Revolver

es
00:00:32 "El mayor enemigo
00:00:34 ...el lugar menos pensado".
00:00:40 "La única manera
00:00:42 ...es con un oponente más listo".
00:00:50 "Primera regla del negocio,
00:00:51 Protocolo del banquero 1775.
00:00:56 "No hay guerra evitable,
00:00:58 ...para ventaja de tu enemigo".
00:01:16 Una cosa he aprendido
00:01:20 ...en todo juego, siempre hay un
00:01:26 El truco es saber cuando eres el último
00:01:41 2 años después.
00:01:52 ¿Cuán profundo enterraste
00:01:55 Profundo.
00:02:00 ¿Estás seguro que esto
00:02:02 Tendría que
00:02:04 Pero si tienes más dinero
00:02:07 Es eso en lo que pensaste
00:02:09 Él me debe, él te debe.
00:02:11 Ahora tiene que pagar.
00:02:13 Es causa y efecto.
00:03:15 Lo siento señor.
00:03:18 Envíalo arriba.
00:03:20 No creo que sea buena idea, Sr D.
00:03:23 Todas las mesas
00:03:29 Envíalo arriba, Paul.
00:03:36 20.
00:03:38 Espera.
00:03:40 Creo que tomaremos
00:03:42 ¿Quieres subir 20 pisos, Jake?
00:03:44 No sea tonto.
00:03:45 No me gusta sentirme atrapado.
00:03:48 ¿Por qué un hombre hace
00:03:53 Jake, si quieres ir por la escalera,
00:03:58 Siempre hay una opción.
00:04:03 Vamos, estarás bien.
00:04:22 Tengo que pasar
00:04:25 ...temblando y sudando como una
00:04:30 Debí tomar las escaleras, porque
00:04:52 Me temo que sólo
00:04:59 Freddy, terminaste.
00:05:06 Siéntese, Sr. Green.
00:05:09 Escuché que le fue
00:05:13 ..y en contra de toda probabilidad.
00:05:15 Como dicen: "Cuanto más dura
00:05:20 Un hombre sabio me dijo que
00:05:24 Una pequeña pregunta que
00:05:28 Mientras más invierta en esa pregunta,
00:05:34 ¿Puede adivinar cuál
00:05:40 ¿Cuánto hay para mi?
00:05:46 Me advirtieron que si lo dejaba
00:05:51 Me han dicho que se ha vuelto
00:05:54 ...y que quieres tener
00:05:58 ¿Un negocio como el mío?
00:06:00 Pero ambos sabemos
00:06:03 Eres un hombre que necesita un jefe.
00:06:07 Así que: ¿Cuánto hay para mi?
00:06:10 Es un placer hacerle un
00:06:14 ...recordándole la posición que
00:06:20 ¿Rade, cuánto tienes?
00:06:23 ¿Qué quieres con eso?
00:06:25 Voy con todo eso.
00:06:29 Te atrapó ahí, Rade.
00:06:34 No es tan malo como un
00:06:40 Te apuesto por un décimo.
00:06:43 ¿Eres un apostador de alto calibre,
00:06:48 Tomaré el rojo.
00:06:57 Muy impresionante Sr. Green.
00:07:02 Págale al hombre su dinero, Billy.
00:07:04 Debiste apostar todo, Rade.
00:07:07 Debes enseñarme ese
00:07:14 ¿Entra?
00:07:18 Te apuesto todo lo que tienes
00:07:24 ¿Tiene algún problema, Sr. D?
00:07:28 Tienes una boca muy grande
00:07:34 Sea mi invitado.
00:07:37 Tomaré el púrpura.
00:07:38 Estás adentro.
00:07:43 Es un lindo color el púrpura...
00:07:45 ...está discretamente entre el espectro
00:07:51 Siempre un real ganador.
00:08:00 Billy, haz los honores.
00:08:04 No te muevas.
00:08:07 No pongas más problemas en tu boca
00:08:11 Te diré que haré.
00:08:14 ¿Doble o nada?.
00:08:24 Adentro.
00:08:28 Vamos.
00:08:31 Sr. Green, el Sr. Macha apreciaría
00:08:38 No terminé con él todavía.
00:08:43 Ahora sería un buen momento.
00:08:46 Creo que es hora de irnos,
00:08:54 - Perdonen.
00:08:56 Relájese. Está en problemas Sr. Green.
00:09:00 Gracias.
00:09:06 Tomaré las escaleras.
00:10:17 Tome el elevador.
00:10:21 Tuvo suerte, Sr. D, es todo.
00:10:23 Al diablo la suerte.
00:10:25 Desde que se salió hizo una
00:10:28 Tiene lo que quería.
00:10:31 Se comió siete años, Paul.
00:10:35 Sin mencionar el accidente
00:10:41 ¿Y qué diablos significa:
00:10:50 Deshazte de él.
00:10:53 Y no quiero ningún error.
00:10:55 Nada de drogadictos punks
00:10:59 Tomas a Sorter y a Slim Biggins.
00:11:03 No sabemos qué
00:11:06 Pero le hicimos análisis de sangre
00:11:11 Es un milagro que no
00:11:15 ¿Puedo irme ya?
00:11:16 Cuando esté vestido.
00:11:18 Lo llamaremos por los resultados.
00:11:21 De acuerdo, mira,
00:11:25 Billy. Vete a casa.
00:11:27 Es tarde.
00:11:31 Tranquilo ahora, ¿si?
00:12:08 Levante esto.
00:12:13 Joe.
00:12:15 Joe.
00:12:16 - Jake. Muévete.
00:12:18 ¡Muévete, vámonos de aquí!
00:12:28 Al, maneja el maldito auto.
00:12:31 Siéntate y agárrate.
00:12:41 Entre al auto.
00:12:45 Si quisiera matarte
00:12:53 Siéntese y tranquilícese.
00:13:07 ¿Qué?
00:13:09 ¿Falló?
00:13:12 Sorter nunca falla.
00:13:15 No sé que pasó.
00:13:17 Algo salió mal.
00:13:20 Lo tuve en la mira...
00:13:22 ...tres veces.
00:13:25 Nunca fallas y ahora lo haces 3 veces.
00:13:28 Alguien debió avisarle.
00:13:34 Algo está muy mal aquí.
00:13:37 Si, algo está realmente mal.
00:13:39 No me hagas enojar, Slim.
00:13:43 Pude haber fallado con él, pero
00:13:50 Será mejor que sólo manejes.
00:13:56 Doreen, el Sr. Green.
00:13:59 Buenos días, Sr. Green.
00:14:04 Avi, el Sr. Green.
00:14:07 Sr. Green, Avi.
00:14:10 Siéntese.
00:14:19 ¿Tengo entendido que
00:14:23 Yo soy algo entusiasta.
00:14:27 Creo que debería decirme
00:14:32 Tenemos los resultados
00:14:35 No importa como los obtuvimos.
00:14:38 Lo que importa es lo que dicen.
00:14:46 Morirá en tres días de una
00:14:50 ...que contamina su
00:14:59 Gracias, amigos. Tengo que
00:15:04 Sr. Green.
00:15:07 30 segundos y puede irse.
00:15:10 Cuanto más escuche,
00:15:13 ¿30 segundos?
00:15:26 Ya le salvamos la vida una vez.
00:15:31 Lo ayudaremos con
00:15:34 Esas condiciones
00:15:36 Vaya.
00:15:39 Primera condición.
00:15:43 Te sacaremos todo.
