Rise Of The Footsoldier

es
00:00:16 Basada en hechos reales.
00:01:11 Hola, es Beggan, llámame de vuelta.
00:01:21 Así que bueno...
00:01:24 Era el final de todo aquello pero antes
00:01:29 Era algo raro, el
00:01:35 Fue el fútbol el que lo
00:01:40 Habían tendencias, bueno, así
00:01:46 "BRUTAL ASESINATO"
00:01:51 Yo sólo había participado en
00:01:55 El fútbol era nuestra vida y por
00:01:59 Y cuando ya estás involucrado,
00:02:04 Es algo peligroso, pero
00:02:06 Nunca se sabe dónde serán los encuentros,
00:02:10 Pero al final lo que importa
00:02:14 Damas y caballeros, él es Bill Godman.
00:02:18 Era uno de nuestros
00:02:20 Que se ha convertido en un soldado.
00:02:22 Toma Bill, bebe.
00:02:27 Vamos bigotudo, ven a romperme la cara.
00:02:37 Yo no quise hacerlo, él se lo buscó.
00:02:47 Una de mis debilidades
00:02:50 Así que siempre me les acercaba.
00:02:53 ¿Qué dices preciosa?
00:02:56 Y una de esas veces
00:03:03 Todos los matrimonios son iguales, cosas
00:03:07 Es como abrir una puerta tenebrosa.
00:03:09 Un adulto sabe lo que significa casarse,
00:03:13 no debían relacionar con mi estilo.
00:03:15 Yo era un hombre de las mujeres
00:03:19 Y yo le daba una vuelta
00:03:22 Primero empezamos con las
00:03:26 Entonces se involucraban
00:03:28 repartían golpes a
00:03:30 Era demasiado jodido.
00:03:39 Nosotros siempre tratábamos de luchar
00:03:43 Luchábamos como podíamos.
00:03:46 Era una masacre.
00:03:55 Ella es preciosa.
00:03:57 Claro, se parece a mí.
00:04:01 No le creas, te pareces a tu madre.
00:04:39 Después comenzamos a hacer cosas
00:04:42 Que era la firma Inter City porque
00:04:46 y además porque tenía nuestros colores.
00:04:49 Después lo tomamos de una manera feroz
00:05:05 A veces ocurrían cosas inesperadas,
00:05:09 en la maldita guagua y comenzamos a
00:05:18 Otro día estábamos buscando fuego para
00:05:24 Habla inglés tonto.
00:05:28 iUstedes son unos estúpidos!
00:05:48 Y ahí llegaba otra vez,
00:06:14 Tú cerdo.
00:06:30 iCobardes!
00:07:02 iCobardes!
00:08:07 Hola cariño.
00:08:12 Por favor mantente alejado.
00:08:17 "Hay algo en la vida que me hace amar"
00:08:22 - Fue una gran revuelta.
00:08:26 ¿Qué dices? Eso fue una locura.
00:08:28 Siempre fui un idiota y no me daba
00:08:32 Había perdido mucho tiempo en darme
00:08:35 Y estaba dispuesto a recuperarlo.
00:08:39 Luego, de pronto conseguí
00:08:42 Estaba relacionado con la publicidad, él
00:08:48 Quería a alguien con ciertas
00:08:51 Este trabajo es como el de un bombero.
00:08:57 Eso sería un buen comienzo. Lo que tienes
00:09:01 - ¿Entendiste? Antes de seguir.
00:09:04 Bien parece que funcionarás.
00:09:09 Sí empecé por ahí, pero podría mejorar.
00:09:13 Si tienes un trabajo donde puedes beber
00:09:17 Puedes pasarla mal... pero
00:09:21 También eres odiado por muchos y
00:09:25 Nunca fue grave para mi, siempre termina
00:09:30 A veces había que ponerse de veras
00:09:36 A mí no me gustaba pero era
00:09:42 Soldado, si sigues haciendo cosas
00:09:47 Y entonces se sabrá que eres tú.
00:09:50 - ¿Qué estás diciendo?
00:09:54 Lo que se supone que estás
00:09:57 Si quieres un aumento debes
00:10:00 ¿Qué dices?
00:10:02 Así que hice mi propio grupo de chicos,
00:10:06 Habían ido por ellos mismos así que
00:10:11 Creo que debía explicarles su misión.
00:10:18 Gracias corazón.
00:10:22 Todo bien, sabes, mejor me voy.
00:10:25 ¿Y qué pasaría si te dijera
00:10:31 ¿Qué podía hacer? Me vi
00:10:34 No podía negarme.
00:11:14 ¿Qué significan esas
00:11:20 - ¿Dónde has estado?
00:11:24 Fuiste a un club, te fuiste
00:11:27 - El tráfico mi vida.
00:11:30 - Sí.
00:11:34 ¿Qué crees que vas a hacer?
00:11:40 Oye, te estoy hablando.
00:11:44 Podías haberte esforzado.
00:11:47 No lo seguiré soportando, puedes
00:11:53 No, no puedo.
00:11:56 Su olor a perfume fue un buen comienzo.
00:12:02 Sabes, yo los recojo para mantener
00:12:09 ¿Por qué no lo dijiste antes?
00:12:11 ¿Por qué tienes que empezar desde
00:12:16 Bueno ya no importa Cariton.
00:12:20 Quiero el divorcio.
00:12:23 No puedes hacerlo.
00:12:31 Vamos necesito ayuda para empacar.
00:12:35 Ni siquiera pienses que lo
00:12:42 Y salió el sol de nuevo.
00:12:46 Volví a encontrarme con los locos
00:12:52 Pero esta vez era diferente, yo
00:13:06 Esto es una trampa, levántense.
00:13:14 Levántense, vamos.
00:13:19 Prepárense para la batalla.
00:13:22 Jódanse.
00:15:32 Aquella fue una de las más sangrientas,
00:15:37 Estuve recuperándome un buen
00:15:43 Sabía que pronto volvería a
00:15:45 La violencia ya se había
00:15:51 La policía estaba haciendo una redada,
00:15:57 Tendrían las celdas
00:16:06 He oído bien de ti Col.
00:16:10 - Escuché acerca de lo del tren.
00:16:14 Eres corajudo, cualquier
00:16:18 - ¿Por qué no te embullas a trabajar
00:16:22 Es algo duro, como lo que
00:16:26 Creo que tienes las agallas para
00:16:31 - Te daré lo que me pidas.
00:16:35 no sabía cuán comprometido
00:16:38 para que me pidieran
00:16:40 Lo primero era buscar
00:16:43 Comenzamos a ir a ese gimnasio, se dice
00:16:47 crean sus mejores obras.
00:16:49 Deberíamos pensar bien en lo que haremos
00:16:54 Sí, me parece bien.
