Rocky

gr
00:00:37 25 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ, 1975
00:01:25 'Ελα. Χτύπα τον.
00:01:51 Μην κάνεις τον άνετο.
00:01:55 Αγωνίζεσαι σαν άσχετος.
00:01:58 Νερό.
00:02:02 Να στοιχηματίσω ότι θα
00:02:05 - Νιώθεις δυνατός;
00:02:08 Θέλεις μια καλή συμβουλή;
00:02:59 Δωσ' του μία.
00:03:33 Εντάξει, εντάξει.
00:03:35 Ακολουθεί ματς 6 γύρων
00:03:39 Οι Κιντ Μπρουκς και Σούγκαρ Τζόνσον.
00:03:53 - 'Ει.
00:03:55 - 'Εχεις ένα τσιγάρο;
00:03:59 Είσαι άσχετος.
00:04:01 Είσαι άσχετος.
00:04:19 ΙΤΑΛΟΣ ΕΠΙΒΗΤΟΡΑΣ
00:04:32 Πραγματικά ήσουν πολύ τυχερός απόψε.
00:04:35 Σπάιντερ, εσύ το μερίδιο του ηττημένου:
00:04:39 $5 ντους και πετσέτα,
00:04:44 Αγωνίστηκες καλά, Σπάιντερ.
00:04:47 Μπαλμπόα, εσύ νίκησες: $65, μείον $15
00:04:51 $5 ντους και πετσέτα, 7% φόρος.
00:04:54 Μας κάνει 40,55.
00:04:57 - Πότε είναι ο επόμενος αγώνας;
00:05:02 Ο γιατρός θα 'ρθει σε 20 λεπτά περίπου.
00:05:41 Εδώ, αγόρι μου, εδώ.
00:06:38 Εσείς παιδιά όλο και βελτιώνεστε
00:06:41 Ναι.
00:07:54 'Ει. Ο γέρος σας
00:07:57 Γιατί δεν ήσασταν εκεί, ε;
00:08:04 Ορίστε.
00:08:07 Ορίστε.
00:08:11 Θέλετε να δείτε τον φίλο σας
00:08:17 Πώς τα πας Μόμπι Ντικ;
00:08:22 Ε;
00:08:24 Πες γεια. Αν ξέρατε τραγούδι και χορό,
00:08:46 Και αυτό το χελωνοφαγητό εδώ...
00:08:51 Θα 'πρεπε να 'χε πιο πολλές μύγες.
00:08:54 Πιο πολλές μύγες... σκόρους...
00:10:19 Πώς νιώθεις σήμερα; Γεμάτη ζωή;
00:10:21 - Μια χαρά.
00:10:25 - Πως πάτε από χελωνοφαγητό;
00:10:29 - 'Εχω κάποια παράπονα, ξέρεις.
00:10:32 - Δεν φταις εσύ. Θες να σου πω;
00:10:36 Τι κάνεις, Γκλόρια;
00:10:38 Το τελευταίο χελωνοφαγητό που αγόρασα
00:10:43 Στις χελώνες τους κάθονται στο λαιμό.
00:10:45 'Εβηχαν και τις χτυπούσα στο κέλυφος.
00:10:50 Τι έπαθαν, ε;
00:10:53 'Ελα... κάταγμα κελύφους.
00:10:57 - 'Αρχισες από νωρίς με τις κρυάδες;
00:11:02 Αυτό δεν ήταν αστείο.
00:11:04 Τι κάνει ο φιλαράκος μου, σήμερα;
00:11:07 - Δεν είχα χρόνο να τον κοιτάξω.
00:11:18 'Αντριαν, κατέβα κάτω να πλύνεις τα
00:11:36 Πρέπει να πληρώσεις για το
00:11:39 Ο θεός αγαπάει τον νοικοκύρη.
00:12:07 - 'Ει, Ροκ, τι κάνει τ' αφεντικό σου;
00:12:10 - Ξανάρχισες τους αγώνες;
00:12:12 - Θα κάνουμε γρήγορα λεφτά, έτσι;
00:12:16 'Ει, εσύ. Πού πας;
00:12:24 Πού πας; 'Ε; Για πού τρέχεις;
00:12:31 - Μην με χτυπήσεις στο πρόσωπο.
00:12:34 Είμαι άφραγκος.
00:12:35 Ο κ. Γκάτζο μου είπε να σου σπάσω
00:12:39 - Σε παρακαλώ. Μην μου σπάσεις το...
00:12:42 - Μπομπ!
00:12:47 Αν θέλεις να χορέψεις,
00:12:49 Αν θες να δανειστείς,
00:12:52 Εγώ δεν είμαι συναισθηματικός τύπος,
00:12:57 Δως μου μερικά λεφτά. 'Αντε.
00:13:02 - Εδώ υπάρχουν 130.
00:13:06 'Ει, Μπομπ, κάτσε καλά.
00:13:08 Σου λείπουν άλλα $70.
00:13:10 Μην μου σπάσεις τίποτα. Να, πάρε
00:13:15 Πάρε πίσω το παλτό σου. Ορίστε.
00:13:18 - Δεν σου κόβει;
00:13:21 - Να το είχες σκεφτεί από πριν.
00:13:24 - 'Επρεπε να ήσουν προνοητικός.
00:13:28 Δεν πρόκειται να πάρει χαμπάρι.
00:13:33 Δεν πρόκειται...
00:14:02 Είχε μόνο 130, αλλά θα φέρει τα υπόλοιπα
00:14:07 Σίγουρα, Ρόκι. Θα πληρώσει.
00:14:10 Αυτά για σήμερα.
00:14:15 - 'Αργησε 3 βδομάδες και δεν εγκρίνω.
00:14:19 Το 'πιασα. Πώς γράφεται το Ντελ Ρίο;
00:14:22 - Πώς τα πήγες χθες το βράδι;
00:14:24 - Πήρες τον αριθμό της πινακίδας του;
00:14:28 - Του φορτηγού που σε ισοπέδωσε.
00:14:32 Θέλω να μιλήσω στον Ρόκι.
00:14:59 Γιατί δεν του έσπασες το δάχτυλο;
00:15:01 - Ποιος το λέγει;!
00:15:03 - Σου είπα να κάνεις μια δουλειά;
00:15:06 Γιατί δεν του έσπασες το δάχτυλο λοιπόν;
00:15:08 'Οταν δεν κάνεις αυτό που σου λέω,
00:15:12 Σκέφτηκα πως... Αν το έσπαγα
00:15:17 Αυτό άσ' το για μένα, Ρόκι.
00:15:22 Θα μας περάσουν για κανένα φιλόπτωχο
00:15:26 Από δω και πέρα κάνε ό,τι σου λέω
00:15:29 γιατί είναι κακό για τη φήμη μου,
00:15:34 Το 'πιασα.
00:15:38 'Ει, πώς γράφεται το Ντελ Ρίο;
00:15:40 - Κοίτα σε κανένα λεξικό, Ροκ.
00:15:43 Δεν πρόκειται να ξανασυμβεί
00:15:48 Κατάλαβες;
00:15:51 Τα λέμε, κρεατομούρη.
00:15:55 'Επρεπε να είχα σπάσει
00:16:27 - 'Εμαθα τα πήγες πολύ καλά χθες.
00:16:31 - Πρέπει να ξεκουραστείς.
00:16:34 - Η πλάτη σου;
00:16:36 'Οχι. Είμαι κοντός.
00:17:42 Πού είναι η κλειδαριά μου; Ποιανού
00:17:46 Είναι του Ντίπερ.
00:17:52 Τι εννοείς; 6 χρόνια το έχω.
00:17:56 Ο Μίκι μου είπε να τα βάλω
00:18:03 'Εβγαλες τα πράγματά μου στο δρόμο;
00:18:06 6 χρόνια έχω αυτό το ντουλάπι
00:18:10 Εγώ κάνω ό,τι μου λέει ο Μίκι.
00:18:12 - Πού είναι;
00:18:17 - Είναι κακοδιάθετος.
00:18:29 Βάλε τα χέρια σου εκεί πάνω. 'Ετσι.
00:18:34 - 'Ει, Μικ.
00:18:37 Δωσ' του.
00:18:41 Τέλος. Τέλος.
00:18:45 - Τι στο διάολο θέλεις;
00:18:48 - Τι είσαι εσύ, γιατρός;
00:18:52 - 'Ασε τα δικά μου. Εσύ τι πρόβλημα έχεις;
00:18:56 - Γιατί μ' έδιωξες απ' το ντουλάπι μου;
00:19:00 Ο Ντίπερ διεκδικεί, ανεβαίνει.
00:19:03 - Τι;
00:19:05 Κατάλαβέ το. Διευθύνω επιχείρηση
00:19:10 - Αγωνίστηκες χθες το βράδι;
00:19:12 - Νίκησες;
00:19:15 - Με ποιον πάλεψες;
00:19:17 Αυτός είναι άχρηστος.
00:19:20 - Εσύ νομίζεις ότι όλοι είναι άχρηστοι.
00:19:24 'Εχεις κουράγιο, αλλά αγωνίζεσαι σαν
00:19:29 Μια και που δεν έχεις σπάσει τη μύτη
00:19:34 Μικ, λέω να πάω να κάνω ντους.
00:19:37 Τα πήγα πολύ καλά χθες το βράδι.
00:19:40 - Μεγάλη δουλειά.
00:19:42 Μικρέ, σκέφτηκες ποτέ να αποσυρθείς;
00:19:46 - 'Οχι.
00:19:48 Εντάξει. Τέλος.
00:19:51 - Τι;
00:20:33 Κρύα νύχτα.
00:20:35 Ωραίος καιρός για ν' αρπάξεις πνευμονία.
00:20:42 Θέλεις βοήθεια με το κλουβί;
00:20:45 Γίνεται ένας ωραίος αγώνας
00:20:50 Θέλεις να πάμε να δούμε μπάσκετ;
00:20:56 'Ει, Μπάτκις. Γεια σου μικρέ.
00:21:01 Σκληρή μέρα σήμερα.
00:21:03 Το είχα 6 χρόνια, αλλά δεν με πειράζει.
00:21:06 Τα ντουλαπάκια δεν είναι καλά.