00:15:45 Te va a costar sacarme todo, amigo.
00:15:49 Nos darás hasta el último
00:15:52 Esto es una estafa.
00:15:55 Es natural que pienses que estás
00:15:58 ...pero piensa bien, y comprenderás
00:16:02 Ahora la condición número dos.
00:16:06 Harás todo lo que te
00:16:10 Eso incluye respuestas y cualquier
00:16:15 No tienes mucho tiempo, y en realidad
00:16:22 Ahora, lo más coherente sería
00:16:27 Macha ha soltado sus matones.
00:16:29 Podemos protegerte de los peligros que
00:16:35 Tienes tres horas para decidirte.
00:16:39 ¿Cree que me voy a separar del dinero
00:16:42 ...por unos falsos resultados médicos?
00:16:44 No lo creo.
00:16:46 Hoy no.
00:17:02 Me temo que no tengo buenas
00:17:05 Han estudiado todo detenidamente.
00:17:09 Ligeros como los zapatos de un niño.
00:17:14 Ella tiene que ser parte de todo esto.
00:17:16 Así es como obtuvieron los resultados.
00:17:18 Debo encontrar a alguien de confianza.
00:17:22 Bien, Jake...
00:17:30 Lo siento, no...
00:17:32 ...no es fácil decirte esto.
00:17:34 Tienes una rara enfermedad
00:17:42 ¿Cómo lo hicieron?
00:17:45 El está metido en esto.
00:17:47 Después de unos días pienso...
00:17:50 - ¿Cuánto te pagaron?
00:17:53 ¿Cuánto?
00:17:54 ¿Qué quieres decir? No tengo
00:17:57 Tienes cinco segundos. Cinco...
00:17:59 No tengo idea de que estás hablando.
00:18:02 - Cuatro...
00:18:04 - Tres... dos...
00:18:06 Dios. No, no.
00:18:09 Cuando vas ganando,
00:18:12 Pero cuando te enfrentas a
00:18:16 una nueva y fría realidad te toca.
00:18:21 Un hecho que preferimos ignorar.
00:18:25 No puedes ganar.
00:18:27 El único premio que te garantizan
00:18:31 ...es que vas a perder.
00:18:35 La única pregunta es cuando.
00:18:40 Cometí un error.
00:18:43 Nunca fallas, ¿por qué ahora
00:18:51 Tuve un mal presentimiento.
00:18:56 ¿"Presentimiento?"
00:18:59 No estoy seguro de haberte pagado para
00:19:06 Lo hice porque eres el mejor en esto
00:19:09 ¿Por qué dejas que los presentimientos
00:19:14 Escúchame.
00:19:17 Esto se ha convertido en
00:19:20 Entonces si puedes parar
00:19:24 ...hasta que completes esta misión,
00:19:31 ¿Crees poder hacer eso por mi?
00:19:34 Claro.
00:19:35 Lo apreciaría.
00:19:53 Si algo aprendí sobre los expertos,
00:19:59 ...es que si hay una regla, puedes torcerla.
00:20:05 Desde ahora, romperé todas las reglas, porque
00:20:14 El dinero parece seguir
00:20:18 Nuevos billetes. No hay
00:20:31 Me encanta el billete nuevo.
00:20:33 Representa mucha esperanza.
00:20:38 Hasta se ve orgulloso.
00:20:40 Empiezas a trabajar ahora.
00:20:48 Somos, y me disculpo por el innecesario y
00:20:55 La gente nos odia y nos teme, como
00:20:59 Sabemos cuanto te gusta el dinero...
00:21:02 ...y no va a ser fácil verlo
00:21:06 ...porque va a ser tu dinero
00:21:19 No digas nada.
00:21:22 Solamente sostén el maletín y si
00:21:26 No queda nada.
00:21:29 Muy triste historia, Sr. Horowitz.
00:21:33 Quizás estoy siendo estafado.
00:21:37 Discúlpenos por preguntarle
00:21:42 ...pero evaluamos a nuestros
00:21:44 La sentencia está dictada y firmado
00:21:49 El punto es que es la única opción.
00:21:57 Si me chasqueas los dedos
00:22:04 Conoce nuestros
00:22:08 ¿Y nuestra política?
00:22:12 Sin ofender, caballeros,
00:22:18 No estaría hablando con
00:22:25 Es extraño, pero todavía no
00:22:33 Sé que no puedo llevarlo conmigo,
00:22:39 ¿Por qué demonios
00:22:50 Y engordar los bolsillos de estos
00:23:07 Necesitamos saber tu
00:23:10 ¿Cuánto de ella?
00:23:12 Toda la historia.
00:23:20 Macha tiene a tres payasos trabajando
00:23:24 Ruidosos, orgullosos y estúpidos.
00:23:26 Se ocupaban de todos los pequeños
00:23:30 Eran salvajes y peligrosos,
00:23:34 Macha perdió su jugador de cartas
00:23:37 Ellos sabían que yo podría jugar,
00:23:42 Como cualquier hombre
00:23:45 Entonces comenzaron a extorsionarme
00:23:48 Él recién tuvo una niñita
00:23:51 ...toda la situación
00:23:54 ¿Cuántas piernas tiene
00:23:57 Entonces para calmar los ánimos,
00:24:00 Ganaba, y estaba hecho.
00:24:02 Es muy bueno, Sr. Green...
00:24:04 ...pero dígame, su mamá...
00:24:11 Se empezaron a burlar de mi.
00:24:14 Y no me iba a
00:24:16 No me aguanto
00:24:20 Tengo algo divertido
00:24:22 Muy gracioso, George.
00:24:26 Lo siguiente, ya sabes, un tiroteo,
00:24:32 Dos semanas después, alguien tiró mi
00:24:35 Los Eddies pensaron que hablaría, así que
00:24:40 La madre reaccionó mal, como cualquiera
00:24:44 Pelearon y recibió un
00:24:47 Mi hermano perdió su esposa
00:24:52 Yo perdí el sentido del humor
00:24:54 ...por no decir a las autoridades
00:25:00 Después de eso, los Eddies hicieron
00:25:03 ...entonces los mezcló con concreto y
00:25:10 Macha tiene que
00:25:14 Y sé que nada duele más que la humillación
00:25:26 Empleo cientos de personas.
00:25:28 Tienen que cobrar mañana.
00:25:31 Necesitamos tres días más.
00:25:34 Trate de entender.
00:25:40 ¿En qué me metí?
00:25:42 No trates de entenderlo, no ahora,
00:25:49 Sólo sé que si empiezas un
00:25:53 Lo prometo.
00:25:54 Sí, lo harás.
00:25:56 Demasiado cierto.
00:26:03 Su idea de discreción
00:26:06 ...cuyos únicos clientes son
00:26:09 Siéntete como en casa.
00:26:11 Ya sabrás de nosotros.
00:26:20 No podemos ver a Gold.
00:26:22 ¿De qué hablas? Estoy aquí
00:26:25 No fui el que pidió
00:26:27 Aparentemente nadie ve a Gold.
00:26:30 - ¿Lilly Walker?
00:26:57 Sr. Macha, no creo que nos conozcamos.
00:27:00 Soy la señorita Walker.
00:27:02 Trabajo para el Sr. Gold.
00:27:06 Entiendo que le fue encargado
00:27:09 Se me ocurrió que sería una buena
00:27:13 ...para asegurarme que usted entiende la
00:27:17 Sí, entiendo, sí entiendo.