00:17:02 Ustedes son unos pendejos.
00:17:24 iDije que fuera! iVete
00:17:28 iQuiero entrar al cabrón lugar!
00:17:31 iTú eres un cabrón bastardo!
00:17:40 ¿Te gustaría unírtenos?
00:17:42 Hola chicas...
00:17:47 Entonces alguien me dijo que
00:17:51 lo que a veces provocaba la furia.
00:18:02 Se hacían cosas inimaginables,
00:18:07 Comenzamos con la
00:18:09 El paquete por aquí
00:18:12 Ya nos habíamos involucrado en
00:18:15 Se pagaba bien, pero los
00:18:19 Mi firma comenzó a tomar auge.
00:18:22 Pero precisamente esto
00:19:12 ¿Quieres pelea?
00:19:33 Ahora, por otra parte este fenómeno
00:19:37 Ya nos seguían los fanáticos
00:19:40 Siempre se nos llenaba el lugar
00:19:44 Era un lugar súper en onda, donde
00:19:49 Además donde todo el mundo
00:19:51 Inclusive, fumar cualquier cosa.
00:19:53 Sin importar las consecuencias.
00:19:57 ¿Qué tiene este lugar hoy? Ya
00:20:02 Aquí la mayoría ha tomado
00:20:06 - Creo que quiero ir.
00:20:10 - No nos podemos ir.
00:20:43 - Me hace falta una pastillita de esas.
00:20:48 Vamos que me quiero poner bien loco
00:20:50 como todos los demás en
00:20:53 Me pareces buen tipo
00:20:57 - Haz algo pronto.
00:21:05 Sí, siempre hablando de más,
00:21:12 Después nos arreglamos
00:21:19 Al carajo con ésta.
00:21:32 ¿Dónde estuviste?
00:21:35 Fui a comprar unas pastillas de esas.
00:21:38 Quiero que empiece la actividad.
00:21:44 - ¿Así que ¿cómo se siente?
00:22:02 Sabes, no siento nada.
00:22:08 ¿De veras?
00:22:12 Sí, conejo.
00:22:23 Deberíamos meternos en la pista.
00:22:26 - ¿Estás seguro? - Ahora si estoy
00:22:32 - ¿Disculpa?
00:22:37 Oh, hombre ya no puedo estar más aquí.
00:22:45 Era la primera vez que
00:22:48 y además me sentía tan
00:22:50 De repente comencé a verlo
00:22:54 Veía a la gente interactuando
00:22:57 Me quedé impresionado, digo, las
00:23:02 Me sentía tan fresco.
00:24:42 Esto realmente no era que
00:24:45 Nadie se siente así para siempre.
00:24:47 Se acaba.
00:24:54 Oh, querida, tráeme la botella de
00:24:59 Y ahora este tonto qué se cree
00:25:07 Vamos a joderlo.
00:25:10 ¿A él? No creo que sea posible.
00:25:18 Buenas noches caballeros.
00:25:21 ¿Quieren?
00:25:23 - ¿Cómo están?
00:25:27 Soy Octavio, ya nos habíamos conocido.
00:25:30 Tú eras de los de las peleas
00:25:32 No lo recuerdo ¿qué más puedes decirme?
00:25:35 Debes recordar algo más ¿no?
00:25:36 Yo siempre creí que
00:25:39 ¿Hace cuánto, un par de años?
00:25:41 Antes de lo del club.
00:25:43 Ya hace tiempo de eso.
00:25:45 No te eligieron,
00:25:49 Para Karen tú significabas mucho.
00:25:53 Veía por tus ojos y dice que
00:25:58 Pero yo no podía hacer más nada.
00:26:00 Podías haber dejado toda la vida
00:26:03 Las mujeres, las peleas y la
00:26:08 Siento que si la hubieras
00:26:13 Sí creo lo mismo.
00:26:15 ¿Quieres acompañarnos?
00:26:17 Sí ¿por qué no?
00:26:19 Qué chicas más
00:26:42 Comencé de nuevo en el gimnasio,
00:26:46 Seguíamos todos los de siempre para
00:26:52 Ah, y nos inyectábamos esteroides.
00:26:55 Lo hacíamos para que nos crecieran
00:26:58 y así causar una impresión más fuerte.
00:27:01 Para esto había que trabajar
00:27:08 Nada puede ser eterno.
00:27:10 Y los problemas no son diferentes.
00:27:12 En cuestiones de dinero
00:27:14 Un día uno de los nuestros fue
00:27:17 Quiero decir, también estaba el problema
00:27:30 ¡Jódanse!
00:27:36 iVámonos!
00:27:38 Ahora, en eso no se
00:27:40 Así que me concentré en lo siguiente:
00:27:44 Si lo lograba el castigo sería
00:27:47 Digo ¿por qué no?
00:27:51 ¿Quieres probarlo? Háblame si no.
00:27:55 Esto es un castigo.
00:27:58 Antes que me ponga más agresivo
00:28:04 Así que no podía parar,
00:28:08 Trabajé en la creación de puro músculo.
00:28:11 Quería estar completo.
00:28:15 Sabes, alguien me contó acerca de lo
00:28:20 que podías pagarme bastante
00:28:26 Por favor, no seas bárbaro.
00:28:32 Tengo esposa e hijos.
00:28:35 Espero que sepas que eso a mi
00:28:38 Por ellos estás dispuesto
00:28:40 Además deberías hacerlo porque en vez de
00:28:46 Créeme.
00:29:01 Por favor ayúdenme.
00:29:05 "Esto es lo que les pasa a los ladrones"
00:29:07 Creo que ése tuvo suerte.
00:29:17 ¿Qué tal?
00:29:33 Te tengo una sorpresa.
00:29:39 Te tengo preparada una cena especial
00:29:44 Bueno creo que no voy a
00:29:49 Dale, levántate.
00:29:51 Ve a terminar la comida.
00:29:59 - ¿Vas a joder por ahí esta noche?
00:30:07 Sigue en lo tuyo, anda.
00:30:30 - ¿Sabes qué?
00:30:36 - ¿Qué es esto?
00:30:40 Parece que no te gusta.
00:30:45 Déjame decirte que me
00:30:49 Te diré algo...
00:30:53 ya no quiero más esto.
00:30:59 iNo me vas a joder!
00:31:01 iAquí mando yo!
00:31:04 ¿Qué carajos te pasa?
00:31:13 iEres una perra!
00:31:15 ¿Por qué me haces esto?
00:31:17 iJódete tú, cabrón de mierda!
00:31:19 iTe voy a matar!
00:31:22 iTienes que hacer lo que yo diga y ya!
00:31:27 ¿Qué carajos es eso afuera?
00:31:31 iVete de esta casa!
00:31:34 iCállate estúpido!
