Rinne
|
00:00:42 |
Look! Kanako was a penguin! |
00:00:44 |
Why was I a penguin? |
00:00:47 |
That's hilarious! |
00:00:48 |
At least they're cute. |
00:00:53 |
That's horrible! |
00:00:54 |
Me, a beaten samurai! |
00:00:56 |
Hit by an arrow. |
00:00:57 |
With bad hair. |
00:00:59 |
Yuck! |
00:01:00 |
At least you were human. |
00:01:01 |
Yeah, you were a penguin! |
00:01:04 |
So what was I? |
00:01:05 |
You were... |
00:01:11 |
What's wrong? |
00:01:12 |
Oh, nothing. |
00:01:15 |
Let me see. |
00:01:16 |
How does it work? |
00:01:18 |
Rumi showed me how... |
00:01:20 |
Yeah, she knows about cell phones... |
00:03:14 |
Thank you, Mr. Saeki. |
00:03:20 |
Next up is 'Cinema 11'... |
00:03:28 |
...with 'Memory', director |
00:03:35 |
...based on the worst mass murder case |
00:03:40 |
...'The Gunma Hotel Massacre'. |
00:05:09 |
There's no one in at the moment. |
00:05:17 |
It's Yamanaka, the producer. |
00:05:20 |
How's the script coming? |
00:05:24 |
We've got auditions next week, |
00:05:29 |
"The Puzzle Of The Random Murders!" |
00:05:33 |
"Eleven Dead" |
00:05:35 |
"Screams Echo Through Quiet Hotel" |
00:06:44 |
Together forever! |
00:06:52 |
REINCARNATION |
00:08:50 |
Um, as for me personally... |
00:08:53 |
...I don't like horror films... |
00:08:55 |
...but I'd really like to play |
00:09:00 |
Why? |
00:09:01 |
I was killed in a past life. |
00:09:05 |
So maybe if I had to |
00:09:09 |
Wait... a past life? |
00:09:11 |
Yes. It's like I've kept |
00:09:16 |
Ever since I was a kid... |
00:09:18 |
...I've remembered things |
00:09:23 |
They must be experiences from |
00:09:31 |
I was a woman. |
00:09:33 |
It's like I was strangled or something. |
00:09:36 |
So I'm really confident about this role. |
00:09:45 |
OK... |
00:09:47 |
Anybody else? |
00:09:49 |
Questions? Anything? |
00:09:57 |
From you? |
00:10:07 |
Nothing. |
00:10:08 |
That's all for today, then. Thank you. |
00:10:11 |
Thank you. |
00:10:21 |
Nagisa Sugiura |
00:10:31 |
It's not a school exam. |
00:10:38 |
All right. |
00:10:39 |
There'll be so many auditions |
00:10:47 |
That director was glaring at me. |
00:10:51 |
I don't understand. |
00:10:55 |
There's no use getting nervous. |
00:11:03 |
A horror film again, huh? |
00:11:06 |
Well, it's Matsumura. |
00:11:15 |
But you've got to make |
00:11:27 |
You need a 'look at me!' attitude, OK? |
00:12:04 |
Hey, are you all right? |
00:12:06 |
I saw... |
00:12:14 |
Were you even listening to me? |
00:12:41 |
Thank you. |
00:12:49 |
May I? |
00:15:05 |
Crown Agency |
00:15:11 |
That's it. |
00:15:12 |
The director sent it himself. |
00:15:15 |
I took a look at it. |
00:15:22 |
Does this mean I passed the audition? |
00:15:26 |
I'm not really sure. |
00:15:27 |
I've been calling them all day. |
00:15:33 |
Hello? |
00:15:34 |
It's Murakawa, from Crown. |
00:15:37 |
Could I speak to Mr. Kondo, please? |
00:15:49 |
He sent it directly to you. |
00:15:51 |
That means at least Nagisa Sugiura |
00:15:58 |
I guess so. That means |
00:16:02 |
Damn right! |
00:16:09 |
