Rise Of The Gargoyles
|
00:00:01 |
Paris, Francia |
00:00:31 |
Ven aquí. |
00:00:39 |
¿Qué es esto? |
00:00:41 |
No lo sé. |
00:00:42 |
Espera. |
00:00:50 |
Coge la linterna. |
00:01:00 |
Esto no estaba en los planos. |
00:01:29 |
Mira. |
00:01:38 |
Mira esto. |
00:01:42 |
Esto debe valer algo. |
00:02:06 |
Ven, mira esto. |
00:02:09 |
Voy, voy. |
00:02:26 |
Mira. |
00:02:45 |
Espera. |
00:03:33 |
EL ASCENSO DE LAS GARGOLAS |
00:03:43 |
Como sabemos... |
00:03:45 |
la mitología se basa... |
00:03:48 |
en hechos, |
00:03:50 |
hay incontables ejemplos de mitología |
00:03:53 |
como aquí y aquí. |
00:04:00 |
En tiempos en que los antiguos |
00:04:07 |
era fácil adjudicar estas |
00:04:11 |
lo fantástico... |
00:04:13 |
Por ejemplo las gárgolas... |
00:04:17 |
las quimeras, |
00:04:19 |
así como los grifos, son todos |
00:04:26 |
Aunque estas deidades ancestrales |
00:04:31 |
hoy en día se sienten desalmadas |
00:04:37 |
De acuerdo, ¿saben qué...? |
00:04:39 |
Vamos a dejarlo por hoy, |
00:04:41 |
antes de que se queden dormidos. |
00:04:45 |
Muchas gracias, chicos... |
00:04:46 |
no lo olviden, los trabajos serán |
00:04:51 |
No entienden el sarcasmo. |
00:04:54 |
Me alegra que tu clase halla |
00:04:57 |
Graciosa... |
00:05:01 |
Te daré un B menos. |
00:05:04 |
¿De verdad? |
00:05:07 |
Es mi mejor trabajo. |
00:05:09 |
Lo siento... |
00:05:11 |
definitivamente necesitas |
00:05:14 |
ARQUITECTURA Y CULTURA URBANA |
00:05:16 |
El editor lo rechazó, |
00:05:17 |
dice que era obvio que tú has |
00:05:20 |
¿Sabes qué? Solo necesitas algo fresco. |
00:05:22 |
¿Sabes qué? Me quedé sin nada fresco. |
00:05:30 |
Solo añade algo de |
00:05:33 |
porque tienes toda la investigación, |
00:05:35 |
solo necesitas un ángulo fresco, |
00:05:37 |
una nueva percepción en la historia, |
00:05:39 |
porque eso es en lo que eres bueno. |
00:05:41 |
Era... bueno en eso. |
00:05:45 |
De acuerdo... ¿qué está pasando? |
00:05:48 |
¿Qué? |
00:05:52 |
¿Cómo te estás acoplando? |
00:05:56 |
Quiero decir a lo de Lily. |
00:05:57 |
Lo veo como unas vacaciones extendidas. |
00:06:04 |
Que no es más que quedarme en habitaciones |
00:06:08 |
Es un divorcio... |
00:06:10 |
Si... gracias por eso. |
00:06:15 |
¿Puedes ver los niños? |
00:06:17 |
Ahora son de ella. |
00:06:19 |
Lo siento tanto, |
00:06:21 |
¿qué vas a hacer? |
00:06:24 |
No lo sé... |
00:06:26 |
obtuve... |
00:06:29 |
una llamada cada fin semana... |
00:06:32 |
estaba convenientemente |
00:06:36 |
- ¿En serio? |
00:06:39 |
Nunca los llevó al |
00:06:42 |
solo trata de castigarme. |
00:06:44 |
Aún no entiendo que fue lo |
00:06:48 |
Dinero... me faltaba. |
00:06:55 |
Escuché de un lugar... |
00:06:57 |
creo que quizás lo |
00:06:59 |
Lo dudo. |
00:07:00 |
No sé, alguien me contó al respecto, |
00:07:04 |
se llama Saint Joan André, |
00:07:06 |
está en proceso de derribe, |
00:07:14 |
Si... las gárgolas están |
00:07:17 |
Es lo que pensé... y aparentemente |
00:07:22 |
¿quieres ir a verlo? |
00:07:24 |
No. |
00:07:25 |
Vamos. |
00:07:26 |
Esto es una anomalía arquitectónica, |
00:07:28 |
¿quién sabe si hay algo? Algo nuevo. |
00:07:31 |
Necesitamos esto... vamos. |
00:07:36 |
Vamos. |
00:07:52 |
De acuerdo, aquí estamos. |
00:07:55 |
¿Tengo que salir también? |
00:08:01 |
Es una iglesia. |
00:08:05 |
¿Qué? ¿Es de mediados de 1800? |
00:08:09 |
Así es, la construyeron |
00:08:13 |
fue cerrada recientemente y |
00:08:15 |
pero no hay un motivo real del por qué. |
00:08:18 |
Es no es lo que quería mostrarte, |
00:08:20 |
es lo que encontraron debajo, ven. |
00:08:23 |
¿Tenemos que hacer esto hoy? |
00:08:25 |
Si, vamos. Nunca nos darán permiso. |
00:08:28 |
Además, este lugar será |
00:08:32 |
De acuerdo... |
00:08:35 |
¿No esperamos por seguridad? |
00:08:37 |
No, tan solo entramos... de acuerdo. |
00:08:43 |
Genial. |
00:08:45 |
En serio, ¿no hay seguridad ni nada? |
00:08:47 |
No, no... los constructores estaban |
00:08:52 |
aparentemente murieron dos de ellos |
00:08:54 |
Espera, ¿qué es eso de |
00:08:57 |
Aparentemente fue un accidente |
00:09:00 |
No... no importa, pensé que |
00:09:27 |
Nada mal. |
00:09:34 |