00:31:42 - Si no lo quieres así, yo...
00:31:47 - ¿Por qué me tratas así?
00:31:51 ¿Me oíste? yo no siento ni una
00:31:56 Te he sido infiel.
00:31:58 Te estás buscando tu maldita muerte.
00:32:05 Cálmate, tú no eres así.
00:32:08 Yo te quiero, cálmate.
00:32:11 Quiero que me hagas el amor, vamos.
00:32:14 Házmelo como antes.
00:32:19 Hazme sentir que eres el mismo de antes.
00:32:21 - ¿Quieres hacerlo?
00:32:23 Vamos.
00:32:33 Me das asco.
00:32:41 Así es como dejé todo mi
00:32:45 ¿Qué intentaría ahora? Ya lo
00:32:48 Me sentía como un cabrón.
00:32:51 Dejé todo atrás y comencé de nuevo.
00:32:55 Me estaba inyectando muchos esteroides
00:33:00 Por favor, regresa.
00:33:05 Ahora sentía la necesidad de
00:33:11 Me sentía un poco extraño.
00:33:16 Creo que tú no tienes
00:33:19 No, son ellas las que
00:33:20 Bueno, ahora no sé qué vamos a
00:33:25 Escúchame cabrón.
00:33:28 Dijiste que me darías alguna ayuda
00:33:32 - He hecho lo que puedo.
00:33:35 No has hecho nada.
00:33:36 - Ah bueno.
00:33:39 ¿Crees que estás jugando
00:33:42 Vienes después de tanto tiempo,
00:33:45 y te dedicas a joder por ahí.
00:33:47 Jugando con mi dinero
00:33:49 Te dije que podías
00:33:51 Te dije que ese maldito negocio no iba.
00:33:53 Tony era el de seguridad
00:33:57 Desde que me vio quiso
00:34:00 pero yo no le prestaba mucha
00:34:12 - Hola
00:34:23 - ¿Dejaste que se quemara aquello?
00:34:30 Eddy estaba buscando a quién lo hizo,
00:34:35 - ¿Qué había allí?
00:34:38 Pero cuando yo estaba
00:34:42 Y yo no puedo creer
00:34:45 Bueno créelo porque
00:34:50 Está tratando de ver
00:34:53 - Vaya.
00:34:57 Lo haré.
00:35:00 Creí que debía advertirte.
00:35:05 Creo que él está furioso,
00:35:09 ¿Qué le dijiste?
00:35:13 - Bueno.
00:35:18 Yo creo en los milagros.
00:35:21 Deberías.
00:35:23 Juro por mi esposa y por mis niños
00:35:34 Está bien, te creo.
00:35:38 No, no, todos están metidos en esto.
00:35:43 Creo que esto va a
00:35:50 Tienes que irte.
00:35:53 Bueno, entonces te veré por ahí.
00:35:59 Realmente todos estaban metidos
00:36:05 Así que ya yo estaba preparado
00:36:08 O si venían buscando mi ayuda.
00:36:27 Revísalo.
00:36:36 ¿Qué pasó?
00:36:40 Siéntense todos.
00:36:47 - No entiendo nada. - Se supone
00:36:50 Tenemos que atarlos.
00:37:10 - Miren a mi de veras no me gusta esto.
00:37:13 Pero podría ser necesaria.
00:37:17 Esa inyección tenía una
00:37:20 Creo que había que sacar las
00:37:37 Cariton... Cariton.
00:37:41 Hazme el favor de callarte.
00:37:48 Por Dios santo.
00:38:00 Bueno, vamos a empezar.
00:38:03 ¿Qué tienen que decirme
00:38:16 No podemos.
00:38:19 ¿Eddy?
00:38:21 - Yo no sé nada...
00:38:24 - Ahora hablen, así es como es.
00:38:30 Mejor que lo hagas bien.
00:38:33 Necesito sabes si alguien sabe
00:38:38 - No.
00:38:43 - ¿Eddy?
00:38:46 Está por hablar.
00:38:48 ¿Cómo sabes cuál
00:38:54 Tú eres el que está en más
00:38:59 El jefe se enteró, no sé cómo ni cuándo.
00:39:02 ¿Quién se lo dijo? Quiero el nombre.
00:39:05 ¿Qué pensarías si te dijera que no sé?
00:39:08 No hablaré de eso.
00:39:11 - Mentiras.
00:39:14 Sé que alguien me quiere hacer
00:39:18 Mataron a uno de los míos y el que lo
00:39:23 Díganme si tienen algún problema
00:39:28 Escúchame Santano, ¿por
00:39:32 Contrólate, Cariton.
00:39:35 También sabemos donde vives.
00:39:38 Si descubro que estás en esto, no
00:39:46 - ¿Terminaste? - Terminé de ponerte
00:39:52 No me jodas, haz algo por él.
00:39:55 ¿No te das cuenta que está envenenado
00:40:00 iNo comas mierda y haz algo!
00:40:10 Pónganlo en el piso.
00:40:19 Necesita asistencia médica. iAhora!
00:40:25 Denle algo.
00:40:36 ¿Cuál es el cabrón problema?
00:40:39 ¿Qué dijiste?
00:40:53 Es suficiente.
00:40:58 Ya estoy satisfecho, te los
00:41:14 Sabía que no podía hacer nada.
00:41:16 Que todos corrían peligro, por eso
00:41:20 Para ponerlos un poco más a salvo.
00:41:21 - Hola a todos ¿cómo están?
00:41:24 Pasen y acomódense.
00:41:30 Mi esposa los atenderá.
00:41:35 - ¿Esto es un problema grave?
00:41:40 - ¿Entonces qué hacemos?
00:41:42 No me empieces a joder ahora ¿bien?
00:41:45 Acéptalo y ya.
00:42:20 - ¿Qué quieres?
00:42:26 Está en un carro por allí.
00:42:35 Bueno ahora lárgate.
00:42:52 Nos vamos.
00:43:43 Ya tenemos que irnos, ¿está todo listo?
00:43:46 - Sí, ya estamos casi listos.
00:43:51 Todo está limpio.
00:44:02 Varias muertes ocurrieron en esos
00:44:08 Escucha, debes perderte,
00:44:12 - Que tengas suerte amigo.
00:45:37 - ¿Sí?
00:45:42 - Creo que querías contactarme.
00:45:44 Bueno te tengo buenas nuevas,
00:45:48 Trata de demorarlo, iré para
00:46:05 Escucha ya estoy aquí afuera, no
00:46:08 y todo va a salir bien.
00:46:11 - ¿Me escuchaste?
00:46:42 - Aquí Cariton.
00:46:46 - Te necesitamos.
00:46:53 No podía creer que me hubieran
00:46:59 Lo corté, le pegué, hasta lo mordí.
