RoboCop 2
|
00:01:03 |
MagnaVolt. |
00:01:06 |
Χωρίς εκνευριστικούς θορύβους, |
00:01:17 |
...και ούτε που θα σας αδειάσει |
00:01:21 |
MagnaVolt. |
00:01:23 |
θανατηφόρα απάντηση. |
00:01:27 |
Στη διεθνή σκηνή, στο πυρηνικό εργοστάσιο |
00:01:31 |
μολύνοντας το μεγαλύτερο τροπικό δάσος του |
00:01:36 |
Αυτό δεν λένε πάντα; |
00:01:38 |
Στην εθνική επικαιρότητα, |
00:01:41 |
...ενέκρινε την μάχιμη μονάδα ED 209 για |
00:01:47 |
...παρά τα παράπονα για δυσλειτουργία. |
00:01:50 |
Ο πανεπιστημιακός χειρούργος είναι νεκρός. |
00:01:51 |
Πυροβολήθηκε πριν από 20 λεπτά από |
00:01:56 |
Η μεγαλύτερη υγειονομική απειλή του έθνους μας. |
00:02:05 |
Nuke. |
00:02:07 |
Το πιο εθιστικό ναρκωτικό στην ιστορία. |
00:02:10 |
Μια επιδημία που... |
00:02:18 |
Nuke! Nuke! |
00:02:24 |
Ο σταθμός μας μόλις έλαβε ένα |
00:02:27 |
...καταδικασμένο δολοφόνο |
00:02:30 |
Ο κόσμος θέλει παράδεισο. |
00:02:35 |
Θα τον έχει. |
00:02:36 |
Η δολοφονία είναι η τελευταία |
00:02:40 |
...που ακολούθησε το βομβαρδισμό ενός |
00:02:45 |
Μετά από την ρήξη των διαπραγματεύσεων, |
00:02:50 |
...απαιτώντας ευνοϊκότερους όρους από |
00:02:53 |
...την εταιρία στην οποία ανατέθηκε από |
00:02:57 |
Η OCP μείωσε το μισθό μας κατά 40% |
00:03:02 |
Τώρα δεν θέλουν καν να μας μιλήσουν. |
00:03:05 |
Ένας Θεός ξέρει γιατί, |
00:03:45 |
Τι έγινε; |
00:04:17 |
Σήκω! |
00:04:20 |
- Κράτα τον! |
00:04:23 |
Σκάσε, ρε μαλάκα! |
00:04:26 |
- Θα μου σπάσεις το χέρι! |
00:04:31 |
Εδώ κοίτα. Τι κακός άνθρωπος. |
00:04:34 |
Φτιάξαμε τη νύχτα μας. Ας πληρώσουμε τον |
00:04:38 |
Δώσε μου Nuke, μωρό μου! |
00:04:41 |
- Θα σας σκοτώσω, κάργιες! |
00:04:49 |
- Τα σκάτωσες με το χρονοδιακόπτη, μωρέ! |
00:05:03 |
Ολόκληρο στρατό μπορώ να εξολοθρεύσω μ' αυτά! |
00:05:08 |
Ας τα φορτώσουμε και να φύγουμε! |
00:05:18 |
Που είναι οι σφαίρες για |
00:05:21 |
Τρίτο συρτάρι από το τέλος. |
00:05:38 |
Έπρεπε να φέρναμε φορτηγό! |
00:05:47 |
Μου αρέσει αυτό το όπλο, φιλαράκο. |
00:05:49 |
Πάρ το και στα τσακίδια. |
00:05:51 |
Ευχαριστώ. |
00:05:57 |
- Δεν το πιστεύω! |
00:05:59 |
- Οι μπάτσοι, ρε! |
00:06:02 |
Δεν το ακούς αυτό; |
00:06:13 |
- Βλέπεις. Τι σου έλεγα; |
00:06:29 |
Το είδες; Τον πέτυχα! |
00:06:31 |
- Ωραία. Έλα. Πάμε, μωρέ. |
00:06:36 |
Γουστάρω, δικέ μου. |
00:06:40 |
Κωλόμπατσοι. |
00:07:36 |
Όργανο της τάξης. |
00:07:39 |
Ξανασκέψου το, αλήτη. |
00:07:54 |
Nuke. |
00:07:58 |
Δεν είναι δικό μου. |
00:08:00 |
Που το φτιάχνουν; |
00:08:03 |
Δεν είναι δικό μου. Στο είπα! |
00:08:09 |
Που το φτιάχνουν; |
00:08:13 |
Δεν ξέρω. |
00:10:39 |
Ακίνητοι. |
00:10:41 |
Μην κουνηθεί κανένας. |
00:11:04 |
Κυρίες, μείνετε κάτω. |
00:12:09 |
Κάποιος! Ανοίξτε το ψυγείο, γαμώτο μου! |
00:12:14 |
Έλα! |
00:12:40 |
Δεν μπορείς να πυροβολήσεις |
00:12:51 |
Δεν μπορείς να πυροβολήσεις παιδί... |
00:12:54 |
Πέταξε τη μου, μπαμπά! |
00:13:07 |
Σκάστε! |
00:13:09 |
Πέτα το αλλιώς το μικρό είναι νεκρό! |
00:13:14 |
Λούις... |
00:13:16 |
...κλείσ το. |
00:13:25 |
Τώρα, δεν θέλω μαλακίες! |
00:13:27 |
- Και μη με ακολουθήσετε! |
00:13:30 |
Το μωρό θα έρθει μαζί μου! |
00:13:31 |
Θα το σκοτώσω, ρε. Θα το κάνω! |
00:13:34 |
Δεν μπορούμε να το επιτρέψουμε αυτό. |
00:13:50 |
Ωραίο σημάδι. |
00:13:55 |
Τα λέμε, Τζήμη. |
00:14:13 |
- Γεια σου, μαμά. |
00:14:50 |
Μην το κάνεις! Όχι! Σταμάτα, ’λεξ! |
00:15:18 |
Η OCP σε προσδιορίζει ως μηχανή... |
00:15:22 |
...που βοηθά λίγο ζωντανό ιστό. |
00:15:27 |
Ναι. |
00:15:29 |
Οπότε θεωρείσαι άνθρωπος; |
00:15:37 |
Περιμένω απάντηση. |
00:15:40 |
Σταμάτα να γράφεις. |
00:15:44 |
Έχεις ιδέα τι κάνεις σ' αυτή τη γυναίκα; |
00:15:48 |
Κοίταξε τη. |
00:15:50 |
’ντε. |
00:15:52 |
Όργανο, η Κα. Μέρφι κάνει μήνυση στην OCP. |
00:15:57 |
Λέγομαι Τομ Ντιλέινι. |
00:16:00 |
Πριν από λίγους μήνες, δεν μπορούσε να |
00:16:03 |
Μετά ήρθαν οι υπνωτιστές και οι θεραπευτές. |
00:16:06 |
Και μετά κάνεις αυτές τις μαλακίες! |
00:16:10 |
Κατασκοπεύοντας τη. Κάνοντας τη να νομίζει |
00:16:14 |
Ίσα που άρχισε να δέχεται την απώλεια. |
00:16:17 |
- Την κάνεις κομμάτια. |
00:16:21 |
Νομίζεις ότι θα μπορέσεις ποτέ να |
00:16:25 |
Δηλαδή, τι μπορείς να της προσφέρεις; |
00:16:28 |
Συντροφικότητα; |
00:16:32 |
Αγάπη; |
00:16:34 |
Έρωτα; |
00:16:52 |
Όχι. |
00:16:55 |
Ξεκίνα να γράφεις. |
00:17:02 |
Είσαι ο ’λεξ Μέρφι; |
00:17:06 |
Όχι. |
00:17:07 |
Είσαι άνθρωπος; |
00:17:10 |
Όχι. |
00:17:12 |
Είσαι απλά μια μηχανή. |
00:17:16 |
Είμαι... |
00:17:18 |
...μια μηχανή. |
00:17:20 |
Τίποτα περισσότερο. |
00:17:23 |
Τίποτα περισσότερο. |
00:17:28 |
Αυτό μας κάνει. |
00:17:34 |
Τώρα, κάτσε εδώ. |
00:17:37 |
Ας είμαστε λίγο καθώς πρέπει. |
00:17:41 |
Δεν έχω πρόβλημα. |
00:18:37 |
’λεξ; |