Por aquí. |
00:09:58 |
Aguántala un segundo. |
00:10:05 |
Dios mío... |
00:10:09 |
Mira... ¿qué son? |
00:10:11 |
No logro definir que es pero es más |
00:10:15 |
parece que ha sido movido hasta aquí. |
00:10:17 |
De acuerdo con los registros construyeron |
00:10:22 |
Esto es fantástico, |
00:10:25 |
esto es increíble. |
00:10:30 |
Es bueno tenerte de vuelta. |
00:10:40 |
¿Vienes? |
00:10:41 |
¿Con estos zapatos? No lo creo, |
00:10:44 |
no te demores, ¿de acuerdo? |
00:10:46 |
Le temo a la oscuridad. |
00:10:48 |
Esperaré por ti. |
00:10:51 |
Adelante. |
00:11:14 |
Deberías ver esto aquí abajo... |
00:11:18 |
es increíble. |
00:11:19 |
Toma fotos. |
00:12:05 |
Bien... |
00:12:11 |
eres un diablo apuesto. |
00:12:15 |
Jack, ¿me escuchas? |
00:12:18 |
Apúrate, hace frío. |
00:12:20 |
Hay unos símbolos aquí |
00:12:25 |
Parece simbología católica |
00:12:42 |
No... |
00:12:54 |
Quizás esto funcione. |
00:13:02 |
De acuerdo, bien. |
00:13:16 |
¿Qué...? |
00:13:20 |
Dios mío. |
00:13:26 |
Dios mío. |
00:13:49 |
¿Qué es esto? |
00:15:41 |
¿Carol? |
00:15:43 |
Nos vamos de aquí. |
00:15:46 |
- ¿Qué? |
00:15:53 |
¿Por qué corremos? |
00:15:55 |
Cállate y corre. |
00:16:00 |
Había algo... en las |
00:16:04 |
o algo, era como... |
00:16:06 |
¿Qué? No, estoy hablando |
00:16:08 |
Me diste tremendo susto. |
00:16:18 |
Lo siento... |
00:16:20 |
no sé, supongo... |
00:16:24 |
que me asusté... |
00:16:28 |
este lugar... |
00:16:31 |
Tenías razón, este lugar es increíble. |
00:16:35 |
- Estás sangrando. |
00:16:36 |
No, no... |
00:16:38 |
Está bien... |
00:16:41 |
la cámara, se rompió. |
00:16:43 |
¿No tiene arreglo? |
00:16:44 |
Mejor que lo tenga. |
00:16:46 |
No, creo que solo hay |
00:16:52 |
Mira, la próxima vez que |
00:16:54 |
que sea por algún motivo natural. |
00:16:59 |
¿Cómo eso? |
00:17:01 |
Entra en el auto, vamos. |
00:17:16 |
Quizás esto necesite un toque femenino. |
00:17:19 |
Necesita un milagro. |
00:17:20 |
Es lo que dije. |
00:17:22 |
No puedes creer cuantas imágenes |
00:17:24 |
no deberían... no deberían estar ahí, |
00:17:27 |
las gárgolas solo se colocaban |
00:17:30 |
eran usadas para alejar |
00:17:34 |
pero nunca dentro, |
00:17:36 |
tenían símbolos cristianos como... |
00:17:39 |
pre-cristianos, no sé, no |
00:17:42 |
¿Entonces hice bien? |
00:17:43 |
Es lo que digo, hiciste muy bien, |
00:17:45 |
este lugar es un |
00:17:47 |
quiero regresar pero... |
00:17:50 |
por el día. |
00:17:51 |
De acuerdo, si. |
00:17:52 |
Quizás podamos tomar fotos y me gustaría |
00:17:56 |
Encontré algunos artefactos, |
00:17:59 |
mañana haré que los revisen, |
00:18:03 |
Genial. |
00:18:05 |
Creo que lo tengo. |
00:18:08 |
¿Estás bien? |
00:18:11 |
Maldición. |
00:18:12 |
Bueno... |
00:18:14 |
Voy a lavarme esto. |
00:18:16 |
Seguro. |
00:18:17 |
Toma, mira eso, es lo que |
00:18:39 |
El auto... |
00:18:42 |
¿Qué diablos...? |
00:18:56 |
Que alguien llame una ambulancia. |
00:19:06 |
Entonces, ¿no vieron nada? |
00:19:08 |
No, nada. |
00:19:10 |
¿Y dicen que el cuerpo cayó del cielo? |
00:19:14 |
De arriba... |
00:19:17 |
quizás fue suicidio... |
00:19:19 |
Quizás. |
00:19:21 |
- ¿Podemos irnos? |
00:19:23 |
si recuerdan algo más, llámenme. |
00:19:25 |
Gracias. |
00:19:28 |
Inspector. Inspector, una |
00:19:33 |
¿No hay zombis esta |
00:19:37 |
Este incidente es demasiado |
00:19:43 |
Sáquenlos de aquí... |
00:19:44 |
a todos. |
00:19:47 |
Vamos. |
00:19:51 |
¿Pueden decirnos qué pasó? |
00:19:53 |
No, sin comentarios. |
00:19:54 |
¿Es otra víctima de asesinato? |
00:19:56 |
No le hables, hace reportajes |
00:20:03 |
Solo denme una historia, |
00:20:07 |
Podemos visitar a el |
00:20:19 |
¿Hola? |
00:20:20 |
Carol... |
00:20:21 |
- ¿Jack? |
00:20:26 |
¿Cómo te fue? |
00:20:29 |
Después de unos 90 minutos me |
00:20:33 |
Si... es lo que pensé, |
00:20:35 |
un acto de Dios fue mi |
00:20:39 |
Entonces... |
00:20:40 |
tengo que pedirte un favor. |
00:20:43 |
¿Quieres mi tiempo? |
00:20:45 |
Si... me conoces tan bien. |
00:20:48 |
Seguro... |
00:20:50 |
Me recoges después del |
00:20:54 |
Y una cosa... |
00:20:56 |
sin ningún acto de Dios, ¿de acuerdo? |