00:21:09 Πρέπει να μου 'χουν κλέψει 20 δολάρια
00:21:13 Δεν είναι και πολλά,
00:21:15 Κατάλαβες; Δεν πειράζει. Και τι έγινε;
00:21:21 Κρύα βραδιά... 'Ει, πουλάκια.
00:21:24 Κοιτάξτε ποιος είναι εδώ.
00:21:28 Κοίταξε αυτά τα πουλιά.
00:21:32 Θέλεις να με πετάξεις μέχρι το σπίτι;
00:21:34 Θέλεις να σε συνοδέψει κανείς
00:21:37 'Οχι.
00:21:39 Κάνει κρύο. Αν ήμουν στη θέση σου
00:21:43 Κυκλοφορούνε πολλά καθίκια ξέρεις.
00:21:46 'Ολοι τους είναι καθίκια.
00:21:53 Εγώ θα φύγω τώρα.
00:21:57 Λοιπόν παιδιά, σηκωθείτε. Ξέρω πως
00:22:00 Θέλω να πάω σπίτι, να φτιάξω κανένα
00:22:05 - Καληνύχτα, 'Αντριαν.
00:22:14 ΤΑΒΕΡΝΑ ΤΟ ΤΥΧΕΡΟ ΕΦΤΑΡΙ
00:22:27 'Ει.
00:22:30 Ορίστε. Σου βρήκα έναν φίλο εδώ πέρα.
00:22:33 - Γεια σου, Ροκ.
00:22:37 Είναι στο αποχωρητήριο.
00:22:39 - 'Ει, Ρόκι, τι έπαθε το μάτι σου;
00:22:42 - Εύχομαι να κέρδισες, τουλάχιστον.
00:22:48 - Με ποιον πάλεψες, Ρόκι;
00:22:52 - Ακόμα κυκλοφορεί;
00:22:55 Σίγουρα καλύτερα από σένα.
00:23:01 Θέλω να σκοτώσω τον ηλίθιο
00:23:04 'Ει, Πόλι.
00:23:06 Περνάω κάθε πρωί και κάθε βράδι.
00:23:11 - Ξέχνα την. Μπορείς να βρεις καλύτερη.
00:23:15 Κάθε βράδι, περνάω από κει και λέω ένα
00:23:20 Απλά με κοιτάει, κατάλαβες;
00:23:22 - Κοιτάει, ε;
00:23:25 Τι πρέπει να έχω, Κάντιλακ;
00:23:30 Είναι εντελώς χαμένη.
00:23:33 - μου 'ρχεται να της ανοίξω το κεφάλι.
00:23:37 - Μ' έπιασες σε άσχημη φάση.
00:23:39 Η 'Αντριαν δεν είναι ξύπνια.
00:23:43 Κοντεύει τα 30 και αν δεν προσέξει
00:23:48 - Κι εγώ 30 είμαι.
00:23:50 - Δεν βλέπω κανένα πλήθος τριγύρω σου.
00:23:55 'Ελα, πάμε να φύγουμε
00:23:58 - θέλω να σου μιλήσω έτσι κι αλλιώς.
00:24:01 - Δουλεύεις ακόμα για τον Γκάτζ ο;
00:24:04 Γιατί δεν του λες για μένα;
00:24:07 Δεν νομίζω ότι ο Γκάτζο
00:24:11 'Ελα.
00:24:16 - Το κορίτσι αποξηράνθηκε.
00:24:19 Η αδελφή μου. Αν δεν αρχίσει να ζει,
00:24:22 Αύριο είναι η Μέρα των Ευχαριστιών.
00:24:26 - Βέβαια. Μπύρα.
00:24:30 Απολύτως. 'Εγινε.
00:24:33 Πρέπει να φύγω. Αν αργήσω,
00:24:36 - Πόλι.
00:24:38 .. με τον Μακ Λι Γκρην εδώ στη
00:24:43 Μεταδίδεις τον διακοσιοστό σου αγώνα.
00:24:46 Πρόκειται για το μεγαλύτερο αθλητικό
00:24:50 - Θα τον τιμωρίσω πραγματικά.
00:24:55 Πότε θα δούμε πραγματικό πυγμάχο;
00:24:58 Μόνο κλόουν υπάρχουν
00:25:03 - Κλόουν;
00:25:06 Για να μη ξεχνάμε τα μεγάλα
00:25:09 θα χτυπήσω τον Γκρην όσο δυνατά
00:25:13 - Είπες κλόουν τον Απόλλο Κρηντ;
00:25:18 Αν είσαι ξύπνιος μάθε γράμματα.
00:25:20 Γίνε γιατρός, δικηγόρος,
00:25:23 Ξέχνα τον επαγγελματικό αθλητισμό.
00:25:27 - Στοχαστής όχι βρωμιάρης.
00:25:30 Είσαι τρελός;
00:25:33 Αυτός αγωνίστηκε κι έγινε πρωταθλητής.
00:25:38 Ρόκι, δεν είσαι ευχαριστημένος
00:25:41 Αλλά εγώ έχω επιχείρηση.
00:25:45 ...μόνο ο Τζέικ κατάφερε
00:25:49 - Βάλε κι αυτό στην επιχείρησή σου.
00:25:54 Θέλεις να δοκιμάσω;
00:26:12 - Θα μας πάρεις κανένα μπουκάλι;
00:26:15 'Ελα. Λιγάκι.
00:26:19 Μαρί, το ξέρει ο αδελφός σου
00:26:21 - 'Αντε γαμήσου, ηλίθιε.
00:26:25 - Πηδήξου, φίλε.
00:26:29 Χωσ' το εκεί που ξέρεις.
00:26:32 Κάνε και κουνήματα, αλήτη.
00:26:34 Ξέρεις, όταν ήμουν στην ηλικία σου...
00:26:36 υπήρχε ένα κορίτσι στη γειτονιά
00:26:42 Τι κάνεις;
00:26:45 - Μ' αρέσουν τα κίτρινα δόντια.
00:26:48 - Μ' αρέσουν τα σκουπίδια.
00:26:51 Το κορίτσι δεν ήταν άσχημο, αλλά οι
00:26:56 - Δεν την έβγαλαν ποτέ έξω.
00:26:59 Οι άντρες γελάνε όταν μιλάς βρώμικα.
00:27:02 Αν σου βγει το όνομα
00:27:05 Δεν σε σέβονται.
00:27:09 Πόρνη. Κατάλαβες; Πόρνη.
00:27:12 Βλέπεις, αν χρησιμοποιείς βρωμόλογα,
00:27:16 - 'Ελα, Ρόκι, είμαι μόνο 12 χρονών.
00:27:20 Συμπεριφέρεσαι σαν πόρνη
00:27:25 Αποκτάς κακή φήμη, κατάλαβες;
00:27:28 Σε 20 χρόνια από τώρα
00:27:32 'Οχι, ποια είναι; Εκείνη η τσούλα
00:27:36 Α, ναι. Τώρα τη θυμάμαι.
00:27:39 Βλέπεις, δεν θυμούνται εσένα.
00:27:44 'Εχεις αγόρι;
00:27:46 'Οχι, δεν έχεις αγόρι. Και ξέρεις γιατί;
00:27:50 Γιατί συχνάζεις
00:27:54 Αν συχνάζεις με τα τούβλα
00:27:57 Βρες τον ωραίο κόσμο,
00:28:00 Βρες έξυπνους ανθρώπους,
00:28:03 Αν βγαίνεις με ζώα,
00:28:06 Είναι απλά μαθηματικά.
00:28:10 - Δεν πρόκειται.
00:28:12 Να σταματήσω να φέρομαι
00:28:15 - Κάτι τέτοιο.
00:28:17 - Καληνύχτα Μαρί. Να προσέχεις.
00:28:20 - Ναι;
00:28:30 Ποιος είσαι εσύ για να δίνεις συμβουλές,
00:28:49 ΔΙΣΕΚΑΤΟΝΤΑΕΤΗΡΙΔΑ
00:28:53 - Επιβεβαιώθηκε η έκθεση του γιατρού;
00:28:57 Λέει ότι ο Γκρην υπέστη σοβαρό κάταγμα
00:29:04 Μπορούμε ν' ακυρώσουμε επ' αόριστον
00:29:08 Δεν είναι μόνο ο Γκρην. Και όλος
00:29:13 - Μπορούμε να βρούμε μια λύση.
00:29:16 Βρες μου άλλον διεκδικητή
00:29:19 Μην παίζεις με τον πελάτη μου. Η
00:29:24 κι έχει δημιουργήσει
00:29:27 - Δεν πρόκειται να ντροπιαστεί.
00:29:31 - 'Εχει αγώνα στη Γαλλία.
00:29:35 Πήγε στην Καλιφόρνια κι έβαλε 25 κιλά.
00:29:40 και όλοι λένε ότι 5 εβδομάδες
00:29:45 Προπόνηση και μαλακίες! Φοβούνται γιατί
00:29:49 Κανείς δεν μπορεί να με νικήσει.
00:29:52 για να μην τους νικήσω
00:29:55 Το μόνο που μπορώ να πω είναι
00:29:58 'Εχω προωθήσει αγώνες
00:30:02 και μου 'χει βγει ο κώλος,
00:30:12 Εγώ ξέρω.
00:30:15 Χωρίς κάποιον διεκδικητή κατηγορίας,
00:30:20 Βρισκόμαστε στη χώρα της ευκαιρίας,
00:30:22 Την 1η Ιανουαρίου ο Απόλλο θα δώσει την
00:30:29 'Εναν παρθένο ερασιτέχνη.
00:30:33 Και θα σου πω γιατί.
00:30:35 Γιατί είμαι συναισθηματικός,
00:30:40 Θα τρελλαθούν αν δουν
00:30:44 την ευκαιρία για τον παγκόσμιο τίτλο στα
00:30:48 'Ετσι το βλέπω εγώ τουλάχιστον.
00:30:51 Κι έτσι θα γίνει.
00:30:53 Απόλλο, μ' αρέσει.
00:30:55 Είναι πολύ Αμερικάνικο.
00:30:58 'Οχι, Τζέργκενς. Είναι πολύ έξυπνο.
00:31:26 - Τι είναι;
00:31:28 Να πάρω δύο κατοστάρικα απ' τον
00:31:32 'Οχι. Δύο κατοστάρικα απ' τον Καπόλι
00:31:36 - Δύο κατοστάρικα. Ναι, το 'πιασα.