00:18:40 |
Με γνωρίζεις; |
00:18:45 |
Με θυμάσαι; |
00:18:50 |
’λεξ, δεν έχει σημασία τι σου έκαναν... |
00:18:54 |
’γγιξε με. |
00:19:06 |
Είναι κρύο. |
00:19:08 |
Το έφτιαξαν αυτό... |
00:19:10 |
...για να τον τιμήσουν. |
00:19:15 |
- Όχι, εγώ... |
00:19:22 |
Δε σε ξέρω. |
00:19:51 |
Τι συμβαίνει; |
00:20:10 |
Νόμιζα ότι όλα τα συστήματα |
00:20:13 |
Προσπαθούσα να εξοικονομήσω χρήματα για την εταιρία. |
00:20:17 |
Μου πήρε 2 μέρες να πάρω τα |
00:20:23 |
Έχασα το λογαριασμό. |
00:20:49 |
Δε βοηθάει την αξιοπρέπεια μου να |
00:20:52 |
Συγνώμη για την ταλαιπωρία, κύριε. |
00:20:55 |
20 λεπτά στην κίνηση δεν είναι λίγο. |
00:20:57 |
Ειδικά όταν είσαι δήμαρχος μια μεγάλης πόλης! |
00:21:00 |
Πότε θα πληρώσετε τους αστυνομικούς |
00:21:03 |
Δεν είμαστε φιλανθρωπικό ίδρυμα. |
00:21:05 |
Η πόλη μας χρωστά πάνω από 37 εκατομμύρια. |
00:21:08 |
- Πρέπει να μας δώσετε λίγο χρόνο. |
00:21:11 |
Πως περιμένετε να μαζέψουμε τόσα χρήματα; |
00:21:14 |
Δεν το περιμένουμε. |
00:21:16 |
- Τι διάολο λέει αυτός; |
00:21:20 |
Ας σας υπενθυμίζω το συμβόλαιο μας. |
00:21:24 |
"Σε περίπτωση αθέτησης... |
00:21:26 |
...η OCP θα έχει το δικαίωμα να κατασχέσει |
00:21:33 |
Το υπέγραψες αυτό. |
00:21:35 |
Μια δόση παραλείψαμε και |
00:21:38 |
Μπορούμε και θα το κάνουμε. |
00:21:40 |
Θα ιδιωτικοποιήσουμε όλο το Ντιτρόιτ. |
00:21:42 |
Οπότε εσκεμμένα υπονομεύσατε |
00:21:45 |
Αυτό ήταν το εύκολο. |
00:21:48 |
Και δημιουργήσατε την απεργία των αστυνόμων. |
00:21:51 |
Θέλετε το Ντιτρόιτ να αυτό-αναλωθεί... |
00:21:53 |
...για να το εκτιμήσετε όπως |
00:21:56 |
Ξέρετε πόσοι άνθρωποι πεθαίνουν; |
00:21:58 |
Είστε φονιάδες! |
00:22:00 |
Θα σας συμβούλευα να μην επεκταθείτε. |
00:22:03 |
...σας ζημιώσει δικαστικά. |
00:22:04 |
Μαλακίες! |
00:22:06 |
- Μαλακίες, ξεμωραμένε, κωλόγερε! |
00:22:09 |
- Ας φύγουμε καλύτερα. |
00:22:12 |
- Ηρέμησε. Ας φύγουμε. |
00:22:14 |
- Ηρέμησε. Χαλαρά. |
00:22:16 |
Ωραία, ωραία. |
00:22:18 |
- Έχω τον έλεγχο. Όλα καλά. Εντάξει. |
00:22:21 |
Είμαι καλά. |
00:22:23 |
Κάτι τελευταίο, κύριοι. |
00:22:25 |
Θα σας μηνύσουμε. |
00:22:27 |
Βάλτε τα δυνατά σας. |
00:22:29 |
’ει γαμήσου, παλιό γερο-ξεμωραμένε. |
00:22:33 |
’ει γαμήσου. |
00:22:35 |
- Αυτά είναι μαλακίες! |
00:22:41 |
Ήμουν πολύ υπομονετικός Τζόνσον. |
00:22:46 |
- Ποιος είναι; |
00:22:48 |
Μόλις προάχθηκε για να αναλάβει την |
00:22:51 |
5 μήνες. 90 εκατομμύρια δολάρια! |
00:22:57 |
- Θέλω να δω αποτελέσματα. |
00:23:02 |
Η OCP πρωτοπόρος τεχνολογική. |
00:23:05 |
Και τώρα κάνουμε ένα |
00:23:08 |
Τελευταίας τεχνολογίας |
00:23:11 |
...που διευθύνονται από ένα μοναδικό συνδυασμό |
00:23:15 |
Από κάθε άποψη, |
00:23:18 |
Με μεγάλη χαρά σας |
00:23:34 |
Συλλαμβάνεσαι. |
00:23:38 |
Σταμάτα ή πυροβολώ. |
00:23:41 |
Σταμάτα ή πυροβολώ. |
00:23:53 |
Η OCP σας παρουσιάζει με υπερηφάνεια |
00:23:57 |
Robocop 2. |
00:24:17 |
90 εκατομμύρια. |
00:24:22 |
Όλα τρελαίνονται. |
00:24:24 |
Ρομπότ με ψυχολογικά προβλήματα. |
00:24:26 |
Όχι, κύριε, ρομπότ, μηχανό-οργανισμοί. |
00:24:29 |
Μηχανοκίνητοι οργανισμοί. Χρησιμοποιούμε ζωντανό |
00:24:33 |
Οι υποψήφιοι ήταν όλοι καλοί |
00:24:37 |
Εξέτασα τους φακέλους τους εγώ. |
00:24:39 |
Κύριε, οι αστυνομικοί μπορεί να μην είναι οι |
00:24:43 |
Είναι ένα φυσικό σύνολο. |
00:24:46 |
Εκτός από αυτά, δεν είναι παράξενο |
00:24:50 |
Η μια μας επιτυχία ήταν αστυνομικός. |
00:24:52 |
Ε, ναι, κ. Τζόνσον. Ο ’λεξ Μέρφι. |
00:24:55 |
Πρώτος στην ακαδημία, αφοσιωμένος |
00:24:58 |
Όλα στον φάκελο του υποδεικνύουν |
00:25:01 |
Ίσως αυτό να τον κράτησε ζωντανό. |
00:25:03 |
Με όλο το σεβασμό, Δρ. Φάξ, η |
00:25:07 |
Όχι η ρομποτική. |
00:25:09 |
Δεν πειράζει ν' ακούσουμε την κυρία, ε; |
00:25:12 |
Όχι, κύριε. |
00:25:13 |
Σας ευχαριστώ. Πιστεύω ότι η περίπτωση του |
00:25:17 |
Μπορούμε να βρούμε και κάποιον άλλο, για |
00:25:22 |
...επιθυμητή. |
00:25:25 |
Δεν έχω γνωρίσει ποτέ κανένα |
00:25:28 |
Θα χρειαστεί προσεκτικός έλεγχος, |
00:25:32 |
Το κόστος θα είναι αμελητέο. |
00:25:35 |
Θα ήταν κρίμα να πάει |
00:25:39 |
Σίγουρα θα ήταν. |
00:25:41 |
Κάνε το. Ανάφερε σε εμένα προσωπικά. |
00:25:43 |
Ναι, κύριε. |
00:25:46 |
Μπορείς να μάθεις κανά δυο πράγματα |
00:25:54 |
- Όχι για μένα! |
00:25:56 |
Τίμιος μισθός για τίμιους αστυνομικούς! |
00:26:05 |
Το συνδικάτο έχει λίστα! |
00:26:09 |
Ένας ένας! |
00:26:13 |
Παρακαλώ, ένας ένας. |
00:26:19 |
Δεν ξέρεις τι γίνετε εκεί έξω; |
00:26:24 |
Είναι το καλύτερο που |
00:26:27 |
Γεια σας, κυρίες! |
00:26:34 |
Δεν θα τα ξαναβάλουν |
00:26:37 |
Δεν θα τα ξαναβάλουν με κανένα! |
00:27:16 |
Ο Χόμπ. Αυτός είναι. |
00:27:22 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:27:27 |
Δώσε μου Nuke! |
