RocknRolla

es
00:00:24 Subtitles ripped by tiger6ex
00:00:30 La gente se pregunta.
00:00:33 ?Qué es un RocknRolla?
00:00:36 Y yo les digo que no se trata de tambores,
00:00:41 Ah, no.
00:00:43 Es mucho más que eso, amigos.
00:00:46 A todos nos gusta
00:00:49 A algunos, el dinero.
00:00:50 A otros, las drogas.
00:00:52 A otros el juego del sexo,
00:00:57 Pero un RocknRolla es diferente.
00:01:02 ?Por qué?
00:01:03 Porque un verdadero RocknRolla
00:01:45 Mi nombre es Archy,
00:01:49 Trabajo para un hombre
00:01:51 Y Lenny Cole tiene la llave
00:01:55 Les daré un ejemplo
00:01:59 Hace dos anos, esta propiedad
00:02:02 Hoy cuesta cinco millones.
00:02:05 ?Cómo sucedió eso?
00:02:06 Atractivas ventajas fiscales
00:02:09 ...restricciones de construcción
00:02:12 Londres, amigo mío...
00:02:14 ...se está volviendo la capital financiera
00:02:17 Londres va para arriba.
00:02:19 El valor de la propiedad va
00:02:23 Y eso ha dejado a los locales luchando
00:02:27 No puedo ensenarle
00:02:29 Pero puedo decirle mucho sobre
00:02:32 Como dijo él, va en una sola dirección.
00:02:34 Tienen que ver a un abogado.
00:02:37 Tenemos que ver a un abogado.
00:02:39 Parece un buen negocio.
00:02:42 Estos son los planos.
00:02:43 Costará diez,
00:02:46 Pero antes, deberán darle
00:02:49 El mismo trato.
00:02:52 Muchas gracias, Concejal.
00:02:54 Les darán los permisos.
00:02:56 Encárguense del Concejal,
00:03:01 Necesitamos ayuda.
00:03:02 ?Lenny Cole?
00:03:03 El perro número uno.
00:03:05 Apuesto a que se mueve rápido
00:03:07 Me moveré rápido,
00:03:10 La propiedad siempre es una...
00:03:12 ...apuesta segura, pero deben saber
00:03:15 Con los antecedentes
00:03:18 ...el banco no les prestará
00:03:20 Entra el Sr. Lenny Cole...
00:03:22 ...mago de los préstamos y vendedor
00:03:25 No me fallen, muchachos.
00:03:27 Vamos, denme la mano.
00:03:29 Y aquí es donde él agita
00:03:32 No puedo hablar ahora,
00:03:34 No puedo conseguirles
00:03:36 Lo siento, muchachos.
00:03:39 Esa es una sorpresa desagradable.
00:03:42 Porque no quieren deberle a Lenny.
00:03:44 No consiguió los permisos.
00:03:46 Así es, querido.
00:03:47 ?No los consiguió?
00:03:49 Están jodidos.
00:03:50 ?Cómo que no pueden conseguir
00:03:53 Me deben.
00:03:55 Bien, me quedo con el edificio,
00:03:58 ...y siguen debiéndome dos millones.
00:04:01 Consíganlos.
00:04:03 Saben que tendrán que pagarle
00:04:06 ...porque el Sr. Cole tiene maneras
00:04:11 Más vale que los consigamos.
00:04:12 Lo que no saben es que Lenny
00:04:15 ...jueces y abogados.
00:04:17 No se dan permisos de planeamiento
00:04:20 Y ahora que es dueno del edificio,
00:04:23 Hola, Concejal.
00:04:26 Sí.
00:04:28 Sí, supe que ya tiene
00:04:32 Es Ud. muy generoso, Len.
00:04:33 Cierto. Ahora,
00:04:36 -Por supuesto, Lenny.
00:04:43 ?Qué te pasa, Archy?
00:04:46 ?No fuiste un poco duro, Len?
00:04:49 Ellos vienen del mismo lugar que tú.
00:04:52 ?Del mismo lugar que yo?
00:04:54 ?Te parezco un jodido inmigrante?
00:04:56 A mí nadie me ayudó.
00:04:58 Necesitan sentir un poco de miedo,
00:05:03 Necesitan una pequena lección,
00:05:05 Y ese es un ejemplo
00:05:16 Hoy es un gran día para Lenny.
00:05:19 Le pegó al grande.
00:05:20 Un nuevo multimillonario ruso quiere
00:05:24 Quiere permisos de planeamiento
00:05:27 Lenny Cole está aquí.
00:05:29 Lenny le responderá...
00:05:31 ...pero le sacará a ese ruso
00:05:34 Gusto en verlo, Uri.
00:05:36 Bien. Venga a sentarse.
00:05:39 Perdone si parezco apurado,
00:05:43 -Está bien.
00:05:47 Por lo que veo, usted y yo
00:05:51 Nos gusta que se hagan las cosas.
00:05:54 ?Cuánto me va a costar?
00:05:56 Primero, déjeme aclararle cómo
00:06:01 Sin mí, tendría que esperar de cinco...
00:06:03 ...a diez anos antes de conseguir
00:06:06 Segundo,
00:06:09 Lenny. ?Cuánto?
00:06:15 Siete millones de euros.
00:06:21 Espero una garantía del consentimiento
00:06:26 Perfecto.
00:06:27 Considérelo hecho.
00:06:31 -?Una copa?
00:06:36 Esa es una linda pintura, Uri.
00:06:40 Tiene profundidad.
00:06:42 Esa pintura solo me ha traído
00:06:44 Mi pintura de la suerte.
00:06:45 -?Sí?
00:06:47 ?Le gusta?
00:06:49 Sí.
00:06:51 Llévesela por un tiempo.
00:06:53 Tal vez le traiga buena suerte.
00:06:54 No, no, Uri, yo...
00:06:57 Somos socios, insisto.
00:07:00 La enviaré a su casa.
00:07:03 Y usted me la devolverá
00:07:09 Pensé que ustedes bebían vodka.
00:07:11 El whisky es el nuevo vodka.
00:07:14 ?No me acompana?
00:07:15 Yo no bebo.
00:07:21 -Salud.
00:07:33 -?Estás bien, Lenny?
00:07:35 Porque te ves un poco rosado.
00:07:38 Turbo, dame un poco de agua
00:07:41 Enseguida, Len.
00:07:43 El sucio cosaco
00:07:46 Deja eso, dame la botella.
00:07:49 Lo siento, Len.
00:07:51 ?Qué tal el club
00:07:53 Bueno, te diré que el comunismo
00:07:56 Te digo una cosa, Arch.
00:07:59 Le pegamos al gordo.
00:08:03 ?Qué sucede? ?Dónde está
00:08:05 Tienes que cuidarte con esos tipos.
00:08:09 -Ya no respetan la vieja escuela.
00:08:12 No hay mejor escuela que la vieja
00:08:16 Por eso vienen a mí.
00:08:18 ?Entiendes?
00:08:20 Sí, lo entiendo.
00:08:26 ?Cree que debió prestarle
00:08:29 Hace que el campesino se sienta rey.
00:08:31 No hagas nada aún,
00:08:34 Necesito ese permiso.
00:08:36 Llama a la contadora,
00:08:39 Si Uri pondrá siete millones
00:08:42 ...los necesitará en efectivo.
00:08:44 Y para eso necesita
00:08:48 Conozcan a la talentosa
00:08:52 ?Sabes por qué consigues
00:08:54 Porque a esos viejos tristes y gordos
00:08:57 Tiemblan como cocteleras
00:09:00 ...cuando levantas tu vocecita.
00:09:03 Tú, mi amor, eres un bien poco común.
00:09:07 Ahora dale a tu Bertie una sonrisa.
00:09:09 No tengo deseos de sonreír.
00:09:12 Soy una contadora de 30 anos,
00:09:17 Yo te protejo y me quedo
00:09:19 Para un matrimonio de conveniencia,
00:09:26 Stella, tenemos que hablar.
00:09:28 Sí, ella está aquí.
00:09:30 Es Omovich.
00:09:32 ?Segura que no es gay?
00:09:33 Pero lo que el ruso no sabe...
00:09:35 ...es que su contadora
00:09:39 ...y busca entretenerse
00:09:44 Bienvenidos a Speeler.
00:09:47 Esta pequena casa de crimen es el hogar
00:09:51 ...conocido como Los Salvajes.
00:09:54 No te van a dar cinco anos,
00:09:57 -No tienen evidencia, hijo.
00:10:00 Fred, tienen un soplón.
00:10:03 Una rata y una cucaracha fumándose a
00:10:07 -Muy bien, senoras.
00:10:09 Cookie, ?le entras?
00:10:10 Les prometí a los mellizos que
00:10:14 -Una manita.
00:10:18 No.
00:10:21 Haré que valga la pena, Murmullos.
00:10:24 Voy, querida.
00:10:26 Pero en el mundo del crimen,
00:10:29 Y los hombres que
00:10:32 ...son los mismos que le deben
00:10:35 ?Qué sucede?
00:10:37 ?Te acuerdas de la guapa?
00:10:40 ?A la que le gusta la vida difícil?
00:10:42 La contadora peligrosa.
00:10:46 -Lo sé.
00:10:48 Bueno, nos está ofreciendo
00:10:50 Bien pagado.
00:10:54 Normalmente le hubiera dicho que no,
00:11:00 Vamos a verla.