00:31:39 Ποιο είναι αυτό το κορίτσι
00:31:43 - Πώς το ξέρεις;
00:31:46 - Πολλά πουλάκια κελαηδάνε στο λιμάνι.
00:31:51 - 'Ακουσα ότι είναι καθυστερημένη.
00:31:55 'Ακου, πήγαινέ τη στο ζωολογικό κήπο.
00:32:00 - Τι είπε ο αλήτης;
00:32:02 - Σε λέω αλήτη.
00:32:06 - Φταίει ο προστάτης του.
00:32:08 Να δοξάζεις το Θεό, Μπάντι,
00:32:12 - Δεν μ' αρέσει η φάτσα σου.
00:32:14 - Φίλα μου τον κώλο.
00:32:16 Ηρεμήστε. Προσπαθείτε να με τρελάνετε;
00:32:23 Ο Μπάντι δεν σε χωνεύει. Μερικοί τύποι
00:32:28 - Ναι.
00:32:31 Πάρε 50 δολάρια.
00:32:34 Ευχαριστώ.
00:32:37 - Πώς ξέρεις τ' όνομά της;
00:32:42 - Θυμήσου τι σου είπα.
00:32:45 Πήγαινέ την στο ζωολογικό κήπο.
00:32:54 - Λίγο καφέ ακόμα, κ. Κρηντ;
00:32:58 - Τι λες για τον Μπίλι Σνόου;
00:33:03 - Ο Μπιγκ Τσακ Σμιθ;
00:33:05 'Οχι, παραείναι γέρος και βαρετός.
00:33:09 - 'Οχι, δεν μου λεει τίποτα το όνομα.
00:33:14 Τι ψάχνεις ακριβώς Απόλλο;
00:33:18 Αυτό ακριβώς ψάχνω.
00:33:23 Ο Ρόκι Μπαλμόα;
00:33:26 Είναι το όνομα, φίλε μου.
00:33:28 Ο Ιταλός Επιβήτορας.
00:33:31 ΤΑ ΜΜΕ θα το καταβροχθίσουν. Και ποιος
00:33:36 Τι καλύτερο απ' το
00:33:40 Είναι αριστερόχειρας.
00:33:43 - Τα κάνουν όλα ανάποδα.
00:33:48 Ο Απόλλο Κρηντ
00:33:54 Ακούγεται σαν ταινία τρόμου.
00:33:56 Τι κάνεις μ' αυτό το κοντάρι;
00:34:00 - Σίγουρα το ξέρει η αδελφή σου;
00:34:05 Οι κλειδώσεις, από το να σέρνω
00:34:09 - Τις χτυπάει άσχημα τις κλειδώσεις.
00:34:12 Δεν χρειάζομαι γιατρούς.
00:34:15 - Είναι μικρή ή μεγάλη η γαλοπούλα;
00:34:18 Πες του ότι είμαι καλός άνθρωπος
00:34:22 Θα γίνω καταπληκτικός εισπράκτορας.
00:34:26 Μεγάλη γαλοπούλα, ε; Ξέχνα τον Γκάτζο.
00:34:31 - 'Εχεις σπίρτα;
00:34:34 Ναι, ναι. Την τελευταία φορά
00:34:37 ήταν όταν είχαν εκείνη την προσφορά με
00:34:52 - Είσαι σίγουρος ότι ξέρει πως έρχομαι;
00:34:59 Ξέχνα τον Γκάτζο, έτσι;
00:35:02 - Ποτέ δεν ζητάω κάτι για δεύτερη φορά.
00:35:10 - Σίγουρα ξέρει ότι έρχομαι;
00:35:19 Πόλι, άργησες.
00:35:22 Πήρες τηλέφωνο στο νοσοκομείο; Παίρνει
00:35:27 Γεια, πώς πάει;
00:35:29 Στο είπα ότι είναι πολύ ενθουσιασμένη.
00:35:35 Γιατί δεν μου είπες
00:35:37 - Κοίτα με. Δεν είμαι έτοιμη.
00:35:41 - Είναι φίλος και θα σε βγάλει έξω.
00:35:45 Θέλω να φύγεις απ' την κουζίνα
00:35:49 'Οχι.
00:35:55 Θέλω να φύγεις από κει, αμέσως.
00:35:57 Βαρέθηκα να σε βλέπω να γυρνάς
00:36:02 - Πόλι, δεν μπορώ να πάω.
00:36:06 - Βαρέθηκα να σε βλέπω αποτυχημένη.
00:36:10 Ο Απόλλο Κρηντ
00:36:13 για να καλύψει το κενό του Γκρην
00:36:17 Δεν μου είπες
00:36:20 Δεν πρόκειται να πάω, Πόλι.
00:36:23 Γιατί;
00:36:25 Πόλι, είναι η Ημέρα των Ευχαριστιών.
00:36:29 Α. Γαλοπούλα στο φούρνο;
00:36:47 Θέλεις το πουλί;
00:36:49 Βγες έξω και φάτο.
00:36:51 Ω, Πόλι.
00:36:54 Θέλω να φύγεις από δω.
00:36:57 Βγες έξω και διασκέδασε
00:37:04 Πεινάς, Ροκ;
00:37:12 Πόλι, μήπως είναι καλύτερα
00:37:16 - Ξέχνα το.
00:37:19 Δεν έχω να πω τίποτα.
00:37:23 Ξέρεις να λες αστεία.
00:37:25 - Ναι.
00:37:31 - Δεν ξέρω τι να πω.
00:37:46 Ε, 'Αντριαν, εγώ είμαι ο Ρόκι.
00:37:48 Ξέρεις, ο Ρόκι;
00:37:51 'Ακουσε...
00:37:54 Δεν ξέρω τι να πω, γιατί
00:38:00 - Τι να πει κανείς σε μια πόρτα; 'Ακουσε...
00:38:04 Δεν τα πάω καλά. Είμαι σαν ηλίθιος.
00:38:07 Συνέχισε να κάνεις αυτό που κάνεις.
00:38:11 Νιώθω σαν κόπανος.
00:38:19 'Ει, 'Αντριαν, ο Ρόκι είμαι πάλι.
00:38:22 'Ακουσε...
00:38:24 Ξέρω πως δεν είσαι
00:38:27 Μπορείς να μου κάνεις μια χάρη;
00:38:32 Γιατί να μην βγούμε λοιπόν οι δυο μας
00:38:37 Δεν ξέρω, ίσως και να γελάσουμε λιγάκι.
00:38:40 Θα ήθελες να...
00:38:43 Δεν ξέρω. Θα ήθελες μήπως να, ξέρεις,
00:38:54 Θα περάσουμε καλά.
00:38:56 Θα περάσουμε πολύ ωραία ξέρεις.
00:39:03 Σ' ευχαριστώ για το πουλί.
00:39:08 Θα κλείσω την τηλεόραση.
00:39:24 - Τι της αρέσει της αδελφής σου;
00:39:26 'Αντριαν, έλα, διώχνεις τη ζέστη.
00:39:36 'Ακου, δεν θέλω γαλοπούλα
00:39:41 - Μα ήταν η Ημέρα των Ευχαριστιών.
00:39:45 - Η Ημέρα των Ευχαριστιών.
00:40:14 - 'Ωπα, φαίνεται κάπως ήσυχο.
00:40:16 'Οχι, νομίζω ότι ήρθαμε νωρίς.
00:40:20 - Γεια.
00:40:21 - Είμαστε κλειστά.
00:40:23 - Είπα ότι είμαστε κλειστά.
00:40:26 πάω να ηρεμήσω λίγο τον τύπο.
00:40:29 - Μπορούμε να πάμε κάπου αλλού.
00:40:32 Είστε κλειστά για το ευρύ κοινό
00:40:35 Είναι η Ημέρα των Ευχαριστιών και
00:40:40 Εξάλλου, δεν πρέπει να είσαστε εδώ,
00:40:45 - Μπορείς να μου κάνεις μια χάρη;
00:40:49 Κοίτα, αυτό το κορίτσι
00:40:51 Ο γιατρός της είπε να ασκείται και το
00:40:56 - Ναι; Και τι θες να κάνω εγώ;
00:41:01 Γι'αυτό θα το εκτιμούσα
00:41:04 - Δέκα λεπτά, δέκα δολάρια.
00:41:08 'Ελα τώρα. Είναι
00:41:11 - Εννιά δολάρια και είμαστε πάτσι.
00:41:18 Δως μου τα πατίνια.
00:41:20 - Εσύ δεν κάνεις πατινάζ;
00:41:24 Τότε είναι που άρχισα την πυγμαχία.
00:41:26 - Το πατινάζ βλάπτει τους αστραγάλους.
00:41:30 Είσαι πολύ καλή πατινέρ, έτσι;
00:41:34 'Οπως έλεγα, με τον καιρό η πυγμαχία
00:41:39 Το μόνο που ήθελα ήταν
00:41:42 ότι είχα τα προσόντα
00:41:44 - Δεν σου δόθηκε ποτέ η ευκαιρία;
00:41:48 Το κάνω κάπως σαν χόμπι. Το πρόβλημά
00:41:52 - Τι είναι αυτό;
00:41:55 Ο νοτιόχειρας σε αποπροσανατολίζει.
00:41:57 'Αλλοι φαίνονται αδέξιοι.
00:42:01 - Ξέρεις από που προήλθε αυτή η λέξη;
00:42:05 Εδώ και καμιά διακοσαριά χρόνια,
00:42:09 Νομίζω πως ήταν κάπου στη
00:42:13 Η μπουνιά του έδειχνε
00:42:15 Και αυτό είναι νότια,
00:42:19 Βλέπεις; Νοτιόχειρας, Νότιο Τζέρσει.
00:42:22 Νότιο Κάμντεν, Νοτιόχειρας...
00:42:25 ΦΙΛΑΔΕΛΦΕΙΑ ΜΠΛΕΙΝΤΣ
00:42:27 Μας βγήκε σε καλό.
00:42:29 Δεν είχες ελπίδες επειδή
00:42:31 Αυτό είναι απολύτως αλήθεια. Πρόσεχε.
00:42:38 Στραμπούληξα το δάχτυλό μου. Κοίτα.
00:42:42 'Ει, δεν είναι δικό σου λάθος. Κοίτα.
00:42:44 Βλέπεις; Είναι παλιά πληγή. Το βλέπεις;
00:42:48 Βλέπεις; Τίποτα.