00:20:58 |
Lo prometo, te debo dos. |
00:21:01 |
Si... me debes... |
00:21:03 |
Buenas noches. |
00:21:49 |
Genial. |
00:21:52 |
De acuerdo, todo estará bien... |
00:21:59 |
No es nada. |
00:22:42 |
¿Hola? ¿Hay alguien ahí? |
00:22:48 |
¿Hay alguien ahí? |
00:22:51 |
Creo que todas las luces |
00:23:00 |
¿Hola? |
00:23:12 |
Bien... es solo un ratón. |
00:23:22 |
Maldición. |
00:23:45 |
¿Dónde está? |
00:23:50 |
Dios mío. |
00:24:29 |
Auxilio... auxilio. |
00:24:32 |
Ayúdeme. |
00:24:36 |
Dios mío... no. |
00:24:52 |
Carol, es Jack... |
00:24:55 |
te llamé al celular, la oficina |
00:25:00 |
¿dónde estás? |
00:25:01 |
Me estoy preocupando, ¿me puedes llamar |
00:25:05 |
De acuerdo, adiós. |
00:25:55 |
Carol... |
00:25:59 |
¿Carol? |
00:26:03 |
Carol, ¿me escuchas? |
00:26:33 |
Gracias, Paula. |
00:26:35 |
Su embajada me ha dado más |
00:26:39 |
aparentemente... |
00:26:40 |
no tengo suficiente. |
00:26:43 |
El cuerpo de la señora Beckham será devuelto |
00:26:51 |
Lamento que fuera usted |
00:27:05 |
¿Eran muy amigos? |
00:27:07 |
Si. |
00:27:12 |
¿Quién pudo haberle hecho esto? |
00:27:14 |
Es lo que tratamos de descubrir. |
00:27:16 |
¿Dónde estaba usted anoche... |
00:27:20 |
Estaba con Carol... |
00:27:24 |
cogimos un taxi... |
00:27:28 |
La dejé en su apartamento |
00:27:32 |
¿A qué hora la vio por última vez? |
00:27:35 |
Probablemente después de media noche. |
00:27:37 |
¿No puede confirmar esto? |
00:27:46 |
¿Me está diciendo que soy un sospechoso? |
00:27:48 |
Señor Randall, |
00:27:50 |
en las dos ocasiones que lo he |
00:27:55 |
cada vez. |
00:27:56 |
Vi lo que quedaba de su cuerpo... |
00:27:58 |
ningún hombre pudo haber hecho |
00:28:02 |
¿lo entiende? |
00:28:03 |
Le sorprendería lo que |
00:28:07 |
quizás sepa que en las últimas noches |
00:28:15 |
No, no lo sabía. |
00:28:17 |
Gracias por su tiempo, señor Randall. |
00:28:21 |
Por el momento, puede irse. |
00:28:27 |
Bien. |
00:28:49 |
Para, para... Sit. |
00:28:56 |
Ven. |
00:31:34 |
No saben lo que hacen... |
00:31:38 |
teman al Señor... que |
00:31:42 |
se acerca la hora del juicio. |
00:31:46 |
Vayan al infierno. |
00:31:49 |
Disculpe, padre... |
00:31:51 |
lamento molestarlo pero... |
00:31:55 |
¿esta es su iglesia la |
00:31:57 |
Es el mundo para mí. |
00:32:00 |
Tiene un gran valor histórico. |
00:32:04 |
Entiendo. |
00:32:07 |
Una historia que quedará sepultada. |
00:32:10 |
Disculpe... perdóneme... |
00:32:14 |
¿usted es? |
00:32:17 |
Soy Jack Randall, soy un |
00:32:20 |
¿Dónde estaba el año pasado cuando yo hacía |
00:32:26 |
Al menos no soy el único loco, espere... |
00:32:28 |
disculpe, padre, por favor... |
00:32:30 |
¿puedo hacerle una pregunta? ¿no solía |
00:32:35 |
¿Una gárgola? |
00:32:36 |
Si, si se fija... |
00:32:40 |
Como puede ver estaba ahí... |
00:32:43 |
No sé nada de eso, |
00:32:48 |
no importa porque |
00:32:52 |
Lo sé, estaba ahí pero ya no... |
00:32:53 |
Debo irme. |
00:32:56 |
Oiga... |
00:33:23 |
Inspector, encontramos sus documentos. |
00:33:27 |
Y la cabeza. |
00:33:36 |
No, esto es imposible. |
00:33:59 |
Se avistó otro OVNI en Marsella, |
00:34:02 |
la gente del pueblo afirma que |
00:34:06 |
no se ha visto ningún |
00:34:09 |
Esta es Nicole, nos |
00:34:37 |
Y dispara... |
00:34:40 |
anota... y la multitud se vuelve loca. |
00:34:50 |
Supongo que no es un buen |
00:34:53 |
¿qué es lo que pasa? |
00:34:55 |
Walsh, estás mirando a una |
00:35:03 |
Oye... |
00:35:06 |
¿Aló? |
00:35:08 |
Si, hola... ¿es Nicole? |
00:35:11 |
Si, ¿quién habla? |
00:35:12 |
El profesor Jack Randall, |
00:35:13 |
usted es quien habla con los raros... |
00:35:18 |
¿las historias de yetis |
00:35:21 |
Trabajo con los raros... |
00:35:23 |
y aparentemente esos |
00:35:25 |
Entonces debería escucharme. |
00:35:27 |
Lo recuerdo... |
00:35:28 |
usted fue quien no quiso darme |
00:35:31 |
¿cambió de parecer? |
00:35:32 |
Si... es sobre el |
00:35:36 |
¿está interesada? |
00:35:37 |
Tengo muchos espacios |
00:35:39 |
No por el teléfono... |
00:35:42 |
iré a verla. |
00:35:45 |
¿Quién era? |
00:35:56 |
¿Qué es esto? ¿Servicio comunitario? |
00:35:58 |