But it's like I've heard |
00:16:12 |
What? You didn't know? |
00:16:15 |
It really happened. |
00:16:18 |
Some lunatic university professor |
00:16:25 |
...then killed a bunch of staff |
00:16:31 |
...and then finally himself. |
00:16:35 |
I was a kid when it happened. |
00:16:38 |
It was the year of the Osaka Expo... 1970. |
00:16:42 |
Year 45 of the Showa Era. |
00:16:45 |
Wait... |
00:16:47 |
Before you were born! |
00:16:49 |
Yes. |
00:17:04 |
"Memory" |
00:17:28 |
'Night. |
00:17:29 |
Thanks a lot. |
00:17:31 |
Good night. |
00:17:50 |
I'm home! |
00:17:55 |
Ta-da! |
00:18:46 |
Who is it? |
00:19:13 |
Good morning. |
00:19:24 |
Some of you have probably realized... |
00:19:27 |
...this film is based on a true story |
00:19:34 |
For the details, please read |
00:19:39 |
Now we'll hear from the director. |
00:19:42 |
I'm Matsumura, the director. Hello. |
00:19:48 |
In this incident, |
00:19:53 |
...at the hands of just one man. |
00:19:57 |
The script is based upon this incident, |
00:20:02 |
...he will never appear. |
00:20:05 |
The murderer will simply be |
00:20:10 |
This is to say the focus will be |
00:20:16 |
This should be an ensemble performance... |
00:20:19 |
...of these 11 actual people. |
00:20:23 |
Portraying their 'attachment to life' |
00:20:27 |
...in the face of sudden |
00:20:32 |
...I would like to lay |
00:20:37 |
That's all from me. |
00:20:41 |
Now we'll announce |
00:20:46 |
Step forward when your name is called. |
00:20:50 |
Naomi Nakata... |
00:20:51 |
Yes! |
00:20:56 |
I'd like you to play |
00:21:03 |
Yes. |
00:21:03 |
- Tetta Shinohara... |
00:21:09 |
- You'll be the hotel's front-desk clerk. |
00:21:15 |
- Yukihiko Yamaguchi... |
00:21:20 |
You play the husband from a couple |
00:21:26 |
I'll do my best. |
00:21:29 |
Yoko Shinjo... |
00:21:32 |
The role of the wife |
00:21:38 |
Nagisa Sugiura... |
00:21:43 |
Ms. Sugiura... |
00:21:46 |
Uh, yes... |
00:21:49 |
I'd like you to play the role |
00:21:55 |
The girl, only six at the time... |
00:21:58 |
...fled with her 10 year-old brother |
00:22:02 |
...then died at her own father's hands. |
00:22:07 |
I've changed her age for the film... |
00:22:10 |
...but this is a vital role, |
00:22:18 |
All right, Sugiura? |
00:22:22 |
Yes. |
00:22:26 |
Next, Junko Suzuki... |
00:22:34 |
"Eleven Die In Hotel Murder" |
00:22:38 |
"Eleven People Dead And Cold" |
00:22:41 |
Miyata! Is this OK here? |
00:22:43 |
Yes. |
00:22:46 |
Look at this! |
00:22:50 |
Now, this is a model of the set |
00:22:57 |
It's based on photographs of the hotel |
00:23:02 |
This is the outside, |
00:23:09 |
Take a good look. |
00:23:12 |
Wow! |
00:23:15 |
With this set we intend |
00:23:20 |
...as it really was. |
00:23:23 |
But Mr. Matsumura... |
00:23:25 |
...I understand you want it real... |
00:23:28 |
...but we can only research so far... |
00:25:49 |
Wake up! This course was your idea! |
00:25:53 |
And so these 'memories' are often |
00:25:59 |
...or that you've read |
00:26:03 |
They vanish into your consciousness, |