00:47:02 Pero lo más fuerte vino
00:47:28 No pude hacer nada.
00:47:33 Cuando vi a todos así, no aguanté más.
00:47:40 ¿Dónde están?
00:47:45 - ¿Estás lista?
00:47:47 ¿Estás segura?
00:47:50 Sé valiente.
00:47:55 Cariño.
00:47:59 ¿Qué pasa?
00:48:02 Cálmate.
00:48:03 Se acabó.
00:48:05 Pero para mi no se había acabado.
00:48:08 No podía dejar que siguieran pasando cosas
00:48:18 Habían matado a uno de mis hombres
00:48:23 Así que nos reunimos para pensar.
00:48:30 - ¿Quién es?
00:48:35 Necesito hablarte.
00:48:44 - ¿Así que planeas algo?
00:48:49 ¿Tienes motivos
00:48:53 - Hasta la iglesia haría algo.
00:48:59 No necesito que me sermonees. Jódete.
00:49:02 Esto no es lo que yo
00:49:05 ¿Cómo puedes meterte con Santano?
00:49:10 - ¿Estás mal de tu estúpida mente?
00:49:13 Ahora lo es, pero cuando te hizo falta
00:49:17 Y te ayudé para que
00:49:21 No es sobre ti ni sobre tu
00:49:25 Pueden salir mal en esta historia.
00:49:27 Si no te matan a ti primero.
00:49:29 Lo que es exactamente lo que
00:49:32 Entonces prefieres vengarte y eso
00:49:37 Podrían matar a Karen,
00:49:41 - A todos a los que puedas amar.
00:49:45 Deja que te ponga las manos encima.
00:49:47 - iEntiende!
00:49:50 Tú lo que eres un maldito
00:49:55 - ¿Entonces seguirás con la idea
00:49:58 Tú tienes que calmarte.
00:50:25 - Lo pude haber salvado.
00:50:29 ¿De veras crees que lo podías salvar?
00:50:32 Si ya estaba decidido iba a
00:50:38 Lo único que me tranquiliza
00:50:41 Todo fue una masacre en vano.
00:50:45 Después de aquellos sucesos,
00:50:50 Aunque creo que nunca olvidaría esos
00:51:03 4 años después.
00:51:16 - ¿A qué hora viras?
00:51:22 - ¿Con quién?
00:51:29 - ¿Tú le gustas?
00:51:33 - ¿Y para qué van a hablar entonces?
00:51:38 Vaya cabrón, mira quién viene.
00:51:40 ¿Qué pasó cabrón?
00:51:44 Entra ya viejo, te están esperando.
00:51:47 Es un bombón además
00:51:54 - Hola.
00:51:57 Todo bien.
00:51:59 - Vayan a divertirse.
00:52:09 ¿Qué crees de esto?
00:52:28 iHola!
00:52:30 El es Carlton, es como un cabrón
00:52:33 - Col, ese es Pat.
00:52:36 Si Col, gusto en conocerte.
00:52:38 Puedes sentarte a compartir con
00:52:42 - ¿Cómo estás?
00:52:45 Hola a todos.
00:52:46 Todos conocían a Pat.
00:52:50 era una legenda en esa parte del mundo.
00:52:52 Después que yo terminé con
00:52:56 Pásame eso, me tiemblan los huesos.
00:53:00 - ¿Te gusta?
00:53:07 - Oye ¿qué eso?
00:53:12 Sí sé que es la maldita
00:53:15 Sólo me pareció que ya habían terminado
00:53:20 - ¿Quieren algo más?
00:53:26 ¿Qué carajo están mirando?
00:53:30 Estaba curiosa por ver la cuenta.
00:53:35 - ¿Qué es eso?
00:53:39 Es muy gracioso hijo, ¿cuáles
00:53:43 Bueno, tenemos a los recibidores, a...
00:53:45 ¿Qué es eso? El camarero
00:53:47 Bueno es la política del
00:53:49 Vayan a sacarle su
00:53:52 Por los últimos 20 minutos ella
00:53:55 ¿Dónde estaba el servicio ahí?
00:53:59 ¿Le molestaría explicarme entonces cómo es
00:54:04 Señor, si no se calma voy a
00:54:07 Vámonos.
00:54:13 - No seas animal.
00:54:16 Tú, piérdete de mi vista.
00:54:19 - Señor, debe pagar.
00:54:22 No hagas eso.
00:54:23 ¿De qué dinero me está hablando?
00:54:26 - Por Dios.
00:54:30 Vamos.
00:54:34 Ustedes procuren callarse,
00:54:47 ¿Usted podría parar de hacer
00:54:51 Joder.
00:54:54 Yo...
00:54:56 El tenía un récord
00:55:00 No sé qué pasaría
00:55:05 Pero él ya tenía otros planes.
00:55:08 Vamos.
00:55:11 La policía lo conocía muy bien y
00:55:15 Y finalmente lograron arrestarlo
00:55:25 Carajo, ¿eres Tom Cruise?
00:55:28 Voy a buscar lápiz y papel
00:55:31 Me van a amar por esto.
00:55:40 - Hola, así que Tom Cruise.
00:55:48 - ¿Me querías decir algo?
00:55:52 Lo siento, pero es que
00:55:56 No me parezco, lo que pasó es que
00:56:00 Dímelo
00:56:08 Jodiste todo.
00:56:11 Vete de aquí, carajo.
00:56:14 - No te quiero ver más aquí.
00:56:22 Si te vuelvo a atrapar consumiendo
00:56:27 Ahora piérdete.
00:56:28 Para empezar no estuvo
00:56:34 El tenía una familia muy reservada y
00:56:38 Sabía que debía disimular.
00:56:40 Algunas cosas que hizo
00:57:00 Esto fue para probarte cuánto te amo.
00:57:04 Te amo Baby y te lo
00:57:19 Que niñez tan desagradable la del jefe.
00:57:24 Los movimientos de Doldem eran para
00:57:29 Todo quedaba bajo una simple mirada
00:57:34 ¿Qué carajo estás mirando?
00:57:41 Era importante para la firma.
00:57:45 Controlaba movimientos importantes
00:57:48 Mira, debes olvidarte del chico
00:57:52 Debemos concentrarnos en la firma, en
00:57:58 - ¿Así que eso crees?
00:58:00 Tú debes controlar todo.
00:58:03 Tómalo y haz lo que decidas.
00:58:05 Si crees que este problema de las drogas
00:58:10 Al final, todos deben respetarte.
00:58:13 Olvídate de todo y
00:58:18 ¿Dónde carajo está?
00:58:20 ¿Pero qué te pasa?
00:58:21 Búscalo que es un jodido drogadicto.
00:58:23 Juro que no lo es.