Pensé que querría hablar |
00:36:37 |
Gran sentido del humor que tiene. |
00:36:39 |
Hacen un excelente croissant, |
00:36:44 |
Buenos días, Marie. |
00:36:46 |
Le gustará. |
00:36:51 |
Ayer asesinaron a una |
00:36:54 |
no encontramos el cadáver... |
00:36:56 |
pero encontramos pedazos. |
00:37:03 |
Las marcas de laceración en |
00:37:06 |
a las del cuerpo de su |
00:37:11 |
¿Por qué me enseña esto? |
00:37:14 |
Le estoy pidiendo ayuda. |
00:37:17 |
No puedo ayudarlo... |
00:37:19 |
¿qué...? |
00:37:20 |
Mire, yo estaba... |
00:37:22 |
borracho en la habitación |
00:37:25 |
puede confirmarlo con la recepción. |
00:37:26 |
Leí su libro... tremenda |
00:37:32 |
No es ficción. |
00:37:33 |
¿Sí? No sabía que los dragones y las |
00:37:39 |
Si se molestó en leerlo notó que |
00:37:42 |
animales como estos, |
00:37:44 |
y si existieron en realidad |
00:37:47 |
perpetuados por las |
00:37:50 |
¿Fue este libro el |
00:37:54 |
Arruinó su carrera en América |
00:37:57 |
Como le dije... |
00:37:58 |
Una carrera prometedora... |
00:38:01 |
creo que fue la señora |
00:38:05 |
a escribir material tan riesgoso. |
00:38:10 |
La señora Beckham siempre me alentó, si. |
00:38:13 |
¿Entonces se pudiera decir que ella es |
00:38:18 |
¿De traerle los problemas financieros? |
00:38:23 |
No, la gente que me dio por loco |
00:38:28 |
ella lo único que hizo |
00:38:30 |
Pero aún así arruinó su carrera... |
00:38:34 |
¿Dónde estaba la noche |
00:38:39 |
Tenemos una expresión en América... |
00:38:41 |
se llama el wild goose chase |
00:38:44 |
Quizás deba comenzar a escucharme, |
00:38:50 |
algo que vuela... |
00:38:52 |
no un hombre... y no a mí. |
00:38:56 |
¿Un monstruo de su libro quizás? |
00:39:03 |
Un monstruo... |
00:39:25 |
Hola, ¿busca a alguien? |
00:39:28 |
¿Habla inglés? |
00:39:30 |
¿Está buscando a alguien? |
00:39:31 |
Si... a Nicole. |
00:39:33 |
Por aquí. |
00:39:35 |
Nic, tenemos visita. |
00:39:38 |
Si... soy Jack Randall, |
00:39:41 |
Si, este es Walsh, mi camarógrafo, |
00:39:44 |
lo que me diga puede decírselo a él. |
00:39:47 |
Mencionó el asesinato |
00:39:49 |
Dígame lo que ve. |
00:39:57 |
Una vieja iglesia, |
00:40:01 |
¿Se supone que esto me diga algo? |
00:40:03 |
Mire bien. |
00:40:06 |
Escombros, piedras, eso es |
00:40:10 |
Esta estatua, ya no está. |
00:40:14 |
Eso no es exactamente una |
00:40:16 |
Hubieron otros |
00:40:19 |
Esa no es mi historia... |
00:40:20 |
mi editor no me confía |
00:40:23 |
y además, usted nunca me dio la |
00:40:29 |
debería ir con la policía con sus ideas. |
00:40:32 |
Ellos sospechan de mi... |
00:40:34 |
esta es su historia. |
00:40:36 |
Usualmente hacemos las de cosas raras... |
00:40:37 |
los que ven a bigfoot en el metro... |
00:40:41 |
¿Creen en lo que ellos les dicen? |
00:40:44 |
No, para nada. |
00:40:45 |
Al menos son honestos. |
00:40:46 |
¿Decía? |
00:40:48 |
Decía que Carol Beckham fue |
00:40:51 |
y creo que lo que la mató... |
00:40:53 |
¿Lo que la mató? ¿No quiere decir quién? |
00:40:55 |
Sé cómo suena pero le digo |
00:40:59 |
primero mi auto es destrozado por un |
00:41:04 |
vi como estaba ella y cuando estaba |
00:41:11 |
algo, |
00:41:12 |
creo que esa cosa siguió a Carol. |
00:41:15 |
¿Qué son estas cosas |
00:41:19 |
Creo que lo tengo en esta cinta. |
00:41:23 |
Bastante destruido... el lente está |
00:41:31 |
si es que tiene al hombre lobo aquí. |
00:41:33 |
Puede que no haya nada. |
00:41:34 |
Por favor... revísela. |
00:41:40 |
Si estoy loco, bien... |
00:41:42 |
tan solo me sacarán de mi miseria. |
00:41:46 |
Volveré. |
00:41:49 |
Vaya loco... |
00:41:53 |
¿Y si logró grabar al asesino? |
00:41:55 |
¿Hablas en serio? Ese tipo está |
00:42:00 |
Mientras lo tenga grabado... |
00:42:02 |
entonces podemos hacer planes de |
00:42:09 |
mira a ver qué puedes hacer. |
00:45:40 |
¿Qué es lo que quieres, Jack? |
00:45:43 |
¿Más publicidad? |
00:45:57 |
Nic... tienes que ver esto, |
00:46:02 |
Vamos... |
00:46:04 |
Ya voy. |
00:46:07 |
Es oro, bebé... oro. |
00:46:11 |
De acuerdo, impresióname. |
00:46:12 |
No hay problema... |
00:46:13 |
la cinta estaba deteriorada, tuve |
00:46:17 |