00:11:16 Tengo una igual en mi casa,
00:11:20 ?En su pueblo eso es gracioso?
00:11:24 ?En su pueblo eso es arte?
00:11:28 Es usted un comediante, Sr. Uno Dos.
00:11:32 Y también llega tarde.
00:11:34 Por favor, no llegue tarde.
00:11:45 Tengo un trabajo,
00:11:47 Adelante.
00:11:49 Dos contadores van a retirar siete millones
00:11:54 Y no estarán protegidos.
00:11:56 Como siempre,
00:11:59 Los detalles están aquí.
00:12:01 ?Algo más?
00:12:03 Sí.
00:12:05 No quiero que lo relacionen conmigo,
00:12:09 Ayudaría.
00:12:11 Solo un ojo morado, nada más.
00:12:16 Muy bien, Sra. Baxter.
00:12:18 Un ojo morado será.
00:12:25 Por cierto, lindos zapatos.
00:12:27 Gracias.
00:12:29 Se podrá comprar un par
00:12:37 ''El atormentado ídolo del rock, Johnny Quid,
00:12:43 ...haya muerto al caer por la borda
00:12:47 ...pertenece a un prominente
00:12:52 Lo siento, Lenny.
00:12:54 Estoy seguro de que él se llevó
00:13:01 No volveremos a mencionar esto,
00:13:10 Dile al Concejal que deje
00:13:12 ...con su bate y sus bolas y hazlo entrar.
00:13:19 Eso estuvo sensacional, Concejal.
00:13:22 ?Tomó lecciones de nino?
00:13:24 ?Quiere refrescarse?
00:13:26 ?Charlar con Lenny?
00:13:31 -?Conoce a Jackie?
00:13:34 No, Archy, por favor, no diga nada.
00:13:36 No se preocupe.
00:13:40 Y es miembro.
00:13:42 !Oye, Jackie!
00:13:44 ?Quieres jugar un partido
00:13:47 !Solo si es travieso!
00:13:52 ?Qué quiso decir con eso?
00:13:55 ?Qué desea
00:14:01 Vamos.
00:14:03 Aquí están, planos y papeles.
00:14:06 Cuando te metes a la cama con Len,
00:14:09 ?Quiere un puro?
00:14:12 Se lo acepto.
00:14:14 Quiere que estés en primera fila,
00:14:20 La habilidad de Len es que sabe
00:14:23 Qué lindo encendedor.
00:14:26 Esos sapos codiciosos
00:14:30 Y los pagué.
00:14:32 ?Sabe por qué?
00:14:33 Dígame, Lenny.
00:14:36 Todo está en los detalles.
00:14:40 ?Nuestro pequeno trato
00:14:43 Miren a Lenny.
00:14:45 Tan lleno de sí.
00:14:48 Sólo pagó 1 00 libras
00:14:50 ...y hace sudar al Concejal
00:14:53 No me olvidaría de eso.
00:14:55 Lo más importante primero.
00:14:57 Tienen que reconocer que Len
00:15:01 Dejaré eso con usted.
00:15:03 El Concejal sólo necesita una horas
00:15:06 No puedo quedarme
00:15:08 Debo ganarme la vida.
00:15:10 Lo llamaré en la manana.
00:15:12 ...y habrá caído redondito.
00:15:15 Cuídalo, Jackie.
00:15:17 Lenny, olvidó su encendedor.
00:15:20 No, no es mío.
00:15:24 Tiene escrito su nombre.
00:15:25 EL CONCEJAL
00:15:27 ? Y bien?
00:15:28 Nada detendría a Lenny
00:15:32 Sabía que le gustaría el encendedor.
00:15:35 Fue un lindo gesto, ?no?
00:15:37 Sí, Jackie es una buena chica.
00:15:41 Sí. Tienes razón.
00:15:42 No me hubiera dado
00:15:45 ...si no estuviera hablando en serio.
00:15:48 Sí, la saqué del caballete,
00:15:53 Se ve magní...
00:15:55 Archy, me... !Carajo!
00:15:57 Carajo.
00:15:58 ?Archy?
00:16:00 Archy, me robaron.
00:16:02 ?Qué?
00:16:04 ?Hola?
00:16:06 Dije que me robaron.
00:16:09 Sí. No sé cuándo.
00:16:11 !La pintura!
00:16:13 Sí. !La que Uri me dio!
00:16:17 Bueno, que me prestó,
00:16:22 Archy, esto no es bueno.
00:16:25 Es su pintura favorita.
00:16:28 Su pintura de la suerte.
00:16:31 Sí, está bien.
00:16:33 Ven para acá y trae a las tropas.
00:16:37 -Sí.
00:16:41 Cuando Lenny está alterado,
00:16:44 Ahora me va a echar
00:16:46 Y Archy va a tener que trabajar.
00:16:52 ?Dónde estaba, Len?
00:16:58 ?Por qué no tratas
00:17:02 Archy, cachetéalo y mándalo
00:17:06 Ustedes arreglen esto.
00:17:08 Recuperen esa pintura y tráiganme
00:17:18 Bandy, no vuelvas a hacer una pregunta
00:17:23 Te va a cachetear.
00:17:24 Lo siento, Arch.
00:17:27 Danny, cachetéalo.
00:17:32 Con la derecha, Danny,
00:17:36 No, no, no, vamos, hazlo bien,
00:17:40 -?Qué? ?Es un partido de tenis, Arch?
00:17:46 Demonios.
00:17:51 Así.
00:17:54 Si puedes dar
00:17:57 ...tus clientes
00:18:00 Será como abrir
00:18:04 No se necesita una gran violencia, no.
00:18:06 Eso los devuelve a su infancia.
00:18:10 Como arcilla en tus manos.
00:18:11 Pregúntale a Bandy.
00:18:13 Míralo, siente
00:18:16 Él no fue a la escuela, Arch.
00:18:19 ?Tú también quieres
00:18:23 Si la cachetada no funciona,
00:18:27 ...pero guarda el recibo porque
00:18:30 Ahora, salgan de aquí,
00:18:38 CASA DE VALORES
00:18:46 -Qué tal.
00:18:48 Hola.
00:18:49 Pongan las maletas en el auto,
00:18:53 Vamos, chicos. Hagan lo que les dice.
00:18:55 Pongan las maletas en el auto,
00:18:59 Disculpen, ?es esto un asalto?
00:19:03 Sí, es un asalto.
00:19:06 Gracias.
00:19:11 -Muy bien, Sr. Uno Dos.
00:19:25 Deme las llaves.
00:19:26 Gracias.
00:19:28 Qué gracioso.
00:19:46 ?Cuál es la reversa?
00:19:48 Tiene que levantar...
00:19:50 ...la palanca.
00:19:54 Ya está. Ahora, lárguense.
00:20:16 Conozco a un electricista
00:20:22 Aunque tardaría un par de minutos.
00:20:25 Bienvenido a los nuevos ricos,
00:20:28 Hay una para usted también,
00:20:36 Es más pesado de lo que se ve
00:20:41 Veo que no pensó
00:20:44 Me hubiera gustado complacerla...
00:20:45 ...pero, desde el punto de vista
00:20:51 ?Hasta la próxima?
00:20:55 Tal vez.
00:21:09 El desarrollo se comenzó
00:21:12 ...y se completará
00:21:17 El área cubre 1 2 acres...
00:21:19 ...y se convertirá en una de
00:21:26 Discúlpenme, caballeros.
00:21:31 ?Qué sucede?
00:21:34 Asaltaron a los contadores
00:21:36 Perdimos los siete millones.
00:21:38 ?No saben quiénes somos?
00:21:40 No es como en la Madre Patria.
00:21:41 Aquí son indios y vaqueros.
00:21:43 No hay tiempo para juegos.
00:21:45 Hay gente esperando.
00:21:50 Habla con la contadora
00:21:55 Victor, Victor.
00:22:00 Esta vez sin problemas.
00:22:10 -Hola Archy.
00:22:12 Tengo el dinero de Lenny.
00:22:14 ?Lo conseguiste todo?
00:22:15 Está que hace un agujero en el piso, ven
00:22:19 Te veré en Speeler.
00:22:22 Espera.
00:22:23 Te dejo, tengo otra llamada. ?Len?
00:22:26 Archy, el ruso no tiene el dinero.
00:22:29 No te preocupes por eso,
00:22:31 Te tengo buenas noticias.
00:22:33 Uno Dos y companía
00:22:36 -?Todo?
00:22:38 ?Dónde lo consiguieron?
00:22:40 Ni idea. No hagas preguntas
00:22:42 Todo lo que tengo que hacer
00:22:45 Asegúrate de que aparezca.
00:22:47 Te dejo. Tengo otra llamada.
00:22:50 -?Hola?
00:22:52 No me puede fallar.
00:22:53 Es solo una demora.
00:22:57 Bueno, llámeme pronto.
00:22:59 Sí, por supuesto.
00:23:02 Tarado.
00:23:05 Te di la mano y te robé los anillos.
00:23:09 Sí, así es.
00:23:14 -No, para nada. No puedo.
00:23:18 Nos vemos.
00:23:19 -Hola, Archy.
00:23:20 Ven para acá.
00:23:23 Hola, Arch. ?Qué te trae por aquí?
00:23:25 ?Quieres boletos?
00:23:26 Quiero al Tanque.
00:23:28 No lo verás caminando aquí
00:23:32 No le gusta el frío. ?Lo ves?