00:26:08 |
This is what usually happens |
00:26:22 |
...the 'cryptomnesia phenomenon'. |
00:26:26 |
When we place these concepts under |
00:26:31 |
...or 'reincarnation'... |
00:26:37 |
...they become very convenient... |
00:26:40 |
...for religious thinkers and moralists. |
00:26:51 |
But you know, I keep |
00:26:55 |
That happens. |
00:26:56 |
This is different. |
00:26:58 |
Dreams about me? |
00:27:00 |
You wish! |
00:27:01 |
In this dream, |
00:27:05 |
...but I've never been there. |
00:27:08 |
Weren't you listening to the lecture? |
00:27:11 |
That's that 'crypto' something... |
00:27:15 |
'Crypto...' |
00:27:16 |
No, listen... |
00:27:19 |
That red triangular roof, the walls, |
00:27:25 |
You were probably there |
00:27:30 |
No. There's no place like that |
00:27:33 |
...and my parents have no memory of it. |
00:27:36 |
Oh, come on! |
00:27:38 |
And my mother was really surprised |
00:27:43 |
She asked if I still had that dream. |
00:27:47 |
I always used to ask |
00:27:51 |
Enough about dreams! |
00:27:54 |
I'm going to eat! |
00:28:15 |
Good! Stop there. |
00:28:18 |
Now listen... |
00:28:19 |
Yes... |
00:28:20 |
Don't answer. Concentrate! |
00:28:23 |
Slowly... |
00:28:29 |
She gets all the attention! |
00:28:33 |
Well, she's a nobody in the main role. |
00:28:38 |
Did you hear? |
00:28:41 |
The place it really happened? |
00:28:44 |
Isn't that just staff? For the sets? |
00:28:47 |
No, they called my agent. |
00:28:50 |
What?! Why do we have to go? |
00:28:52 |
Yeah! People died there! |
00:28:55 |
You might die! |
00:28:59 |
You can't hear his footsteps now. |
00:29:03 |
Hold your breath. |
00:29:08 |
Become invisible. |
00:29:12 |
If he finds you, you die. |
00:29:43 |
Cut! |
00:29:45 |
Right! |
00:29:46 |
OK! |
00:29:46 |
OK! |
00:29:50 |
Are you all right?! |
00:29:54 |
Ms. Sugiura! |
00:29:55 |
Mr. Matsumura! |
00:29:56 |
What's wrong, Sugiura?! |
00:29:59 |
Are you all right?! Sugiura! |
00:30:22 |
I realize you're not happy |
00:30:26 |
...but the director wants |
00:30:36 |
I have the feeling |
00:30:41 |
Why, all of a sudden? |
00:30:46 |
Something's not right. |
00:30:48 |
Strange things have been happening |
00:30:54 |
Strange things? |
00:30:56 |
I see that hotel in my dreams. |
00:30:59 |
And that girl... |
00:31:01 |
I'd never heard of this! |
00:31:04 |
Hey! |
00:31:05 |
You read the articles. |
00:31:07 |
That girl whose father killed her... |
00:31:10 |
It's like I'm... |
00:31:11 |
Hey! |
00:31:12 |
Settle down! |
00:31:15 |
But it's weird! |
00:31:21 |
Look... |
00:31:23 |
Her memories are in me. |
00:31:26 |
Nagisa! |
00:31:31 |
Get a grip, will you? |
00:31:35 |
Look, even if, and I mean 'if'... |
00:31:38 |
...you were that girl reborn... |
00:31:42 |
...you won't die in that hotel again. |
00:31:45 |
Well... |
00:31:46 |
You know how big an opportunity |
00:32:50 |
We're here! |
00:32:52 |
This is the site of the incident. |
00:33:09 |
What's wrong with you?! |
00:33:11 |
Sorry. |
00:33:23 |
Ow! |
00:33:24 |
Careful! Let me do it. |