la cámara de mierda funcionó y luego... |
00:46:20 |
tengo que mostrarte algo. |
00:46:26 |
Ahí... |
00:46:28 |
¿Qué diablos...? |
00:46:30 |
¿Eso es salvaje o qué? |
00:46:32 |
Dios mío. |
00:46:34 |
Bastante feo, ¿verdad? |
00:46:35 |
Al parecer Jack no está loco. |
00:46:38 |
¿Cómo estás seguro de que no es falso? |
00:46:40 |
Considerando el estado de la |
00:46:44 |
¿Y qué es? |
00:46:45 |
No lo sé... |
00:47:24 |
Ven a la estación inmediatamente! Walsh |
00:47:31 |
- ¿Puedes seguir mejorándola? |
00:47:34 |
Tenemos que contactar a Randall antes |
00:47:38 |
Lo llamé 3 veces y no respondió. |
00:47:43 |
- ¿Adónde vas? |
00:47:45 |
Lo recogerá. Podemos |
00:47:49 |
El monstruo de Randall |
00:47:51 |
Sabes que esa enorme bestia |
00:47:55 |
Qué reflexivo! |
00:48:31 |
- ¿Sí? |
00:48:33 |
- Sí, Jack, viejo, no duermes! |
00:48:37 |
- ¿Arreglaste la cinta? |
00:48:39 |
Es increíble! Ven para acá ahora mismo |
00:48:41 |
y trae algunas cervezas, estoy roto |
00:48:43 |
Ya estoy aquí |
00:49:03 |
Hola, Jack ¿Trajiste las cervezas? |
00:49:05 |
No ¿Qué encontraste? |
00:49:24 |
¿Alguna vez habías visto algo como esto? |
00:49:30 |
Mejor llamo a Nic para |
00:49:35 |
- La imagen está borrosa |
00:49:38 |
La estoy pasando por los filtros |
00:49:44 |
¿Crees que eso fue lo |
00:49:49 |
- Eso creo |
00:49:52 |
- Oye, Nic ¿Dónde estás? |
00:49:56 |
¿Estás bien? Suenas extraña |
00:49:57 |
- Sólo estoy imaginando cosas |
00:50:00 |
No, estoy bien. Enseguida regreso |
00:50:03 |
Jack está aquí y tiene una |
00:50:06 |
Déjame adivinar |
00:50:07 |
¿Algo salido de sus libros? |
00:50:14 |
¿Estás bien? Está en problemas |
00:50:21 |
¿Qué diablos es esto? ¿Funcionará? |
00:51:06 |
Auxilio! |
00:51:13 |
¿Esto es lo que quieres? |
00:51:21 |
Auxilio! |
00:51:23 |
Que alguien me ayude! |
00:51:33 |
Auxilio! |
00:51:36 |
Que alguien me ayude! |
00:51:42 |
Por Dios santo! |
00:51:50 |
Está bien, está bien, vamos |
00:51:54 |
¿Estás bien? |
00:51:57 |
¿Por qué esa cosa te persiguió? |
00:51:59 |
Por algo que encontré en |
00:52:03 |
- Creo que era un huevo |
00:52:06 |
¿O sea un monstruo bebé? |
00:52:11 |
Si esa cosa puede reproducirse, |
00:52:15 |
tenemos grandes problemas |
00:52:19 |
- ¿Un monstruo volador? |
00:52:23 |
Es una especie de animal |
00:52:27 |
- Inspector... |
00:52:30 |
- ¿Godzilla tal vez? |
00:52:33 |
La conozco, señora |
00:52:35 |
De hecho, no me sorprende |
00:52:39 |
- ... una historia así |
00:52:42 |
- Mató a los otros! |
00:52:45 |
cuando siempre ha sido el coco |
00:52:47 |
Mire, teníamos su huevo |
00:52:49 |
- Eso es lo que quería |
00:52:52 |
Parecía una especie de |
00:52:56 |
Se sentía como una piedra |
00:52:58 |
Pero no lo tiene ahora. Qué conveniente! |
00:53:00 |
Pero puede probar esto ¿Cómo? |
00:53:02 |
¿Tiene algún video de este monstruo? |
00:53:05 |
- Sí, en la estación |
00:53:08 |
A mis hijos les encanta su show |
00:53:10 |
Y usted, señor Randall aún es sospechoso |
00:53:12 |
Usted está relacionado, estoy seguro |
00:53:15 |
Sus historias pertenecen a sus libros |
00:53:20 |
Olvídalo, Nicole. Este tipo nos |
00:53:22 |
No, ustedes me están |
00:53:25 |
Usted vino a mí por ayuda! |
00:53:27 |
Intento dársela |
00:53:29 |
Déjeme manejar este caso |
00:53:38 |
¿Qué dijo? |
00:53:40 |
Si cuando lo llamemos no tenemos |
00:53:43 |
acabará conmigo y ustedes caerán también |
00:53:46 |
¿Y cuál es nuestra opción? |
00:53:48 |
Tenemos que detener |
00:53:50 |
¿Nosotros? ¿Qué pasa con el nosotros? |
00:53:52 |
No hago cosas peligrosas, |
00:53:54 |
- Mira... |
00:53:56 |
Hacer una copia de esa filmación |
00:53:58 |
- y si puedo hacer que la CNN... |
00:54:01 |
- ¿Qué? |
00:54:04 |
Tierry, es Walsh |
00:54:06 |
Dime que no han reiniciado |
00:54:09 |
Maldición! |
00:54:13 |
Estaba pasándola por filtros |
00:54:15 |
aún estaba en proceso cuando salimos |
00:54:17 |
- ¿Y? |
00:54:20 |
Así que el equipo de la mañana |
00:54:22 |
- Lo perdimos todo |
00:54:25 |
Salimos corriendo para |
00:54:28 |
¿La historia del siglo ya no está? |
00:54:31 |
- ¿Adónde vas? |
00:54:33 |
Me voy a casa |
00:54:35 |
O sea, lamento que la |