00:42:52 Πατάω το κουμπί... Λειτουργεί.
00:42:54 - Δεν φταις εσύ. Θα σου δείξω...
00:42:57 Το έπαθα... Εχω φωτογραφίες
00:43:00 Το έπαθα στον αγώνα
00:43:03 Είναι σαν νταλίκα.
00:43:06 'Εχασα σ' αυτόν τον αγώνα,
00:43:13 'Ελα. Περνάς καλά;
00:43:15 Στο λέω, θα δεις πως δεν είμαι
00:43:19 Αλλά χτυπάω πολύ δυνατά.
00:43:22 Είμαι όμως νοτιόχειρας και κανείς
00:43:31 Ξέρεις πώς άρχισα την πυγμαχία;
00:43:34 - Ε;
00:43:36 Μιλάω πολύ δυνατά;
00:43:38 - 'Οχι.
00:43:40 Ο πατέρας μου είναι...
00:43:44 Μου έλεγε "Δεν γεννήθηκες με πολύ
00:43:49 'Ετσι έγινα πυγμάχος.
00:43:52 Κατάλαβες τι εννοώ;
00:43:57 Η μητέρα μου,
00:44:00 Τι είπε δηλαδή;
00:44:03 "Δεν γεννήθηκες με ωραίο σώμα,
00:44:07 - Alήθεια στο είπε αυτό;
00:44:11 - Να σου κάνω μια ερώτηση;
00:44:15 - Γιατί πυγμαχείς;
00:44:18 'Ει.
00:44:20 Μην πέσεις.
00:44:23 Αυτό ήταν τρομερό. Είμαι καλός σ' αυτά.
00:44:27 Ο τελευταίος μου αγώνας ήταν
00:44:30 Μου 'σπασε το κεφάλι.
00:44:33 Στο λέω ότι τα πράγματα
00:44:45 Ξέρεις ότι μερικοί
00:44:49 Υποθέτω.
00:44:54 Εσύ μάλλον είσαι
00:44:57 Ναι, υποθέτω.
00:45:02 Ο αλήτης απ' το λιμάνι.
00:45:06 Μερικοί πιστεύουν ότι η ντροπαλότητα
00:45:11 Ούτε εμένα μ' ενοχλεί.
00:45:14 Γιατί έφερα αυτήν την κουβέντα;
00:45:20 Νομίζω πως είμαστε τρομερό ζευγάρι.
00:45:27 Δεν καταλαβαίνω γιατί κάποιος
00:45:31 Πρέπει να είσαι ηλίθιος.
00:45:33 Πρέπει να είσαι ηλίθιος
00:45:37 Είναι ένα επάγγελμα που σου εγγυάται
00:45:40 - Δεν νομίζω πως είσαι αλήτης.
00:45:44 Θα σου πω κάτι.
00:45:47 Το χειρότερο πράγμα στην πυγμαχία
00:45:51 Το πρωί μετά τον αγώνα
00:45:56 Καμιά φορά πονάει όλο μου το σώμα.
00:45:58 Χρειάζ ομαι ταξί για να με μεταφέρει
00:46:02 Πονάνε τα μαλλιά, τα μάτια, το πρόσωπο
00:46:07 Κοίτα αυτό το πρόσωπο. 64 αγώνες.
00:46:11 Δεν την έχω σπάσει
00:46:13 Μου την βάρεσαν, τη δάγκωσαν,
00:46:18 Τη βαράνε συνεχώς.
00:46:22 Δεν την έσπασα ποτέ και είμαι
00:46:26 - Γιατί το κάνεις αφού σε πονάει;
00:46:31 - Γιατί δεν είσαι τραγουδιστής;
00:46:36 Θέλεις να 'ρθεις μέσα;
00:46:41 - 'Οχι, πρέπει να φύγω.
00:46:44 'Εχω κάτι πολύ σπάνια ζώα μέσα.
00:46:48 - 'Οχι, όχι. Πρέπει να πηγαίνω.
00:46:53 - 'Ελα.
00:46:56 'Ει, κοίτα το πρόσωπό μου;
00:46:59 Ε; Τι λες; Είναι πρόσωπο που
00:47:04 'Ελα, έλα μέσα.
00:47:12 'Ελα δω.
00:47:34 Κλικ.
00:47:41 - Πεινάς, 'Αντριαν;
00:47:44 'Εχω κάτι πραγματάκια εδώ μέσα.
00:47:49 Θέλεις κανένα κεκάκι;
00:47:52 'Οχι; Νομίζω ότι έχω λίγη σοκολάτα.
00:47:55 'Οχι;
00:48:04 Κάνει ζέστη εδώ μέσα.
00:48:08 Θα 'θελα λίγη μουσική.
00:48:16 'Ει, 'Αντριαν.
00:48:18 Αυτά είναι τα εξωτικά ζώα
00:48:21 - ο Χειροπέδας και ο Αλυσίδας.
00:48:24 Βέβαια, το ξέρω.
00:48:28 Την πρώτη μέρα σου εκεί,
00:48:32 Βέβαια, το θυμάμαι.
00:48:37 το φαγητό, τις πετρούλες
00:48:40 Θυμάσαι το βουνό; 'Επρεπε να το πετάξω
00:48:49 Γιατί δεν έρχεσαι
00:48:54 Είναι ωραίος καναπές. Δεν ξέρω...
00:48:59 'Εχει κάτι μεγάλα έντομα εκεί.
00:49:04 Θέλεις να καθίσεις;
00:49:12 Αυτοί είναι οι γονείς σου;
00:49:14 Ναι, είναι και οι δυο εκεί.
00:49:17 - Εσύ είσαι αυτός;
00:49:20 Ο Ιταλός Επιβήτορας όταν ήταν μωρό.
00:49:25 Γιατί δεν έρχεσαι προς τα δω
00:49:34 - 'Εχεις τηλέφωνο;
00:49:36 Το έβγαλα απ' την πρίζα,
00:49:40 Με ζάλιζε η φασαρία.
00:49:44 - Ποιον θέλεις να πάρεις;
00:49:49 Γιατί;
00:49:51 - Για να μην ανησυχεί.
00:49:59 'Ει, Πόλι. Η αδελφή σου είναι μαζί μου.
00:50:11 Δεν σ' αρέσει το δωμάτιο, έτσι;
00:50:13 - Είναι μια χαρά.
00:50:16 Δεν είναι αυτό.
00:50:23 Ποιο είναι το πρόβλημα; Δεν σ' αρέσω;
00:50:28 - Δεν νομίζω ότι ανήκω εδώ.
00:50:34 Δεν ανήκω εδώ.
00:50:36 Μην ανησυχείς,
00:50:41 Δεν σε ξέρω αρκετά.
00:50:44 Πρώτη φορά βρίσκομαι μόνη μου
00:50:49 Εγώ έχω πάει και σε άλλα.
00:50:57 Δεν είμαι σίγουρη ότι σε γνωρίζω αρκετά.
00:51:01 Δεν νιώθω άνετα.
00:51:03 Ξέρεις, 'Αντριαν,
00:51:08 - Πρέπει να φύγω.
00:51:12 Μην φεύγεις.
00:51:14 Μην φεύγεις.
00:51:19 - Μου κάνεις μια χάρη;
00:51:22 Βγάλε αυτά τα γυαλιά.
00:51:28 Το ξέρεις ότι έχεις ωραία μάτια;
00:51:32 Μου κάνεις άλλη μια χάρη;
00:51:35 Βγάζεις και αυτό το καπέλο;
00:51:44 Πάντα το ήξερα πως ήσουν όμορφη.
00:51:47 - Μην με πειράζεις.
00:51:53 Δεν σε πειράζω.
00:51:56 Θέλω μόνο να... σε φιλήσω.
00:52:01 Δεν χρειάζεται να με φιλήσεις κι εσύ αν
00:53:18 'Εμαθα ότι έχεις κάποιον αγώνα.
00:53:21 Ναι, τον επόμενο μήνα,
00:53:24 Ωραία. Να έρχεσαι
00:53:29 'Ει, Ροκ, πώς τα πας;
00:53:31 - Σ' έψαχνε ο Μικ, δικέ μου.
00:53:35 Ναι, ναι. Σ' έψαχνε.
00:53:57 - 'Εχεις να μου πεις τίποτα;
00:54:01 - Θέλουν αντίπαλο για τον Κρηντ.
00:54:05 - Πριν από καμιά ώρα.
00:54:10 Αυτό σου είπα κι εγώ ρε βλάκα.
00:54:14 'Ερχομαι εδώ πέρα έξι χρόνια
00:54:19 - Δεν θέλεις να μάθεις.
00:54:22 - Θέλεις να μάθεις;
00:54:24 Εντάξει, θα σου πω. Γιατί είχες
00:54:29 Και αντί γι' αυτό, έγινες ο μπράβος
00:54:32 κάποιου φθηνού,
00:54:35 - 'Ετσι ζω.
00:54:57 Ναι; Μπορώ να σας βοηθήσω;
00:55:04 Πρέπει να είσαστε ο κ. Ρόκι Μπαλμπόα.
00:55:07 Σας περιμένει ο κ. Τζέργκενς.
00:55:15 Ο κ. Μπαλμπόα ήρθε να σας δει, κύριε.
00:55:18 Υπέροχα.
00:55:20 - Περάστε σας παρακαλώ, κ. Μπαλμπόα.
00:55:22 - Ω, βεβαίως.
00:55:29 Κ. Μπαλμπόα.
00:55:31 Πώς είσαστε; Τζορτζ Τζέργκενς.
00:55:35 Ευχαριστώ.
00:55:38 - Κ. Μπαλμπόα...
00:55:41 Ρόκι. Πες μου λοιπόν Ρόκι, έχεις κάποιον
00:55:46 'Οχι, μόνο τον εαυτό μου.
00:55:49 Ρόκι, έχω να σου κάνω μία πρόταση.
00:55:53 - Για πυγμάχος προπόνησης;
00:55:56 Ξέρω πως ψάχνετε για πυγμάχους
00:56:01 - Είμαι σίγουρος πως είσαι.
00:56:04 Και ξέρετε κάτι; Δεν ρίχνω αντικανονικά.
00:56:07 - Θα είμαι πολύ καλός στη προπόνηση.