00:27:33 |
Ορίστε. Πάρε δύο. |
00:27:36 |
Υπάρχει πολύ Nuke για όλους. |
00:27:40 |
Τον έχασα. |
00:27:41 |
Χάθηκες τον τελευταίο καιρό. |
00:27:43 |
Πάρε. Αυτό είναι από μένα. |
00:27:46 |
5 βαθμίδες νότια-νοτιοδυτικά. |
00:27:49 |
Να το μικρό μας. |
00:27:51 |
Ωραία μάτια, Μέρφι. |
00:27:52 |
Τα αξίζουν τα λεφτά τους. |
00:27:54 |
Φέργκι, βγήκες. |
00:27:57 |
Λοιπόν, θα ενημερώσω |
00:28:09 |
Ελπίζω να έχεις κάτι να μου |
00:28:14 |
Ένας μπάτσος σε κάθε περιπολικό. |
00:28:19 |
Τρία αυτοκίνητα. |
00:28:21 |
- Ένας μπάτσος σε κάθε περιπολικό; |
00:28:23 |
Έτοιμοι στόχοι. Θα βάλουμε |
00:28:28 |
- Πλήρωσε τον. |
00:28:31 |
Ευχαριστώ. |
00:28:32 |
- Δεν τα μέτρησες. |
00:28:35 |
Θα πρέπει να τα μετρήσεις, ξέρεις. |
00:28:37 |
Δεν πειράζει. |
00:28:39 |
Δώσ' του κάτι να τον βοηθήσει |
00:28:45 |
Όχι, δεν πειράζει. |
00:28:47 |
Έλα, Ντάφι. Ξέρω ότι το χρειάζεσαι. |
00:29:09 |
Δεν έχετε σχολείο αύριο; |
00:29:16 |
Μπάτσοι! |
00:29:21 |
Ωχ, σκατά! |
00:29:30 |
Ωχ, όχι. |
00:29:50 |
Ακίνητος. |
00:29:52 |
Γύρνα. Σήκωσε τα χέρια ψηλά. |
00:30:10 |
Σκατά. |
00:30:26 |
Αστυνόμε Ντάφι, κάθισε. |
00:30:35 |
Φαίνεται ότι δεν μπορείς |
00:30:40 |
- Μας πούλησες, Αστυνόμε Ντάφι. |
00:30:45 |
Πού είναι ο Κείν; |
00:30:48 |
Δεν ξέρω κανέναν Κέιν. |
00:30:53 |
Πού είναι ο Κέιν; |
00:30:55 |
Δεν ξέρω. |
00:31:05 |
Που είναι ο Κέιν;! |
00:31:07 |
Σου είπα, δεν ξέρω! |
00:31:33 |
Που; |
00:31:35 |
Στο Ρίβερ Ρούτζ. Στο παλιό εργοστάσιο. |
00:31:39 |
Είσαι ένας διεφθαρμένος μπάτσος. |
00:34:34 |
Πήγαινε. |
00:35:47 |
- Εσύ. |
00:35:50 |
Νεκρό ή ζωντανό. |
00:35:54 |
’ρα ένας από εμάς πρέπει να πεθάνει. |
00:35:56 |
Νεκρό, τότε. |
00:36:21 |
Ο Χριστός... |
00:36:23 |
...είχε μέρες σαν αυτές. |
00:36:26 |
Κυνηγημένος και επιτιθέμενος σαν εγκληματίας. |
00:36:30 |
Αλλά σαν αυτόν, δε σε κατηγορώ. |
00:36:33 |
Σε προγραμμάτισαν και το έκανες. |
00:36:36 |
- Θα σε σκοτώσω. |
00:36:42 |
Και... |
00:36:44 |
...σε συγχωρώ. |
00:37:58 |
Γιατί σταμάτησες; Το ράγισες. |
00:38:00 |
Κουράστηκα. |
00:38:01 |
Λένε ότι έχει μυαλό. |
00:38:10 |
Νομίζεις ότι εγώ σε νίκησα; |
00:38:13 |
Δεν ήμουν εγώ. |
00:38:15 |
Ήταν αυτό. |
00:38:33 |
Είναι πολύ σκληρό. |
00:38:35 |
Δοκίμασε εδώ στην κλείδωση. |
00:38:43 |
Ναι! |
00:38:49 |
Κοίτα εδώ! |
00:39:00 |
Έλα. Κόψ' το. |
00:39:05 |
Πως είναι; |
00:39:19 |
Τι συμβαίνει;! |
00:39:22 |
Κοίταξε τον. |
00:39:26 |
Χριστέ μου, έχει διαλυθεί. |
00:39:41 |
Ας μην παρασυρόμαστε. |
00:39:45 |
Μη μου λες ότι δεν υποφέρει. |
00:39:47 |
Κοίταξε τον. |
00:39:50 |
Είναι ηλεκτρικό. |
00:39:52 |
Μαλακίες. |
00:39:54 |
Ξέρω κάθε κομμάτι του. |
00:39:57 |
Κάθε ζωντανό νεύρο. |
00:39:59 |
Το κέντρο πόνου του είναι ζωντανό. |
00:40:03 |
Η εφεδρική γεννήτρια |
00:40:06 |
Υποφέρει. |
00:40:09 |
Πόσο μπορεί ν' αντέξει; |
00:40:10 |
Δεν μπορούμε να ξέρουμε. |
00:40:12 |
Τον έχουμε σε καταστολή. |
00:40:16 |
Το μυαλό του λειτουργεί με μικροδονήσεις. |
00:40:20 |
- Είναι ευαίσθητο. Μπορεί να πεθάνει. |
00:40:26 |
Τι συμβαίνει εδώ; |
00:40:28 |
Η OCP. Τα καθάρματα δεν |
00:40:33 |
Αυτή η μονάδα χρειάζεται εκατομμύρια |
00:40:36 |
Μην περιμένετε έγκριση για τόσα |
00:40:40 |
Αν δεν τον φτιάξετε διαπράττετε φόνο. |
00:40:42 |
Χαλάρωσε. Χάρη σου |
00:40:45 |
Κάθαρμα. Υποφέρει. |
00:40:52 |
Φτιάξτε τον. |
00:40:55 |
Θα τα πούμε. |
00:41:04 |
Ω, βρε εσείς, είστε οι καλύτεροι! |
00:41:07 |
Είδατε τα πρόσωπά τους; |
00:41:09 |
"Θα πετάξουμε το κλειδί, Ντάφι." |
00:41:14 |
Οι μπάτσοι δεν σε ενόχλησαν, ε Ντάφι; |
00:41:16 |
Οι γνωστές μαλακίες του Ρίντ. |
00:41:21 |
Θες λίγο; |
00:41:22 |
Είμαι κάτω των 18. |
00:41:26 |
Πάρ' το εσύ. |
00:41:28 |
Θεέ μου, πολύ σας πάω ρε παιδιά! |
00:41:35 |
Τι έγινε; |
00:41:37 |
Έει, που πάμε; |
00:41:40 |
Έει, ελάτε βρε παιδιά. |
00:41:43 |
Θεέ μου, το κεφάλι μου. |
00:41:45 |
Το κεφάλι μου με πεθαίνει. |
00:41:49 |
Έει, μωρέ. Τι...; |
00:41:51 |
Έει, Κέιν! |
00:41:55 |
Σ' ευχαριστώ που με έβγαλες. |
00:41:58 |
- Δεν μπορώ να σηκωθώ. |
00:42:01 |
- Κέιν, δεν ξέρω τι σου είπε ο μικρός... |
00:42:04 |
- Εσύ τους είπες που ήμασταν. |
00:42:07 |
- Τα ξέρουμε όλα, Ντάφι. |
00:42:14 |
Ωχ, σκατά. |
00:42:16 |
Κέιν. Κέιν, έλα. |
00:42:19 |
Κοίτα, θα κάνω τα πάντα! |
00:42:21 |
Εντάξει. Αστειεύεστε, ε; |
00:42:25 |
Με φοβίσατε. |
00:42:29 |
Δεν θα ξανά κάνω μαλακία, |
00:42:32 |
- Αλήθεια λέω. |
00:42:34 |
Ήμουν πιστός. Ξέρω πράγματα που |
00:42:40 |
Το αξίζεις αυτό, Ντάφι. |
00:42:43 |
Εντάξει. Εντάξει. |
00:42:45 |
Ίσως πρέπει να φύγει το παιδί. |
00:42:48 |
- Γιατί; |
00:42:53 |
Ωραίο αυτό. Ωραίο. |
00:42:59 |
Ωραίο αυτό. "Να φύγει το παιδί". |
00:43:03 |
Έλα. Τελείωσε. |
00:43:06 |
Έλα, Κέιν! Έλα. |
00:43:11 |