00:54:37 |
pero esta cosa sigue allá afuera |
00:54:39 |
Miren, aún podemos rastrearla |
00:54:41 |
- ¿Cómo? |
00:54:44 |
Creí que sólo era... |
00:54:45 |
Creo que esta criatura |
00:54:47 |
sintiendo de alguna manera el huevo |
00:54:49 |
- Te lo llevaste y te atacó |
00:54:52 |
Como un tono agudo |
00:54:53 |
Como una especie de |
00:55:00 |
Pero perdimos el huevo |
00:55:04 |
Sé donde Carol lo encontró |
00:55:12 |
Inspector, aquí tiene la |
00:55:17 |
Ponla ahí |
00:56:31 |
Vamos |
00:56:44 |
Por aquí |
00:56:58 |
Qué extraño! |
00:57:07 |
¿Padre?! |
00:57:09 |
Increíble. Esto es asombroso |
00:57:14 |
Tenemos que filmar esto |
00:57:18 |
Muchos convertirían |
00:57:24 |
Qué extraño! |
00:57:27 |
No se muevan! Entraron en |
00:57:32 |
Necesitamos hablar con usted |
00:57:34 |
Te conozco, te he visto antes |
00:57:36 |
Les dije que no saldría de este lugar! |
00:57:38 |
No tocarán nada! |
00:57:40 |
- Este lugar es sagrado |
00:57:43 |
No estamos con la compañía constructora |
00:57:46 |
Hablé con usted el otro |
00:57:50 |
Necesitamos hablar con |
00:57:58 |
Entonces lo saben |
00:58:12 |
- ¿Qué ha hecho? |
00:58:14 |
¿Quién cree que soy? |
00:58:16 |
Encontré el cadáver, no soy un asesino |
00:58:20 |
Encontré el cadáver detrás |
00:58:24 |
La criatura... La criatura |
00:58:27 |
Pensé en... traerlo aquí |
00:58:32 |
para atraerla |
00:58:37 |
- Como carnada |
00:58:40 |
A la criatura le atrae la carne |
00:58:43 |
La carne humana |
00:58:45 |
Usted es un individuo |
00:58:48 |
Sí, sí. Cuando me gradué del seminario |
00:58:52 |
vine aquí a Saint Jean André |
00:58:55 |
Conocí a un viejo cura, el padre Vitalli |
00:59:01 |
Era viejo incluso en aquel entonces |
00:59:03 |
Cuando murió le hice la última confesión |
00:59:08 |
y... lo miré a los ojos |
00:59:11 |
y estaban llenos de terror |
00:59:16 |
Sabía que los cimientos de esta |
00:59:22 |
pero no podía creer |
00:59:27 |
Me contó que tenía que esperar |
00:59:30 |
y vigilar, y ser testigo y esperar |
00:59:34 |
la llegada de la bestia! |
00:59:39 |
- Una profecía |
00:59:43 |
Se levantará como el |
00:59:50 |
Presa |
00:59:52 |
Hasta que sea liberada |
00:59:55 |
La bestia dragón |
00:59:57 |
Mitad diablo, mitad dios |
01:00:01 |
Aquí durmió |
01:00:07 |
durante miles de años |
01:00:10 |
Durmiendo, esperando... |
01:00:15 |
y entonces... esos hombres |
01:00:20 |
La despertaron y... la trajeron a la vida |
01:00:24 |
Increíble ¿no? |
01:00:27 |
Una gárgola del infierno! |
01:00:31 |
Intenté cazarla para detenerla |
01:00:35 |
pero no pude... lo intenté. |
01:00:38 |
Era demasiado fuerte, no pude... |
01:00:42 |
No tuve la fuerza |
01:00:44 |
Se hizo cada vez más fuerte... |
01:00:48 |
...cada día. Fallé, fallé |
01:00:56 |
Sea lo que sea... |
01:01:00 |
...esta bestia |
01:01:04 |
Hay que detenerla |
01:01:07 |
Y tenemos que largarnos de aquí |
01:01:10 |
Sea lo que sea esta cosa, |
01:01:13 |
no podremos detenerla |
01:01:19 |
Vámonos... ahora |
01:01:31 |
Buenas noches, Inspector |
01:01:37 |
- ¿Qué sabemos? |
01:01:40 |
Ningún testigo, nadie |
01:01:43 |
Tal vez se cayó borracho |
01:01:47 |
La cantidad de sangre |
01:01:51 |
- ¿Quién lo encontró? |
01:01:53 |
Lo hemos llevado a la estación |
01:01:55 |
Se ve traumatizado |
01:01:57 |
Lo cogieron aquí y lo |
01:02:02 |
Es imposible! |
01:02:05 |
Como dijo un hombre: "Cuando |
01:02:09 |
lo que quede por muy improbable que sea |
01:02:12 |
debe ser la respuesta" |
01:02:14 |
- ¿Quién dijo eso? |
01:02:17 |
Debería leer más. Déme su linterna |
01:03:02 |
Dios mío! |
01:03:18 |
Inspector! Inspector! |
01:03:31 |
Inspector! |
01:03:40 |
Apúrate, Walsh. No tenemos toda la noche |
01:04:00 |
Un amigo me prestó |
01:04:03 |
Es un arma ultravioleta. |
01:04:06 |
La luz ultravioleta |
01:04:10 |
Esta es la batería de repuesto |
01:04:12 |
Cuando Jack le disparó a |
01:04:17 |
- ¿Qué podrá hacer esta luz? |
01:04:21 |
Algunas criaturas marinas |
01:04:25 |
creo que eso es lo que hace esta cosa |
01:04:26 |
Es fotosensible así que se |
01:04:30 |
- Camuflaje urbano |
01:04:33 |
Como un camaleón |
01:04:34 |
La cubierta la protege mientras duerme |