00:56:13 Η πρότασή μου είναι η εξής. Σ' ενδιαφέρει
00:56:18 για το πρωτάθλημα βαρέων βαρών;
00:56:25 - 'Οχι.
00:56:29 Ο Απόλλο σ' έχει δει να αγωνίζεσαι.
00:56:32 Του αρέσεις. Θέλει
00:56:35 Δεν είναι μόνο αυτό,
00:56:39 Εγώ είμαι ανθρωπάκι. Εκείνος είναι
00:56:44 Αλλά σας ευχαριστώ πολύ.
00:56:48 Ρόκι, πιστεύεις ότι η Αμερική
00:56:54 Ναι.
00:56:56 Ο Απόλλο Κρηντ το πιστεύει.
00:56:58 Θα το αποδείξει στον κόσμο δίνοντας σε
00:57:03 Και αυτός ο άγνωστος είσαι εσύ.
00:57:06 Εσένα διάλεξε, Ρόκι.
00:57:09 Ρόκι, είναι η ευκαιρία μιας ζ ωής.
00:57:12 Δεν μπορείς να την αφήσεις να περάσει.
00:57:15 Τι λες;
00:57:22 Φτάνει με τις φωτογραφίες. Θέλουμε να
00:57:26 Πώς σου φαίνεται η πόλη
00:57:28 Η Φιλαδέλφεια, με κάνει
00:57:32 Ο όμορφος κόσμος μιας όμορφης πόλης
00:57:36 Αγαπώ τη Φιλαδέλφεια.
00:57:39 Απόλλο, γιατί θ' αγωνιστείς με κάποιον
00:57:44 Αν η ιστορία αποδεικνύει ένα πράγμα...
00:57:47 Η Αμερικανική ιστορία αποδεικνύει
00:57:50 Δεν έχετε ακ ούσει ποτέ
00:57:54 Είναι σύμπτωση που αγωνίζεσαι
00:57:58 στη μεγαλύτερη γιορτή της ιστορίας μας;
00:58:00 Δεν ξέρω. Είναι σύμπτωση που
00:58:06 Πες μας την αλήθεια τώρα, αδελφέ.
00:58:08 Πώς νιώθεις για τον διεκδικητή σου,;
00:58:11 Πώς νιώθω γι' αυτόν,; Ελα δω, Ροκ.
00:58:14 - Ο δικός μου. Ρόκι, δεν είσαι Ιταλός,;
00:58:18 - Και τι σημαίνει αυτό,;
00:58:24 - Ξερίζωσέ του τα πνευμόνια.
00:58:28 Ρόκι, πώς σκέφτεσαι
00:58:32 Ο Κρηντ είναι ο καλύτερος. Φαντάζομαι
00:58:36 Πες μου Ρόκι, μεταξύ μας,
00:58:39 από πού πήρες το όνομα
00:58:43 Το ανακάλυψα πριν από 8 χρόνια
00:58:47 Ρόκι, θα πληρωθείς $150.000.
00:58:55 - Δεν έχεις κανένα σχόλιο Ρόκι,;
00:58:57 Κανένα σχόλιο.
00:58:59 Μια στιγμή. Θέλω να πω
00:59:03 Ει, 'Αντριαν. Εγώ είμαι, ο Ρόκι.
00:59:07 Ρόκι, δεν το πιστεύω...
00:59:10 - Σ' ευχαριστώ, Ρόκι.
00:59:13 Σ' ευχαριστώ, Ρόκι.
00:59:15 Σε γελοιοποίησε.
00:59:19 - Κάνει ηλίθια αστεία.
00:59:22 Φαντάζομαι Ρόκι ότι τώρα
00:59:27 - Να με βοηθήσει σε τι;
00:59:30 - Να σε βοηθήσει να ζήσεις καθαρός.
00:59:34 Χρειάζεσαι κάποιον να σε βοηθήσει στην
00:59:38 να κάνει θελήματα.
00:59:40 Ποιος νοιαζόταν για μένα μέχρι χθες;
00:59:45 Αν δεν έχεις κόσμο γύρω σου
00:59:50 Τον Αινστάιν τον έδιωξαν
00:59:53 - Aλήθεια;
00:59:56 Ο Μπετόβεν ήταν κουφός, η Κέλερ τυφλή.
01:00:07 - Θέλεις να σου φέρω μια μπύρα Πόλι;
01:00:11 Μην ανακατεύεσαι
01:00:14 - Τι έκανα;
01:00:17 - Είπα τίποτα;
01:00:19 Ακριβώς αυτό, δεν είπες τίποτα.
01:00:25 Πρέπει να πηγαίνω.
01:00:28 Πού είναι τα τσιπς;
01:00:33 Δεν έχουμε μπύρα;
01:00:38 Νομίζα ότι θα πήγαινες
01:00:49 Πώς σου φάνηκε που άκουσες
01:00:54 Σοκαρίστηκα. Γιατί το έκανες;
01:00:57 - Με δουλεύεις, έτσι;
01:01:01 - Τι ώρα να σε περιμένω;
01:01:23 Είδες που σου είπα ότι δεν μ' ενόχλησαν
01:01:27 Ναι;
01:01:31 Μ' ενόχλησαν.
01:01:43 'Ακουσε, ο λόγος που σε έφερα εδώ
01:01:46 'Εχεις λεφτά για τα έξοδα
01:01:49 - 'Εχω μερικά δολάρια.
01:01:53 - Τι είναι;
01:01:57 Ποτέ δεν ήσουν τυχερός, αλλά αυτή τη
01:02:02 - Τι λες;
01:02:05 - Σ' ευχαριστώ για τα χρήματα, Τόνι.
01:02:10 - Περίμενε μια στιγμή.
01:02:12 'Αρχισες προπόνηση;
01:02:22 - 'Ει, Τόνι;
01:02:25 Θα έρθεις στον αγώνα;
01:02:27 Θα 'μαι δίπλα στο ρινγκ.
01:02:31 Τα λέμε.
01:03:07 Ναι.
01:03:14 Γεια σου μικρέ. Είδα φως.
01:03:18 - Ναι, βέβαια.
01:03:20 'Ει, είναι ωραία εδώ πέρα.
01:03:23 Τέλοσπάντων, αυτό που ήθελα
01:03:27 ότι αυτό που σου συνέβη
01:03:31 - Ναι, καταπληκτική τύχη.
01:03:34 Είναι καλοί πυγμάχοι.
01:03:38 Ξεσκίζ ονται για ψίχουλα.
01:03:40 Αλλά εσύ έχεις
01:03:45 - Παράξενο πράγμα η ξαφνική τύχη.
01:03:48 Ναι, βέβαια.
01:03:51 - Τι στο καλό είναι αυτά;
01:03:54 Η Χειροπέδα και η άλλη η Alυσίδα.
01:03:58 Aλήθεια; Κάνουν καλή σούπα, ε;
01:04:02 Τέλος πάντων, ήρθα εδώ
01:04:06 πως πρέπει να είσαι πολύ προσεκτικός
01:04:10 Γιατί, όπως λέει και η Βίβλος,
01:04:16 - Ναι, σωστά.
01:04:20 Χρειάζεσαι μάνατζερ.
01:04:24 Μάνατζερ. 'Ακουσέ με.
01:04:26 Το ξέρω, γιατί είμαι 50 χρόνια
01:04:30 - 50 χρόνια, ε;
01:04:33 'Ολα. Ξέρεις τι έχω κάνει;
01:04:36 - Τι;
01:04:39 'Επρεπε να με δεις
01:04:42 'Εξω απ' το καταραμένο το ρινγκ.
01:04:47 Και ήταν την ίδια βραδιά που ο Φίρπο
01:04:51 - Το ίδιο βράδι. Και ποιος έγινε διάσημος;
01:04:54 - Σωστά, αλλά γιατί;
01:04:56 'Οχι. Επειδή είχε μάνατζερ.
01:05:00 Εγώ δεν είχα τίποτα.
01:05:02 Θέλω να σου δείξω κάτι.
01:05:06 'Εχω 21 ράμματα στο αριστερό μάτι.
01:05:11 Ξέρεις κάτι;
01:05:15 Την τελευταία φορά ήταν σ' εκείνο
01:05:19 'Εχω μαζί μου το απόκομμα.
01:05:22 Διάβασέ το αυτό.
01:05:24 Δεν έχει σημασία.
01:05:26 Κοίτα τι μου 'βαλε στ' αυτί.
01:05:32 Ο Ρόκι Μαρτσιάνο.
01:05:35 Το ξέρεις ότι μου θυμίζεις
01:05:39 - Νομίζεις;
01:05:43 Κι έχεις καρδιά, σαν κι εκείνον.
01:05:45 Ναι, έχω καρδιά, αλλά δεν έχω
01:05:53 Τέλος πάντων, όταν ξεκίνησα
01:05:59 Κοίτα, θέλω να σου προτείνω κάτι. Μην
01:06:04 Δεν σου κάνει καλό.
01:06:08 'Οταν άρχισα στο επάγγελμα, τους
01:06:13 Για $10, έπρεπε να σκίσεις τον λαιμό
01:06:19 Κάποτε, πάλευα μ' ένα καθίκι
01:06:24 - Σ' αυτό το δάχτυλο;
01:06:26 Και μου άνοιξε τόσες
01:06:29 που μου έβγαιναν τα σάλια
01:06:34 'Οταν σου λέω πώς ήμουν
01:06:38 Θέλω να σου δείξω κάτι.
01:06:41 'Ετσι ήμουν προτού αρχίσουν
01:06:45 Ωραίος ήσουν.
01:06:49 Δεν είχα ποτέ μάνατζερ.
01:06:53 Τώρα έχω όλη αυτή τη γνώση. Την
01:06:58 Θέλω να είμαι σίγουρος ότι
01:07:02 δεν θα συμβούν και σε σένα.
01:07:06 - Ο αγώνας έκλεισε.
01:07:10 - Με πιάνεις, έτσι;
01:07:14 Μα δεν μπορείς ν' αγοράσεις αυτά που
01:07:19 Κι εγώ έχω πόνο κι εμπειρίες.
01:07:22 - 'Ακουσέ με, μικρέ...
01:07:26 Χρειαζόμουν τη βοήθειά σου
01:07:30 - Δεν νοιάστηκες.
01:07:33 γιατί δεν μου τη ζήτησες, μικρέ;
01:07:37 Στη ζήτησα, αλλά εσύ δεν άκουσες τίποτα.