00:58:25 No sé para qué te pregunto
00:58:28 Quítate de el medio.
00:58:32 Ven acá.
00:58:34 Voy para allá.
00:58:36 Sal de ahí.
00:58:46 ¿Pero te has vuelto
00:58:50 Eso es lo que quiero
00:58:54 Eres un maldito estúpido.
00:58:55 Muérete.
00:58:57 Tú idiota.
00:58:58 Voy a darte una oportunidad de
00:59:02 Ya déjame en paz.
00:59:05 No llores más, sé un hombre
00:59:09 Tú vas a saber quién
00:59:13 Jódete tú y todo lo tuyo.
00:59:16 El teléfono estaba como vivo.
00:59:18 El pensaba en todo lo que le pasaba.
00:59:21 El quería ya terminar con
00:59:44 Siéntate.
00:59:46 Deja eso.
00:59:47 No, ahora estoy más fuerte.
00:59:51 - Entonces ¿ya te decidiste?
00:59:53 Creo que ya es hora de
00:59:58 Mira a ver lo que haces.
01:00:02 No te preocupes por tu niño lindo.
01:00:05 Si que eres lindo.
01:00:09 ¿Quieres solamente joder?
01:00:11 Mira, creo que no has
01:00:14 Disculpa es que ya no puedo más.
01:00:16 Sólo quiero hacer algo.
01:00:21 Todo me molesta, los niños, qué sé yo.
01:00:24 Bueno dejemos todo lo
01:00:28 ¿Qué te parecen algunos
01:00:39 No tengo dinero.
01:00:41 Quiero entrar pero no sé
01:00:45 ¿Me crees un jodido insecto?
01:00:47 ¿O qué prefieres, algún
01:00:53 - Jódete.
01:01:28 Tienes razón, no creo que sea
01:01:37 Pero tengo que saber más de ti.
01:01:41 Mejor ¿sabes qué?
01:01:44 Te daré algo que te podría ayudar.
01:02:21 ¿Oye, qué está pasando?
01:02:24 Nos estamos confundiendo.
01:02:27 A mi nada me molesta, al
01:02:33 Déjame.
01:02:37 Me puedes servir.
01:02:41 Sí, tal vez para acabar de joder.
01:02:56 ¿Te sientes bien?
01:03:04 ¿Te sientes súper?
01:03:06 - Dime.
01:03:08 - Sólo enciéndeme.
01:03:24 - ¿Por qué nos detuvimos?
01:03:28 Sí, pero de todas formas
01:03:41 Ayúdame.
01:03:57 ¿No me vas a creer esto? El
01:04:01 Digo me mandaste a que lo induciera.
01:04:05 Después de todo no te
01:04:09 No lo creo, se tomó por
01:04:15 Es gracioso después de todo.
01:04:17 Me río por cómo lo dices, de todas
01:04:39 Ya nadie lo dejaría, ese negocio estaba
01:04:44 Jimmy logró tener su
01:04:47 pero a veces aparecían nuevos cliente.
01:04:50 ¿Dónde está la que me gusta? Te dije
01:04:55 Si me vas traer esto me
01:04:58 o te crees que soy un cabrón maricón.
01:05:02 ¿Quieres venir?
01:05:03 Sí, vas a tener que
01:05:06 Lo volverás loco.
01:05:08 Quiero hacerlo porque me da la gana.
01:05:10 Déjalo por un tiempo.
01:05:13 No te quedes enganchado en eso.
01:05:14 - ¿Entonces no le entras?
01:05:18 - ¿Por qué no sales pendejo?
01:05:24 - Hola
01:05:33 ¿A quién querían joder?
01:05:36 Váyanse de aquí o lo lamentarán.
01:05:48 Por favor, ya paren.
01:05:51 No le den vida, sigan.
01:05:53 Sí cabrón.
01:05:59 ¿Te sirvió todo esto
01:06:02 Mira a ver si vas
01:06:05 ¿Crees que ya fue justo y suficiente?
01:06:08 Suéltame.
01:06:10 Váyanse al carajo.
01:06:27 Por Dios, ya déjenme.
01:06:39 Púdranse.
01:06:46 - Vámonos ya que está liquidado.
01:07:02 Oye, ¿para qué lo tiraste?
01:07:04 ¿Qué carajo querías que hiciera?
01:07:06 ¿Cómo que qué carajo? Ves a un hombre
01:07:12 Entra al auto idiota.
01:07:20 - ¿Sí?
01:07:22 - Sí ¿por qué?
01:07:25 - No, ¿de qué se trata?
01:07:30 Ahora mismo cara a cara nos vas
01:07:34 sino quieres que tomemos
01:07:37 - ¿Entendiste?
01:07:39 Porque si no entendiste te lo
01:08:33 iNo por favor!
01:08:43 - ¿Estás bien?
01:08:49 No salgas de aquí.
01:08:52 Tú, maldito bastardo.
01:08:55 Regresa.
01:09:01 Mi vida regresa.
01:09:10 Ahora vamos a destruirlo todo.
01:09:14 Jimmy, es un Dios y ahora está muerto.
01:09:43 Den la bienvenida al
01:09:52 ¿Se supone que esto sea un hospital no?
01:09:56 Debería serlo.
01:09:58 - No pudimos esta vez.
01:10:05 - Ella irá el sábado.
01:10:07 Bien lo que sea.
01:10:09 Ella hace lo sea por
01:10:12 Si no tienes estás jodido.
01:10:16 - ¿Y tú te prestas para todo?
01:10:19 No gracias.
01:10:26 - ¿Te gustó?
01:10:29 Sí, más o menos eso somos.
01:10:31 Sólo tratamos de divertirnos y de
01:10:36 Miren este lugar ¿cómo pueden estar así?
01:10:38 Ustedes están locos, ni
01:10:40 ¿Viniste a regañarnos?
01:10:45 A mí no me parece nada
01:10:49 Sí, se ve que tú no eres
01:10:53 Ay, no, se está acabando la diversión.
01:10:55 - Podemos divertirnos mucho más.
01:11:00 Nos vemos luego muchachos.
01:11:06 iQué cuerpo!
01:11:09 Oye, para ya que ahora
01:11:12 Sí, lo siento.
01:11:17 Ahí viene, qué hay de nuevo.
01:11:21 Tuvimos problemas porque estaba con
01:11:25 - ¿Tienes arma?
01:11:29 ¿Qué intentas decir amigo?
01:11:31 Que tienen que ver cómo hacen las
01:11:34 son de nuestra firma y
01:11:36 ¿No pudieron haber sido
01:11:38 Jódete, hicimos lo que pudimos.
01:11:41 Ellos cogieron lo suyo también.
01:11:44 Bien, sigan así, cuando suceda algo
01:12:07 - Hola.