00:27:19 Todo está listo. La fecha no ha cambiado,
00:27:23 Bien. El Sr. Gold confía en usted, y
00:27:28 Oímos que usted estuvo
00:27:31 No, no.
00:27:33 No nos gusta la publicidad, Sr. Macha.
00:27:35 No, a mí tampoco. No la defraudaré,
00:28:06 Entonces, ¿entiende?
00:28:10 El Sr. Gold no da más tiempo...
00:28:13 ...o segundas oportunidades.
00:28:16 Como puede apreciar...
00:28:17 ...no hay escasez de personas que
00:28:22 Buen día.
00:29:10 Aquí está su dinero.
00:29:11 ¿Ahora qué?
00:29:12 Siéntate.
00:29:22 Necesitamos saber cuánto
00:29:26 ¿Por qué?
00:29:28 "¿Por qué?"
00:29:29 El trato es que nosotros
00:29:39 Tuve dos chances adentro...
00:29:41 ...14 años normales,
00:29:47 Elegí el solitario.
00:29:57 Pasaba 20 horas por día encerrado
00:30:00 ...que estuvieron allí por más años de
00:30:03 Uno era maestro de ajedrez,
00:30:07 Nunca se vieron
00:30:09 ...pero era como si estuvieran casados,
00:30:12 Una vez por día, la
00:30:14 ...era empujada por un
00:30:17 ...que habían empujado
00:30:22 Mis vecinos escribían jugadas de
00:30:26 ...en las páginas traseras de
00:30:30 ...astrofísica teórica,
00:30:34 ...Matemática de
00:30:37 Sólo las usaban para el estafador.
00:30:40 Yo interceptaba los libros, porque
00:30:43 Es una combinación peligrosa,
00:30:48 Estos hombres habían sido encerrados
00:30:51 Sin nada más que hacer que pensar
00:30:57 Sí, pensaban.
00:31:00 Pensaban en serio.
00:31:01 Yo tenía la impresión que era el bastardo
00:31:05 ...pero estos hombres eran de una clase
00:31:10 Su única ambición era ser el mejor
00:31:14 ...siempre estaban pensado
00:31:17 Pensaron que gradualmente encontrarían
00:31:21 Una fórmula para ganar todo, la fórmula.
00:31:25 No podía entender su complejidad...
00:31:27 ...pero ellos estaban seguros
00:31:32 Después de todo, estaban en
00:31:36 ...entonces creían que
00:31:38 ...y que era tiempo que dejaran
00:31:41 El concreto y el acero
00:31:44 Pero yo ni dudaba de ellos.
00:31:47 Podía oler su comida a través
00:31:51 Los bastardos
00:31:54 Bastardos.
00:31:56 Íbamos a escaparnos juntos, me juraban.
00:32:00 Y confiaba en ellos. Ni por
00:32:04 Al día siguiente se habían
00:32:06 Toda la semana siguiente, las
00:32:09 ...sin encontrar evidencia que existieron,
00:32:15 Jaque.
00:32:17 Dos años después, salí.
00:32:21 Pero esos dos lo sabían todo sobre mí.
00:32:25 Todo.
00:32:26 Todos mis pequeños sucios secretos,
00:32:31 Los hábiles bastardos
00:32:33 No dejaron ni un par de
00:32:37 Regla uno: sólo puedes volverte más
00:32:44 Pero yo tenía su fórmula, y...
00:32:48 ...funcionaba.
00:32:49 Realmente funcionaba.
00:32:52 Ahora no te está sirviendo
00:32:59 Jaque Mate.
00:33:01 Necesita ponerse en movimiento.
00:33:09 "La única manera
00:33:10 ...es con un oponente más listo".
00:33:21 ¿Por qué continúan con esto?
00:33:24 Podían dejarme sin
00:33:28 Quieren que sufra.
00:33:31 Estos bastardos me están haciendo pagar.
00:33:37 Las manos abajo, ése es el concepto
00:33:42 ...y una parte de mí muere
00:33:45 Me dije a mí mismo que
00:33:50 ...tenían que despedazarme,
00:33:53 ...pero esto ya no lo soportaba.
00:33:55 Habían encontrado una debilidad.
00:33:58 Me atraparon como debe ser...
00:34:01 ...cegado, con un pie en la
00:34:06 Estoy cocinado, a punto,
00:34:14 - Jaque Mate.
00:34:19 Estoy atascado en un trance...
00:34:24 ...en algún lugar entre
00:34:29 ...en una marcha que no existe...
00:34:32 ...y todo lo que quiero ahora...
00:34:35 ...es un poco de paz.
00:34:42 ¿Dónde estás?
00:34:44 - En la casa de la anciana.
00:34:46 Por supuesto que no lo
00:34:49 ¿Cómo demonios tendría
00:34:52 Eso es lo que debe.
00:34:56 No.
00:34:58 Llévate el perro.
00:35:01 No me llevaré el perro.
00:35:03 - Entonces llévate el televisor.
00:35:06 Entonces trae tu trasero aquí.
00:35:08 ¿Cómo haces para
00:35:11 ¿Cómo vamos?
00:35:13 Pregúntale al hombre.
00:35:16 No, gracias querida.
00:35:29 No hay más tiempo. ¡Vamos!
00:35:40 Sr. Green, se tomó su tiempo.
00:35:44 - ¿Le sacaste algo a la anciana?
00:35:47 ¿Conseguiste algo de Horowitz?
00:35:49 - No.
00:35:51 Porque no lo tenía.
00:35:53 Escucha, amigo,
00:35:56 Yo pago de todas formas.
00:35:58 No te hagas el sabelotodo.
00:36:01 Mira, no te mandamos para que
00:36:05 Tienes que conseguirlo.
00:36:09 Doreen, toma su auto.
00:36:11 Ven con nosotros.
00:36:14 ¿Qué es esto?
00:36:16 ¿Dónde estaba seguridad?
00:36:18 Los durmieron con gas.
00:36:24 Agárrese fuerte, Sr. Green.
00:36:31 Era una caja de seguridad Hermann
00:36:34 Imposible de forzar.
00:36:35 No hay más tiempo. ¡Vamos!
00:36:37 ¡Obviamente, no era imposible
00:36:44 ¿Para qué se la llevarían?
00:36:46 Ni siquiera la usamos,
00:36:53 Jaque Mate.
00:36:58 ¿Cómo demonios hiciste eso?
00:37:03 No usualmente, no.
00:37:06 El polvo de Sam Gold
00:37:12 No, Paul, estás equivocado.
00:37:18 Intenta de nuevo.
00:37:26 Maldito estúpido.
00:37:33 Eso debería enloquecerlo.
00:37:35 ¿Qué demonios estaba haciendo
00:37:38 ¿Por qué no me violas
00:37:42 Junta a las tropas.
00:37:44 Rompe algunos huesos, lastima
00:37:46 - ¿Me escuchaste?
00:37:48 Puedes estar seguro que
00:37:51 La palabra "excusa" no existe
00:37:54 ¡Somos muertos vivos hasta
00:37:57 - ¿Me has entendido?
00:38:00 Dije, ¿me has entendido?
00:38:04 - Sí.
00:38:07 Mientras tanto,
00:38:09 ¡No me importa de dónde viene o
00:38:12 Sólo una persona puede conseguirnos
00:38:16 ¿Quién?
00:38:18 Lord John.
00:38:27 De ninguna manera.
00:38:31 Eso es el doble del precio de mercado.
00:38:36 Viene con nosotros a
00:38:37 ...y no tiene el dinero.
00:38:38 Pierde mi tiempo.