00:23:37 Tanque dirige la mayor
00:23:39 ...en el West End de Londres.
00:23:41 Sabe más de lo que se mueve
00:23:44 Tanque es un mundo fortificado
00:23:49 -Hablemos.
00:23:52 Necesitamos hablar.
00:23:53 No te quedes ahí parado.
00:23:56 Entra a mi mundo.
00:24:03 Bien, quizá los pájaros y...
00:24:06 Muy buena película, Arch.
00:24:08 Volvieron a hacerla.
00:24:12 Gloriosa película.
00:24:14 Y ese sonido es exquisito.
00:24:18 ?Puedes bajarle un poco
00:24:21 Qué mala educación.
00:24:23 Disculpa, Arch.
00:24:25 No quiero boletos.
00:24:27 Es una pintura clásica,
00:24:30 Tienes más gente en la calle que
00:24:34 ?Sabes qué?
00:24:38 Aquí están un par de grandes
00:24:43 -Sí.
00:24:46 Habla Fred.
00:24:47 Por anos, ha habido por aquí
00:24:50 ...que nos ha encerrado
00:24:52 Y ahora Bob enfrenta cinco anos
00:24:57 Así que, dime, Guapo,
00:25:01 No con cinco anos por delante.
00:25:03 Por favor, Fred, no otra vez. ?Sí?
00:25:07 Lo siento, Bob.
00:25:09 Pero lo que empeora la situación...
00:25:12 ...es que todos saben que esa
00:25:17 Buenas noches, caballeros.
00:25:21 Encantador sombrero, Fred. Encantador.
00:25:23 ?A quién le importa un carajo
00:25:25 Bueno, caballeros, comencemos.
00:25:28 Primero, mi colega, Paul,
00:25:33 Debo disculparme por
00:25:36 Tiene brazos inusualmente largos,
00:25:40 Estoy de acuerdo en que
00:25:43 ...para adquirir un abrigo
00:25:46 Estamos en pleno jodido verano.
00:25:48 La Navidad siempre
00:25:51 ?De dónde sacaste
00:25:53 ?Es función doble o qué?
00:25:55 Vamos, digan el precio y váyanse.
00:25:58 Todo a su tiempo, caballeros.
00:26:02 A continuación,
00:26:04 ...en las páginas de las revistas.
00:26:09 Los adictos, como les diría
00:26:14 Ellos toman lo que no les pertenece,
00:26:17 ...sino porque son adictos.
00:26:19 ?Qué? Es solo fuego.
00:26:21 Vender abrigos de piel
00:26:24 ...no es nada peculiar en la mente
00:26:28 El famoso, pero raro, oso negro.
00:26:31 Se encuentra en las oscuras
00:26:35 Échenle un vistazo
00:26:37 Es un zorrillo de dos metros.
00:26:42 Y todo esto podría ser suyo
00:26:47 -Diga.
00:26:48 -Hola, Arch, sube.
00:26:50 Ustedes dos, váyanse ahora mismo.
00:26:53 Por la puerta trasera, lárguense.
00:26:55 Los Salvajes tuvieron que poner
00:26:58 ...para motivar
00:26:59 Y tal vez, solo tal vez,
00:27:02 ...podría hacer que desaparecieran
00:27:07 ?Estás bien, Fred?
00:27:08 Arch.
00:27:10 Murmullos.
00:27:11 Arch.
00:27:13 -Bob.
00:27:15 Uno Dos.
00:27:17 Arch.
00:27:19 Veo que trajiste
00:27:22 Eso es muy descortés.
00:27:25 Tienes que ser cuidadoso, Uno Dos.
00:27:27 ?No querrás pescarte
00:27:32 Speeler está tranquilo hoy, Fred.
00:27:35 ?Está todo bien?
00:27:36 Como oro, gracias, como oro.
00:27:38 Bien.
00:27:42 Vamos, ?dónde está?
00:27:45 ?Qué, no puedes olerlo?
00:27:48 No, no puedo.
00:27:57 Mira, podríamos formar un equipo.
00:27:59 Te gustaría, ?no, Arch?
00:28:01 A propósito, esto es para ti.
00:28:04 Cómprate un par
00:28:07 ?De veras?
00:28:09 No eres nada gracioso, ?sabes?
00:28:12 Buenos noches, senoritas.
00:28:17 Dicen que solo hay dos días
00:28:21 El día que lo compras,
00:28:25 Según mis cuentas, así es.
00:28:28 ?Qué se le va a hacer?
00:28:29 La belleza es una amante cruel.
00:28:31 Debo recordar esa línea.
00:28:33 Toda suya.
00:28:35 -?Te sirvo una copa?
00:28:37 Gracias.
00:28:40 ?Sabes? Me gustas.
00:28:43 Me gusta cómo eres.
00:28:44 Siempre pensando en negocios,
00:28:49 Me paga para que sea así, ?no?
00:28:52 Háblame de tu marido.
00:28:56 Mi marido es abogado.
00:28:57 Oí que es muy bueno en lo que hace.
00:29:00 Tal vez tengamos trabajo para él.
00:29:02 Dime, ?qué haces para divertirte?
00:29:11 ?Te he ofendido de alguna manera?
00:29:14 Como dijo, yo soy profesional
00:29:16 Mientras las cosas sigan así,
00:29:22 ?Lo ves, Victor?
00:29:25 Es lo que me gusta de este país.
00:29:28 Entienden la jerarquía.
00:29:29 Tú haces tu trabajo, yo hago el mío,
00:29:33 Ahora, volviendo al negocio.
00:29:36 Tuvimos un problema de seguridad.
00:29:38 Y para hacer el cuento corto...
00:29:41 ...necesito que se pierdan
00:29:45 Senor Omovich,
00:29:49 Puedo cubrir parte de esa cantidad...
00:29:52 ...pero ni yo puedo esconder
00:29:56 Pero si eres tan buena...
00:29:58 Es usted un diablo.
00:30:00 Déjeme pensarlo.
00:30:02 Traté de dejar
00:30:07 Gracias.
00:30:25 -Vamos, Bobby. Anímate.
00:30:29 Me encerrarán en una celda manana.
00:30:32 Eso es manana en la noche, ?de acuerdo?
00:30:37 Tenemos una fiesta planeada
00:30:40 Tenemos dos gramos de dama blanca,
00:30:43 Tenemos a las mellizas Harris.
00:30:46 Quizá las acompanantes más costosas
00:30:49 Los rusos les dieron la noche libre...
00:30:51 ...y las tenemos bien engrasadas
00:30:59 -Bueno, veo que eso te alegró un poco.
00:31:06 ?Qué? ?Sólo que, qué?
00:31:08 No lo entenderías.
00:31:09 Vamos, Bobby, eso no es justo.
00:31:11 Yo entiendo todo viniendo de ti.
00:31:16 ?De veras?
00:31:19 Bob, eres mi mejor amigo.
00:31:25 No quiero a las desnudistas, Uno Dos.
00:31:28 Muy bien.
00:31:31 Te quiero a ti.
00:31:44 Eres un puerco.
00:31:52 !Eres un sucio desgraciado!
00:31:56 !Bob, conozco a tus chicas,
00:31:58 !Te dije que no ibas a entender!
00:32:01 ?No voy a entender que eres
00:32:05 Eres el Guapo Bob.
00:32:06 !Eres el Guapo Bob, eres el jodido
00:32:09 ?Me oyes, Bob?
00:32:11 Carajo, me he duchado contigo.
00:32:14 !No debí abrir la boca!
00:32:16 !Claro que no debiste
00:32:19 !Debiste haberte tirado
00:32:21 ...lo hubiera hecho el Guapo Bob!
00:32:23 Debiste haber ahogado al gato
00:32:25 !Pero no, tú no! !El marica Bob!
00:32:46 Cuánto lo siento.
00:32:53 No, yo lo siento.
00:32:54 No, yo lo siento.
00:32:55 -No, yo lo siento.
00:32:58 Carajo, yo lo siento,
00:33:01 Se me pasó la mano.
00:33:03 Es que fue
00:33:06 Me agarró desprevenido.
00:33:08 Está bien.
00:33:13 Cinco anos.
00:33:16 No sé si podré tolerarlo.
00:33:24 No sé qué estaba pensando, Bob.
00:33:27 No tiene nada de malo
00:33:32 ...o como se les diga. No sé.
00:33:36 Allá adentro habrá
00:33:40 Probablemente te encantará.
00:33:44 !Ay, Dios!
00:33:52 ?Qué...?
00:33:53 ?Qué exactamente es...
00:33:57 ...lo que quieres hacer conmigo, Bob?
00:34:04 Tanque, entra.
00:34:07 ?Quieres una copa?
00:34:09 No, gracias, Archy.
00:34:19 Linda oficina la de Lenny, ?verdad?
00:34:22 Me gusta eso. Pino escandinavo
00:34:26 Lindo toque.
00:34:30 -Whistler.
00:34:32 Siglo XlX, Cacería de Beaufort,
00:34:36 ?De veras?
00:34:37 Puedes evaluar la cultura de un hombre
00:34:44 Adelante.
00:34:51 Ya sabes por qué me llaman
00:34:54 Bueno, imagino que es porque
00:34:56 Piensa en los tanques, Arch.
00:34:59 Nada se le escapa
00:35:01 Nada.