01:07:41 Εγώ...
01:07:44 είμαι...
01:07:47 Είμαι 76 ετών.
01:07:53 Και...
01:08:19 Γαμώτο.
01:08:30 Σου πήρε πολύ καιρό να 'ρθεις εδώ.
01:08:34 'Εκανες 10 χρόνια να 'ρθεις σπίτι μου.
01:08:39 Βρωμάει το σπίτι μου;
01:08:41 Ακριβώς. Βρωμάει.
01:08:43 Δεν σου ζήτησα καμία χάρη.
01:08:46 Μην μ' ενοχλείς.
01:08:49 Λες για τη δική σου εποχή, Μικ.
01:08:53 Τουλάχιστον εσύ είχες την εποχή σου.
01:08:56 Εγώ δεν είχα τίποτα.
01:09:01 Μου προσφέρουν αγώνα. Σπουδαίο
01:09:06 Θα πάω και θ' αγωνιστώ
01:09:10 Θ' αγωνιστώ.
01:09:13 Και θέλεις θέση στο ρινγκ
01:09:16 Θέλεις να με βοηθήσεις; Θέλεις
01:09:20 Τα πόδια δεν δουλεύουν. Λένε "Πήγαινε
01:09:25 Ναι, θ' αγωνιστώ μαζί του.
01:09:29 Θα μου σπάσει τα μούτρα.
01:09:32 Θα είσαι εκεί. Θέλεις να μείνεις
01:09:38 Πολύ ωραίο. 'Ελα να μείνεις. Βρωμάει.
01:09:42 'Ολο αυτό το μέρος βρωμάει.
01:09:44 Θέλεις να με βοηθήσεις;
01:09:48 'Ελα, βοήθησέ με. Σε περιμένω.
01:10:50 Είναι 5 βαθμοί. Σε λίγο θ' ακούσουμε
01:10:56 Η αλήθεια είναι ότι έχω καθίσματα
01:11:00 Οταν κάθισα πάνω τους
01:11:03 Σκέφτηκα ότι εφόσον ξύπνησα εγώ,
01:11:07 Συμφωνείτε;
01:11:14 Ορίστε,;
01:11:15 Καλημέρα, Κα Κράμερ! Εδώ Ντον Κάμποτ,
01:11:19 - Πώς είσαστε σήμερα,;
01:11:22 Νομίζω πως έχεις πολύ θράσος να
01:11:40 Ξυπνήσαμε την κα Κράμερ
01:11:42 Χρειάζομαι κάποια προπόνηση.
01:11:46 Εδώ και βδομάδες τη γλυτώνουμε.
01:11:52 Απόψε θα ξαναπέσουμε στους 7,
01:11:56 Και αύριο, με λίγη τύχη,
01:12:00 Αλλά κάνει φοβερή παγωνιά.
01:14:21 ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΠΕΝΣΥΛΒΑΝΙΑ
01:14:27 'Ελα τώρα. Βρωμάει... Βρωμάει εδώ μέσα.
01:14:31 Ναι, το ξέρω.
01:14:35 Τα σφάζετε εσέις;
01:14:38 'Οχι, απέναντι.
01:14:42 Σαν νεκροτομείο ζώων είναι εδώ μέσα.
01:14:45 - Κάνει λίγο κρύο, ε;
01:14:53 Ποιος τα σφάζει όλα αυτά;
01:14:55 - Τι, τρελάθηκες;
01:14:59 Ο Γκάτζο είναι καλός άνθρωπος.
01:15:01 Μην πωρώνεσαι. Το ξέρω.
01:15:07 'Ετσι θα φύγω απ' αυτόν
01:15:10 Γιατί δεν κάνεις μια χάρη στο εαυτό σου;
01:15:15 Μουου... Χιονίζει ποτέ εδώ πέρα;
01:15:20 Πώς τα πας με την αδελφή μου;
01:15:25 Εσύ τι λες;
01:15:28 Δεν ξέρω, Ροκ. Τι γίνεται;
01:15:31 - Με ποιο πράγμας
01:15:35 - Σ' αρέσει πραγματικά;
01:15:40 Δεν καταλαβαίνω. Τι σε τραβάει;
01:15:44 Δεν ξέρω. Γεμίζει τα κενά μάλλον.
01:15:48 - Ποια "κενά";
01:15:52 Μαζί γεμίζουμε κενά. Δεν ξέρω...
01:15:56 Την κανονίζεις;
01:16:00 'Ει, μην μιλάς βρώμικα
01:16:04 Πηδάς την αδελφή μου;
01:16:09 Βλέπεις; Γι' αυτό δεν μπορώ
01:16:13 Γιατί έχεις μεγάλο στόμα,
01:16:17 - Κάνει κρύο εδώ πέρα. Πάω σπίτι.
01:16:21 Βρωμάει. Κι εσύ βρωμάς.
01:16:52 Θα σπάσεις τα πλευρά.
01:17:14 Αν κάνεις το ίδιο στον Απόλλο Κρηντ,
01:17:20 Τα λέμε αύριο το πρωί, έτσι;
01:17:35 - 'Εβαλα καλοριφέρ.
01:17:38 Ο αδελφός σου είναι καλός άνθρωπος,
01:17:52 - Θέλεις να σε τρίψω;
01:17:57 - Σίγουρα;
01:18:03 'Ελα. Δεν έχει παιχνιδάκια τώρα.
01:18:06 Είμαι κουρασμένος.
01:18:08 'Αντριαν, μιλάω σοβαρά.
01:18:10 Δεν έχει τέτοια κατά τη διάρκεια της
01:18:14 - Δεν με κοροιδεύεις.
01:18:20 - Σίγουρα;
01:18:22 Γιατί δεν φτιάχνεις το κρέας;
01:18:27 Εντάξει, θα φτιάξω το κρέας.
01:18:53 'Αντε.
01:18:55 - Εντάξει.
01:19:02 'Ελα, τώρα.
01:19:05 'Ελα.
01:19:28 Από κάτω. Από κάτω.
01:19:30 Κάτω. 'Ελα.
01:19:33 Στάσου, Ροκ.
01:19:36 Θα με τρελλάνεις,
01:19:39 Ας δοκιμάσουμε αυτό. Πάρε αυτό το
01:19:45 - Ποτέ δεν τα πήγαινα καλά με τα πόδια.
01:19:48 Ο Μαρτσιάνο... Είχε το ίδιο πρόβλημα
01:19:54 Αν μπορέσεις να κινείσαι και να χτυπάς
01:19:58 έχεις ισορροπία. Γίνεσαι επικίνδυνος.
01:20:02 - Φαίνεσαι μια χαρά, Ροκ.
01:20:05 Αυτό είναι. Από κάτω.
01:20:07 'Ει, Ροκ, μου δίνεις αυτόγραφο;
01:20:09 Φύγε από δω.
01:20:14 Κουνήστε τους κώλους σας απ' εδώ.
01:20:17 'Ακου μικρέ... Και άσε την κυρία
01:20:21 Οι γυναίκες αποδυναμώνουν τα πόδια.
01:20:25 - Ναι, αλλά μ' αρέσει πολύ...
01:20:32 - Εντάξει, δεν έχει άλλα σαλιαρίσματα.
01:20:37 Οι γυναίκες αποδυναμώνουν τα πόδια, ε;
01:20:44 - 'Ει, Ροκ.
01:20:52 Γεια.
01:20:55 - 'Ει.
01:20:58 - Aλήθεια;
01:21:01 Θα κάψεις καρδιές.
01:21:04 Θα περπατάς στο δρόμο
01:21:08 - Σου έχω άλλη μία έκπληξη.
01:21:12 'Ει, Μπάτκις, δωσ' μου ένα φιλάκι.
01:21:16 Για να σου κάνει παρέα όταν τρέχεις.
01:21:24 'Ελα να γνωρίσεις την οικογένεια.
01:21:27 - Είναι δικός σου αν τον θέλεις.
01:21:30 - Τι τρώει αυτό το σκυλί;
01:21:33 'Ει, Μπάτκις.
01:21:58 Τι είναι αυτό Μπάτκις;
01:22:02 ΔΕΝ ΖΗΤΟΥΝΤΑΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ
01:22:04 'Ενα τηλεφώνημα από μένα,
01:22:09 - Χρειάζεσαι διαφήμηση.
01:22:12 Τώρα είναι η μεγάλη στιγμή...
01:22:15 - Τι θέλουν από μένα οι τύποι;
01:22:18 'Ει, τι τρέχει με σένα;
01:22:21 - Χάρη σου κάνω.
01:22:25 Στα μάτια όλου του κόσμου,
01:22:28 Βλέπεις αυτό το πούρο; Χωσ' το
01:22:32 'Επρεπε να με είχες πάρει τηλέφωνο.
01:22:37 Της αδελφής μου της αρέσεις
01:22:40 - Κάποια μέρα θα σε σκοτώσω.
01:22:44 - 'Ομορφο...
01:22:46 Να 'τος ο επόμενος παγκόσμιος
01:22:51 Ρόκι Μπαλμπόα, θα θέλαμε
01:22:54 - Κι εγώ;
01:22:56 - Είμαι ο υπεύθυνος των κρεάτων.
01:22:58 'Ακου, ηρέμησε.
01:23:00 Θα σου κάνουμε μόνο μερικές ερωτήσεις
01:23:03 για τη μοναδική μέθοδο που προπονείσαι.
01:23:06 Μίλησε στον κόσμο στο σπίτι. Θέλουν
01:23:10 Αυτό δεν συμβαίνει κάθε μέρα.
01:23:15 - Μόνο μην με γελοιοποιήσετε.
01:23:19 Βρισκόμαστε σήμερα εδώ με τον
01:23:23 'Ει, ο τύπος χώνει μέσα τη μούρη του.
01:23:27 Ας το ξαναδοκιμάσουμε, Ρόκι.
01:23:29 Βρισκόμαστε σήμερα με τον διεκδικητή
01:23:33 Ο λόγος που βρισκόμαστε
01:23:35 είναι επειδή ο κ. Μπαλμπόα
01:23:39 Σε λίγο θα κάνει μια επίδειξη για
01:23:42 Πρώτα όμως, Ρόκι, πώς έγινε
01:23:46 Ο φίλος μου από δω,
01:23:50 Χτύπησα το βοδινό και άρχισε
01:23:52 Από τότε που έγινα διεκ δικητής,
01:23:56 Είναι συνηθισμένη προπόνηση αυτή,;
01:24:00 - Οχι, νομίζω ότι εγώ το ανακάλυψα αυτό.