00:38:41 Gordo Dan.
00:38:42 Dile al imbécil que
00:38:44 ...apunta su brújula
00:38:48 Lo siento, no podemos
00:38:50 Tony le mostrará la salida.
00:38:56 Está bien. Espera, espera.
00:39:00 Estoy listo para hablar.
00:39:04 Hablar.
00:39:05 ¿Qué te parece,
00:39:08 Dile que se encuentre una
00:39:12 Pete, si tú quieres háblale.
00:39:14 Ve a hablar al hombre que
00:39:16 Estoy muy ocupado para hablar.
00:39:18 Hablar.
00:39:23 ¿De qué quieres hablar?
00:39:29 Esta bien, tómalo.
00:39:31 ¿Qué?
00:39:34 ¿Estoy teniendo un déjà-vu, Paul?
00:39:36 ¿No acabo de decir "tómalo"?
00:39:42 Es Sam Gold con quien
00:39:45 Sr. Magia Negra.
00:39:47 Sr "Este es mi juego" Gold.
00:39:49 No un mafioso de plástico
00:39:53 Gold no da segundas oportunidades, Paul.
00:40:00 ¿Entiendes?
00:40:10 Paul...
00:40:12 ...cuando hagas el trato, cuídate
00:40:27 ¿Aceptaron el precio?
00:40:29 Sí.
00:40:35 Muy bien.
00:40:36 Deben estar desesperados.
00:40:39 Así que prepara la transacción, Dan.
00:40:40 Asigna el trato al flaco Pete.
00:40:43 Flaco Pete.
00:40:46 Dile que use suficiente
00:40:48 ...para disuadir que
00:40:53 Una cosa más...
00:40:57 No confíes en esos perros.
00:40:58 Si te hacen sonreír,
00:41:13 Si alguien pregunta,
00:41:25 Después de usted, Sr. Green.
00:41:27 Tomaré las escaleras.
00:41:29 ¿Cuál es el problema, Sr. Green?
00:41:30 - No me gustan los elevadores.
00:41:34 ¿Eres sordo?
00:41:37 Resiste, porque te vas a subir.
00:41:41 Tarde esa noche.
00:41:44 ¿Todo?
00:41:50 ¿Todo?
00:41:55 Si quiere una maldita guerra,
00:41:58 No creo que haya sido Lord John, Sr. D.
00:42:02 No se equivoca. Porque
00:42:06 Macha nos preparó esto,
00:42:08 ¿Por qué no viste que
00:42:11 Tomaré las escaleras.
00:42:13 Antes de hacer nada, Sr. D, tenemos
00:42:17 - No jale el gatillo--
00:42:19 - Voy a salir.
00:42:21 Podemos nada más
00:42:24 Dije que te quedes aquí.
00:42:26 Escaparse de El Lord...
00:42:32 ¿Parezco temer a las consecuencias?
00:42:37 - Tomaré las escaleras.
00:42:40 Hijo de perra, escucha.
00:42:41 Mírame. ¿Crees que tengo miedo
00:42:44 - Tomo las escaleras.
00:42:46 ¡Siéntate! ¡Regresa!
00:42:48 Abres la boca otra vez,
00:42:52 - Que se vaya al diablo.
00:42:54 Al diablo las consecuencias.
00:42:55 Al diablo las consecuencias.
00:42:56 Al diablo todo.
00:42:58 Al diablo todo.
00:43:00 - ¿Parezco tener miedo?
00:43:02 ¿Me entiendes? ¿Me entiendes?
00:43:12 Lou, ¿qué pasa?
00:43:14 Aquí estamos.
00:43:15 Están aquí.
00:43:17 ¿Cuántos son?
00:43:18 Seis hombres.
00:43:19 Haremos el trato en
00:43:21 Haremos el intercambio en
00:43:24 ¿Cuando harán el intercambio?
00:43:26 Tenemos...
00:43:27 - Diez minutos.
00:43:30 - No confíes en esos perros amarillos.
00:44:22 Gas del sueño.
00:44:40 ¿Lou?
00:44:42 Háblame, hijo de perra.
00:44:44 O te mataré yo mismo.
00:44:58 Las consecuencias pueden
00:45:51 Hasta se robaron mi reloj.
00:45:53 Eso no importa, te compraré
00:46:29 Esto se ha convertido
00:46:32 No hay tal cosa llamada
00:46:35 ...sólo situaciones.
00:46:39 ¡Despierten idiotas!
00:46:40 ¡Despierten, no está el polvo!
00:46:44 Lo siento, Gran Hermano.
00:47:01 Despiértese, Sr. Green.
00:47:08 Jaque Mate.
00:47:13 ¿Cómo?
00:47:15 ¿Cómo qué?
00:47:17 Lo mantenemos con vida,
00:47:19 ¿Cómo es que sigue ganando?
00:47:21 Es muy simple.
00:47:23 Tú haces todo el trabajo,
00:47:30 El arte para mí es dejar
00:47:32 ...y hacerte creer que tú las tomaste,
00:47:38 En todo juego y estafa siempre hay un
00:47:43 Mientras más control
00:47:47 ...menos control tiene realmente.
00:47:49 Gradualmente él se cuelga solo.
00:47:51 Yo, como oponente, sólo lo ayudo.
00:47:56 ¿Esa es la fórmula secreta?
00:47:57 La formula tiene profundidad infinita
00:48:01 ...pero es asombrosamente simple
00:48:04 Regla uno de juego: Sólo puedes ser más
00:48:10 Regla número dos.
00:48:11 Mientras más sofisticado el juego,
00:48:17 Si el oponente es muy bueno...
00:48:19 ...va a posicionar a su víctima
00:48:22 Mientras más grande el entorno,
00:48:25 Tírale un hueso al perro,
00:48:30 ...y dale solo un poco
00:48:36 Jaque.
00:48:37 Entonces el oponente
00:48:40 ...dejándolo consumirse
00:48:47 Jaque.
00:48:50 La palabra "serpiente"
00:48:52 No la golpees. Te hará más listo
00:48:57 Mientras más grande y más viejo el truco,
00:49:02 Basado en dos principios.
00:49:05 Ellos creen que no puede ser tan viejo
00:49:08 ...como para que tanta
00:49:13 Eventualmente, cuando el oponente
00:49:17 ...significa que la inversión de la víctima,
00:49:23 Nadie puede aceptar eso...
00:49:25 ...ni siquiera ellos mismos.
00:49:31 Jaque Mate.
00:49:34 No voy a volver a jugar contigo.
00:49:36 Siempre encontrarás un buen oponente
00:49:40 Tiene más trucos que bolsillo de payaso,
00:49:58 ¿Está todo bien?
00:50:10 ¿Pueden oírte?
00:50:11 Dos minutos.
00:50:15 Ya está.
00:50:17 Vete, Jake, tan pronto
00:50:19 Tuve que escarbar muy profundo
00:50:22 Ellos son el último recurso.
00:50:24 Son el último recurso. Cuando ningún
00:50:31 Se pararon sobre los dedos de Gold
00:50:34 ¿Gold?
00:50:35 Sí, Gold, Sam Gold.
00:50:39 Sr. Clandestino.
00:50:41 Sr. Ambiguo.
00:50:43 Sr. Misterio.
00:50:48 Vete de ahí.
00:50:51 Vete de ahí, Jake.
00:50:53 Nadie vive y disgusta a Gold.
00:50:57 Nadie excepto tus dos amigos.