Έλα! |
00:43:27 |
Είπες ότι ήθελες απλά να τον φοβίσεις! |
00:43:30 |
Δεν δείχνει φοβισμένος; |
00:43:43 |
Δεν πιστεύω ότι το έκανες. |
00:43:45 |
Δεν έχει σημασία τι πιστεύεις, κ. Σένκ. |
00:43:48 |
Μα αυτοί είναι εγκληματίες. |
00:43:51 |
Μην βιάζεσαι να κρίνεις. |
00:43:55 |
Εντάξει, ίσως ν' αληθεύει. |
00:43:59 |
Ακοινώνητοι; |
00:44:02 |
Και άχρηστοι για την κοινωνία. |
00:44:06 |
...την εικονική αθανασία |
00:44:08 |
Πιστεύω ότι εδώ μπορούμε |
00:44:13 |
- Είσαι τρελή. |
00:44:18 |
Ναι, γαμώτο μου, είναι. Ναι! |
00:44:21 |
Και δεν θα χρησιμοποιήσεις το εργαστήριο μου |
00:44:25 |
Θα μας λείψεις. |
00:44:29 |
Εσύ θα χάσεις τη δουλειά σου. |
00:44:33 |
Θα το πω απευθείας στον Τζόνσον. |
00:44:37 |
Δικαιολογία ψάχνει για να σε διώξει. |
00:44:48 |
Καλημέρα, κύριε. |
00:44:51 |
Λυπάμαι που σας ενοχλώ τόσο νωρίς. |
00:44:55 |
Φαίνεσαι ταραγμένος. |
00:44:56 |
Ειλικρινά, είμαι σοκαρισμένος. |
00:44:59 |
Ο κ. Σένκ μόλις τηλεφώνησε. |
00:45:01 |
Η Δρ. Φάξ άρχισε να ψάχνει υποψηφίους |
00:45:05 |
Το καταλαβαίνω. Είναι συναρπαστικό. |
00:45:09 |
Ψάχνει ψυχωτικούς, κύριε. |
00:45:12 |
Δεν σκοπεύουμε να φτιάξουμε |
00:45:15 |
Η Φάξ ξέρει τι κάνει. |
00:45:16 |
Κρατάει τον Ρόμποκοπ εκτός λειτουργίας. |
00:45:21 |
Πρέπει να κοιτάς την ευρύτερη εικόνα. |
00:45:24 |
Ξέρεις πόσο σημαντικό |
00:45:27 |
Με τον Ρόμποκοπ εκτός δράσης, |
00:45:31 |
...και πιθανό η πόλη να |
00:45:34 |
Αλλά ένα ικανό στέλεχος θα βρει τρόπο |
00:45:38 |
Συμφωνώ κι εγώ μαζί σας, κ. Τζόνσον. |
00:45:42 |
Ευτυχώς, βρήκα έναν τρόπο. |
00:45:44 |
Ναι, η κα. Φάξ και εγώ |
00:45:49 |
Ξέρω ότι θα βοηθήσεις να |
00:45:53 |
Βεβαίως, κύριε. Ότι μπορώ. |
00:45:55 |
Τίποτα άλλο; |
00:45:57 |
- Καφέ; |
00:46:00 |
Μην ξεχάσεις τα παπούτσια |
00:46:35 |
Είναι ασθενής μου, σε κρίσιμη κατάσταση. |
00:46:38 |
Θα σε ειδοποιήσουμε αν σε χρειαστούμε. |
00:46:40 |
Κανένας δεν έχει τη δική μου εμπειρία. |
00:46:43 |
Δεν χρειαζόμαστε κανέναν. |
00:46:45 |
"Εμείς." Ποιοι είναι "εμείς"; Είσαι ένας |
00:46:49 |
Τόσο απέχεις από το να |
00:46:52 |
Σάιστερ! |
00:46:55 |
Είναι δικός μου. |
00:46:57 |
Τον θέλω πίσω στα πόδια του. |
00:47:00 |
Ίσως να επιστρέψει, ίσως να |
00:47:03 |
Από εμάς εξαρτάται. |
00:47:05 |
Βλέπεις, ο Ρόμποκοπ βγήκε |
00:47:11 |
Το πρόγραμμα εντολών του Ρόμποκοπ... |
00:47:13 |
...το πλήθος των εντολών του... |
00:47:17 |
Καθορίζουν τη συμπεριφορά του. Πρέπει |
00:47:21 |
...και θα ήθελα να σας ακούσω όλους. |
00:47:26 |
Ήταν καιρός να μας ρωτήσουν. |
00:47:28 |
Μας πιέζουν πολύ οι σύλλογοι γονέων. |
00:47:31 |
Προσωπικά, δεν τους αδικώ. |
00:47:34 |
Και αυτή η καταστροφική τάση. |
00:47:37 |
Έχει γίνει πρότυπο για τα παιδιά μας. |
00:47:39 |
- Τι τα μαθαίνουμε; |
00:47:42 |
Αν συζητούσε με τους ανθρώπους |
00:47:46 |
Δεν θα μπορούσε να μιλήσει |
00:47:50 |
Τι είπατε; |
00:47:51 |
Θα μπορούσε να μιλήσει |
00:47:53 |
Δεν βλέπω γιατί όχι. |
00:47:55 |
Για όλο το μπιστολίδι που ρίχνει... |
00:47:57 |
...δεν τον έχω δει ποτέ |
00:48:01 |
...όπως να επισκεφτεί ένα ορφανοτροφείο. |
00:48:05 |
Η να βοηθήσει μια γάτα να |
00:48:07 |
...ή να πάει πόρτα-πόρτα να μαζέψει |
00:48:09 |
...ή ίσως να ψήσει καραμέλες |
00:48:14 |
’, κ. Τζόνσον, αυτό είναι θαυμάσιο. |
00:48:25 |
- Δε γίνεται. Το πρόγραμμα δεν αποθηκεύεται. |
00:48:28 |
Είναι πολλά δεδομένα. |
00:48:30 |
- Όχι, αυτό είναι. ’σ τον σ' εμένα Σενκ. |
00:48:35 |
Χαραμίζεις πολύτιμο χρόνο. |
00:48:37 |
- Μην αντιστέκεσαι. |
00:48:41 |
Πρέπει να φύγω. |
00:48:44 |
Που να πας; |
00:48:47 |
Τι να κάνεις; Να χορέψεις; Να ερωτευτείς; |
00:48:52 |
Ο ’λεξ Μέρφι. |
00:48:55 |
Αυτό είναι αυταπάτη. |
00:48:57 |
Είναι ελάττωμα στο σύστημά σου. |
00:49:01 |
Αν βγάλεις το μέταλλο και τα καλώδια, |
00:49:05 |
Δεν είσαι καν πτώμα. |
00:49:09 |
Ποιος είσαι; |
00:49:13 |
Απάντησε. |
00:49:15 |
Είμαι ο αστυνόμος ’λεξ Μέρφι... |
00:49:19 |
...του τμήματος του Ντιτρόιτ. |
00:49:21 |
Αυτό δεν μου κάνει. |
00:49:30 |
Ποιος είσαι; |
00:49:34 |
Ο Ρόμποκοπ. |
00:49:38 |
OCP. |
00:49:40 |
Καλύτερα. Πολύ καλύτερα. |
00:49:46 |
Εγώ το γράφω και εσύ το σκέφτεσαι. |
00:49:48 |
Εσύ το γράφεις και εγώ το σκέφτομαι. |
00:49:52 |
Τι θαυμάσια ευκαιρία |
00:49:55 |
Η ψυχοθεραπεία είναι μια τόσο... |
00:49:58 |
Είναι μια αργή, βαρετή εφαρμογή. |
00:50:03 |
’μεσο. |
00:50:12 |
Είσαι τυχερός. |
00:50:13 |
Μπορούμε σε λεπτά να σου κάνουμε |
00:50:18 |
Είμαι αλήθεια πολύ τυχερός. |
00:50:21 |
Είσαι ελεύθερος. Ελεύθερος αμφιβολιών. |
00:50:27 |
Είμαι ελεύθερος. |
00:50:30 |
Είναι έτοιμος. |
00:50:33 |
Φορτώνω το πρόγραμμα εντολών. |
00:50:38 |
Είμαι τόσο χαρούμενη που είχαμε αυτή |
00:50:53 |
Κοίτα-κοίτα. Καινούριος έγινες. |
00:50:56 |
Ευχαριστώ. Ευχαριστώ. |