01:24:05 Και να κανονίσετε
01:24:12 Πόσα θα πάνε στην Ουέστ Κόουστ
01:24:14 - $300.000.
01:24:17 Στείλε 200 τριαντάφυλλα
01:24:19 Και κανόνισε να υπάρχει
01:24:22 Θέλεις να κάνεις 15 διαφημίσεις
01:24:25 Καλύτερα να έκανες διαφημίσεις
01:24:28 'Εχω φίλους στο Τορόντο, που θα σου
01:24:33 Τζορτζ, μ' αρέσουν οι φίλοι σου.
01:24:43 'Ει, πρωταθλητή, έλα να δεις το αγόρι
01:24:48 - Φαίνεται να το 'χει πάρει στα σοβαρά.
01:24:52 - Σίρλει, υπάρχει άλλος καφές;
01:25:14 Ντιάνα Λιούις, από το ψυγείο κρεάτων
01:26:06 - Κάλεσε τους δημοσιογράφους;
01:26:10 Μην τα βάζεις μαζί του.
01:26:13 Δεν είναι αυτό 'Αντριαν.
01:26:18 Κάνουν φθηνά πράγματα.
01:26:21 Ο Πόλι μου ζητάει συνέχεια μια δουλειά,
01:26:24 αλλά δεν έχει ιδέα από πυγμαχία.
01:26:27 Θα του πεις τίποτα;
01:26:30 Τι να πω;
01:26:36 Δεν θέλω τίποτα από σένα.
01:26:39 Δεν θέλω τίποτα από σένα.
01:26:42 Δεν θέλω ελεημοσύνες.
01:26:46 Δεν είναι μόνο δικό σου το σπίτι.
01:26:49 Δεν είναι πια φίλος.
01:26:53 - Μην του μιλάς έτσι.
01:26:57 Κάνει κρύο έξω, Πόλι.
01:27:11 Δεν θέλω να την πειράζεις.
01:27:13 Δεν σε μεγάλωσα
01:27:16 Ναι; 'Ελα.
01:27:18 Θα σου σπάσω και τα δυο χέρια
01:27:24 Δεν είμαι αρκετά καλός για να συναντήσω
01:27:29 Τώρα είσαι πυγμάχος με αξιώσεις,
01:27:33 Εγώ που σου φέρνω κρέας κάθε πρωί.
01:27:38 - Μόνο ένα γουρούνι θα τα 'λεγε αυτά.
01:27:41 Το γουρούνι είναι
01:27:44 Είμαι αποτυχημένος.
01:27:48 Δεν μπορείς να ζήσεις μόνη σου.
01:27:50 Σας τα 'φτιαξα και τώρα... μην
01:27:58 - Μου χρωστάτε.
01:28:00 Πρέπει να είσαι καλός μαζί μου.
01:28:03 Τι σου χρωστάω, Πόλι;
01:28:06 Σου φέρομαι καλά. Σου μαγειρεύω σου
01:28:11 Σε φροντίζω, Πόλι.
01:28:15 Και με έκανες να νιώθω σαν χαμένη.
01:28:21 - Είσαι πειραγμένη.
01:28:23 Δεν είσαι παρθένα. 'Αφησες έναν άνδρα
01:28:27 Είναι πειραγμένη.
01:28:32 Δεν μπορώ να σέρνω κρέατα πια.
01:29:05 Θέλεις συγκάτοικο;
01:29:11 Απολύτως.
01:29:14 Τώρα που θα περπατήσεις στο ρινγκ με
01:29:20 θα είσαι έτοιμος, έτσι; Γιατί;
01:29:22 Γιατί περίμενα 50 χρόνια
01:29:27 Θα είσαι έτοιμος να φτύσεις καρφιά,
01:29:29 Θα τρως αστραπές
01:29:34 Θα γίνεις πολύ επικίνδυνος.
01:29:37 - 'Ει, Μίκι.
01:29:40 Να σου γνωρίσω τον νοσοκόμο μας,
01:29:43 - Δες το μάτι του, μικρέ.
01:29:46 - 'Εχω δει και χειρότερα.
01:29:49 - Κάλυψέ το. 'Ολα θα πάνε καλά.
01:29:52 - Πήγαινε να κάνεις ένα ντους.
01:29:57 - Εσύ κάλυψες τον αγώνα του Γουίτμορ.
01:30:01 'Ακουσε, εδώ έχουμε έναν νικητή.
01:30:04 Ορμάει στο σώμα, όπως κανένας άλλος.
01:30:07 Να του συμπαρασταθείς. Θα νικήσουμε.
01:30:17 Ρόκι, μπορώ να σου μιλήσω;
01:30:21 Βέβαια.
01:30:24 Σκέφτηκα έναν τρόπο
01:30:27 Τ' ονομά μου; Πώς έτσι;
01:30:30 Διαφήμιση. Ξέρω απ' αυτά.
01:30:34 Τι ξέρεις από διαφήμηση; Ε;
01:30:40 Αν μπορείς να κάνεις λεφτά απ' τ' όνομά
01:30:46 - Θέλεις να με βοηθήσεις μ' αυτά;
01:32:24 Θα τον σκοτώσεις.
01:35:17 Ρόκι, τι σε φέρνει από δω απόψε;
01:35:21 Κ. Τζέργκενς, η αφίσα είναι λάθος.
01:35:24 - Τι εννοείς;
01:35:33 Δεν έχει σημασία. Είμαι σίγουρος
01:35:39 Προσπάθησε να ξεκουραστείς, μικρέ.
01:37:15 Δεν μπορώ να το κάνω.
01:37:19 Τι;
01:37:22 Δεν μπορώ να τον νικήσω.
01:37:25 Τον Απόλλο;
01:37:27 Ναι.
01:37:29 'Ημουν εκεί, περπατούσα και σκεφτόμουν.
01:37:34 Ποιον κοροιδεύω;
01:37:43 Τι θα κάνουμε;
01:37:56 Δεν ξέρω.
01:38:04 Δούλεψες τόσο σκληρά.
01:38:08 Ναι, δεν έχει σημασία,
01:38:13 Μην το λες αυτό.
01:38:16 'Ελα, 'Αντριαν, είναι αλήθεια.
01:38:21 Αλλά ούτε αυτό έχει σημασία.
01:38:25 Γιατί σκεφτόμουν...
01:38:28 Δεν έχει σημασία
01:38:33 Ούτε έχει καμιά σημασία
01:38:38 Γιατί το μόνο που μ' ενδιαφέρει
01:38:46 Κανείς ποτέ δεν κράτησε
01:38:50 Και αν μπορέσω να το κάνω...
01:38:53 και παραμείνω όρθιος
01:39:02 θα ξέρω για πρώτη φορά στη ζωή μου,
01:39:07 ότι δεν ήμουν άλλος
01:40:17 'Ηρθε η ώρα μικρέ. Πάμε.
01:40:22 Θα σε περιμένω εδώ.
01:40:27 Τι λες να περιμένω εγώ εδώ
01:40:30 Είσαι πολύ ωραία σήμερα, το ξέρεις;
01:40:35 Πρέπει να φύγω τώρα, αλλά
01:40:40 Ευχήσου μου καλή τύχη.
01:40:43 Καλή τύχη.
01:40:45 'Αντριαν, δεν νομίζεις
01:40:49 - Καλή τύχη.
01:40:54 Να σας παρουσιάσω τον συνεργάτη
01:40:58 Ευχαριστώ, Μπιλ Μπόλντουιν. 'Ολο
01:41:04 Τι στο καλό είναι αυτό; Σε προπόνησα
01:41:08 - Το κάνω για κάποιον φίλο.
01:41:11 - Ο Πόλι θα πάρει $3.000, εγώ τη ρόμπα.
01:41:15 Στον αποψινό αγώνα,
01:41:18 ένα περιοδικό είπε πως είναι ο άνθρωπος
01:41:22 Ο θόρυβος από πίσω πρέπει να είναι
01:41:27 - Ρόκι. Κοίταξέ με. Μου κόστισε $200.
01:41:33 - Πώς είναι η ρόμπα;
01:41:35 Ερασιτέχνης. 50 προς 1, Αλλά αναβιώνει
01:41:38 κι έχει κατακτήσει τη φαντασία
01:41:46 Σ' αγαπάμε, Ρόκι.
01:41:49 - Ε, πρωταθλητή.
01:41:52 Το ρεκόρ του είναι 44 νίκες -
01:41:56 Πράγμα που με κάνει να αναρωτιέμαι
01:41:59 'Εχει την ικανότητα να βγάλει 3 γύρους;
01:42:04 Ο Ρόκι Μπαλμπόα
01:42:07 Ο Ιταλός Επιβήτορας. Στην πλάτη της
01:42:12 "Εταιρία Κρεάτων το Τριφύλλι"
01:42:15 Γίνεται μεγάλη, εκκωφαντική φασαρία.
01:42:19 Βλέπω καλά εκεί πίσω;
01:42:22 Είναι ο παγκόσμιος πρωταθλητής
01:42:25 Είναι πάνω σε μια βάρκα;
01:42:29 Προφανώς.
01:42:32 Ναι, επιβεβαιώθηκε. Ο παγκόσμιος
01:42:36 μιμείται τον Τζορτζ Ουάσινγκτον.
01:42:40 Σκορπίζει χρήματα.
01:42:42 Θυμόσαστε που μιλάγαμε για τον Τζ ορτζ
01:42:47 Φυσικά, εκείνη την εποχή, το να πετάξεις
01:42:52 'Εβγαλε τη λευκή περούκα
01:42:56 Σας θέλω όλους σας.
01:42:58 Και το πλήθος απολαμβάνει κάθε λεπτό.
01:43:04 Για όσους μας παρακολουθείτε απ' το
01:43:08 Σας θέλω όλους. 'Ελα Επιβήτορα.
01:43:15 - Ο Θείος Σαμ αυτοπροσώπως...
01:43:18 - 'Ολους. Σας θέλω όλους.
01:43:23 Σε θέλω. Εσένα.