00:35:04 Disparé algunas preguntas
00:35:08 Y vine a verte porque tengo
00:35:12 -?Ah, sí?
00:35:15 Bien. Permítanme decirles
00:35:18 Ustedes se meterán al agua,
00:35:21 Bajo sus pies está
00:35:26 Por su bien espero que puedan
00:35:28 ...el tiempo que tarde
00:35:31 Después de eso, les haré
00:35:34 Ustedes me darán un nombre.
00:35:36 Y si es el correcto...
00:35:38 ...se irán a casa calientitos y secos,
00:35:41 Si es el equivocado,
00:35:46 Son americanos esos cangrejos.
00:35:48 Bastardos hambrientos.
00:35:50 Y como buenos americanos,
00:35:53 ...pero aún les queda lugar para más.
00:35:56 Ensénales uno, Charlie.
00:36:00 Muy bien, nos vemos. Disfrútenlo.
00:36:04 No, no, no. Ellos tienen dinero.
00:36:08 Se robaron el maldito dinero.
00:36:10 !No! !Le juro que no le mentiría!
00:36:13 No, no, no.
00:36:15 Paren, paren.
00:36:16 No, no.
00:36:18 Los cangrejos americanos
00:36:22 Fueron invitados.
00:36:24 Y como la mayoría de los invitados,
00:36:29 En 50 anos...
00:36:30 ...se comieron a todos
00:36:36 Y entonces comenzaron
00:36:43 Eso es lo que pasa
00:36:46 Es ciega.
00:36:50 Y no sabe cuándo detenerse.
00:36:54 Es por eso que estoy aquí.
00:36:57 Para mantener el orden.
00:37:00 !Danny! Lávalo.
00:37:22 Bien. ?Quién tiene la pintura?
00:37:27 Johnny.
00:37:29 Johnny Quid.
00:37:32 El cantante del grupo
00:37:35 Esto no funcionó, ?verdad?
00:37:38 -?Cómo un muerto te vende una pintura?
00:37:41 No está muerto, porque intentó vendernos
00:37:45 -!Tiene una especie de obsesión por ella!
00:37:48 Archy, vuelve a bajarlo
00:37:50 No, por favor. Sé quién es.
00:37:53 Yo no le mentiría.
00:37:54 Yo no miento.
00:37:56 Por favor, déjeme ir.
00:38:03 Len, ?podemos hablar?
00:38:05 En verdad no te mentiría.
00:38:14 -Tu hijo no está muerto, ?verdad?
00:38:17 Sabes lo que quiero decir.
00:38:22 Él tiene un juego
00:38:25 Esa cucaracha no muere con nada.
00:38:27 Ese adicto ha tenido más funerales
00:38:31 Te digo que la siguiente guerra mundial
00:38:37 Mira.
00:38:39 Ve si puedes encontrar a dos idiotas
00:38:44 ?Cómo se llaman?
00:38:46 ?Griego y Mini?
00:38:48 -Romano y Mickey.
00:38:50 !Si alguien puede encontrar
00:38:54 No estás oyendo lo que digo.
00:38:58 El hielo seco, Mickey.
00:39:01 Mi espectáculo no funciona sin eso.
00:39:03 Espera un segundo.
00:39:04 Si me hubieras pedido
00:39:07 ...te hubiera conseguido hielo seco...
00:39:10 ...pero no me pediste hielo seco.
00:39:11 Me pediste dos cajas
00:39:14 ...y cuatro chicas del cabaret,
00:39:18 Sí.
00:39:19 Sí, lo hiciste, lo confieso.
00:39:21 Pero, Mickey, tú eres
00:39:27 Tú tienes el sombrero,
00:39:31 Mi sombrero es profundo
00:39:33 Tengo conejos, panuelos, y chicas
00:39:38 Tengo máquinas de humo,
00:39:40 ...máquinas de todo tipo,
00:39:45 ?De acuerdo?
00:39:47 Pero no tengo el jodido hielo seco.
00:39:49 Bueno.
00:39:51 Ya te entendí.
00:39:54 Pero manana, sería estupendo
00:40:00 -?Leíste esto?
00:40:03 Dicen que el extraordinario cantante
00:40:06 Desapareció, lo creen muerto.
00:40:09 ?Nuestro Johnny?
00:40:11 ?Cuántos Johnny Quid
00:40:15 Lo único que se le cayó
00:40:17 No está más muerto
00:40:20 Ya aparecerá triunfante
00:40:23 June, ?cuán muerto está Johnny?
00:40:25 Si está muerto,
00:40:29 Los rockeros así nunca mueren.
00:40:33 Ellos solo se marchitan
00:40:52 QUlNCE ANOS ANTES
00:41:00 Escúchame, muchacho.
00:41:03 Nunca me agradaste,
00:41:06 Eres un pedazo de basura.
00:41:07 Un maricón que heredé de tu madre,
00:41:11 Pero ella ya no está con nosotros,
00:41:14 La semana entrante
00:41:17 Por cierto, la escuela
00:41:20 Y estarás allá todo el semestre.
00:41:22 !Mientras tanto, muéstrate agradecido
00:42:17 Vamos, John.
00:42:19 Véndela.
00:42:23 No puedo, Pete.
00:42:25 Esta pintura me atrapó.
00:42:27 Eso es lo que hace el arte, Pete.
00:42:29 Podrías sacar un buen billete.
00:42:33 -No lo entenderías.
00:42:37 Porque eres basura de la calle, Pete.
00:42:40 Necesitas una buena educación.
00:42:43 Pero no le importabas
00:42:45 Por eso te gusta la droga.
00:42:47 La droga es tu padre putativo.
00:42:50 Cállate, John.
00:42:55 Vamos, Pedro.
00:42:59 Soy tu padrino, doctor.
00:43:03 Seré tu padre si quieres
00:43:07 Pero primero necesitamos
00:43:13 Mi papá me hacía ver Bonanza
00:43:18 Eso tiene que haberte hecho algún dano.
00:43:20 -Todas esas pistolas, monjas y vaqueros.
00:43:24 No era tan malo.
00:43:25 Algunas veces me hacía reír.
00:43:27 Ahora estamos avanzando.
00:43:29 ?Alguna vez te ultrajó?
00:43:32 ?Te tocó de una manera
00:43:35 Me hacía cosquillas,
00:43:37 En círculos psicológicos hay
00:43:40 ?Sí?
00:43:42 ''Mehacecosquillitis''.
00:43:44 ?Qué?
00:43:46 Tu padre era
00:43:50 Oye, esa es mi bebida.
00:43:52 Cállate, cantarín.
00:43:54 No ayudas en nada,
00:44:00 Vamos, muchacho.
00:44:01 Acabaré contigo y con tus amiguitas.
00:44:06 ?Te parezco un loco?
00:44:09 Anda, camina,
00:44:19 -?No estuve bien, Pete?
00:44:21 Está todo en los ojos.
00:44:23 !Me cago en los adictos!
00:44:38 Roman, Mickey.
00:44:40 Traté de detenerlos,
00:44:45 -Creo que solo querían...
00:44:48 Lo siento, Mickey.
00:44:50 No te preocupes, June.
00:44:53 ?Por qué no te vas
00:44:55 Ven acá, nena,
00:44:59 Lamento la intromisión.
00:45:02 Esto es un leichi, ?no?
00:45:04 Lichi.
00:45:05 Leichi, lichi.
00:45:16 Es sabroso y exótico.
00:45:19 Un poco como tú, June.
00:45:21 Gracias.
00:45:27 ?Podemos ayudarlo?
00:45:28 Sí, tienen a un grupo
00:45:31 Lo teníamos, sí.
00:45:38 Y había un cantante
00:45:41 Así es.
00:45:43 Bueno, quisiera ver al senor Quid.
00:45:46 A mí también me gustaría verlo,
00:45:49 Según el periódico, las...
00:45:51 ...únicas canciones que
00:45:54 No me hagas llorar.
00:45:55 Lloro por todos esos imbéciles que leen
00:46:01 ?Tú viste el cadáver?
00:46:04 ?Lo viste todo destrozado...
00:46:06 ...con la lengua hasta la barbilla
00:46:09 ...colgado de una viga
00:46:12 No lo viste, ?verdad?
00:46:13 Y nadie lo vio, ?o sí?
00:46:16 Porque no está muerto.
00:46:18 Anda por ahí vivito y coleando...
00:46:22 ...vendiendo una pintura
00:46:26 Perdón, ?pero eso
00:46:29 Ustedes tienen 1 2 licencias
00:46:34 Si quieren seguir trabajando
00:46:40 Ya sé lo que están pensando ahora.
00:46:42 No hay mucho
00:46:44 Tranquilo, Campanita.
00:46:48 Nunca vas a cantar igual
00:46:55 Esperen, ?ustedes
00:46:58 ?Qué creen que somos? ?Gánsters?
00:47:01 Ese no es mi estilo.
00:47:03 Así que háganme un favor
00:47:13 Ahí está.
00:47:15 Te extranamos
00:47:17 No es muy compasivo...
00:47:18 ...no atender al funeral de tu amigo.
00:47:21 Sí, todos estaban ahí menos tú.
00:47:25 Y creo que la única persona que...
00:47:27 ...el Guapo Bob
00:47:33 ?Qué tratas de decir, Fred?
00:47:35 ?Qué estás insinuando?
00:47:38 Olvídalo.
00:47:41 Todos sabemos cuánto querías a Bob.