00:50:57 |
Μας ανησύχησες, Μέρφι. |
00:51:00 |
Με συγκινείτε. |
00:51:01 |
Έ, το άτομο! |
00:51:04 |
Συγκινήθηκε. |
00:51:06 |
Φτάνει. Όλοι σας. Πίσω στις |
00:51:14 |
Πως αισθάνεσαι Μέρφι; |
00:51:15 |
Είμαι μια χαρά, Γουόρεν. |
00:51:20 |
Ας σε πάμε κάτω. |
00:51:22 |
Θέλω να δω τι πείραξαν |
00:51:25 |
Κρίμα. Είναι τόσο ωραίο πρωινό. |
00:51:29 |
Κρίμα να το χαραμίσουμε. |
00:51:33 |
- Έτοιμος για υπηρεσία, συνάδελφε; |
00:51:35 |
- Πάμε. |
00:51:40 |
Μια χαρά ακούγεται. |
00:51:42 |
Κάτι δεν πάει καλά. |
00:52:11 |
Πιο δυνατά! |
00:52:25 |
Είναι ο Ρόμπο! |
00:52:30 |
- Είναι κλειδωμένα. |
00:52:37 |
Μέρφ, θα ξυπνήσεις; |
00:52:47 |
Καλημέρα. |
00:52:54 |
’ντε, καθάρισε τον. |
00:53:01 |
Πρέπει να μιλήσουμε. |
00:53:07 |
Τι σου συμβαίνει, Μέρφ; |
00:53:16 |
- Που πήγαν; |
00:53:19 |
Ακόμα εδώ είναι τα κωλόπαιδα! |
00:53:24 |
Ψηλά τα χέρια! ’ντε! Όλοι όρθιοι! |
00:53:28 |
Κουνηθείτε. Όλοι στον τοίχο. |
00:53:30 |
’ντε. |
00:53:40 |
Τα χέρια σας στο κεφάλι. |
00:53:43 |
Συλλαμβάνεσαι. |
00:53:46 |
Έχεις το δικαίωμα να |
00:53:48 |
Ότι πεις μπορεί να |
00:53:52 |
...στο δικαστήριο. |
00:53:55 |
- Έχεις το δικαίωμα... |
00:54:03 |
Έχω πρόβλημα. |
00:54:16 |
Πω, πω. |
00:54:19 |
Αυτό δεν είναι καλό. |
00:54:22 |
Νομίζετε ότι περνάτε καλά τώρα... |
00:54:25 |
...αλλά πληγώνετε αυτούς |
00:54:30 |
Σκεφτείτε τους γονείς σας. |
00:54:32 |
Τι είδους συμπεριφορά είναι αυτή; |
00:54:35 |
Και τώρα, όσον αφορά |
00:54:38 |
Σκατά! Έχει γαμηθεί εντελώς! |
00:54:41 |
Η γλώσσα κόκαλα δεν έχει |
00:54:44 |
Πάμε! |
00:54:46 |
Η ουσία είναι... |
00:54:48 |
...ότι όλοι πρέπει να δουλέψουμε. |
00:54:51 |
Δεν τελείωσα. |
00:54:54 |
Πάτησε το, Μέρφι. |
00:54:56 |
Το όριο είναι 35. |
00:54:59 |
Πρέπει να δώσουμε το |
00:55:05 |
Ωραία είναι έτσι τα μαλλιά σου. |
00:55:08 |
Η OCP. Κάτι σου έκαναν. |
00:55:11 |
Είμαι καλά. |
00:55:17 |
Ωραίο δεν είναι το φεγγάρι απόψε; |
00:55:19 |
Ακόμα μέρα είναι. |
00:55:22 |
Η σκέψη μετράει. |
00:55:24 |
Χριστέ μου. Επιστρέφουμε στο |
00:55:44 |
Τι διάολο κάνεις;! |
00:55:45 |
Ο χρόνος... |
00:55:48 |
...είναι χρήμα. |
00:55:51 |
Με ένα σπάρο δύο τριγώνια. |
00:55:55 |
’ντε πήδα κανά ψυγείο, βλαμμένε! |
00:56:00 |
Η γλώσσα κοκάλα δεν έχει |
00:56:03 |
Είσαι παλαβός! |
00:56:09 |
Μέρφι, έλα, πάμε. |
00:56:13 |
Έλα. |
00:56:21 |
Κάνε πίσω! |
00:56:31 |
Ευχαριστούμε που δεν καπνίζετε. |
00:56:43 |
Τι είναι, λοιπόν; Η OCP. |
00:56:46 |
Το έχουν πηδήξει. |
00:56:48 |
Πρέπει να έχει τρελαθεί. |
00:56:51 |
Δεν μπορεί ούτε καν ν' αρνηθεί. |
00:56:53 |
Έβαλαν όλες αυτές τις αηδίες στο |
00:56:59 |
Βγάλ τες, όλες! |
00:57:01 |
Δεν γίνεται, μ' αυτά |
00:57:03 |
Δεν υπάρχει τρόπος; |
00:57:07 |
Υπάρχουν τρόποι. Μπορείς να του βγάλεις |
00:57:10 |
Που θα κλείσουν τα |
00:57:13 |
Μπορείς να του περάσεις |
00:57:16 |
Πιθανώς να τον σκοτώσουν. |
00:58:11 |
Θα φέρω βοήθεια! |
00:58:25 |
- Βάλτε τον μέσα. |
00:58:27 |
- ’ντε! |
00:58:29 |
Χρησιμοποιήστε τα μπουφάν σας. |
00:58:31 |
Γιατί το έκανε; |
00:58:32 |
Έκαψε τον εαυτό του για ν' απαλλαγεί |
00:58:35 |
- Ωραία και όμορφα. |
00:58:46 |
Κάντε χώρο! Ανοίξτε! |
00:58:52 |
- Είναι ζωντανός; |
00:58:55 |
Αφήστε με κάτω. |
00:59:02 |
Εντάξει. Σηκώστε τον όρθιο. |
00:59:17 |
Είμαστε αστυνομικοί; |
00:59:19 |
Τι σε τρώει, Μέρφ; |
00:59:21 |
Ο Κέιν. |
00:59:24 |
Ο Κέιν με τρώει. |
00:59:27 |
Μόλις ξεκινήσαμε, φίλε μου. |
00:59:30 |
Σύντομα θα επεκταθούμε |
00:59:33 |
Οι πλούσιοι και οι φτωχοί θα |
00:59:36 |
...για κάθε στιγμή της ζωής τους. |
00:59:39 |
Αυτό είναι ένα Nuke για κάθε διάθεση. |
00:59:42 |
Θα τους δίνουμε τη δυνατότητα... |
00:59:44 |
...να ελέγχουν κάθε ενδεχόμενο |
00:59:48 |
Εδώ με τον Λευκό Ήχο και τον Μαύρο Κεραυνό... |
00:59:50 |
...και τον Κόκκινο Εμβολέα και το Μπλε Βελούδο. |
00:59:54 |
Φράνκ. Το Μπλε Βελούδο. |
00:59:56 |
Νομίζω ότι είναι έτοιμο, κύριε. |
01:00:02 |
Σ' ευχαριστώ, Φράνκ. |
01:00:17 |
Φράνκ. Η αμφεταμίνη κάνει |
01:00:22 |
Αραίωσε τη με σκοπαλαμίνη. |
01:00:25 |
- Πέντε τις εκατό. |
01:00:29 |
Φτιαγμένο στην Αμερική. |
01:00:31 |
Ναι. Θα δώσουμε νόημα |
01:00:40 |
- Έει! Μπάτσοι! |
01:00:42 |
Μπάτσοι! |
01:00:43 |
Και δεν κρατούν πλακάτ! |
01:00:47 |
Πάνε να πλακώσουν κάποιον! |
01:02:09 |
Δώσε μου το χέρι σου, γαμώτο μου! |
01:03:30 |
Χριστέ μου! |
01:03:33 |
Γαμώτο. |
01:03:37 |
Γαμώτο! |
01:03:39 |
Βγείτε έξω! |
01:03:41 |
Βόμβα! Πέστε κάτω! |
01:04:28 |
Ρε μαλάκα! |
01:06:26 |
500 εκατομμύρια μετρητά. Λεφτά από Nuke |
01:06:29 |
Αλλά ο κυβερνητικός πληρεξούσιος δεν αφήνει |
01:06:34 |
Στη συνέχεια, απειλές από το συνδικάτο των |
01:06:38 |
...καθώς οι αστυνόμοι του Νότιου-Μετρό επιστρέφουν |
01:06:43 |
...ο οποίος μπορεί και να |