01:12:12 Escúchame, por mi
01:12:17 Me dolió mucho que
01:12:25 No te pongas así que tú eres un hombre.
01:12:30 Yo no sé cómo pasó, pero se fueron.
01:12:34 Y yo disparé porque sabía
01:12:39 Después ya no pude parar.
01:12:41 Más nunca.
01:12:45 - Hasta que mi padre...
01:12:48 - Veré qué puedo hacer.
01:12:55 Hay una sola vía para asegurarme
01:13:03 Quiero morir.
01:13:06 - No digas estupideces.
01:13:09 Tú sabes que esa es la única forma y
01:13:13 Si existieran segundas
01:13:18 pero como sabemos no las hay.
01:13:22 Ayúdame a matarme.
01:13:25 - ¿De veras lo quieres?
01:13:33 Por favor.
01:13:36 Protege a mi familia.
01:13:39 Ahora dispárame.
01:13:42 No puedes escaparte de todo siempre.
01:13:47 No sé que más puedo hacer.
01:13:50 No sé.
01:13:56 Puedes empezar por
01:14:04 Ahora te olvidas de todo esto
01:14:08 Mantente fuera de todo cabrón problema.
01:14:11 Veré qué puedo hacer.
01:14:12 ¿Me escuchaste?
01:14:14 Estaba muy mal, pero logré persuadirlo.
01:14:17 Entonces el del hospital parece
01:14:20 De allá lo llevaron a la prisión.
01:14:23 Unos días después
01:14:26 Vinieron dos policías a llevárselo.
01:14:29 Iban directo a la prisión estatal.
01:14:31 Para él esto sería terrible,
01:14:43 No oí el carro.
01:14:56 No me jodas, ¿sigues en eso?
01:14:59 Ya déjalo.
01:15:00 Eso te va a matar.
01:15:02 Ya jódete y déjame.
01:15:06 De Jimmy no sé nada.
01:15:09 Desde que se lo llevaron no sé nada.
01:15:16 ¿Entonces cuándo empezamos otra vez?
01:15:18 Tenemos que terminar lo que empezamos.
01:15:20 Creo que ahora no es el momento.
01:15:23 Tenemos que hacerlo por ellos.
01:15:26 Ahora tenemos que tener más
01:15:31 ¿Cuándo crees que empezaremos?
01:15:33 Dices eso como si
01:15:35 Eso es lo que pretendo.
01:15:37 Borrarlos a todos de la Tierra.
01:15:43 ¿Por qué está tan vacía
01:15:46 Déjame.
01:15:48 Es la verdad, parece la de una cárcel.
01:15:50 Vamos a ver algo.
01:15:54 Lo maté por tratar de joderme.
01:16:00 Tú ya no puedes reprimirte ¿no?
01:16:04 31 de octubre de 1995, Noche de Brujas.
01:16:23 Vamos.
01:16:25 Ya no podría disfrutar más de
01:16:29 Increíblemente allá adentro se volvió
01:16:33 Para él eso no era tan difícil.
01:16:36 ¿No te estás divirtiendo?
01:16:37 Cambia esa cara.
01:16:39 Sí, viejo, estás aquí apartado de todos.
01:16:44 ¿Cómo harías si tienes un
01:16:50 Tal vez tengamos que devolver
01:16:53 Aunque podríamos tener
01:16:55 Pero en éste, no queremos meter
01:16:58 ¿Y entonces quiénes lo harán?
01:16:59 Siempre hay algunos
01:17:03 Después que cruce el canal,
01:17:27 Queremos asegurarnos de que
01:17:30 Ningún cabrón se entrometerá
01:17:32 Malditos bocones, los mataría a todos.
01:17:35 Sabes que si no prestamos
01:17:37 - ¿Cómo es eso?
01:17:41 Esos malditos lenguas largas,
01:17:44 Eres un idiota.
01:17:46 Sabes que eso me pone mal.
01:17:52 Miren yo no sé si quiera entrarle.
01:17:55 ¿Cómo que no? Mira pasémosla
01:18:00 Ay no, no lo puedo aguantar,
01:18:08 ¿Ves como me mira?
01:18:10 ¿Disculpa?
01:18:11 Voy para allá, lo siento.
01:18:13 Esos cuerpos me vuelven loca.
01:18:24 - Estás extraño últimamente.
01:18:30 ¿Estás enfermo, no quieres a la chica?
01:18:33 Es que ya yo estoy cansado
01:18:37 Bueno, podrías tener razón.
01:18:38 Sí, no estoy seguro es que me ha
01:18:43 Tú tranquilo, nosotros
01:18:45 Sabes que siempre me tendrás a mí.
01:18:49 Eso espero.
01:18:56 Ya no quiero pelear más,
01:19:04 Vete de aquí.
01:19:06 Le volvió a pasar lo mismo y
01:19:10 Y si alguien tenía la culpa de
01:19:13 Y él la amaba.
01:19:15 Ella fue directo a denunciarlo.
01:19:17 Pero después como lo amaba
01:19:21 Aunque se quedó en casa de su amiga Zoe.
01:19:23 Yo nunca lo hubiera hecho.
01:19:25 Nick, escúchame, no vas a empezar a
01:19:30 Déjala tranquila.
01:19:31 - ¿A qué te refieres?
01:19:34 No me hagas encabronar que
01:19:37 - Dios mío.
01:19:39 Sigue haciendo lo que te viene en
01:19:44 Eres un perro.
01:19:45 En mi opinión también estaba jodido
01:19:49 Tampoco era que Nick fuera
01:19:53 Debía haber pasado algo,
01:19:56 Y nadie averiguó.
01:19:58 Escúchenme ya estamos
01:20:01 Juro que no los defraudaré.
01:20:04 No voy a arruinarlo otra vez.
01:20:07 - ¿Por qué debemos darte otra oportunidad?
01:20:10 de lo que soy capaz.
01:20:12 Lo que usted me diga yo lo haré.
01:20:13 Ni siquiera me podía imaginar
01:20:17 Se fueron de viaje en barco
01:20:20 No obstante si recuperaban el
01:20:24 Finalmente se cerró el negocio y
01:20:28 De esta forma se sabía si
01:20:44 Puedes ayudarlos a salir del problema.
01:20:47 Haré lo que pueda si tú me lo pidieras.
01:20:52 Pero sabes que eso a mi no me gusta.
01:20:56 Es el precio que he tenido que pagar.
01:20:59 Es un juego peligroso
01:21:07 No te conozco.
01:21:09 Estás fuera de control.
01:21:12 Esto te va a matar.
01:21:14 Pero ya está sobre mí.
01:21:16 Es como una cadena irrompible.
01:21:19 No sé que voy a hacer.
01:21:24 Nunca pensé que llegaras a tanto.