00:47:44 ?Qué es eso de ''quería a Bob''?
00:47:47 ?Adivina quién soy?
00:47:50 La fiscalía perdió los papeles.
00:47:52 Se cerró el caso.
00:47:58 Cinco anos.
00:48:06 Se supone
00:48:09 Uno Dos, teléfono.
00:48:16 Hoy se perdieron algunos papeles,
00:48:19 -Muy astuto.
00:48:21 Es por eso que le pagas
00:48:25 -Entendido.
00:48:32 ?Cómo consiguió este número?
00:48:33 Puedo conseguir cualquier número.
00:48:35 Yo trabajo con números, ?no?
00:48:37 Un punto por iniciativa, y dos
00:48:42 Mi marido tiene una fiesta esta noche
00:48:45 Me tomé la libertad porque pensé
00:48:47 -Lo siento, no es mi onda.
00:48:51 Puede traer a sus amigos.
00:48:54 -Ricos y famosos, los grandes y valiosos.
00:48:58 Déjeme ver qué puedo hacer.
00:49:04 Tuvimos problemas
00:49:07 Necesito usar gente
00:49:11 Necesito que cuides
00:49:16 Hay otro problema.
00:49:20 No creo que la contadora
00:49:25 Quiero que tú y el Zar la vigilen.
00:49:29 ?De acuerdo?
00:49:31 Déjamelo a mí, Victor.
00:49:44 Debo decir que este
00:49:48 Se preguntará por qué está aquí.
00:49:50 Supongo que para saber
00:49:54 Me sorprendió cuando no cumplió...
00:49:57 ...en el tiempo acordado.
00:49:58 Pero reconozco que
00:50:01 Entiendo.
00:50:02 Y no quisiera
00:50:05 Lo que oportunamente
00:50:09 Desde que la pintura,
00:50:12 ...no está colgada en mi pared,
00:50:18 Sé que no es apropiado ya que
00:50:21 ...pero siento que la necesito.
00:50:26 Sí.
00:50:33 Carajo. Te has vuelto a poner
00:50:36 -Tienes que dejar el vodka.
00:50:39 -?Qué sucede? ?Está todo bien?
00:50:42 Quiere su pintura,
00:50:45 ?La pintura?
00:50:47 -Vaya, ese es un problema, ?no?
00:50:49 !Cambiaron de color,
00:50:54 A estos no les importa
00:50:57 Podrían comprar la mitad de Londres
00:51:00 Para ellos, eres poca cosa.
00:51:01 Con tronar los dedos nos harían humo.
00:51:03 Me vuelves a hablar así
00:51:07 Yo manejo este pueblo, ?entiendes?
00:51:10 !Yo!
00:51:12 El que tenga las agallas,
00:51:16 ...y le arrancaré el brazo.
00:51:21 ?Entiendes, Archy?
00:51:24 Sí, sí, lo entiendo.
00:51:28 ?Qué te parece?
00:51:31 El papá de Johnny Quid.
00:51:35 ?Cómo se nos pasó?
00:51:38 ?Por qué nadie lo sabe?
00:51:39 ?Tú querrías que alguien supiera
00:51:42 ?Lo hubiéramos firmado
00:51:45 Bueno.
00:51:47 Será mejor que le demos algo.
00:51:51 Una cama usada,
00:51:55 Si quieren encontrar a Johnny,
00:52:05 ?Quiénes son ustedes?
00:52:07 Mi nombre es Cookie.
00:52:10 Deben ser amigos de Stella.
00:52:11 No, somos el equipo de SWAT.
00:52:14 Bien, empiecen a ''suatear'' .
00:52:20 Esto va a ser divertido.
00:52:23 -Fred, ve por los tragos.
00:52:25 -?Por qué yo?
00:52:29 Quítate la goma de mascar
00:52:32 Síganme, muchachos.
00:52:39 ?Quién es el hombre?
00:52:42 -Cookie, creo que ese es tu pie.
00:52:45 Creo que primero voy a bailar.
00:52:47 -Fred, ?te parece?
00:52:52 !Mira a las chicas!
00:52:58 Disculpa, querida.
00:53:01 Bueno, vendrían todos, y no tenía
00:53:04 Porque pensé que me iban a encerrar.
00:53:06 Así que quise venir a celebrar.
00:53:08 -?Te importa?
00:53:12 Lo que sucedió anoche
00:53:14 ...es nuestro pequeno secreto,
00:53:17 !Solo sucedió porque se supone
00:53:20 Si le dices a alguien lo que sucedió,
00:53:25 -Buenas noches, caballeros.
00:53:28 Sírvanse lo que quieran.
00:53:30 Sí, definitivamente.
00:53:35 -Vete para allá.
00:53:36 !Vete para allá!
00:53:40 Y luego le digo,
00:53:49 ?Una copa?
00:53:51 -?Bailamos?
00:53:54 ?Qué si bailo?
00:53:56 Vamos a poner esto en claro.
00:53:58 Mi papá bailaba,
00:54:02 Así que terminó
00:54:10 ?Me acompana?
00:54:13 Sí.
00:54:14 Me gusta bailar.
00:54:25 Vaya, creo que tengo competencia.
00:54:33 No.
00:54:35 Soy Bertie. Esta es mi fiesta.
00:54:37 ?Perteneces a Los Salvajes?
00:54:39 Stella dice que ustedes son peligrosos.
00:54:43 Yo soy peligroso.
00:54:45 El mismo trabajo de antes.
00:54:51 Siga, me hace perder el ritmo.
00:54:55 Misma hora.
00:54:58 Mismo lugar.
00:54:59 Mismo dinero.
00:55:02 ?Tu amigo es parte
00:55:05 No.
00:55:07 Él es Los Salvajes.
00:55:09 ? Y la seguridad?
00:55:11 lgual que antes, con la excepción
00:55:15 Un par de gorilas.
00:55:16 Aparte de eso, será lo mismo.
00:55:22 -Sé todo acerca de los de tu tipo.
00:55:25 -?Cómo qué?
00:55:27 Y sé un secreto acerca de tu barrio.
00:55:31 ?Qué secreto, Bertie?
00:55:33 Tienen un informante por ahí.
00:55:37 ?Cuál es su nombre?
00:55:39 Los secretos se pagan.
00:55:41 Vamos, ?eso no es
00:55:46 ?Cuál es tu precio?
00:55:47 Y recuerda que soy peligroso.
00:55:52 Quiero conocer a Los Salvajes.
00:56:00 ? Ves a aquél hombre
00:56:02 ?Al que se le sale lo marica a gritos?
00:56:04 -Es difícil no verlo.
00:56:07 -Ve y charla con él, ?quieres?
00:56:10 Es un abogado que dice saber
00:56:13 ...en nuestro lado.
00:56:15 Estabas enfrentándote a cinco anos.
00:56:17 Pensé que te interesaría.
00:56:27 ?Cómo estás?
00:56:28 Muy bien.
00:56:29 -Tenemos otro trabajo.
00:56:32 El mismo de antes.
00:56:33 Déjame decirte que esta
00:56:36 Supe que tienes un secreto.
00:56:38 Y por lo que veo,
00:56:41 No quiero hablar de trabajo.
00:56:43 Si me dices quién es el informante,
00:56:48 Necesito tomar aire fresco.
00:56:51 Oye, Uno Dos, te debo una.
00:56:53 Esta gente se está metiendo
00:56:58 Me alegro por ti, Cookie.
00:57:06 Si es un informante,
00:57:10 Vaya, no eres solamente
00:57:15 ?Cómo sabes
00:57:18 Dame tu celular.
00:57:20 -?Qué?
00:57:21 Haz lo que te digo.
00:57:29 Qué lindo.
00:57:32 lremos a tomar un trago la semana
00:57:40 Lo único que necesito
00:57:47 Espera, cantarín.
00:57:51 ?Por qué la prisa?
00:57:53 Está bien.
00:57:55 -?Qué sucede?
00:57:57 Creo que tenemos un problema.
00:57:59 ?Cuánto nos costaría
00:58:02 -Once mil trescientos...
00:58:04 Sal y ve qué está pasando.
00:58:16 Oigan, ustedes.
00:58:20 ?Qué te parece que hacemos? Entrar.
00:58:22 Váyanse a casa, golfos.
00:58:23 -Cuesta dinero entrar aquí.
00:58:27 Sr. Archy.
00:58:29 No, no podemos cerrar,
00:58:32 -? Y a mí me interesa?
00:58:35 -Búsquenlo.
00:58:36 Escuche, tengo que mantener
00:58:40 Lárguense, vagos.
00:58:41 Oye, mira pero no toques.
00:58:45 Suéltalo, bestia.
00:58:46 Él es pura clase.
00:58:53 Tengo que tener el club abierto.
00:59:02 Déjalo, John. Estoy contento.
00:59:05 Estoy bien aquí abajo, amigo.
00:59:08 -Yo le ensenaré lo que es contento.
00:59:23 ?Quieres un poco más, muchacho?
00:59:25 Quiero poner una queja.
00:59:28 Vete, antes de que convierta
01:00:22 Buenas noches.
01:00:25 -Miserable criado.
01:00:27 -Hay una revolución allá afuera.
01:00:30 ...conservar nuestra licencia y la puerta
01:00:40 Llenaremos los casquetes de sal
01:00:43 Si se ponen pesados, disparamos
01:00:47 No sabrán la diferencia.
01:00:49 Y entonces Bob es nuestro chofer...