00:50:59 Algo debe pasar con ellos
00:51:02 Debe ser algo muy malo
00:51:05 Nadie ve a Gold...
00:51:07 ...pero Gold ve todo.
00:51:10 Las señales de humo dicen,
00:51:15 Dile a tu amigo que
00:51:18 Jake, vete de ahí.
00:51:21 Que se vaya de allí.
00:51:22 Vete de ahí.
00:51:35 Mañana.
00:51:43 Eres peor que un disco rayado.
00:51:45 "Mañana, mañana."
00:51:48 Mañana nunca llegará, ¿no es así?
00:51:50 Hola, se está calentando.
00:51:51 Zach, patéalo,
00:51:54 ¿Quieres que yo lo haga?
00:51:56 Yo me encargué de Horowitz.
00:52:04 Cambio de planes.
00:52:06 Ya veo lo que se viene.
00:52:08 Dásela al Sr. Green.
00:52:16 Sr. Green.
00:52:18 Dispárele a Fred por mi.
00:52:23 No muerto, estúpido, sólo detrás de la rodilla.
00:52:26 No le voy a disparar a Fred, Zach.
00:52:28 A veces, una vocecita te dice
00:52:32 Te lo dije, Avi.
00:52:35 Nunca tuvo la ambición,
00:52:38 Es más fácil de lo que crees.
00:52:40 Es sólo una pequeña apretada.
00:52:43 Como un tubo de pasta dental.
00:52:45 ¿Quién diablos son ustedes dos?
00:52:47 No puedes ver lo que
00:52:50 Ahora estarías tieso, frío y horizontal.
00:52:57 Dispárale en la rótula.
00:53:02 Y a veces es mejor escucharlo.
00:53:06 Levanta tu trasero, Fred.
00:53:11 Vamos. Vete.
00:53:15 No puedes hacer eso, Jake.
00:53:17 ¿Entonces por qué
00:53:19 ¿Qué demonios sabes tú?
00:53:26 Un paso más, Avi.
00:53:29 Como apretar pasta dental.
00:53:33 ¿Se da cuenta lo que hace, Sr. Green?
00:53:36 Espera, Jake. Este no es el plan.
00:53:43 Un paso más, Avi.
00:54:00 Despierte, Sr. Green.
00:54:38 Felicitaciones, Sr. Green.
00:54:42 Creo que debería hacerse un chequeo.
00:54:51 ¿Te atraparon los chicos malos?
00:54:53 No hay tal cosa
00:54:55 Si los hay. Por eso los amigos
00:54:58 No te preocupes por eso. Se buena y
00:55:13 ¿Es un desastre, no?
00:55:15 Las cosas se arreglarán solas.
00:55:17 ¿Ella está bien?
00:55:19 No te preocupes por ella.
00:55:26 Sr. Green, no sé
00:55:29 Nuestros primeros resultados,
00:55:37 No hay disculpa
00:55:39 No está del todo sano, pero...
00:56:03 Tenemos que evaluar
00:56:13 Hay algo acerca de ti
00:56:17 Algo que negarás
00:56:21 ...hasta que sea demasiado
00:56:31 Es la única razón por la que
00:56:34 ...la única razón por la que
00:56:38 ...la sangre, el sudor
00:56:42 Es porque quieres
00:56:44 ...lo bueno, atractivo, generoso, gracioso,
00:56:50 "Témeme o reverénciame, pero
00:56:55 Compartimos una adicción.
00:56:58 Somos adictos a la aprobación.
00:57:01 Estamos en esto por
00:57:03 ...y el reloj de oro.
00:57:05 ...el "hip, hip, hurra" maldito.
00:57:08 Mira al chico brillante con
00:57:12 Brilla, tú diamante loco.
00:57:16 Porque somos monos
00:57:20 ...suplicando por la
00:57:25 Si lo supiéramos,
00:57:28 Alguien nos lo está ocultando.
00:57:32 Y si tuvieras segunda oportunidad,
00:57:36 ¿Por qué?
00:57:37 - ¿Por qué, qué?
00:57:39 ¿Por qué regalaron mi dinero?
00:57:42 ¿Por qué no querían
00:57:45 ¿Por qué no querían
00:57:47 Lo averiguarás pronto.
00:57:53 Mientras estuve
00:57:55 ...me encontré con un par de
00:57:58 ...quienes dieron el nombre...
00:57:59 ...Green.
00:58:01 Así es, Jake Green.
00:58:03 - Sigue.
00:58:06 Patrick.
00:58:07 Un par de oportunistas, andan tras
00:58:11 Quieren impresionarte.
00:58:13 Bien, toma a Sorter y al flaco Biggins y
00:58:21 Ya es hora.
00:58:26 Que buena imagen.
00:58:29 Te tomaste el tiempo que quisiste.
00:58:32 Debiste pasar
00:58:34 Es gracioso que digas eso.
00:58:38 20 largos en 10 segundos.
00:58:40 Creemos que es un récord. ¿Quieres
00:58:45 Solo voy a ir arriba, tomar
00:58:49 - Yo no lo haría si fuera tú.
00:58:52 ¿Por qué crees que estamos en
00:58:54 ...cuando podríamos estar arriba,
00:59:00 ¿Cuánto puede demorar traer
00:59:09 Estás por tu cuenta,
00:59:16 Muévanse.
01:00:00 Tú se lo dirás al jefe.
01:00:02 ¿Por qué yo?
01:00:04 Porque tú fuiste el
01:00:19 Esta vez van a decirme
01:00:22 Dos de azúcar, ¿cierto?
01:00:24 Olvída el té, Avi.
01:00:26 Gracias Jenny, eso es todo.
01:00:31 No nos dijo la verdad sobre
01:00:35 Los Eddies enfadaron a
01:00:37 ...así que los hizo agregar, y mezclar
01:00:46 ¿Quieres que te recordemos
01:00:50 Los Eddies estaban esperándote
01:00:54 Fue culpa de Macha.
01:00:56 Ellos ya no trabajaban más
01:00:58 ...compensarte.
01:00:59 Lo que realmente
01:01:01 ...ponerte 12 gramos de plomo en la
01:01:05 Pero tú les hiciste una oferta
01:01:08 Nadie mata a un hombre que
01:01:10 Entonces tú le darías el 3% mensual
01:01:14 Tú necesitabas el dinero
01:01:17 ...pero rentable negocio
01:01:19 De hecho, era más rentable
01:01:21 ...ellos pudieran conseguir en
01:01:24 - Entonces, uno de ellos dijo...
01:01:26 - Un mes después devolviste su dinero.
01:01:31 - Ahora, nadie mata a un hombre...
01:01:34 - Siempre protegen sus inversiones.
01:01:37 - ¿Sabes que es sólo entre nosotros?
01:01:40 El próximo negocio.
01:01:42 Te daré 4% mensual.
01:01:45 Por dos años siempre cumpliste,
01:01:49 Pero no había ningún trato.
01:01:51 Tomabas dinero de un Eddie y
01:01:55 Más tu 4%. Arriba.
01:01:57 No eras ambicioso,
01:02:01 Estabas pagando por su confianza.
01:02:03 - Es sólo entre nosotros. ¿No Jake?
01:02:06 Fue el dinero que
01:02:08 Pronto no pudieron darte dinero
01:02:10 Pocos meses después no tenían
01:02:13 Así que empezaron a pedir
01:02:15 - ¿3%?
01:02:17 - ¿4%?
01:02:20 ¿5%?
01:02:22 Macha comenzó a interesarse.