01:21:28 Mírame... nunca había estado así.
01:21:34 Todo esto me destruye,
01:21:41 No ves que la situación es caótica.
01:21:46 - ¿Confías en mí?
01:21:50 Entonces escúchame... nunca habíamos
01:22:00 - ¿Pero sabes algo?
01:22:04 Nunca estuve más perdido que ahora.
01:22:16 ¿No vamos a seguir jugando?
01:22:21 Si no quieres, puedo vestirme.
01:22:24 Dame el teléfono.
01:22:26 ¿Cuál es el problema?
01:22:28 - ¿Para qué carajo me llamas?
01:22:32 Bueno pues si me molestó porque
01:22:35 Escucha, entrega los pedidos que tengas.
01:22:38 O tendré que darte una lección.
01:22:41 Señor, de hecho ya eso está
01:22:45 Así que lo mejor será que
01:22:49 Será un placer enviarle una pizza.
01:22:51 - ¿No puedes hablar?
01:22:54 Mira, esta es tu última oportunidad
01:22:58 así que sal de esos paquetes.
01:23:01 O tu mamá y papá estarán en peligro.
01:23:04 Y mucho antes del amanecer...
01:23:11 ¿Dónde está el maldito teléfono?
01:23:16 No me jodas idiota.
01:23:22 Conmigo no se juega niñito.
01:23:25 Quisiste jugar conmigo y te salió mal.
01:23:39 ¿También quieren buscarse un problema?
01:23:42 ¿Lo quieren?
01:23:51 Pat continuó con esa manera de
01:23:54 Que se ve muy bien en lo
01:23:57 Era muy violento y no le
01:24:00 Y de pronto al otro día
01:24:02 Pat, siempre estaba fuera de control.
01:24:04 Nunca había visto algo
01:24:07 El literalmente destruía
01:25:06 Coge el teléfono.
01:25:13 Cógelo.
01:25:22 - Hola.
01:25:26 - ¿Qué quieres ahora?
01:25:30 - Patrañas.
01:25:32 Esto es serio socio, creo que
01:25:40 Los cuerpos de 3 hombres fueron
01:25:43 de un río cercano a Essex. Las
01:25:47 baleadas a quemarropa hasta morir.
01:25:48 La policía no ha revelado datos al
01:25:52 fueron asesinados anoche
01:26:05 - Hola socio, ¿viste las noticias?
01:26:10 Escucha, sólo estoy preocupado por
01:26:14 - ¿Qué es lo que sucede?
01:26:19 - Eso haré.
01:26:25 Me estoy volviendo loco aquí, mierda.
01:26:39 Hola, soy yo.
01:26:41 Necesito que me llames en cuanto
01:26:57 - ¿Estás bien?
01:27:04 Algo ha pasado.
01:27:08 Me estás asustando.
01:27:10 De vuelta con los asesinatos,
01:27:13 que dará una conferencia de prensa
01:27:17 que los nombres de las
01:27:22 - Si dime.
01:27:24 Pero parece que algo grande
01:27:27 - ¿Qué?
01:27:30 Dime algo, ¿qué pasó?
01:27:35 Tengo que irme, no sé
01:27:37 Será mejor que nos
01:27:40 Tengo que irme, hablamos luego.
01:27:50 La policía anunció los nombres de las 3
01:27:54 Sus nombres eran Anthony
01:27:58 Patrick Tate de 37 años y
01:28:01 Se cree que los 3 estaban
01:28:04 Cuando la policía le informó
01:28:08 cayó fulminado por
01:28:11 Después de las lágrimas
01:28:14 ¿quién asesinó a Tony,
01:28:32 - Buenas noches chicos.
01:28:37 ¿quién eres y qué quieres?
01:28:39 Tengo información que compartir con
01:28:42 - Muy informalmente.
01:28:47 Esto no demorará. Pero es peligroso
01:28:51 - Sigan mi auto.
01:28:55 No lo harán, pero puedo conseguir
01:28:58 ahora mismo y es suficiente
01:29:01 Estarán de camino a casa en 15 minutos.
01:29:03 - No oficial...
01:29:04 Guíanos.
01:29:23 Lo siento amigos, está cerrado,
01:29:26 Blah, blah, ¿adónde diablos nos
01:29:30 - Confía en mí, querrás oír esto.
01:29:33 Hay tráfico, es peligroso.
01:29:36 Chico, ¿no irás a matarnos?
01:29:38 ¿Vas a hacerlo?
01:29:59 Como lo veíamos nosotros, la
01:30:01 tenía para hacer esto.
01:30:03 Pero todos terminamos bajo observación.
01:30:06 delante de sus narices. Lo que
01:30:09 por algunos negocios por fuera o
01:30:13 de los traficantes más
01:30:15 De cualquier forma, los primeros
01:30:18 cualquiera que los
01:30:21 En los siguientes días el
01:30:24 hubo miles de arrestos e interrogatorios.
01:30:29 Dos nombres no paraban de saltar.
01:30:37 - iMalditos!
01:30:40 ¿iEsperen, de qué se trata esto!?
01:30:42 iUstedes saben de que se trata,
01:30:44 iNo tengo armas, no sé de que hablas!
01:30:46 No importa eso, observa bien esto.
01:31:10 Ustedes se han vuelto
01:31:12 Estamos cansados de ver su lápiz
01:31:15 - Nos metemos en sus pantalones.
01:31:18 Escuchen, estoy tratando
01:31:21 No te conviene meterte con Tony Tucker.
01:31:24 Cagaré en la tumba de ustedes.
01:31:28 iMe darán cualquier
01:31:31 Todo esto termina esta noche.
01:31:33 - Por favor, no...
01:31:38 todo terminará en un segundo.
01:31:42 iJódete maldito cabrón!
01:31:47 Los días siguientes fueron
01:31:50 los periódicos se ensañaron en
01:31:55 Aparentemente, no habría respuesta
01:31:58 - ¿Qué es esto?
01:32:02 6 meses después, Darren Nicholls fue
01:32:07 Antes de ser acusado formalmente,
01:32:10 todo lo que sabía del
01:32:31 Parece que lo fastidiaron
01:32:34 otro maldito contacto y puede
01:32:37 La verdad es que no
01:32:39 Le diré a todos que
01:32:41 Es hora de callarse, viene el
01:32:49 Tony, Pat, ¿cómo les va?
01:32:51 Depende de cómo lo preguntes.
01:32:55 Viene un cargamento. Tan grande
01:32:59 que hayan hecho solo
01:33:02 ¿Sí? ¿Por qué no haces que ese
01:33:08 - Hola a todos...
01:33:17 Me contrataron para hacer un trabajo,
01:33:19 el cual involucra a mi avión,
01:33:23 ¿Cuánto?