01:00:52 -No quiero usar a Bob.
01:00:55 -No quiero usar a Bob.
01:00:57 Los Salvajes no están completos
01:00:59 No.
01:01:01 ?Qué sucedió entre Bob y tú?
01:01:07 Murmullos, hay algo acerca de Bob
01:01:12 ?Cómo qué?
01:01:15 -?Cómo carajo lo sabes?
01:01:19 Tú eres el único que no.
01:01:23 Salchicha y frijoles
01:01:25 ?De qué carajos estás hablando?
01:01:28 -?Te hizo un pase?
01:01:31 ?Cuál es el problema?
01:01:33 Se supone que era su última noche.
01:01:36 Es lo que hacen los amigos.
01:01:40 Y no le diré a los muchachos.
01:01:44 ?Qué carajos quieres decir?
01:01:48 Bueno, ?qué hiciste?
01:01:50 Basta. Es suficiente.
01:01:53 ?Qué carajos está pasando aquí?
01:01:56 ?Tú le chupaste la...
01:01:58 -Debes haberlo tocado.
01:02:00 Espera.
01:02:04 Yo no soy gay.
01:02:09 Solamente me pidió que bailáramos,
01:02:14 ?Fue una música suave?
01:02:25 ?Qué me ha hecho?
01:02:27 Sr. Uno Dos, creo que hay algo que
01:02:31 ?Quién crees que cuidó
01:02:34 ...cuando cumpliste
01:02:37 Porque no fui yo,
01:02:39 Fue Bob.
01:02:41 Bob estaba ahí seis días a la semana,
01:02:46 Le rompiste el corazón a tu madre cuando
01:02:53 Te voy a decir algo, Sr. Uno Dos.
01:02:56 Si yo pudiera ser la mitad de humano
01:03:00 ...lo pensaría.
01:03:03 No mucho, pero lo pensaría.
01:03:10 Y el chico mira y dice:
01:03:15 Ese chiste era más gracioso cuando
01:03:18 ?Puedo hablar contigo, Cookie?
01:03:20 Preciosas, ?me disculpan?
01:03:22 Salgan, cinco minutos.
01:03:29 Hola.
01:03:31 Necesitamos saber
01:03:36 Debieron ser los primeros
01:03:39 Lo sé. Vamos, tú sabes y yo sé,
01:03:44 Vamos, Cookie, tú le has estado
01:03:47 Anda, demuéstrale a nuestro chico
01:03:53 ?Has visitado alguna vez
01:03:56 Es un lugar muy desagradable
01:04:02 Tiene un nombre gracioso...
01:04:03 ...pero el lugar
01:04:07 Es una terrible visión, y un horrible sonido
01:04:14 ...chupar su alma
01:04:19 ...pero es aún peor
01:04:22 He estado ahí y he hecho eso.
01:04:24 Ha estado aquí y ha hecho eso.
01:04:27 Y luego enterré ese demonio
01:04:31 Hice todo eso con Johnny.
01:04:34 Adoro a ese hombre.
01:04:36 Él tiene clase.
01:04:38 Y si tuvieras cerebro, Roman,
01:04:41 Sabes que sus ventas han aumentado
01:04:48 Johnny el adicto...
01:04:51 ...sabe que un rockero
01:04:56 Qué mundo tan tonto, ?no?
01:04:59 El senor Quid no obtiene
01:05:03 Él anda por todas partes.
01:05:07 Pero, déjenme su número.
01:05:08 Y si el difunto decide llamar...
01:05:13 ...serán los primeros en saberlo.
01:06:26 ?Cómo crees que me hice esto?
01:06:27 Parecen ruedas de tanque.
01:06:29 Caí bajo un tanque.
01:06:31 Victor me salvó. ? Y esta?
01:06:36 Una granada.
01:06:37 Yo tengo una de esas.
01:06:38 -A ver.
01:06:44 Hermosa. ?Cuántas de esas tienes?
01:06:48 Muchas. Tengo esta de aquí,
01:06:53 Las mías son peores.
01:06:54 Muéstrame.
01:06:57 Calibre 30 de las calles de Grozny.
01:07:11 Tendré esa pintura
01:07:13 La tenía bajo llave con otras cosas mías.
01:07:17 Y entonces Archy
01:07:20 ? Verdad, Arch?
01:07:23 No estoy tratando de ser gracioso,
01:07:27 ...y si hay posibilidades
01:07:37 ?Adónde carajos va?
01:07:40 No sé, pero creo que no
01:07:45 Hay algo raro con estos inmigrantes.
01:07:48 Creo que nos pusieron una trampa.
01:07:50 No sé, pero algo anda mal.
01:07:53 Puedo olerlo con mi nariz.
01:07:55 Lenny es el único que sabía
01:07:58 Él no tiene las bolas ni el cerebro.
01:08:01 Es un bandido pequeno, tramposo.
01:08:04 Una vez puede ser coincidencia,
01:08:07 ? Y la pintura? ?Tu pintura de la suerte?
01:08:10 Creo que te quiere hacer tonto.
01:08:12 Suspende la junta.
01:08:31 Cielos, luce terrible.
01:08:34 Aquí tiene.
01:08:39 ?Está bien?
01:08:41 Espero que sea
01:08:46 Tomaré agua, por favor.
01:08:52 Gracias.
01:09:00 ?No quiere saber qué sucedió?
01:09:24 !Córtala!
01:09:29 Sé lo que sucedió.
01:09:39 -!No te metas ahí!
01:09:43 !Rocíalo!
01:09:45 Holandesa.
01:09:46 Veo que ya ordenó.
01:09:48 Llegó tarde.
01:09:50 !Éste me va a comer!
01:09:53 !Rocíalo con gas!
01:09:55 !No a mí, idiota!
01:09:56 ?Qué?
01:10:09 !Por acá!
01:10:17 ?No debería haber tomado precauciones?
01:10:25 ?Precauciones?
01:10:39 ?Ese es su trabajo, no?
01:10:55 ?De qué están hechos estos tipos?
01:10:59 No lo imaginé.
01:11:01 ?lmaginar?
01:11:03 ?No imaginó
01:11:06 ?Grandes, largas,
01:11:10 ?Con criminales de guerra
01:11:15 Por favor, no te levantes.
01:11:19 !Ya muérete!
01:11:41 !Abran paso, desgraciados!
01:11:50 ?Sabes qué, querida?
01:11:51 ? Voy a dejar esta bolsa de ropa sucia
01:12:00 Me lleva el diablo.
01:12:06 !Carajo!
01:12:08 !Esperen!
01:12:19 !Carajo!
01:12:28 !Abandonen el barco!
01:12:30 !Sálvese quien pueda!
01:13:30 !Vamos!
01:13:35 !Regresa con mi moto, bandido!
01:15:26 Adiós, querida.
01:15:28 Eres demasiado peligrosa para mí.
01:15:35 -?Exageré con la cojera?
01:15:38 Es una salvaje.
01:15:40 Le gustas, amigo.
01:15:43 Mejor a ella que a ti, Bob.
01:15:59 Me importa un carajo
01:16:01 Si llamamos, él debe contestar,
01:16:03 Ahí está.
01:16:05 !Concejal!
01:16:07 !Concejal!
01:16:09 Los veré en el almuerzo.
01:16:10 ?Le pasa algo a su teléfono?
01:16:13 Perdón, ?no debí haber venido?
01:16:15 Yo voy adonde se me antoje,
01:16:19 A pesar de lo que piensen sus inmigrantes
01:16:25 ?Qué está pasando?
01:16:27 Pase por aquí.
01:16:31 No puedo hacerlo.
01:16:32 Se ha tardado mucho, Lenny.
01:16:36 Algo que ellos no permitirán
01:16:38 !No me venga con esa mierda!
01:16:40 Hay muchos edificios
01:16:42 ...que jamás se iban a construir.
01:16:44 ?Cómo ocurrió eso?
01:16:48 No, lindura.
01:16:51 Sobornos como los míos.
01:16:53 Lenny es de fiar con el dinero, Concejal.
01:16:56 -No se eche para atrás.
01:16:59 !No estamos en el jodido Zaire!
01:17:01 Suélteme las bolas, Lenny.
01:17:03 No vuelva a hablarme así,
01:17:07 ...o lo ahogaré en él.
01:17:10 ?Siente eso, Concejal?
01:17:12 ?Cree que no hay un rastro
01:17:15 ?Los autos, las vacaciones,
01:17:20 Soy dueno de estos cojones.
01:17:22 Y ahora mismo están más frágiles
01:17:27 !Hágalo!
01:17:43 ?Pedro?
01:17:46 Ven aquí.
01:17:51 ?Adónde crees
01:17:55 Nunca dijiste que era de tu papá,
01:17:59 Tienes que devolverla, John.
01:18:00 Hay gente buscándola, gente mala.
01:18:04 Las calles están vivas
01:18:07 Quizá, Pete.
01:18:11 -?Sabes por qué?
01:18:14 Nos vemos en el bar
01:18:17 Tendré la pintura
01:18:19 -Confíe en mí.
01:18:21 Me gusta la senda limpia.
01:18:24 Así me gusta...
01:18:26 Le gusta este lugar, ?eh, Lenny?
01:18:28 Ah, sí. No hay nada
01:18:31 Pero no entiendo.
01:18:33 No hay nadie por aquí.