00:33:26 |
This is quite the fence! |
00:33:32 |
This way. |
00:33:34 |
Be careful up there. Watch yourself. |
00:33:37 |
Be careful. |
00:33:42 |
Watch yourself. |
00:33:53 |
The door's open. |
00:33:55 |
Everyone... |
00:33:56 |
This way. |
00:33:58 |
Watch your step. |
00:34:02 |
This way. In you go. |
00:34:42 |
Gather round. |
00:34:43 |
Everyone over here. |
00:34:48 |
First, here... |
00:34:51 |
Shinohara... |
00:34:56 |
Lay down here. Head over there. |
00:35:08 |
Turn your head a bit this way. |
00:35:11 |
Arms out like this. |
00:35:16 |
OK, Shinohara... |
00:35:18 |
The front-desk clerk died here, |
00:35:27 |
Everyone... |
00:35:28 |
...remember what you see, |
00:35:37 |
Wait... don't move. |
00:36:15 |
Be careful! Watch your step! |
00:36:20 |
Suzuki, come here. |
00:36:24 |
Sit here. |
00:36:30 |
Your head this way, |
00:36:37 |
Not all the way. You'll get dirty. |
00:36:44 |
Yamaguchi! |
00:36:46 |
Your head over there, |
00:36:52 |
Just enough to feel it. |
00:36:54 |
I didn't ask you! |
00:36:56 |
Sorry? |
00:36:59 |
Why are we here? |
00:37:01 |
So everyone can get |
00:37:06 |
Sorry. |
00:37:09 |
I'm sorry. |
00:37:11 |
OK... |
00:37:12 |
Please... |
00:37:26 |
When he falls, |
00:37:29 |
Then go hand-held... |
00:37:32 |
Excuse me... |
00:37:42 |
Don't move... |
00:37:50 |
Hey... are you feeling OK? |
00:37:53 |
I'm fine. Sorry. |
00:37:56 |
You look a bit pale... |
00:38:40 |
Sorry to keep you... |
00:38:49 |
Mr. Kondo? |
00:39:02 |
What happened? |
00:40:08 |
Is Nagisa here? |
00:40:14 |
Has Nagisa come back? |
00:40:16 |
What? |
00:40:17 |
I was by the washroom waiting for her, |
00:40:22 |
Gone? |
00:40:23 |
What?! |
00:40:24 |
Well, it's... |
00:40:26 |
...the ladies' room downstairs. |
00:40:28 |
I'll go check. |
00:40:30 |
Where is it? |
00:40:31 |
Downstairs. |
00:43:13 |
Sugiura! |
00:43:17 |
Come on. |
00:43:54 |
This room... |
00:43:57 |
The girl you're playing was killed here. |
00:44:26 |
You sense things... |
00:44:39 |
She's late, damn it. |
00:44:41 |
It's odd, though, isn't it... |
00:44:46 |
Well, you said you wanted to meet her. |
00:44:51 |
She might help with my report. |
00:44:54 |
No way! |
00:44:56 |
That professor's going against |
00:45:02 |
You can meet 'Weirdette', but still... |
00:45:05 |
'Weirdette'? |
00:45:08 |
So why are you two such good friends? |
00:45:11 |
We're not. |
00:45:12 |
How do you know her? |
00:45:14 |
Tell me! |
00:45:15 |
She's just a friend! |
00:45:29 |
She's pretty. |
00:45:31 |
Well, she's a would-be actress. |
00:45:35 |
She is, is she? |
00:45:38 |
Am I late? |
00:45:39 |
No, no. Thanks for coming. |
00:45:41 |
No problem. |
00:45:43 |
This is a big school, huh. |
00:45:46 |
Yeah. |
00:45:47 |
It's a nice place. |
00:45:49 |
There's lots here. |
00:45:50 |
Oh, this is Ms. Kinoshita, |
00:45:55 |
Yuka Morita. |
00:45:56 |
Hi. |
00:45:57 |
Hi. |
00:45:58 |
Let's go inside. |
00:46:18 |
Hm? |
00:46:21 |
Have we met before? |
00:46:28 |
I don't think so... |
00:46:34 |
Oh, I know! |
00:46:38 |