01:02:24 ¿Cómo podían los Eddies tener
01:02:26 - Te ocultaron como un secreto sucio.
01:02:30 ¿Quién está detrás de esto?
01:02:33 No hagas preguntas
01:02:35 - Dicen cualquier cosa menos la verdad.
01:02:39 - ¿Está Jake Green detrás de esto?
01:02:43 - Harían lo que sea por su inversión.
01:02:47 Pero Macha obtenía sus intereses,
01:02:50 Préstenle el dinero.
01:02:52 Tu estabas atrás apostando.
01:02:54 Haciendo tanto dinero que no
01:02:56 Soy rico.
01:02:58 Seriamente rico.
01:03:00 Después de un año, tuviste bastante
01:03:04 - Ahora soy más rico. Mucho más rico.
01:03:09 Entonces te tomaste unas discretas
01:03:11 Te llevaste a tu hermano, su hija,
01:03:15 Un poco del buen sol,
01:03:19 Los Eddies, mientras tanto
01:03:23 ...sobre cómo devolverían a Macha la
01:03:27 Quiero mi dinero, Paul.
01:03:32 Estos chicos realmente sufrieron, Jake.
01:03:39 - Es Jake Green.
01:03:43 Ellos ya me contaron esa historia.
01:03:47 Les diste suficiente cuerda
01:03:54 Eres un buen
01:03:56 Y crees que eres listo, y lo eres,
01:04:09 Elvis. Ven aquí.
01:04:13 Si quería vinagre, hubiera
01:04:17 Tráeme algo con el precio
01:04:22 Sr. Green. de todos modos
01:04:27 ¿Hamish?
01:04:32 Está bien, estamos entre amigos.
01:04:39 ¿Qué le voy a decir?
01:04:41 Ese es tu problema, pero
01:04:46 Pasé a buscarlos...
01:05:01 ..y eso fue lo que vi.
01:05:07 Qué historia fascinante.
01:05:11 Tengo una sola pregunta para ti.
01:05:14 ¿Cómo?
01:05:16 ¿Cómo qué?
01:05:18 "¿Cómo qué?"
01:05:20 Eran seis de los nuestros...
01:05:22 ..más el flaco Biggins, que
01:05:25 ¿Cuántos había de ellos?
01:05:29 - Uno.
01:05:33 Entonces, ¿exactamente como hizo este
01:05:38 ...a un cuatro veces campeón
01:05:44 ...arrastrarlo media cuadra...
01:05:45 ...tirarlo de una pared y después
01:05:56 Abajo, jefe.
01:05:59 Encuentren al pistolero.
01:06:02 Que nadie se mueva.
01:06:04 Lou. Lou.
01:06:07 - Mantén al jefe abajo.
01:06:13 No lo sé.
01:06:15 Sorter acaba de disparar...
01:06:19 ...y entró a la cocina.
01:06:21 - Que nadie se mueva.
01:06:31 Mantén al maldito jefe abajo.
01:06:49 Bien y lentamente.
01:06:52 La belleza es un
01:07:02 ¿Cómo alguien que se ve tan bien
01:07:18 Pero no hay ángel
01:07:33 ...al final la avaricia
01:07:37 Ellos creen que
01:07:44 Pero la avaricia es la única serpiente
01:07:51 Ella debió matarlo...
01:07:59 ...hace mucho tiempo.
01:08:50 Me disparó y me sacó un dedo.
01:08:52 La perra me sacó un dedo.
01:09:03 ¿Quién es?
01:09:06 ¿Dónde está Tony?
01:09:10 Ese Tony Alegre,
01:09:12 No se ve tan alegre ahora, ¿no?
01:09:16 No se preocupe, está con
01:09:20 Fíjate si está muerta, Lou.
01:09:23 La avaricia se lleva a
01:09:30 Disparo certero, Sorter.
01:09:32 Me alegra saber que tus
01:09:42 Busca un par de tipos de Lord John y
01:09:52 "El mayor enemigo
01:09:53 ...el lugar menos pensado".
01:11:16 ¿Cuál es la primera regla de
01:11:21 La única forma de ser más listo
01:11:24 ¿Cuál es la segunda regla
01:11:27 Cuanto más sofisticado el juego,
01:11:32 Casi lo mismo pero ¿dónde
01:11:36 ¿Dónde termina éste juego?
01:11:38 Termina cuando comienzas
01:11:41 No dejes que jueguen juegos
01:11:43 ¿Soy yo quien juega juegos
01:11:53 Ha escuchado su voz tanto tiempo
01:11:58 Cree que es su mejor amigo.
01:12:01 Debería creer ese oponente
01:12:04 ¿Cuál es el mejor lugar en el cual
01:12:09 En el último lugar
01:12:12 ¿Sabe quién es Sam Gold, Sr. Green?
01:12:15 Debería...
01:12:17 ...porque él sabe quién es usted.
01:12:20 El dorado...
01:12:22 ...Sam Gold.
01:12:24 Sr. Clandestino.
01:12:25 Sr. Ambiguo.
01:12:27 Sr. Misterio.
01:12:30 Él está aquí arriba...
01:12:33 ..simulando ser tú.
01:12:35 Nadie ve a Gold...
01:12:37 ...pero Gold ve todo.
01:12:39 Estás en un juego, Jake.
01:12:41 Estás en "EL" juego.
01:12:44 Todos están en su juego...
01:12:47 ...y nadie lo conoce.
01:12:49 Y todo ésto,
01:12:53 Él es el dueño.
01:12:55 Él lo controla.
01:12:57 Ya tuve suficiente de ésta mierda.
01:13:00 Él le dice que hacer...
01:13:02 - Mira, suficiente.
01:13:05 - Dile.
01:13:08 Eventualmente, cuando el oponente
01:13:12 ...significa que la inversión en la
01:13:17 Nadie puede aceptar eso...
01:13:20 ...ni siquiera para sí mismo.
01:13:24 Él está detrás de todo el
01:13:29 Detrás de cada crimen cometido.
01:13:38 ¿Cómo podría yo estar
01:13:41 ...de todo crimen,
01:13:44 Y ahora mismo, él te está
01:13:53 Nadie vive y disgusta a Gold.
01:13:57 Nadie excepto tus dos amigos.
01:14:00 Solo te pusimos en guerra con
01:14:04 ...y tú, tú crees que
01:14:07 Y ellos van a proteger a su mejor
01:14:13 Lo está protegiendo, Sr. Green...
01:14:18 ...pero, ¿con qué?
01:14:20 ¿Cuál es el mejor lugar donde
01:14:25 En el último lugar que
01:14:27 Está escondido detrás
01:14:35 Está protegiéndolo con su dolor.
01:14:38 Abrace el dolor y
01:14:45 Y yo sé que nada duele más que
01:14:50 Si cambias las reglas de lo
01:14:54 ...puedes cambiar las reglas
01:14:59 ¿Qué tan radical está preparado
01:15:25 Cuanto más poder crea que usted
01:15:29 ...menor poder tendrá
01:15:34 Usted sigue en prisión, Jake.
01:15:36 De hecho, nunca ha salido.
01:15:39 Recuerda quienes son, Jake.
01:15:44 Querías respuestas y
01:15:46 Tú sabes las reglas, más
01:15:50 Se saben todos los trucos y todas
01:15:54 No les dejes, Jake.
01:16:01 No das porque es bueno, sino
01:16:14 No hay guerra evitable, sólo se
01:16:26 ¿Qué hacemos aquí?