01:18:34 Hice despejar el campo
01:18:38 No vamos a ser interrumpidos.
01:18:44 Victor, por favor, únete a nosotros.
01:18:55 ? Ves ese paquete de Virginias
01:19:01 Sí.
01:19:02 Todo lo que debes saber de la vida
01:19:09 ?Qué vamos a hacer, Lenny?
01:19:12 Cada vez que estoy
01:19:17 ...sucede algo deshonesto.
01:19:21 ?Usted no sabe nada
01:19:23 Una de tus personalidades
01:19:28 Un paquete dorado king size,
01:19:31 Una atractiva invitación
01:19:35 Una sutil sugerencia de que
01:19:39 Y eso, Pete, es mentira.
01:19:41 Disculpe, ?está tratando
01:19:45 No estoy tratando.
01:19:47 Estoy diciendo algo.
01:19:53 Tu otra personalidad intenta llamar tu
01:19:57 Escrito en aburridas letras blancas
01:20:00 ...de que esos pequenos soldados
01:20:05 Y eso, Pete, es la verdad.
01:20:09 Creo que olvida con quién
01:20:15 !Creo que se ha olvidado
01:20:20 La belleza es un atractivo llamado
01:20:23 ...y yo estoy adicto
01:20:25 !Esta es mi tierra!
01:20:29 !Yo manejo este pueblo!
01:20:31 !Carajo!
01:20:45 Lo que empieza dulce, termina amargo.
01:20:49 Y lo que empieza amargo, se endulza.
01:20:52 Ahora debo irme, Lenny.
01:20:54 Tengo un almuerzo
01:20:58 Este, como sabe,
01:21:01 Y es un largo camino
01:21:05 Deberá llegar antes del anochecer, a tiempo
01:21:11 La quiero de regreso.
01:21:14 ?Me ha oído?
01:21:16 -!Sí, sí! Ay, Dios.
01:21:21 Adiós, Lenny.
01:21:25 Por eso es que tú y yo
01:21:30 Y esa también es la razón
01:21:42 Ahora, por favor, dame fuego.
01:21:47 Es usted algo especial,
01:21:56 !Jodidos adictos! !Son unos inútiles!
01:21:58 !Lárguense de aquí!
01:22:00 !Vamos, lárguense!
01:22:01 -!Vamos, lárguense!
01:22:03 -!Lárguense!
01:22:06 !Vete al carajo, adicto!
01:22:08 !No vas a poder alcanzarme, gordo!
01:22:14 -?Eres tú, Bertie?
01:22:19 ?Qué pasó con mis papeles?
01:22:21 Bueno, estoy ocupado esta noche,
01:22:25 Dejaré los papeles
01:22:28 Te mandaré la dirección.
01:22:29 Pasaré en un rato, y te veré el lunes.
01:22:39 Eres asquerosamente bueno en eso.
01:22:42 -?Lo extranas?
01:22:45 Vamos a recoger
01:22:49 Y déjame de camino, ?sí?
01:22:52 Volveré a la cama.
01:22:55 ?Puedo ir contigo?
01:23:02 -Tarado, ?qué estás haciendo?
01:23:05 Dejando entrar a esas criaturas
01:23:08 John, son buenas personas.
01:23:13 Como la bebida y los londinenses.
01:23:16 Yo soy Malcom,
01:23:20 Pablo, como el santo cristiano.
01:23:24 Paul no habla mucho. Está muy ocupado
01:23:30 Vamos, John.
01:23:33 Somos grandes admiradores.
01:23:35 Tú eres lo que llaman
01:23:41 Fuera. Largo.
01:23:49 ?Qué es esto?
01:23:54 Es una demostración,
01:23:57 ?De dónde carajos sacaste
01:24:00 Conferencia, en el bano, !ahora!
01:24:11 Esta es la última vez
01:24:14 La próxima, te largas.
01:24:16 Lo siento.
01:24:18 Pensé que te gustaría
01:24:21 Estoy muerto, Pete.
01:24:24 Te dice que los muertos
01:24:27 -Ahora, échalos.
01:24:31 Sí, eso harás. Grifos apestosos.
01:24:35 Se acabó la junta.
01:24:41 Los asustaste y se fueron, cantarín.
01:24:43 Pero con esa bienvenida,
01:24:46 Tienes suerte
01:24:52 Pete, ?dónde está la pintura?
01:24:57 Buen tiro, buen tiro.
01:25:00 Son los hermanos lobo.
01:25:01 ?Qué nos traen hoy?
01:25:04 Paul, por favor, exhibe
01:25:13 Caballeros, están entrando al reino...
01:25:16 ...del antiguo arte
01:25:20 Me la quedo. ?Cuánto?
01:25:23 Un momento, senor.
01:25:26 No quiero la descripción.
01:25:30 Es una rara y costosa pintura, senor.
01:25:32 ?Lo es?
01:25:35 Ahí tienen, muchachos.
01:25:38 Buenas tardes, caballeros.
01:25:41 Vamos, amigo mío.
01:25:48 Tanque, ?qué pasa?
01:25:50 -Me debes, Archy.
01:25:52 Primero encontré tu pintura. Ahora tengo
01:25:56 Senor Darcy.
01:25:58 No jodas. Dime quién es.
01:26:16 ''Entré por mi cuenta. Pensé
01:26:21 Carinos, Cookie'' .
01:26:27 -Hola.
01:26:30 -?Quién es yo?
01:26:35 Bien, ?qué quieres?
01:26:37 A ti.
01:26:42 Entonces, será mejor que entres.
01:27:08 Encontré a nuestro informante.
01:27:11 Lo tengo en mis manos ahora mismo.
01:27:13 El informante, el responsable
01:27:17 -Todas, incluyendo la mía.
01:27:24 ?Quién carajos es Sydney Shaw?
01:27:27 No, Sydney Shaw
01:27:30 Ellos nunca usan
01:27:32 Ven para acá
01:27:35 Bueno.
01:27:40 ?Dónde aprendió él
01:27:45 Mírate. Te ves como nueva.
01:27:49 Ya tengo que irme.
01:27:52 ?Quieres compartir conmigo
01:27:56 ?Un poco de salsa?
01:28:00 Te tomaré la palabra.
01:28:03 Tengo algo para ti.
01:28:06 Pensé que te gustaría porque
01:28:16 ?Te gusta?
01:28:19 Tiene muy buen gusto, Sr. Uno Dos.
01:28:28 -?Qué sucedió, Len?
01:28:32 ?No supiste?
01:28:35 Esos bastardos me dejaron cojo
01:28:38 ?Qué quieres que haga?
01:28:41 Necesito esa pintura, Arch.
01:28:45 -La necesito en serio.
01:28:49 -Y creo que puedo hacer más que eso.
01:28:52 Alguien le robó el dinero a los rusos.
01:28:56 -Bueno, ?quiénes?
01:28:59 -Y no te agradan.
01:29:03 ?Quiénes son?
01:29:06 Murmullos, Bob y Uno Dos.
01:30:13 -?Para qué nos llamaste, Johnny?
01:30:19 Pero la pipa sí.
01:30:21 Y la pipa dice que Johnny supo
01:30:24 Quienquiera que esté hablando,
01:30:28 Dígale que su papá, su papá el gánster,
01:30:33 Cerró algunos de nuestros clubes.
01:30:35 Y piensa cerrar más,
01:30:42 ?Por qué le hablas a la pipa, Roman?
01:30:47 Vamos, Johnny, regresa.
01:30:52 Johnny aceptará ir sin problemas...
01:30:55 ...pero quizá no sea lo mismo con la pipa.
01:31:01 Vamos a tomar té.
01:31:03 No hagamos ruido,
01:32:28 ?Es un mal momento, Uno Dos?
01:32:35 Podemos regresar un poco más tarde.
01:32:44 ?Quiere usar las escaleras
01:32:47 Bandy, acércate.
01:32:55 -?Has estado bebiendo?
01:33:00 Piensa antes de beber
01:33:08 -Hola, Len, soy yo.
01:33:10 Los muchachos están enrollando
01:33:12 Vengan para acá.
01:33:14 -No tardamos.
01:33:20 Espera.
01:33:26 -?Quién es?
01:33:29 Suban.
01:33:32 Y parece que llevaré
01:33:35 ?No son muy brillantes, verdad?
01:33:38 Debo irme, tengo otra llamada.
01:33:42 Archy. Tenemos a tu chico.
01:33:45 Lo que queda de él.
01:33:47 Tendrás que lavarlo.
01:33:53 Uri.
01:33:55 No me gusta esto.
01:33:58 Hice que la siguieran
01:34:01 ...y no han regresado.
01:34:02 ?Hiciste qué?
01:34:04 Yo no te dije que hicieras eso.
01:34:07 Si hubiera querido espiarla...
01:34:09 ...te lo hubiera pedido, ?no?
01:34:11 Da, Uri, lo siento.
01:34:13 -Pero sigue sin gustarme.
01:34:16 Yo estoy a cargo. Ahora espera aquí.
01:34:19 Tu última chica nos costó 20 millones.
01:34:22 Sabe Dios lo que nos va a costar esta.
01:34:25 Victor, eres un avaro.
01:34:32 ?Puedo pasar?
01:34:35 Lamento sorprenderte,
01:34:41 Una muestra de mi agradecimiento.
01:34:45 ?Para qué es esto?