Sorry. Maybe it was before. |
00:46:41 |
'Before'? |
00:46:43 |
In a past life, you mean... |
00:46:46 |
I'm sure we've met somewhere. |
00:46:52 |
Do you often feel like that? |
00:46:58 |
You must know the feeling |
00:47:05 |
Deja vu, you mean... |
00:47:07 |
Hell, even I get that. |
00:47:09 |
Sure! Everybody should know, |
00:47:15 |
You're just not conscious of... |
00:47:18 |
But how can you tell apart... |
00:47:22 |
...memories from before you were born |
00:47:27 |
It's easy. Research. |
00:47:30 |
Research? |
00:47:33 |
There's something you want to know... |
00:47:38 |
Let's both go. |
00:47:40 |
Go where? |
00:47:44 |
Come on. |
00:47:50 |
Thanks for the treat. |
00:47:53 |
Hey, wait a minute! |
00:48:12 |
Producer Koji Yamanaka |
00:48:18 |
...in prayer for the safety |
00:48:56 |
"Eleven Lives Stolen Away" |
00:48:59 |
Here. In a past life I was her. |
00:49:09 |
1970... that means... |
00:49:12 |
...35 years ago. |
00:49:15 |
You see it says she was strangled? |
00:49:23 |
Look. |
00:49:28 |
Doesn't that hurt? |
00:49:30 |
No. I was born with it. |
00:49:34 |
It used to be fainter, though. |
00:49:41 |
Not good for an actress. |
00:49:47 |
Where's this hotel? |
00:49:52 |
Oh, yeah... |
00:50:03 |
Hello? |
00:50:04 |
Hi. Can you talk now? |
00:50:07 |
Just a minute... |
00:50:08 |
There's a picture back a few pages. |
00:50:24 |
Hi. I'm in a library now... |
00:50:26 |
I'll call back. |
00:50:28 |
No... |
00:50:29 |
It's nothing really important |
00:50:32 |
You know that drama you were in... |
00:50:52 |
"Professor Omori's Wife Badly Injured, |
00:51:01 |
"Mrs. Ayumi Omori - Sole Survivor" |
00:51:28 |
Damn! |
00:51:31 |
Sorry. Some books fell down. |
00:51:46 |
Yuka? |
00:52:06 |
Yuka?! |
00:52:07 |
I'm hanging up, OK? 'Bye. |
00:00:08 |
Yuka? |
00:00:17 |
Yuka? |
00:00:19 |
Yuka? |
00:00:22 |
Yuka? |
00:00:56 |
Together forever. |
00:01:59 |
Together forever. |
00:03:00 |
Why did you decide |
00:03:05 |
Why? |
00:03:12 |
I've been getting weird sensations. |
00:03:19 |
Like at that hotel... |
00:03:24 |
Why did you want me |
00:03:32 |
Why... |
00:03:35 |
...were in you that room? |
00:04:06 |
I got this for the film... |
00:04:10 |
...from the family of one of the victims. |
00:04:29 |
The girl you're playing |
00:04:37 |
All her bitter fury would have |
00:04:43 |
Confront the spirit of the girl... |
00:04:48 |
...who died holding this. |
00:05:36 |
I'm the only one who survived. |
00:05:41 |
I pray for them every day... |
00:05:46 |
...but I never feel that the souls |
00:06:12 |
Please... |
00:06:20 |
I got this when it happened. |
00:06:25 |
I don't know how to say this... |
00:06:39 |
That hotel... |
00:06:42 |
We'd stayed there... |
00:06:44 |
...on the only family trip we ever took. |
00:06:54 |
I have something I'd like to show you. |
00:07:15 |
I drew it when I was small. |
00:07:20 |
Were you there, too? |
00:07:23 |
I've never been there. |
00:07:27 |
But I've always seen it in dreams. |
00:07:44 |
This belonged to that man. |
00:08:14 |