01:33:25 Debo traerlos aquí. 30 kilos
01:33:29 llenar mi avión y transportarlos aquí.
01:33:31 - ¿30 malditos kilos? ¿Cuánto es eso?
01:33:36 Es lo máximo. Ya me pagaron
01:33:39 La droga está esperando en un
01:33:43 próximos días, cuando el tiempo mejore.
01:33:45 - ¿Y cuál es el plan, socio?
01:33:48 interferir en sus planes.
01:33:50 Les diré dónde y cuándo estaré
01:33:55 estos tipos son duros, les
01:33:59 nos llevamos la mercancía.
01:34:01 Tan simple como eso, ¿qué creen?
01:34:03 En caso que lo hagamos,
01:34:06 - Exactamente.
01:34:09 - Lo dividimos entre los 3.
01:34:13 - todo el maldito trabajo.
01:34:36 Suenas muy convincente
01:34:39 Si intentas algo te voy
01:34:42 Puedo permitirme esos
01:34:46 Esta es la grande. Hablamos de
01:34:50 Es demasiado fácil para ser verdad.
01:34:52 Es algo seguro, ya le
01:34:55 - ¿Y te ha pagado a ti?
01:34:58 Sólo ten cuidado, ¿sí?
01:35:00 Esto debe ser manejado por los capos,
01:35:05 Relájate hermano, te preocupas
01:35:10 Te diré algo. Los otros son buena
01:35:17 Contigo es diferente. Tú eres mi amigo.
01:35:21 - Y eres el único en el que confío
01:35:26 Quiero hacer algo por ti. Que
01:35:30 No seas tonto, cuando
01:35:33 No amigo, sé que harías
01:35:36 Sí, sí, ya lo sabes.
01:35:38 Te daré dinero para correr.
01:35:40 - Pero ahora estamos sin un centavo.
01:35:46 Confía en mí por una maldita vez.
01:35:52 Las cosas no te han ido
01:35:55 Cuando este asunto termine,
01:35:58 ¿Y hacer qué? No tendrás
01:36:05 No vamos a poder dormir.
01:36:08 Olvídalo, no quiero
01:36:11 - Eso es un adiós, ¿no?
01:36:18 - Buena suerte amigo.
01:36:22 Ya nos veremos.
01:36:39 - Hola.
01:36:43 - ¿Por qué, qué pasa?
01:36:46 Escucha Mike, tengo
01:36:49 - ¿No ves nada?
01:36:52 Puede que tenga que
01:36:54 - iNo esperaré, maldito!
01:36:57 exactamente donde va a aterrizar. ¿Tú
01:37:05 - Debíamos venir de día.
01:37:10 Digamos que no me gusta esperar en la
01:37:13 El plan es: Esperamos a que aparezcan
01:37:22 ¿Mickey no viene?
01:37:23 Quiere mantenerse al margen observando
01:37:29 Para eso es el jefe, en caso
01:37:36 Escuchen, he pensado mucho en esto.
01:37:39 Quiero que veamos una forma
01:37:42 - Pensé que era tu amigo.
01:37:46 No sé que esperar de él ya.
01:37:49 No pienso tener piedad de este
01:38:12 Arranca el motor.
01:38:28 Parece que el bebé de mamá
01:38:33 - ¿Dónde está tu teléfono?
01:38:36 No vas a sentir el maldito
01:38:47 - Un sordo podría sentirlo mejor ahí.
01:38:52 ¿Seguro?
01:39:00 - ¿Por qué hiciste eso?
01:39:04 No sé como Mickey te soporta.
01:39:06 Eres un maldito inútil.
01:39:10 - ¿Qué? ¿Qué dijiste?
01:39:13 Mientras mas esperemos peor.
01:39:16 Espero que sirvas al
01:39:19 Depende del tono que le ponga.
01:39:22 Uno u otro, ¿qué mas da?
01:39:25 Esto está bastante lejos de todo.
01:39:28 Pero el clima parece
01:39:30 Así que creo que la operación
01:39:33 Esperemos que así sea.
01:39:36 Te engañé tontín.
01:39:39 Oye, tienes que doblar
01:39:43 Parece mentira eh. Te amo.
01:39:46 No, lo juro, te amo.
01:39:50 No nos hagamos expectativas
01:39:54 iSeguro que sí porque
01:40:02 Nos trajiste al lugar correcto, ¿no?
01:40:04 A la izquierda.
01:40:19 Hola. Hola cariño.
01:40:25 No, claro que te extraño.
01:40:30 Kate, eres una chica tan adorable
01:40:33 Hazme un favor y espérame desnuda
01:40:38 ¿Qué? No, ando con los chicos, sí.
01:40:44 Te llamo luego. Te
01:40:50 Te amo, llámame luego, adiós.
01:40:57 - ¿Es que me va a odiar? Déjame hablarle.
01:41:22 iCállate gallina!
01:41:23 iNo, no lo hagas!
01:41:37 ¿Por qué hiciste esto? Eramos amigos.
01:41:40 No éramos nada, vamos, tú lo sabes.
01:41:43 Teníamos un arreglo.
01:41:46 ¿Qué? ¿30 kilos de pura
01:41:51 Eres un terrible idiota.
01:41:59 Dame municiones.
01:42:36 - ¿Sí?
01:42:39 Voy enseguida.
01:42:56 Chilló como un cerdo.
01:42:58 iQue se pudran!
01:43:20 - ¿Dónde está Mick?
01:43:36 Arranca el maldito motor, ahora.
01:43:42 Bien, vámonos de aquí.
01:43:49 Este fue el testimonio de
01:43:52 Los únicos cerdos que realmente
01:43:56 Lo más probable es que esto haya sido
01:44:02 tratando de obtener una
01:45:40 No quedamos muchos más de la banda...
01:45:43 yo vivo pendiente por mi vida.
01:45:46 Voy a arriesgarme. Cada
01:45:50 Si entras a matarme
01:45:53 Y si alguien piensa que
01:45:56 déjame decirte algo:
01:45:57 ¿Crees que me voy a sentar
01:46:02 No soy tan idiota.
01:46:29 El 6 de diciembre de 1995 Anthony Tucker,
01:46:32 en un todo terreno en Workhouse
01:46:36 El 20 de enero de 1998 Michael Steele
01:46:39 de la matanza y sentenciados
01:46:44 Su condena fue basada en el
01:46:48 un ladrón convicto y mentiroso confeso.
01:46:51 Los condenados aún apelan
01:46:59 Darren Nichols desapareció dentro
01:47:03 Su paradero es desconocido.
01:47:08 La I.C.F, aunque después de
01:47:11 tuvo una reunión de miembros
01:47:13 Cariton Leach asistió.
01:47:16 Cariton vive actualmente