01:34:46 No te sientas insultada,
01:34:51 ...y te aprecio por algo más
01:34:54 Esta es una simple muestra
01:34:58 Quisiera preguntarte algo personal.
01:35:08 ?Te casarías conmigo?
01:35:13 Bueno, creo que necesito
01:35:18 Solo para pensarlo.
01:35:21 Claro. Por supuesto.
01:35:24 Perdón.
01:35:28 Ahora no, Victor, estoy ocupado.
01:35:34 Qué hermosa pintura.
01:35:37 ?Hace cuánto que la tiene?
01:35:40 Anos. ?Le gusta?
01:35:45 La belleza es una amante cruel, ?no?
01:35:53 Victor, por favor, únete a nosotros.
01:35:59 Pásame mis guantes.
01:36:04 !Hola, Arch!
01:36:07 Envueltos y amarrados,
01:36:10 ?Qué va a ser hoy? ?El potro?
01:36:13 ?El garrote? ?O el viejo truco
01:36:17 Siempre has sido exagerado, Johnny.
01:36:21 Te ves un poco demacrado.
01:36:23 ?Ese payaso te está
01:36:26 Siempre fuiste leal.
01:36:30 -Cuidado con lo que dices, John.
01:36:34 Asusta, ?no?
01:36:36 Es lo que cuatro anos encerrado
01:36:39 Te va comiendo el alma...
01:36:41 ...y cuando se acaba, es algo aterrador.
01:36:47 ?Te has preguntado cómo
01:36:52 QUlNCE ANOS ANTES
01:37:02 Hola, Archy.
01:37:05 Hola, Johnny. Mírate.
01:37:07 Mira, Dave.
01:37:11 Muéstranos tu pistola, tío Arch.
01:37:15 No seas descarado.
01:37:20 !Dame tu dinero!
01:37:21 !Dame eso! Sube al auto.
01:37:33 Sean buenos chicos...
01:37:35 ...porque nunca se sabe
01:37:45 ?A quién tenemos ahí?
01:37:49 ?Alguien famoso?
01:37:57 El Guapo Bob.
01:38:00 Murmullos, Uno Dos.
01:38:05 Creo que podrías operar
01:38:09 Te puedo ver
01:38:11 -Te veo marchando bien erguido.
01:38:17 Esa, Roman y Mickey,
01:38:22 !Cállate!
01:38:24 O lo haré yo mismo,
01:38:28 No me lastimes, Arch.
01:38:33 !Sal de aquí!
01:38:36 -Sácalos.
01:38:40 Lindas ruedas.
01:38:44 Siento lo de la pintura.
01:38:46 Necesitaba algo de dinero
01:38:50 Así que, se fue.
01:38:51 Perdida en el mundo
01:38:54 Para nunca más ser vista
01:38:59 ?Qué eres tú, muchacho, si no veneno?
01:39:07 Tu padre no soportaba mirarte.
01:39:11 Por eso se largó
01:39:14 Pero eso no te bastó.
01:39:17 Tuviste que empujar a tu madre
01:39:20 ...y a una casa de locos.
01:39:22 Y todo lo que consiguió
01:39:28 ?Por qué?
01:39:31 Porque tú eres veneno, John, por eso.
01:39:37 ?Qué puedo decir?
01:39:38 Soy un adicto, un drogo,
01:39:42 No debiste haber gastado
01:39:45 Archy, sácalo de aquí.
01:39:47 Ya me hartó.
01:39:49 No confío en mí mismo.
01:39:54 Es una reunión.
01:39:57 !Mira!
01:40:02 El Guapo Bob,
01:40:06 Y todo iba tan bien.
01:40:10 De no ser por Archy.
01:40:13 Tenía que arruinar el día.
01:40:17 Le iba a contar
01:40:21 Quería contarle la historia
01:40:24 !Carajo!
01:40:26 Por un demonio, Len. Cálmate.
01:40:31 Ahora, dame eso.
01:40:33 No fue uno de tus mejores tiros,
01:40:36 Si querías acabarme,
01:40:39 -Danny, ven acá.
01:40:41 Ven acá.
01:40:44 Deshazte de él, Danny, ?entiendes?
01:40:48 !Deshazte de él!
01:40:55 Ustedes no saben los problemas
01:40:58 ...pero entiendan
01:41:03 ...si no me dicen dónde está mi...
01:41:06 !Oye, Archy!
01:41:09 Está en mi chaqueta.
01:41:11 No te enganaría,
01:41:22 ?Qué dice?
01:41:33 ?Quieres saber qué dice, Len?
01:41:38 Lo gracioso de la ley
01:41:44 Porque cada vez que un informante...
01:41:46 ...se encuentra frente a un juez,
01:41:50 ...queda como testigo
01:41:55 ...de ese informante.
01:41:56 Y si ese informante provee
01:42:00 ...el perro más perro
01:42:05 Una ''tarjeta para salir de la cárcel'' .
01:42:07 Y viene con una excelente coartada.
01:42:10 Ahora, danos los nombres
01:42:13 ...y les daremos
01:42:15 Luego podrás reducir esas sentencias
01:42:18 Y quedarás como el jodido
01:42:23 Con la confianza de todos.
01:42:24 La única evidencia
01:42:27 ...es un documento muy exclusivo
01:42:30 ...llamado ''la deuda secreta'' .
01:42:33 Una deposición,
01:42:38 Desde luego, el informante
01:42:40 ?Qué nombre te gustaría?
01:42:42 -?Johnny?
01:42:43 Puedes ser el jodido Elvis Presley
01:42:46 Pero yo he visto mucho este nombre
01:42:49 Y siempre me pregunté:
01:42:51 ?Quién es este Sydney Shaw, Len?
01:42:55 Nada que ver contigo.
01:42:56 -?Qué nombre te gustaría?
01:42:59 Me gusta su sonido.
01:43:01 Sidney Shaw.
01:43:04 Puede irse, Sr. Sidney Shaw.
01:43:06 No, me pusieron una trampa, Archy.
01:43:10 Tú eres un puerco miserable, Sidney.
01:43:15 Eres un puerco miserable.
01:43:19 Suéltalos a todos,
01:43:21 No se tienen que preocupar
01:43:24 No pasará nada
01:43:27 Porque tendrían que cargar
01:43:30 ...y ese es trabajo demasiado duro.
01:43:33 En unos dos minutos, cuando
01:43:37 ...Danny, él que está ahí, se dará vuelta
01:43:44 Luego uno en la garganta
01:43:48 No debieron traerme aquí, senores.
01:43:50 Solo van a terminar siendo testigos.
01:43:54 Una vez que se hayan
01:43:57 ...pondrán nuestros cuerpos
01:44:00 ...y le echarán 30 litros
01:44:03 Dejaré que su imaginación haga el resto.
01:44:09 Pero ahora, Danny está perturbado.
01:44:12 Porque sabe que ustedes saben.
01:44:14 Así que, va a disparar.
01:44:37 Mickey, pásame la pistola.
01:44:40 Rápido.
01:44:43 No se preocupen,
01:44:59 ?Pueden darme una mano, senores?
01:45:06 !Levanten las manos!
01:45:18 Creo que deberíamos irnos
01:45:29 Acepta el trato, vamos.
01:45:31 Entrégalos. No es la primera vez
01:45:38 Michael Finny, diez anos.
01:45:42 -Fred el Jefe.
01:45:43 Denle cinco por el robo
01:45:46 Aquí está la hora y el lugar.
01:45:49 Frazier Nash, 1 5 anos.
01:45:51 Uno Dos, solo dos anos
01:45:55 Al primo Ronnie le dieron
01:45:59 Murmullos se cree muy astuto,
01:46:02 Byron Dexter, ocho anos.
01:46:04 Los mellizos judíos, 1 4 anos.
01:46:08 Los mellizos judíos, 1 4 anos.
01:46:12 Archy, es leal como un perro, pero
01:46:18 Cuatro anos para Archy.
01:46:20 Y por supuesto, yo, Archy,
01:46:37 No hay primavera sin invierno.
01:46:41 No hay vida sin muerte.
01:46:44 Y el fallecimiento de Lenny les dio...
01:46:46 ...una nueva temporada
01:46:51 Adiós, Sr. Sidney Shaw.
01:46:58 Parece que esa clínica
01:47:05 ?Estás mejor?
01:47:08 Lo estaba.
01:47:12 Ya estoy limpio. Lo dejé todo.
01:47:16 Todo menos estos desgraciados.
01:47:19 Vamos, dame un abrazo.
01:47:22 Bienvenido a casa.
01:47:26 -Dame tu dinero, Arch.
01:47:29 !Turbo, muéstrale
01:47:33 ?Qué? ?Me compraste otro ataúd?
01:47:38 Adiós, mundo cruel.
01:47:43 Sé cuánto te gusta el arte, Johnny,
01:47:47 Alguien te ha estado
01:47:50 Eso debe haber sido costoso.
01:47:53 Pues le costó a un ruso rico
01:47:59 Veo que están tocando
01:48:01 Es de cuando era un RocknRolla.
01:48:03 ?Qué vas a ser ahora, John?
01:48:06 Debes tener cuidado...
01:48:09 ...porque voy a ser igual que tú, tío.
01:48:12 Ahora seré un verdadero RocknRolla.
01:48:28 JOHNNY, ARCHY
01:48:29 VOLVERÁN EN
01:48:34 Subtitles ripped by tiger6ex
01:54:13 [LATlN AMERlCAN SPANlSH]