01:16:29 Él es el enemigo,
01:16:32 Usa tu enemigo imaginario para
01:16:35 No escuches, Jake.
01:16:40 No lo despiertes.
01:16:42 Pon la almohada sobre
01:16:45 Él te lo haría, Jake.
01:16:48 Si no puedes hacerlo, es que
01:16:51 Estás bajo control.
01:16:53 "¿Bajo control? ¿Hombre libre?"
01:16:56 Jake, ¡despierta!
01:17:07 Mire, Sr. Macha, lamento mucho
01:17:13 ¿Quién es?
01:17:16 Sr. Macha, por favor, lamento
01:17:20 "Lamento".
01:17:24 Vine a disculparme.
01:17:26 Disculpe por lo que le dije,
01:17:30 No pensaba claramente.
01:17:32 - ¡Cállate!
01:17:34 Dispárale al maldito. Dispárale.
01:17:38 Mató a tu amigo, le disparó
01:17:42 Mejor así, Jake, otra vez
01:17:46 Cuídate de tu enemigo,
01:17:48 Usa lo posible para producir dolor de
01:17:53 Cállate.
01:17:55 Despierta, Jake.
01:17:58 Déjalo, Jake.
01:18:00 Hazte adulador.
01:18:02 Ahora me doy cuenta que le
01:18:09 Ahora me doy cuenta que le
01:18:12 Deja de adularme.
01:18:15 ¿Dónde está tu orgullo?
01:18:24 ¿Dónde está tu orgullo?
01:18:25 - Cometí un gran error, Sr. Macha.
01:18:28 Subestimé su poder y su intelecto.
01:18:31 Hice una donación a su nombre
01:18:36 Como prueba de mis disculpas.
01:18:40 Quiero...
01:18:42 Cállate.
01:18:44 Quiero que perdone mi estupidez.
01:19:08 Donde sea que no quieras ir
01:19:14 ¿A qué le teme, Sr. Green?
01:20:01 ¿Por qué te haces esto, Jake?
01:20:03 Está muy estrecho, Jake.
01:20:06 Tenemos que salir de aquí.
01:20:09 Vas a morir en este
01:20:16 Tenemos que salir.
01:20:21 Estamos atascados, atascados.
01:20:23 Las paredes se acercan.
01:20:27 Está estrecho.
01:20:29 Tenemos que salir.
01:20:36 Puedo escucharte.
01:20:38 ¿Qué?
01:20:39 Puedo escucharte.
01:20:41 Estoy sobre ti.
01:20:50 ¿A quien le importa
01:20:53 - Somos un equipo.
01:20:55 - ¿Quieres librarte de mi?
01:20:59 - No. Porque...
01:21:03 - ¿Te hablaron de mi, Jake?
01:21:05 Porque no existo.
01:21:07 - ¿Dijiste a tus amigos sobre mi, Jake?
01:21:11 Yo digo, tú obedeces.
01:21:13 - Si yo digo que tienes miedo...
01:21:16 Estuviste escuchando a otros,
01:21:19 - Escuchando a gente que quiere lastimarte.
01:21:22 No viejos amigos como yo.
01:21:24 Gente que no debiste confiar. No a mi.
01:21:29 Líbrate de ellos, Jake, para siempre.
01:21:32 Ellos son nuevos, yo soy viejo.
01:21:35 Yo digo tú haces.
01:21:37 Tú haces.
01:21:38 Eres débil sin mi, débil.
01:21:40 Somos nosotros
01:21:42 Nosotros contra ellos.
01:21:45 Voy a agarrarte.
01:21:47 ¿Quieres librarte de mi?
01:21:50 Quieres librarte de mi, ¿cierto?
01:21:52 ¿Cierto?
01:21:53 ¿Quieres librarte de mi, mi, mi, mi?
01:22:11 ¿Aun aquí, Jake?
01:22:13 ¿Cuánto tiempo
01:22:16 No puedes ganar esta sin mi.
01:22:20 ¿Sabes por qué?
01:22:24 Yo soy tú.
01:22:29 Tú no eres yo.
01:22:32 La más grande estafa que ha realizado,
01:22:42 Tú no eres yo.
01:22:44 - Yo soy tú.
01:22:47 Vamos...
01:22:52 ...eres mi mejor amigo.
01:22:58 Yo soy tú.
01:23:09 Tú no me controlas.
01:23:12 Yo te controlo a ti.
01:23:45 Vienes a mi casa
01:23:51 Me hablas como
01:23:57 ¿Cuál es tu juego?
01:24:00 ¿Cuál es tu juego?
01:24:03 Dímelo.
01:24:07 Dímelo...
01:24:09 ...o te mataré como el
01:24:19 Tenme miedo.
01:24:32 Tenme miedo.
01:24:40 Tenme miedo.
01:24:44 Tenme miedo.
01:25:35 Ya hemos matado a Lord John
01:25:38 Si valoras tu vida
01:25:42 ...me dirás...
01:25:44 ...donde están escondidas.
01:25:53 Primer regla de negocios, proteja su inversión.
01:26:11 ¿Está todo bien, Sr. D?
01:26:14 Lo estará cuando te
01:26:18 ¿Por qué tienes
01:26:21 Porque está en la portada
01:26:26 Si no le molesta,
01:26:31 "Donación masiva de Macha".
01:26:34 Piensan que tú lo hiciste.
01:26:40 Mi Dios. Llévate el
01:26:44 Se siente bien.
01:26:48 Hogar de Niños.
01:26:53 Esto se siente realmente bien.
01:26:55 Me voy a llevar el crédito.
01:26:58 Puede llegar a sorprenderte, Paul,…
01:27:03 …pero tengo un corazón.
01:27:08 Tengo noticias sobre Green.
01:27:11 Yo te daré noticias sobre Green.
01:27:13 Él sabe quién es el jefe.
01:27:16 Estaba llorando como un bebé
01:27:20 Fue vergonzoso. No vamos a escuchar
01:27:24 No estoy seguro de eso, Sr. D.
01:27:28 Mientras usted dormía,
01:27:31 Si los muchachos de Lord John sabían
01:27:34 ...se lo llevaron a la tumba.
01:27:37 Sabemos que Green
01:27:39 Él tomó su polvo, no Lord John.
01:27:42 Ha estado jugando con nosotros,
01:27:47 Tenme miedo. Tenme miedo.
01:27:49 - Cállate.
01:27:51 - Cállate.
01:27:53 - No se ve bien.
01:27:57 No se ve bien, los tambores
01:28:10 ¿Y qué están
01:28:12 Están diciendo lo que Sam Gold
01:28:18 Tenme miedo.
01:28:20 Sobre los problemitas que el Sr. Green
01:28:25 Tenemos la dirección de su hermano.
01:28:28 Hazlo hablar,
01:28:31 Llévate a Sorter y algunos muchachos.
01:28:34 Quiero leer sobre
01:28:36 Consigue a Green
01:28:41 Vamos.
01:28:58 ¿Esperamos a alguien?
01:29:00 Yo me fijo.
01:29:03 Pregunté si esperamos a alguien.
01:29:06 ¿No deberían fijarse antes?
01:29:20 Si amas a tu papá, se buena
01:29:25 Ahora.
01:29:54 Revisa la casa.
01:29:59 ¿Sabes por qué estamos aquí?
01:30:04 Serpientes.
01:30:11 Pregunté si sabes
01:30:17 Tengo una idea, sí.
01:30:21 ¿Vas a decirme?
01:30:24 Paul, te juro.