01:06:48 |
Λένε ότι 20 λεπτά στον |
01:06:52 |
...είναι πολλά αυτές τις μέρες... |
01:06:55 |
...από τότε που χάσαμε το |
01:06:58 |
Αλλά αυτό ήταν πριν το Sunblock 5000. |
01:07:03 |
Απλά εφαρμόστε λίγο... |
01:07:07 |
...στο σώμα σας... |
01:07:09 |
...και διαρκεί ώρες. |
01:07:13 |
Τα λέμε στην πισίνα. |
01:07:22 |
Sunblock 5000. |
01:07:25 |
Προστασία για τη νέα εποχή. |
01:07:30 |
Το υποψήφιος είναι |
01:07:32 |
...λόγω ψευδαισθήσεων θεοποίησης του. |
01:07:36 |
Και είναι αθεράπευτα |
01:07:41 |
Το οποίο μας παρέχει |
01:07:43 |
...διασφάλισης της υπακοής του. |
01:07:53 |
Είσαι τέλειος. |
01:07:56 |
Πρέπει να σε έχω. |
01:08:02 |
Τι λες; |
01:08:05 |
- Κάνε αυτό που λέω, ’ντζι! |
01:08:08 |
Ξέχνα το! Δεν γίνεται! |
01:08:12 |
Δεν στο ζητάω! Ο Κέιν είναι στο |
01:08:17 |
Τα έχεις σκεφτεί όλα, ε; |
01:08:21 |
Έχουμε όπλα! |
01:08:22 |
- Γαμώτο μου, Χόμπ, ο Κέιν μας χρειάζεται! |
01:08:27 |
- Θα σε σκότωνε αν σε άκουγε! |
01:08:30 |
- Μάλλον είναι ήδη νεκρός. |
01:08:33 |
Αν μου μιλάς έτσι, δεν έχει |
01:08:39 |
Γαμώτο μου, Χόμπ, ξέρεις ότι |
01:08:42 |
Έλα, τώρα. |
01:08:44 |
- Είναι δύσκολη ώρα. |
01:08:48 |
Ναι, υποφέρω. |
01:08:50 |
Θα αρχίζεις να τρέμεις σύντομα, ’ντζι. |
01:08:53 |
Το θες πολύ. |
01:08:56 |
Κωλοπαίδι. |
01:09:01 |
Κάνε αυτό που σου λέω |
01:09:06 |
Βάλε μπροστά και οδήγα. |
01:09:11 |
Θα σε σκοτώσει. |
01:09:13 |
Θα μας σκοτώσει και τους δύο. |
01:09:16 |
Γάμησε τον. |
01:09:33 |
Ωω, είσαι χάλια. |
01:09:38 |
Σου έχω ευχάριστα. |
01:09:40 |
Θα έχεις μια ευκαιρία για αθανασία. |
01:09:44 |
Εφόσον δεν πάθει τίποτα |
01:09:57 |
Δρ. Γουέλτμαν; Η Φάξ είμαι. |
01:10:00 |
Φοβάμαι ότι χάσαμε τον ασθενή. |
01:10:02 |
Ναι, μόλις απεβίωσε. |
01:10:05 |
Επικοινώνησε με την ομάδα καλλιέργειας οργάνων. |
01:10:19 |
Καληνύχτα. |
01:10:35 |
Έλα. Ας το μετακινήσουμε. |
01:10:38 |
Κλείδωσε το. |
01:10:47 |
Φέρε την οθόνη πιο κοντά. |
01:10:51 |
- Που τον βρήκαμε αυτόν; |
01:10:56 |
Ήρθε εθελοντικά. |
01:10:58 |
Εθελοντικά; |
01:11:00 |
Μεγαλόκαρδος! |
01:11:02 |
Ναι, αν και εμείς δεν |
01:11:07 |
Μιλώντας για καρδιές, τι κάνει η Ιλέιν; |
01:11:10 |
Χριστέ μου, όλοι το μάθατε; |
01:11:37 |
Εντάξει, κράτα την αναπνοή σου. |
01:11:41 |
Θεαματικό. |
01:11:45 |
Είναι ωραία και καθαρά εδώ. |
01:11:50 |
Ορίστε. |
01:11:52 |
Ήρεμα. |
01:11:55 |
Το έχουμε. Να το. |
01:11:59 |
- Όμορφα. |
01:12:01 |
Δεν ξέρω για εσάς αλλά εγώ πεινάω. |
01:13:23 |
Ευχαριστώ. |
01:13:24 |
Ναι! |
01:13:25 |
Spider Baby Stalirski! |
01:13:27 |
Ήρθε για το Ντιτρόιτ και |
01:13:31 |
Οι γραμμές είναι ανοιχτές και |
01:13:34 |
Εάν θέλετε μια τίμια κυβέρνηση... |
01:13:36 |
...που δουλεύει για εσάς... |
01:13:39 |
...σας ζητώ να βάλετε το χέρι |
01:13:44 |
Σας ζητώ να δώσετε... |
01:13:47 |
...ότι σας περισσεύει! |
01:13:50 |
Που έχουμε φτάσει; |
01:13:57 |
Γεια. Ναι, κυρία μου. |
01:13:59 |
Γεια σας. Είμαι ο δήμαρχος Κούζακ! |
01:14:01 |
Μπορείτε να χαμηλώσετε την |
01:14:07 |
Κύριε Δήμαρχε... |
01:14:09 |
...σας έχω πολύ καλά νέα. |
01:14:13 |
Νομίζω... |
01:14:15 |
...ότι η πόλη σώθηκε. |
01:14:18 |
Τώρα... |
01:14:20 |
...ακούστε με προσεκτικά. |
01:14:24 |
Δεν είναι μπλόφα. Κάποιος |
01:14:27 |
- Μια εχθρική εταιρία. |
01:14:30 |
Και όποιος είναι κάνει τα πάντα |
01:14:34 |
Πληρώνουν μετρητά και δεν θα |
01:14:38 |
Σ' ευχαριστώ, σύμβουλε. |
01:14:42 |
Αυτά. |
01:14:45 |
Μόλις αναλάβετε εσείς... |
01:14:47 |
Οι υπηρεσίας σας στην OCP θα ανταμειφθούν. |
01:14:55 |
Αν πληρώσει η πόλη |
01:14:58 |
Είναι χειρότερα. Θα μειώσουμε |
01:15:02 |
...στο αστικό ειρηνευτικό σχέδιο. |
01:15:04 |
Εάν δεν κατασχέσουμε, η δημόσια εμπιστοσύνη |
01:15:09 |
Κύριε; |
01:15:11 |
Εάν μου επιτρέπετε; |
01:15:13 |
Υπάρχει και άλλη επιλογή. |
01:15:15 |
Έχουμε τη δυνατότητα να |
01:15:20 |
Εξαρτάται που θέλουμε να φτάσουμε. |
01:15:25 |
Και αν κάτι πάει στραβά... |
01:15:28 |
Το μόνο που είπα, κύριε... |
01:15:29 |
...εξαρτάται που θέλουμε να φτάσουμε. |
01:15:32 |
Δεν έχουμε ένομα μέσα. |
01:15:45 |
Δεν πρέπει να υπάρξουν μάρτυρες. |
01:15:47 |
Έχεις ξεφύγει εντελώς! |
01:15:50 |
Η πίεση σου. |
01:15:52 |
Απέλυσε με να θες. Δεν θα βάλεις |
01:15:56 |
Θα κάνω χειρότερα απ' το να σ' απολύσω. |
01:16:09 |
Τόσο ανυπόφορος πόνος. |
01:16:16 |
Δεν με θυμάσαι; |
01:16:19 |
Αλλά θυμάσαι αυτό, ε; |
01:16:27 |
Και το έχουμε. |
01:16:37 |
Όχι τόσο γρήγορα. |
01:16:39 |
Θέλω να κάνεις κάτι για μένα πρώτα. |
01:16:43 |
Και ο πόνος θα σταματήσει. |
01:16:47 |
Καλό παιδί. |
01:17:08 |
Δεν μου αρέσει αυτό. Καλύτερα |
01:17:12 |
Ξέρω τι κάνω. |
01:17:45 |
Αν έχεις λεφτά πάνω σου, |
01:17:47 |
Αυτό είναι αγένεια. |
01:18:02 |
Μήπως μπορεί κάποιος από εσάς να με βοηθήσει; |