01:43:26 - Σε μένα μιλάει;
01:43:29 - Σε μένα μιλάει;
01:43:31 Θέλω τον Επιβήτορα. 'Ελα δω.
01:43:34 Λέει "Θέλω τον Επιβήτορα".
01:43:37 Κατά τον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο Υπήρχε
01:43:42 που έδειχνε με το δάχτυλό του -
01:43:44 Το "Σε θέλω" έλεγε στους άνδρες να
01:43:48 Αυτό ακριβώς κάνει τώρα.
01:43:50 - Αυτό είναι. Φωνάζει "Κρηντ".
01:43:53 Πόσο νομίζεις ότι κόστισε η στολή του;
01:44:06 Κυρίες και κύριοι,
01:44:09 καλησπέρα και καλή χρονιά.
01:44:13 Καλωσήρθατε στη Φιλαδέλφεια.
01:44:15 Οι σημαντικ ότεροι άνθρωποι
01:44:20 Ο χρόνος δεν μου επιτρέπει να σας
01:44:27 πολιτικών, καλλιτεχνών και αθλητών
01:44:32 Αλλά θα ήθελα να σας παρουσιάσω
01:44:37 έναν πρωταθλητή
01:44:41 Τον Σμόκιν Τζο,
01:44:44 τον αγαπημένο Τζο Φρέιζιερ.
01:44:57 Γεια, τι κάνεις;
01:45:01 Τι μεγάλη καριέρα
01:45:04 Προχωράει για να μιλήσει
01:45:07 - 'Ει, Τζο.
01:45:10 Εσύ είσαι ο επόμενος Τζο.
01:45:14 Πρέπει να είναι φίλοι.
01:45:24 Ο Τζο Φρέιζιερ.
01:45:26 Οι φίλοι της πυγμαχίας σε όλο τον κόσμο
01:45:32 Και τώρα σχετικά με το κυρίως γεγονός.
01:45:39 Αριστερά μου, ο διεκδικητής.
01:45:43 Με το λευκό σορτς και με βάρος 90 κιλά,
01:45:48 ο αγαπημένος γιος της Φιλαδέλφειας,
01:45:51 ο Ιταλός Επιβήτορας, Ρόκι Μπαλμπόα.
01:46:02 Και δεξιά μου,
01:46:07 με βάρος 102 κιλά,
01:46:11 αήττητος σε 46 αγώνες,
01:46:14 ο 'Αρχοντας της Καταστροφής,
01:46:17 ο αναμφισβήτητος
01:46:21 Απόλλο Κρηντ.
01:46:25 Σε θέλω. Σε θέλω.
01:46:30 Εσένα, κούτσουρο. Σε θέλω.
01:46:32 'Εχετε παλέψει και οι δυο
01:46:35 Ξέρετε τους κανόνες. 'Οχι χαμηλά
01:46:39 - Δώστε τα χέρια και αρχίστε τον αγώνα.
01:46:44 Λίγα παιχνιδάκια για αρχή.
01:46:49 Είναι πολύ ήρεμος, έτσι φαίνεται από δω.
01:46:53 Βγαίνει το μεγάλο καπέλο.
01:46:58 Δεν έχω δει ποτέ πυγμάχο που
01:47:10 Και να το καμπανάκι για τον πρώτο γύρο.
01:47:13 Οι αγωνιστές κατευθύνονται
01:47:18 Ο Κρηντ ο πρωταθλητής ρίχνει
01:47:25 Ο πρωταθλητής ρίχνει μικρά χτυπήματα
01:47:28 Φαίνεται πως ο Ρόκι σταματάει
01:47:33 Ο πρωταθλητής δεν φαίνεται
01:47:37 Ο πρωταθλητής χαμογελάει τώρα.
01:47:41 Προσπαθεί να δώσει
01:47:46 Ο διεκδικητής είναι σε αρκετά
01:47:52 Ο Κρηντ προσπαθεί
01:47:54 Βλέπετε; Τον κάνει να αστοχεί.
01:47:57 Τώρα ο πρωταθλητής τον πειράζει.
01:48:03 Ο Κρηντ χορεύει γύρω γύρω.
01:48:06 Δεν το πιστεύω. Ο πρωταθλητής έπεσε.
01:48:09 Ναι, πράγματι.
01:48:16 Ο Κρηντ έπεσε. Τι έκπληξη ήταν αυτή.
01:48:21 Είναι η πρώτη φορά που
01:48:26 'Εξι. Επτά. Οκτώ.
01:48:29 Φαίνεται ότι είναι μια χαρά.
01:48:33 'Ελα, Ροκ, πήγαινε στα πλευρά.
01:48:39 Ο Ρόκι επανέρχεται. Είναι σαν ταύρος
01:48:43 Ο Απόλλο ρίχνει αριστερό στο κεφάλι.
01:48:46 Τώρα ο πρωταθλητής επιστρέφει.
01:48:51 Κι άλλο αριστερό και άλλο δεξί.
01:49:00 Τώρα ο πρωταθλητής πειράζει τον Ρόκι
01:49:04 Αριστερό. 'Αλλο ένα.
01:49:06 Κι άλλο αριστερό.
01:49:09 Και ο Ρόκι επανέρχεται.
01:49:12 Αριστερό. Δεξί.
01:49:16 Εντάξει, στοπ.
01:49:22 Κανείς δεν περίμενε
01:49:26 Αλλά είναι προφανής η ικανότητα
01:49:33 Ο Απόλλο εξαπολύεται, ο Ρόκι είναι
01:49:44 Τον οδηγούν πίσω στη γωνία του. Ο Ρόκι
01:49:49 - Στο είπα, στο είπα.
01:49:52 - Πώς είναι;
01:49:55 Θέλω να σταματήσεις τα πηδηματάκια.
01:49:58 Πήγαινε για τα πλευρά.
01:50:00 - Μην τον αφήσεις ν' αναπνεύσει.
01:50:04 Δεν ξέρει ότι είναι παράσταση.
01:50:07 - Τέλειωνε με τον αλήτη και πάμε σπίτι.
01:50:11 Μείνε στον κορμό. Στα δεξιά του.
01:50:13 Πάμε. Δεύτερος γύρος. Ο Κρηντ
01:50:17 Ο Κρηντ έπεσε στον πρώτο.
01:50:21 Τώρα δουλεύει σωστά.
01:50:23 Τώρα εκείνο το δυνατό αριστερό.
01:50:25 Στριμώχνει ξανά τον Ρόκι στη γωνία.
01:50:28 Ξαναστρίμωξε τον Ρόκι στη γωνία.
01:50:30 Τον σφυροκοπάει από δεξιά και αριστερά.
01:50:35 Ο Μπαλμπόα δέχεται
01:50:38 - Λες και είναι σάκος του μποξ.
01:50:50 - Λέει ότι θέλει κι άλλο.
01:50:53 Σε σας που παρακολουθείτε απ' την
01:51:01 Ο Μπαλμπόα προσπαθεί ν' αντισταθεί...
01:51:05 Ο πρωταθλητής προσπαθεί να ξεφύγει,
01:51:09 'Εχει ακινητοποιηθεί από αριστερά
01:51:12 Ο Μπαλμπόα χτυπάει τον πρωταθλητή
01:51:17 Μπήκε μέσα ο διαιτητής.
01:51:21 Πίσω στις γωνίες σας.
01:51:23 'Ελα, Κρηντ.
01:51:26 Αυτός θα είναι σκληρός γύρος.
01:52:35 Σκληρός συνδυασμός.
01:52:37 Τι τον κρατάει όρθιο, Μπιλ;
01:52:43 Δεν μπορεί ούτε καν να σηκώσει τα γάντια
01:52:53 Κάτω, μείνε κάτω.
01:52:55 Ο Απόλλο χορεύει γύρω γύρω
01:53:08 Πέντε.
01:53:11 'Εξι. Εφτά.
01:53:14 Οκτώ. Εννιά.
01:53:21 Εντάξει, εντάξει, έλα.
01:53:26 Ο Απόλλο δεν το πιστεύει.
01:53:44 Ο πρωταθλητής έφαγε μία στα πλευρά,
01:53:56 - Είσαι καλά πρωταθλητή;
01:54:01 Δεν βλέπω τίποτα. Πρέπει
01:54:05 - Δεν θέλεις να το κάνεις αυτό.
01:54:16 - 'Εχεις εσωτερική αιμορραγία, σταματάμε.
01:54:22 Αν σταματήσεις αυτόν τον αγώνα,
01:54:39 Ο 15ος και τελευταίος γύρος.
01:54:50 Μοιάζ ουν λες κι βγήκαν
01:55:01 Ο πρωταθλητής προσέχει.
01:55:04 Και ο Απόλλο προστατεύει
01:55:13 'Ενα δυνατό αριστερό κι ένα δεξί.
01:55:16 Φτύνει το αίμα τώρα.
01:55:22 'Ενα τρομερό δεξί από τον Ρόκι.
01:55:25 Δωσ' του, Ρόκι.
01:55:27 - Ακούστε το πλήθος.
01:55:32 Κατευθείαν στο πηγούνι.
01:55:40 Δεν πρόκειται να γίνει ρεβάνς.
01:55:44 Δεν θέλω ρεβάνς.
01:55:56 Ρόκι, κάλυψες όλη την απόσταση,
01:55:58 - Πώς νιώθεις;
01:56:02 - 'Αντριαν.
01:56:06 - Ρόκι.
01:56:10 την προσοχή σας παρακαλώ.
01:56:13 Απόψε είχαμε το προνόμιο
01:56:18 της μεγαλύτερης επίδειξης κουράγιου
01:56:28 Κυρίες και κύριοι,
01:56:34 Οι κριτές ψήφισαν...
01:56:38 8-7 για τον Κρηντ.
01:56:44 Οι θαυμαστές σου θέλουν ρεβάνς.
01:56:46 - Δεν πρόκειται να γίνει ρεβάνς.
01:56:48 - 'Ηταν αρκετό. 'Αντριαν.
01:56:52 - Πάμε. Αυτός είναι ο φίλος μου. Ρόκο.
01:56:56 - Θα μου σκίσεις το σακάκι.
01:56:58 Πόλι.
01:57:03 - Πού είναι το καπέλο σου;
01:57:06 Σ' αγαπώ.
01:57:09 Σ' αγαπώ. Σ' αγαπώ.
01:57:13 Σ' αγαπώ.