01:30:27 No tengo idea de dónde está.
01:30:35 Ha estado moviéndose.
01:30:38 Te lo juro, no tengo idea.
01:30:45 Está bien.
01:30:50 Eso es. Eso está mejor.
01:31:10 Sigo sin creerte.
01:31:19 No confíes en nadie.
01:31:22 Quieren destruirte.
01:31:25 - No puedes confiar en nadie.
01:31:29 No puedes defraudar a Gold.
01:31:32 El terminará el negocio.
01:31:35 Y luego terminará conmigo.
01:31:39 Está viniendo.
01:31:41 No lo veré llegar.
01:31:48 Esta viniendo.
01:31:51 Hay una mujer
01:31:55 Dijo que no podía esperar.
01:31:59 No me digas su nombre.
01:32:01 - Dice que trabaja para Gold.
01:32:04 - ¿Cuál es su nombre?
01:32:07 Cualquiera menos ella.
01:32:08 Y todos pensaban que usted era
01:32:13 Ahí viene.
01:32:16 El Sr. Gold le extiende sus respetos
01:32:20 Pero él se preguntaba...
01:32:22 - Es una corona.
01:32:24 ...si puede permitirse tiempo
01:32:27 ...¿por qué no tuvo tiempo
01:32:30 Todo está bajo control.
01:32:32 Nada está bajo control,
01:32:36 El Sr. Gold no da más tiempo.
01:32:40 Y no da segundas oportunidades.
01:32:46 Tendrá noticias de él.
01:32:48 Buen día.
01:32:49 "¿Buen día?"
01:32:52 ¿Qué diablos significa eso?
01:32:54 ¿A quién diablos cree
01:32:57 ¿Una maldita prostituta?
01:32:59 Si él quiere conocerme, envíelo aquí
01:33:05 Los mataré, los mataré a todos.
01:33:07 Lo mataré a él primero.
01:33:09 Ellos me matarán primero,
01:33:12 Ruega, ruega.
01:33:14 Ruega idiota.
01:33:16 Espere, espere.
01:33:26 ¿"Buen día"?
01:33:29 Significa que terminará mi juego
01:34:12 Haré que esto sea justo.
01:34:14 Esto...
01:34:17 ...es para ti.
01:34:22 Estos...
01:34:25 ...son para mi.
01:34:30 Un buen corte y
01:34:38 Está bien, es suficiente.
01:34:43 Cuestióname de nuevo, Sorter,
01:34:58 Dime que pasa Lou.
01:35:00 Me cansé de esperar
01:35:05 Paul, se empezó a excitar,
01:35:09 Empezó a jugar
01:35:12 Y de la nada,
01:35:13 Papá te quiere.
01:35:15 - ¿A quién le disparó?
01:35:19 Después apuntó a los dos guardaespaldas,
01:35:28 Escúchame, cariño...
01:35:30 ...nada de esto es real...
01:35:32 ...es sólo un juego al que
01:35:36 Ahora quiero que hagas esto.
01:35:38 Quiero que entres al armario
01:35:42 ...y todo terminará antes
01:35:44 Haz lo que dice el señor, nena.
01:35:46 Tápate los oídos
01:35:49 Buena niña.
01:35:50 Háganlo por las buenas.
01:35:53 Sorter, vamos a tener
01:35:56 Seguro que sí.
01:37:55 Soy el único que queda.
01:37:57 ¿Dónde está la niña?
01:38:08 ¿Qué hacemos aquí?
01:38:10 Un último trato...
01:38:12 ...y trae el polvo.
01:38:24 Jake Green está en el Casino.
01:38:29 ¿Cómo diablos sabe?
01:38:48 ¿Por qué estamos aquí?
01:38:50 Tienes una reunión.
01:38:54 Hay un poco de tiempo extra.
01:38:56 Juguemos un juego.
01:38:58 Tráiganlo.
01:39:19 ¿Sabes lo elegante de este
01:39:24 Nadie sabe dónde
01:39:27 ...ni siquiera saben
01:39:36 Está en cada una
01:39:38 Y confían en él...
01:39:43 ...porque piensan
01:39:48 Si tratas de destruirlo para salvarlos,
01:39:55 Es hermoso, hombre.
01:39:58 Tienes que admirar
01:40:00 Jaque.
01:40:07 Bastante bien este juego, Sr. Green.
01:40:16 Jaque.
01:40:26 Jaque.
01:40:34 Jaque.
01:40:45 Para mi el arte es entregar piezas,
01:40:50 ...porque tú eres
01:41:05 Jaque mate.
01:41:21 Despierte Sr. Green.
01:41:27 No puedes ver lo que está
01:41:35 Nunca vi o hablé con esos chicos
01:41:38 ...pero podría haber muerto
01:41:42 Uno era maestro de ajedrez,
01:41:45 Peligrosa combinación,
01:41:51 Los dos sabían
01:41:54 Mis pequeños secretos sucios,
01:41:57 Rápidos bastardos, me limpiaron.
01:42:06 Mis vecinos escribían movidas de ajedrez
01:42:09 ...en las páginas de libros como
01:42:15 Despierte Sr. Green.
01:42:16 Nos iríamos todos juntos,
01:42:19 "Vendrás con nosotros Jake".
01:42:21 Siempre pensamos en
01:42:24 Pero no estabas listo
01:42:33 No lo hicimos
01:42:36 Lo hicimos porque...
01:42:41 ...nosotros somos tú.
01:43:00 Hora de la reunión.
01:43:03 Dale lo que él quiere.
01:43:06 Estoy seguro que
01:43:25 Se que todavía estás ahí,
01:43:30 Puedo escucharte,
01:43:36 ¿Ahora quien llora por solución?
01:43:38 Está un poco apretado
01:43:42 No te equivocas,
01:43:47 No hay comida aquí,
01:43:51 Mis ojos están abiertos
01:43:54 Empuja, desliza.
01:43:57 Encuentra otro
01:44:00 ...alguien que no te vea venir
01:44:11 Crees que soy un hombre malvado.
01:44:17 Rachel, mírame cariño.
01:44:24 ¿Crees que no conozco
01:44:26 Lo conozco, veo tu juego,
01:44:31 Rachel, mírame bebé.
01:44:37 No jugó con las reglas, Sr. Green.
01:44:40 Le gusta jugar juegos tontos
01:44:50 - Maldito superviviente...
01:44:53 - Cobarde, ahógate en tu mierda.
01:44:58 Eligió con mucho cuidado
01:45:01 No puedo dejar
01:45:03 Eres débil.
01:45:05 Igual eres hombre muerto.
01:45:08 La palabra "excusa" no existe
01:45:10 Es Sam Gold con quien estoy tratando.
01:45:13 Sr. Magia Negra.
01:45:15 Sr. "Yo inventé este juego" Gold.
01:45:17 No podemos ver a Gold.
01:45:20 Nadie se escapa de Gold.
01:45:23 Contrólate.
01:45:25 Nada está bajo control,
01:45:28 Va a matarme, me matará.
01:45:37 Prefiero matarme
01:45:42 ¿Por qué no está asustado?
01:45:48 - Tendrá noticias de él.
01:45:51 Pero no puede matar a un muerto...
01:45:54 ...¿no?
01:46:00 No puede matar
01:46:08 Ni tú puedes hacerlo, ¿no?
01:46:22 La mayor estafa de todas...
01:46:26 ...fue hacerte creer...
01:46:30 ...que él eres tú.
01:46:35 Subtítulos por aRGENTeaM