The newspapers all said |
00:08:20 |
I thought so, too. |
00:08:22 |
Or at least, I wanted to think so. |
00:08:29 |
But reading and rereading those notes, |
00:08:38 |
...that man wasn't crazy at all. |
00:08:48 |
'The flesh is but a vessel.' |
00:08:53 |
At some point |
00:08:57 |
...into where we come from |
00:09:08 |
...and if our memories really vanish |
00:09:16 |
It's like he was obsessed with that. |
00:09:29 |
Is there a Mr. Omori staying here? |
00:09:33 |
You are? |
00:09:34 |
His wife. |
00:09:35 |
This way. |
00:09:48 |
In here. |
00:09:49 |
Thank you. |
00:10:15 |
May we meet again. |
00:10:17 |
Yuya! Chisato! |
00:10:22 |
Together forever. |
00:10:24 |
I think... |
00:10:26 |
...he was doing an experiment. |
00:10:59 |
We're filming at last! |
00:11:03 |
Oh, that film you gave me... |
00:11:08 |
It was hard finding someone |
00:11:13 |
Where did you get it? |
00:11:18 |
Hey, Nagisa... |
00:11:23 |
Thank you. |
00:11:31 |
You OK? |
00:11:34 |
Oh yeah... |
00:11:36 |
...what should I do with this? |
00:11:56 |
What's on there? |
00:12:02 |
I don't know. |
00:12:03 |
You don't know? |
00:12:06 |
Yes? |
00:12:07 |
Ms. Sugiura, it's time to get changed. |
00:12:18 |
Thank you. |
00:12:34 |
Hello, it's me. |
00:12:37 |
That girl Yuka I introduced you to... |
00:12:41 |
Her family called. |
00:12:45 |
She hasn't been home since that day. |
00:12:50 |
'Bye. |
00:13:07 |
Look behind you... |
00:13:09 |
Like you were dizzy sometimes... |
00:13:13 |
That's right... |
00:13:15 |
Pant if you want... |
00:13:19 |
Now fall! |
00:13:21 |
Yeah... then wait for a bit... |
00:13:25 |
Turn forward, then stand... |
00:13:30 |
Like you're being pulled forward... |
00:13:33 |
Good... you're dizzy... |
00:13:38 |
Behind you again... |
00:13:41 |
This way, too... |
00:13:43 |
Stop... look right... |
00:13:46 |
Good. Now left, and quickly... |
00:13:50 |
OK! |
00:13:52 |
Cut! |
00:13:53 |
Can we do that in one cut? |
00:13:54 |
One cut? |
00:13:58 |
Hmm... |
00:14:01 |
Yes, if we pull out the ceiling |
00:14:07 |
Take out ceiling and wall! |
00:14:10 |
I'm taking the wall. |
00:14:12 |
The wall's coming out! |
00:14:16 |
This. |
00:14:20 |
8-millimeter... |
00:14:22 |
Boy, that takes me back. |
00:14:27 |
Would it be possible to see this? |
00:16:47 |
Yuka! |
00:16:49 |
Yuka! |
00:16:51 |
What's going on? |
00:16:53 |
Yuka, what happened? |
00:16:56 |
Yuka? |
00:18:06 |
Cut! |
00:18:08 |
Cut! |
00:18:11 |
Sugiura... are you ready for a take? |
00:18:15 |
Yes. |
00:18:18 |
Let's roll it, then. |
00:18:20 |
That was great. |
00:18:21 |
Yeah. |
00:18:23 |
Imai! Let's go! |
00:18:26 |
Back to your places! |
00:18:51 |
This is a take! |
00:18:54 |
Take the chair. |
00:19:01 |
Imai! |
00:19:02 |
You ready? |
00:19:04 |
Yep! |
00:19:22 |
Yuka... |
00:21:32 |
Together forever. |
00:21:56 |
All ready. This is a take! |
00:22:05 |
Ready! |
00:22:08 |
And... |
00:22:11 |
...action! |
00:24:54 |
I'm next... |
00:34:09 |
Nagisa?! |
00:35:19 |
Together forever! |
00:38:56 |
Together forever. |