
Tal vez... |
01:11:13 |
Tal vez me... |
01:11:14 |
...me cansé de que todos |
01:11:18 |
¿Sabes? Quiero decir, es mi vida. |
01:11:21 |
Puedo hacer lo que se |
01:11:31 |
Te diré una cosa... |
01:11:36 |
Pase lo que pase... |
01:11:40 |
...lo volvería a hacer. |
01:11:42 |
Aunque sólo fuera por hoy. |
01:11:47 |
Nos equivocamos totalmente en eso... |
01:11:50 |
...¿no, Jess? |
01:13:11 |
Jesse. |
01:13:12 |
No. Jesse. |
01:13:21 |
Jesse. |
01:13:37 |
¡Hijo de perra! |
01:13:40 |
¡No! |
01:15:22 |
Vamos. |
01:15:49 |
Maldición. |
01:15:51 |
No, no, por favor. |
01:16:03 |
Vamos, vamos. |
01:16:19 |
¿Dónde estás? |
01:16:31 |
Despacio. Respira. |
01:16:37 |
Maldición. |
01:16:43 |
Cielos. |
01:16:45 |
Por favor, por favor, enciende. |
01:16:56 |
Hijo de perra. |
01:17:47 |
¿Qué? |
01:18:59 |
DESAPARECIDA |
01:19:05 |
Cuidado. Es pintura fresca. |
01:19:09 |
Parece lindo lugar. |
01:19:10 |
Sí, debió haberlo visto antes. |
01:19:13 |
- ¿Qué pasó? |
01:19:16 |
Destrozaron todo el lugar. |
01:19:19 |
Vagabundos, probablemente. |
01:19:22 |
Espero que reciban su merecido. |
01:19:25 |
Como sea, que tenga buen día. |
01:19:28 |
Gracias. |
01:19:29 |
DAMAS |
01:19:48 |
Ayúdenme. |
01:19:50 |
- ¿Hola? |
01:19:53 |
Iré a buscar ayuda. |
01:19:58 |
¡Oiga! ¡Hay alguien |
01:20:01 |
- ¿Qué? |
01:20:08 |
- La oí allí adentro. |
01:20:19 |
Lo juro. |
01:20:27 |
De veras la oí. |
01:20:47 |
Ayúdenme. |
01:21:07 |
PARADA DE DESCANSO |
01:22:27 |
¡Scotty! ¿Qué demonios |
01:22:30 |
Te dije, |
01:22:33 |
Te lo llevarás a la tumba, ¿entiendes? |
01:22:36 |
Ahora, siéntate allí atrás |
01:22:40 |
No sé qué demonios pasa contigo. |
01:22:43 |
¡Puerta estúpida! |
01:23:13 |
Ripeados por Tylerg |