01:18:05 |
Ψάχνω τον κ. Χόμπ. |
01:18:07 |
Λοιπόν... |
01:18:08 |
...πόσα χρειάζεστε; |
01:18:11 |
Εννοώ, λεφτά. |
01:18:13 |
Έεε, το χρέος μας στην OCP είναι... |
01:18:18 |
37.480.911 δολάρια. |
01:18:22 |
Μου φαίνεται ότι τα έχετε κάνει σκατά. |
01:18:24 |
Χρειαζόμαστε κάθε βοήθεια, νεαρέ μου. |
01:18:26 |
Θα σας πω. Βάλτε με για 50, |
01:18:30 |
- 50 λεπτά, 50 δολάρια. Ωραίο αυτό. |
01:18:34 |
50 εκατομμύρια. |
01:18:36 |
Αυτά είναι μαλακίες. |
01:19:03 |
Θεέ μου. |
01:19:12 |
Κύριοι; |
01:19:14 |
Φτάνουν 50; |
01:19:18 |
Ώω, ναι. Φτάνουν. |
01:19:22 |
- Δεν νομίζετε ότι φτάνουν; |
01:19:24 |
50 εκατομμύρια. Φτάνουν. |
01:19:27 |
- Φτάνουν |
01:19:30 |
Γιατί στιγματίζεις τους ανθρώπους; |
01:19:32 |
- Μου τι δίνουν οι ρατσιστές! |
01:20:01 |
Δεν μπορούμε να συνθηκολογήσουμε |
01:20:04 |
Θα με έδιωχναν. |
01:20:08 |
Ο πόλεμος εναντίον του |
01:20:10 |
Εδώ μιλάμε για δουλειές. |
01:20:13 |
Έχετε ιδέα πόσο προσωπικό απασχολούμε; |
01:20:15 |
Όχι. Δεν το είχα σκεφτεί ποτέ έτσι. |
01:20:19 |
Έξυπνο παιδί. |
01:20:20 |
Οπότε... |
01:20:22 |
...τον πόλεμο του εγκλήματος... |
01:20:24 |
...θέλετε να τον κερδίσετε ή όχι; |
01:20:26 |
Είμαστε η μόνη ελπίδα που έχετε. |
01:20:29 |
’κουσε τον. |
01:20:31 |
Τα έχει σκεφτεί όλα. |
01:20:40 |
Γιατί οι άνθρωποι κάνουν εγκλήματα; |
01:20:42 |
- Γιατί; Ναρκωτικά. Παίρνουν ναρκωτικά. |
01:20:46 |
Αυτά που κοστίζουν πολύ. |
01:20:49 |
Το Nuke έχει καλή ποιότητα |
01:20:52 |
Αν δεν μας ενοχλείτε θα |
01:20:55 |
Και ασφαλέστερο. |
01:20:56 |
Δεν πιέζουμε κανέναν να τα πάρει. |
01:20:59 |
Και δεν το διαφημίζουμε όπως κάνουν |
01:21:02 |
Οπότε, μη μας ενοχλείτε... |
01:21:05 |
...και όποιος το θέλει θα το παίρνει. |
01:21:10 |
Οπότε τέρμα τα εγκλήματα. |
01:21:12 |
Θα είσαι ο δήμαρχος που |
01:21:23 |
Έχει δίκιο. |
01:21:26 |
Δεν έχει δίκιο; |
01:21:28 |
Ναι, έχει δίκιο. |
01:21:35 |
Τι διάολο είναι αυτό; |
01:21:46 |
Βγείτε έξω! |
01:22:53 |
Μάρβ, είσαι...; |
01:24:35 |
Κέιν. |
01:24:37 |
Πώ, πω. |
01:24:42 |
Ωραίος είσαι. |
01:25:43 |
Θα χρειαστώ λίγο χρόνο να το συνηθίσω... |
01:25:48 |
...αλλά θα είναι ωραία, Κέιν. |
01:28:52 |
Μείνε ξαπλωμένος. |
01:28:59 |
- Κρυώνω. |
01:29:03 |
Θα φωνάξω ασθενοφόρο. |
01:29:06 |
Περίμενε, όχι. |
01:29:10 |
Μη μ' αφήνεις. |
01:29:14 |
Δε σ' αφήνω. |
01:29:22 |
Ποιος το έκανε αυτό; |
01:29:24 |
Ήταν μεγάλος. |
01:29:26 |
Μεγαλύτερος από εσένα. |
01:29:29 |
Ήταν ο Κέιν. |
01:29:32 |
Θα πεθάνω. |
01:29:37 |
Ξέρεις πως είναι αυτό, ε; |
01:29:40 |
Σκατά. |
01:29:49 |
Ναι |
01:30:12 |
13 νεκροί σε μια σφαγή για λεφτά από το Nuke. |
01:30:16 |
Ανάμεσα στα θύματα, δύο δημοτικοί σύμβουλοι. |
01:30:20 |
Μήπως η πόλη έκανε συμφωνία με |
01:30:23 |
Δεν έχω σχόλιο! |
01:30:26 |
Κανένα σχόλιο γι' αυτές |
01:30:28 |
Αυτοί οι άντρες εξυπηρέτησαν |
01:30:32 |
Παρά ταύτα, υπόσχομαι στους |
01:30:36 |
...ότι θα το ερευνήσουμε διεξοδικά! |
01:30:39 |
Αλλά, κ. Δήμαρχε, σχετικά με...; |
01:30:41 |
Λυπάμαι. Όχι άλλες ερωτήσεις. |
01:30:44 |
Ο Δήμαρχος μας Κιούζακ. |
01:30:46 |
Τώρα ας επιστρέψουμε ζωντανά στην Τζές. |
01:30:48 |
Και ιδού, το Δημοτικό Μέγαρο, ένα |
01:30:53 |
Ενώ συνεχίζονται οι διαβουλεύσεις |
01:30:57 |
...όλοι βλέπουν ότι η διάθεση |
01:30:59 |
Οι πολίτες εξέφρασαν |
01:31:03 |
...ότι η OCP θα υλοποιήσει της υποσχέσεις |
01:31:08 |
- Δημοσιογράφοι! |
01:31:10 |
Τηλεόραση και δημοσιογράφοι μόνο. |
01:31:21 |
Ορίστε! |
01:31:28 |
Μπορεί η OCP να φέρει τη |
01:31:31 |
Ανήκει η πόλη στην OCP; |
01:31:34 |
- θα γίνουμε υπάλληλοι της OCP; |
01:31:37 |
Ένα λεπτό. |
01:31:39 |
Θα απαντήσω σ' αυτό δεσποινίς μου. |
01:31:41 |
Το Δημαρχείο έγινε το σύμβολο της |
01:31:46 |
Το πήρες αυτό; |
01:31:47 |
Αυτό το υπέροχο κτήριο θα είναι το |
01:31:51 |
Και τι καλύτερο για μια νέα |
01:31:55 |
Έτσι λοιπόν, κ. δημοσιογράφοι... |
01:31:58 |
...δημοτικά στελέχη... |
01:32:00 |
...σε λίγα λεπτά η Παν-κατασκευαστική... |
01:32:03 |
...και η ταλαιπωρημένη πόλη του Ντιτρόιτ... |
01:32:06 |
...θα ενωθούν σε ένα |
01:32:10 |
Τώρα, θα ήθελα να σας εξηγήσω... |
01:32:13 |
...τι θα σημαίνει αυτό. |
01:32:15 |
Μερικές φορές πρέπει |
01:32:17 |
... από την αρχή... |
01:32:19 |
...για να κάνουμε τα πράγματα σωστά. |
01:32:21 |
Και αυτό ακριβώς θα κάνουμε. |
01:32:25 |
Θα χτίσουμε μια νέα πόλη... |
01:32:28 |
...εδώ που βρίσκεται τώρα το Ντιτρόιτ. |
01:32:30 |
Ένα παράδειγμα... |
01:32:32 |
...για όλο τον κόσμο. |
01:32:55 |
Φίλοι μου... |
01:32:56 |
...καλώς ήρθατε στην πόλη |
01:33:00 |
Και όπως θα γίνει, |
01:33:04 |
...ιδιωτικής πρωτοβουλίας. |
01:33:07 |
Και ένα ειδικό καλωσόρισμα... |
01:33:09 |
...στο Δήμαρχο Κιούζακ και |
01:33:13 |
Δεν πάμε πουθενά. |