01:04:36 |
Entonces si esta cosa está |
01:04:39 |
¿cómo llegamos a ella? |
01:04:42 |
Perforantes |
01:04:44 |
Aunque me le acerque esta |
01:04:47 |
pero petrificada... |
01:04:51 |
La bestia está indefensa y la matamos |
01:04:55 |
Esto... es nuevo |
01:04:59 |
Igual que su dispositivo de rastreo GPS |
01:05:02 |
El dardo no penetra en |
01:05:06 |
Lo rastreamos con este radar GPS |
01:05:10 |
que cubre 10 kilómetros |
01:05:12 |
Si le metemos uno de esto |
01:05:15 |
...chica y nos llevará |
01:05:18 |
Entonces la pregunta es ¿cómo |
01:05:24 |
Con algo que nunca se |
01:05:46 |
Saquemos esta cosa de aquí |
01:05:47 |
No pensé que el día... |
01:05:53 |
...en que tuviera que hacer |
01:05:56 |
- ¿Me cubrirás? |
01:06:02 |
Yo lo haré |
01:06:05 |
- Nic ¿adónde vas? |
01:06:10 |
¿Por qué la dejaste ir? |
01:06:17 |
Nic, sólo déjalo |
01:06:22 |
- Tiene grietas |
01:06:25 |
Nic, vamos, corre! |
01:06:27 |
Nic, ahora! |
01:06:35 |
Espera! |
01:06:37 |
Sólo busca el huevo, no está tras ella |
01:06:40 |
Ayúdenme! |
01:06:44 |
Nicole, quédate abajo |
01:07:19 |
Estoy temblando ¿Le diste? |
01:07:22 |
- Sí |
01:07:26 |
Bien hecho, hija mía. Bien hecho! |
01:07:30 |
¿Estás bien? |
01:07:33 |
- Tengo una señal |
01:07:39 |
Si alguna vez nos vuelve |
01:07:40 |
yo mismo alimentaré a |
01:07:43 |
- ¿Me entiende? |
01:07:46 |
Nuestro objetivo es matar a esa |
01:07:50 |
Esa bestia nos llevará a su nido |
01:07:53 |
Si hay otros, tenemos que |
01:07:56 |
Imagina si nacen |
01:07:59 |
Entonces y sólo entonces |
01:08:04 |
Además, nuestras vidas no son nada |
01:08:16 |
Justo donde empezamos |
01:08:32 |
Está allá adentro |
01:08:35 |
¿Por qué regresó aquí? |
01:08:38 |
Regresó a casa |
01:08:40 |
Los huevos estaban bajo |
01:08:42 |
Sabe que están seguros |
01:09:01 |
Escucha, quiero que |
01:09:03 |
¿Qué? |
01:09:04 |
Quiero que te quedes en la |
01:09:06 |
No, me quedaré contigo, Jack |
01:09:08 |
Nicole, si fallamos eres la única |
01:09:16 |
No tienes que hacer esto |
01:09:18 |
Mató a Carol. Tengo que hacerlo |
01:09:25 |
- ¿Confías en él? |
01:09:33 |
Que mi historia tenga |
01:09:39 |
Veré qué puedo hacer |
01:09:46 |
- ¿Listo para hacer esto? |
01:10:09 |
Bien, vamos |
01:10:37 |
Me estoy arrepintiendo |
01:10:44 |
No está aquí |
01:10:47 |
No lo entiendo, está en el GPS |
01:10:50 |
Tal vez se le cayó como una roca |
01:10:55 |
Hablando en sentido figurado |
01:10:57 |
Por supuesto. Por supuesto |
01:11:13 |
Está debajo de nosotros |
01:11:17 |
Está en la cripta. Bien, vamos |
01:11:25 |
Tal vez deberíamos esperar por Gable |
01:11:28 |
No, estoy seguro que |
01:11:53 |
Ay Dios mío, va a volarlos |
01:12:10 |
El número que usted llama |
01:12:13 |
Vamos! |
01:14:12 |
No lo entiendo, debería estar aquí |
01:14:14 |
No puede ser que esté |
01:14:17 |
Hay muchos laberintos |
01:14:19 |
Se perdieron tantos |
01:14:24 |
Mantengámonos juntos |
01:14:26 |
Sigamos hasta el centro. Tiene |
01:14:51 |
Maldición! Tengo una señal |
01:14:57 |
Esto nos lleva directo de la |
01:15:03 |
Durante la persecución |
01:15:06 |
Creí que no sabía adónde iba |
01:15:09 |
No lo sé, lo leí en un libro |
01:15:13 |
Qué reconfortante! |
01:15:15 |
Así que básicamente estamos perdidos |
01:15:18 |
Y no traje migajas de pan |
01:15:21 |
Bien |
01:15:24 |
Esperen aquí, si la |
01:15:28 |
luego disparen |
01:15:30 |
No desperdicien municiones hasta que |
01:15:33 |
- Toma |
01:15:41 |
Genial |
01:15:46 |
¿Cuántos cartuchos tiene en ese rifle? |
01:16:20 |
Soy yo ¿Qué estás haciendo? Te |
01:16:24 |
Jack, no es seguro |
01:16:26 |
Gable tiene explosivos encima |
01:16:29 |
Tenemos que encontrar |
01:16:34 |
Sé donde encontrar a Walsh, |
01:16:37 |
Estamos en esto juntos, Jack |
01:16:39 |
- No es momento para heroísmo... |
01:16:46 |
Tal vez sea Walsh |
01:16:51 |
Apaga tu linterna |
01:17:22 |
Vamos |
01:17:33 |
Deberíamos dar la vuelta |
01:17:35 |
Silencio! |
01:17:37 |
¿Por qué? ¿Qué pasa? |
01:17:40 |
La criatura... está aquí |
01:17:48 |
¿Adónde vamos? |
01:17:49 |
Tenemos que encontrar |
01:18:13 |
Nos ha engañado |
01:18:15 |
Dale para allá |
01:18:39 |
Por acá! |
01:18:45 |
Dale, dale, dale! |
01:18:48 |
Tenemos que irnos. Muévete |
01:18:56 |
- ¿Gable está detrás? |
01:18:58 |
Me empujó y se fue detrás de la criatura |
01:19:01 |
- ¿Qué hacemos ahora? |
01:19:04 |
Tenemos que largarnos de aquí |
01:19:06 |
Creo que estaría más cómodo en mi cama |
01:19:08 |
Podríamos usar esto |
01:19:10 |
Podríamos hacer que el |
01:19:12 |
- ¿Y si hay más de...? |
01:19:25 |
¿Estás bien? |
01:19:53 |
Vamos, te ayudaré a bajar |
01:19:55 |
Vamos |
01:20:01 |
Está bien, te tengo. Ven |
01:20:10 |
- Voy a bajar también |
01:20:12 |
Quédate ahí arriba. Necesito que |
01:20:16 |
De ningún modo. No iré a ninguna parte |
01:20:18 |
- Walsh, tiene explosivos |
01:20:20 |
Nicole lo vio entrando. Va a |
01:20:24 |
- Dios |
01:21:19 |
Padre Gable |
01:22:06 |
- No está! |
01:22:24 |
¿Qué? ¿Qué? |
01:22:28 |
Está bien |
01:22:33 |
- ¿Qué son esos? |
01:22:36 |
- Son los huevos |
01:22:45 |
Los encontramos |
01:22:49 |
Coge esto |
01:22:57 |
Más vale que funcione |
01:23:21 |
Está funcionando |
01:23:29 |
Walsh, ven acá y ayúdanos |
01:23:35 |
Hay más por allá |
01:23:43 |
- Jack, ahí viene |
01:23:45 |
Ayuda a Nic a hacer una barricada |
01:23:47 |
Apúrate! |
01:23:52 |
- Rápido, Nic. |
01:23:54 |
Voltéalo |
01:23:58 |
Apúrense! |
01:24:03 |
- Empuja! |
01:24:14 |
Vamos, Nicole sal de aquí! |
01:24:16 |
Walsh, ayúdame a terminar con esto |
01:24:23 |
- ¿Ves algún otro? |
01:24:25 |
Arriba, vámonos. Muévete! |
01:24:27 |
Regresen al túnel! |
01:24:35 |
Ahora sí está encabronada! |
01:24:38 |
Walsh, muévete |
01:24:58 |
¿Qué hacemos ahora? |
01:25:02 |
Salir es demasiado peligroso |
01:25:06 |
Esperaremos aquí hasta que amanezca |
01:25:09 |
- Entonces saldremos corriendo |
01:25:11 |
No creo que esa cosa pierda el interés |
01:25:31 |
- ¿Estás bien? |
01:25:33 |
No podemos quedarnos aquí |
01:25:36 |
Está del otro lado de las paredes |
01:25:38 |
Se abrirá paso hasta llegar a nosotros |
01:25:41 |
- ¿Dónde diablos está Gable? |
01:25:46 |
Gable está vivo |
01:25:48 |
Digo que nos vayamos a |
01:25:50 |
- Sí |
01:26:01 |
- Vamos, por aquí |
01:26:05 |
Parece que el cura loco |
01:26:07 |
No, va a necesitar eso |
01:26:11 |
¿Qué? |
01:26:13 |
Oigan, mientras esa cosa |
01:26:18 |
¿Qué? ¿No quieren su historia? |
01:26:22 |
¿Vale la pena morir por ella? |
01:26:25 |
Qué diablos! |
01:26:26 |
Hemos llegado hasta aquí |
01:26:29 |
- Hagámoslo |
01:26:58 |
¿Dónde estamos? |
01:27:05 |
Padre Gable |
01:27:29 |
Lo siento |
01:27:50 |
La hirieron |
01:27:59 |
- Aplastamos hasta el último |
01:28:03 |
- Tenemos su atención |
01:28:24 |
Gable, no la veo |
01:28:34 |
- ¿Intenta matarnos?! |
01:28:39 |
Cuidado! |
01:28:49 |
No veo nada |
01:28:50 |
- Escucha |
01:28:56 |
Bestia de la oscuridad! |
01:28:59 |
¿Dónde estás? |
01:29:06 |
Gable, no! |
01:29:08 |
En el nombre de nuestro Señor |
01:29:10 |
- Me sacrifico |
01:29:15 |
Soy el último guardián de esta iglesia! |
01:29:23 |
Terminará... conmigo! |
01:29:32 |
Muévanse. Muévanse! |
01:29:40 |
Salgan de aquí. Arriba |
01:29:42 |
- Pónganse a salvo |
01:29:44 |
- Vámonos |
01:29:49 |
- No, no podemos dejarlo |
01:29:51 |
- Jack, vamos! |
01:29:53 |
Vamos! |
01:30:04 |
Vete, vete |
01:30:10 |
- Necesito otra batería |
01:30:13 |
Está en mi mochila |
01:30:15 |
Cógela! |
01:30:18 |
Arriba! |
01:30:22 |
- ¿Dónde está la batería? |
01:30:24 |
Apúrense ¿qué están haciendo? Arriba |
01:30:27 |
Sí, ya va |
01:30:30 |
Vamos, se está moviendo |
01:30:34 |
- Vamos, muévanse |
01:30:36 |
Se está levantando |
01:30:38 |
Lo tengo! |
01:30:53 |
Salgan de aquí |
01:30:55 |
Muévanse ¿qué están esperando? Vamos! |
01:31:06 |
Este... es el último |
01:31:14 |
Ven con mamá |
01:31:21 |
Vete, vete |
01:31:27 |
Vamos, Jack! |
01:31:30 |
Que se haga... tu voluntad |
01:31:44 |
- ¿Están bien? |
01:31:47 |
- ¿Estás bien? |
01:32:04 |
Lo hicimos |
01:32:08 |
El descubrimiento del |
01:32:15 |
Carol tenía razón |
01:32:19 |
Hubiera sido un gran libro |
01:32:23 |
Hubiera impulsado mi carrera |
01:32:25 |
Adiós CNN |
01:32:28 |
Bueno... |
01:32:32 |
¿Qué? |
01:32:38 |
Aún nos queda esto |