01:33:15 |
Κύριε Πρόεδρε. |
01:33:19 |
Θα πρέπει να γκρεμίσετε πολλά |
01:33:22 |
Εννοώ, να πάρετε τα σπίτια! |
01:33:24 |
Θα υψώσουμε πύργους |
01:33:28 |
Κάθε πολίτης θα έχει μια μονάδα κατοικίας, |
01:33:32 |
Τώρα, παρακαλώ καθίστε. |
01:33:33 |
Δεν θα υπάρχει χώρος για τις γειτονιές. |
01:33:36 |
Όχι σαν αυτές που μεγαλώσαμε. |
01:33:38 |
Σήμερα οι γειτονιές είναι μέρη |
01:33:41 |
Μην γίνεστε νοσταλγικός. |
01:33:43 |
Τι γίνεται με τη δημοκρατία; |
01:33:46 |
Όλοι μπορούν να αγοράσουν |
01:33:48 |
...και να αποκτήσουν ένα μέρος της πόλης. |
01:33:52 |
Τι είναι πιο δημοκρατικό από αυτό; |
01:33:54 |
Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι στην πόλη που |
01:33:59 |
Και δεν θα σας αφήσουν |
01:34:02 |
Δεν είδατε τις δημοσκοπήσεις. |
01:34:05 |
Καθίστε κάτω. |
01:34:08 |
Καθίστε κάτω, δήμαρχε. |
01:34:15 |
Πριν από ένα χρόνο δώσαμε |
01:34:17 |
Πιστεύω ότι τα πήγε πολύ καλά. |
01:34:20 |
Αλλά τα πράγματα έχουν δυσκολέψει. |
01:34:22 |
Και τώρα χρειαζόμαστε |
01:34:26 |
...ικανή να αντιμετωπίσει |
01:34:28 |
...και να έχει αρκετή δύναμη... |
01:34:31 |
...για να κάνει τη δουλειά. |
01:34:38 |
Κυρίες και κύριοι... |
01:34:40 |
...με μεγάλη μου χαρά... |
01:34:42 |
...σας δίνω... |
01:34:44 |
...τον Ρόμποκοπ 2. |
01:34:55 |
- Αυτά τα καθάρματα είναι μανιακοί. |
01:34:59 |
Δεν το πιστεύω. Αυτοί ήταν. |
01:35:02 |
Έστειλαν τι; |
01:35:04 |
Τίποτα. |
01:35:05 |
Θα υπάρξει μεγάλη ζήτηση |
01:35:08 |
Και θα το κατασκευάζουμε |
01:35:10 |
Αυτό σημαίνει δουλειές που |
01:35:13 |
Και το "Φτιάχτηκε στην Αμερική"... |
01:35:15 |
...να σημαίνει κάτι ξανά. |
01:35:21 |
Αυτό το δοχείο... |
01:35:23 |
...περιέχει αρκετό Nuke για να εθίσει |
01:35:27 |
Εκατοντάδες τέτοια |
01:35:30 |
...και στέλνονται σε καταγώγια... |
01:35:31 |
...όπου οι σκλάβοι φτιάχνουν |
01:35:34 |
...για τους φίλους μας, |
01:35:38 |
Τώρα, εγώ θα πω... |
01:35:39 |
...ότι έφτασε η στιγμή να |
01:35:43 |
Ο Ρόμποκοπ 2 θα αναζητά |
01:35:47 |
...κάθε διανομέα, και θα απαλλάξει |
01:35:55 |
Ναι. |
01:35:56 |
Τα πράγματα θα ησυχάσουν |
01:36:15 |
- Τι συμβαίνει μ' αυτόν; |
01:36:17 |
- Τίποτα απολύτως. |
01:36:21 |
Δεν μπορώ. |
01:36:23 |
Κέιν! Για βγες έξω. |
01:36:28 |
Εσύ! Φύγε από 'δω! |
01:36:31 |
Αυτό το πράγμα είναι φονιάς! |
01:36:32 |
- Δεν είναι καν οπλισμένος! Είναι ακίνδυνος! |
01:36:52 |
- Παρ' την από 'δω! Τώρα! |
01:37:16 |
Συμπεριφερθείτε κόσμια! |
01:38:06 |
- Τι συμβαίνει εδώ; |
01:39:23 |
Θα έρθεις μαζί μου, Κέιν. |
01:41:25 |
Εκεί είναι! |
01:41:38 |
- Απομακρυνθείτε! |
01:42:32 |
Αυτό μπορεί να αποβεί |
01:42:36 |
Συγκέντρωσε την καλύτερη |
01:43:48 |
Πυρομαχικά! Πυρομαχικά! |
01:44:11 |
Πέστε κάτω. |
01:44:34 |
Μην πυροβολείτε! |
01:44:36 |
Μην πυροβολείτε, γαμώτο μου! |
01:45:01 |
Ας τον βγάλουμε από κει. |
01:45:05 |
Πρόσεχε το λαιμό του. |
01:45:14 |
Σκατά! |
01:45:17 |
Πρέπει να επιστρέψω. |
01:45:18 |
Κάντε πίσω! Κάντε πίσω! |
01:45:36 |
Ας του δώσουμε αυτό που θέλει. |
01:47:38 |
’ντε γεια. |
01:48:12 |
Τα πράγματα είναι σοβαρά. |
01:48:15 |
Οι νεκροί δε θα μας ενοχλήσουν. |
01:48:17 |
Έχουν συγγενείς. Πάντα έχουν. |
01:48:19 |
- Θα πέσουν σαν τα κοράκια πάνω μας. |
01:48:23 |
- Και με τις εγκληματικές καταφυγές; |
01:48:25 |
...αντιμετωπίζουμε σοβαρές παραπομπές, |
01:48:29 |
- Κι εγώ; |
01:48:32 |
- Αυτό δεν αρκεί. |
01:48:34 |
Αν πούμε ότι αυτό ήταν |
01:48:36 |
Μίας που είχε τα δικά της σχέδια, τα οποία |
01:48:40 |
Ε, αυτό συνήθως πιάνει. |
01:48:44 |
Μιας γυναίκας που δεν έπαιζε ομαδικά. |
01:48:46 |
Που πρόδωσε την εμπιστοσύνη μας. |
01:48:50 |
Ήρεμα, ήρεμα. |
01:48:53 |
Λοιπόν... |
01:48:54 |
...θα χρειαστούμε αποδεικτικά στοιχεία. |
01:48:57 |
Κύριε, είτε υπάρχουν, |
01:49:00 |
Αυτή επέλεξε το μυαλό, κύριε. |
01:49:04 |
- Καλή σκέψη. |
01:49:07 |
Δόξα το Θεό που είστε καλά. |
01:49:09 |
Ανησυχούσα. Πίστευα ότι |
01:49:13 |
Τελείωσε. Όλα τελείωσαν. |
01:49:16 |
Σας απογοήτευσα. |
01:49:18 |
Μην είσαι αυστηρή με τον εαυτό σου. |
01:49:24 |
Τζόνσον, αυτό που λέγαμε. |
01:49:29 |
Ανάλαβε το. |
01:49:35 |
Ναι, κύριε. |
01:49:41 |
Κοιτάξτε τι έκαναν. |
01:49:44 |
Η OCP δε θα ελέγχει για πολύ την πόλη. |
01:49:47 |
Θα το μεταφέρω στους |
01:49:50 |
Πού έχουμε καταλήξει; |
01:49:51 |
Οι επιχειρηματίες να αγοράζουν |
01:49:54 |
Δεν καταλαβαίνετε τι χάνουμε! |
01:49:58 |
- Εδώ, κύριε! |
01:50:00 |
Δεκάδες είναι νεκροί. |
01:50:04 |
- Μήπως αυτό ήταν κάποιο πείραμα; |
01:50:08 |
- Το φτιάξατε για να πάρετε τον έλεγχο; |
01:50:12 |
Θα αποζημιώσει η OCP τα θύματα; |
01:50:16 |
Αυτό το κάθαρμα θα τη γλυτώσει. |
01:50:19 |
Δεν μπορούμε καν να τον αγγίξουμε. |
01:50:22 |
Υπομονή, Λούις. |
01:50:26 |
’νθρωποι είμαστε άλλωστε. |