Role Models
|
00:00:49 |
Herşey için saol. |
00:00:57 |
Dün gece noldu tahmin et? |
00:01:00 |
Dostum... |
00:01:04 |
ROLE MODELS |
00:01:22 |
Kampüsleri gezelim adamım. |
00:01:35 |
İstediğin her şeyi yapabilirsin, |
00:01:39 |
Bir insan neden uyuşturucu kullanır? |
00:01:41 |
Bircok nedenden dolayı... |
00:01:42 |
Belki bir arkadaş topluluğu |
00:01:45 |
belki meraktan... |
00:01:46 |
belkide sadece sıkıntıdan. |
00:01:48 |
Sebep ne olursa olsun biri sana |
00:01:51 |
Teşekkürler benim "minotaur' um var deyin... |
00:01:54 |
- Kahrolsun uyuşturucu! Minotaur! |
00:02:00 |
Hey, homo inek. |
00:02:02 |
Seni homoların hayvanat |
00:02:04 |
Hayır bu bir inek değil. Bu minotaur. |
00:02:08 |
Annenizin klozetinden getirdik. |
00:02:10 |
Bu faktörü göz önünde bulundursun. |
00:02:15 |
Uyuşturucu mu? Neden? Enerji içecekleri iyidir... |
00:02:18 |
Ne zaman almak isterseniz alabilirsiniz ve |
00:02:20 |
...minotaur çocukları uyuşturucudan uzak |
00:02:30 |
- Bu giysi çok pis kokuyor. |
00:02:34 |
Kiss? Şaka mıyapıyorsun? |
00:02:37 |
- Kiss'i severim. |
00:02:40 |
Paul Stenley Kiss'i sever. |
00:02:42 |
Çocuğu suçlama. |
00:02:44 |
Beni yanlış anlama, tüm gece |
00:02:47 |
hergünün bir kısmında... |
00:02:49 |
hergünün bir kısmında mı? |
00:02:51 |
"rock'n&roll" günün bir kısmında,. |
00:02:53 |
Günün bir kısmında Rockn&roll |
00:03:00 |
Selam gençler naber? |
00:03:02 |
...biri size yasadışı |
00:03:04 |
sağol, benim minatour'um var deyin. |
00:03:06 |
Bügun bunlardan bir sürü içtim, saka yapmıyorum... |
00:03:10 |
altıma kaçıracağım tuvalet nerede... |
00:03:15 |
- Kahretsin,dostum. |
00:03:21 |
Unutmayın, uyuşturucudan uzak |
00:03:24 |
Bir deneyin! |
00:03:33 |
Bu işin neyini seviyorum biliyor musun? |
00:03:34 |
- Hiçbirşeyini değil mi? |
00:03:37 |
-Nasıl? |
00:03:39 |
Çocukları uyuşturucudan |
00:03:41 |
Onlara nükleer at sidiği satıyoruz... kutusu 6 papele. |
00:03:44 |
-Ne pazarlık ama |
00:03:48 |
Bu işi sonsuza kadar yapabilirim. |
00:03:50 |
Bende sonsuza kadar yaparım |
00:03:52 |
Sahne yüzü kardeşim. |
00:03:54 |
Süpriz! |
00:03:59 |
Mutlu yıllar, |
00:04:01 |
- Hayır |
00:04:03 |
- Sende mi buradasın? |
00:04:06 |
- Uyardığın için sagol. |
00:04:09 |
Gerçekten senin 10. yılını kutlamak istediler. |
00:04:12 |
10 YIL! Tebrikler Danny |
00:04:13 |
Naber, minotaurlar! |
00:04:18 |
Hepimiz buraya en iyi arkadasım |
00:04:21 |
Sadece beraber çalışıyoruz |
00:04:23 |
Danny burada 10 yıldır çalışıyor. |
00:04:26 |
Bu on yıl hayatımın en güzel anlarıydı. |
00:04:28 |
Seninle yaşlanmak istiyorum Danny... |
00:04:30 |
Geri kalan ömrümüzde arkadaşlığımız |
00:04:42 |
- Bu bir kabus. |
00:04:47 |
Sıra sende dostum |
00:04:51 |
- Hadi bizde söyleyelim. |
00:04:53 |
Neden olmasın? Düet yaparız. |
00:04:55 |
Birkaç kişinin önünde şarkı söylemek eğlence |
00:05:02 |
Ben söylerim. |
00:05:18 |
Danny... |
00:05:20 |
- Sorun ne? |
00:05:24 |
Bu gerizekalı işten bıktım. |
00:05:27 |
Wheeler'in ne hissettiğini bilemezsin, |
00:05:33 |
Bu işi seviyorum. |
00:05:40 |
Günaydın siparişlerinizi alabilir miyim? |
00:05:41 |
Ben bir "Tole Tray" alıyım. |
00:05:43 |
Bende büyük koyu kahve istiyorum. |
00:05:44 |
Ne? |
00:05:45 |
Büyük koyu kahve. |
00:05:47 |
"Venti" yi mi kastediyorsunuz? |
00:05:48 |
- Hayır büyüğü kastediyorum... |
00:05:50 |
Sahip olduğunuz en büyüğü. |
00:05:51 |
Venti büyüktür. |
00:05:52 |
- Hayır Venti 20lik... |
00:05:54 |
Büyük büyüktür... |
00:05:56 |
Ayrıca iri büyük manasına gelir, |
00:06:00 |
Venti büyük manasına |
00:06:02 |
ayrıca "grande" italyancada büyüktür, |
00:06:06 |
Bak, keko, Venti büyük kahvedir. |
00:06:08 |
Harbi mi? Kim demiş, Fellini mi? |
00:06:10 |
Ne kadar, al sana 10 dolar... |
00:06:12 |
Üstünü sana bırakacağımı mı sandın? |
00:06:15 |
Aman Tanrım, Danny, buradaki kahve |
00:06:17 |
sonrada tüm dünyayla kavga ediyorsun, |
00:06:20 |
-Bana keko dedi. -keko |
00:06:22 |
7/24 böyle...öyle,böyle. |
00:06:25 |
Bundan sende nefret ederdin. |
00:06:26 |
Nefret ederdim ama günümü mahvetmezdim |
00:06:29 |
Daha kötüye gidiyorsun. |
00:06:30 |
Biliyor musun, güneş parlıyor |
00:06:35 |
Artık sana birşey diyemiyorum. |
00:06:39 |
Herkese kötü davranıyorsun, ve bu arada |
00:06:44 |
20... Venti. |
00:06:51 |
Doğru mu? |
00:06:54 |
Artık hayattan zevk almadığımı söyledi. |
00:06:58 |
Bunu görebiliyorum. |
00:07:00 |
- Onla konuşmalıyım. |
00:07:03 |
Sana bir ipucu veriyim adamım, |
00:07:06 |
baglılık yok,sana ne yapman |
00:07:11 |
Bunlar kural değil adamım |
00:07:15 |
Biliyomusun, ben ahmağım. Ülkemizin gençliğine |
00:07:23 |
Bu zehir değil, içinde meyve suyu var. |
00:07:25 |
35 yaşındayım ve hayatımda |
00:07:28 |
Bir şeyler olmalıydı,iyi şeyler |
00:07:33 |
evlenmeliydim... |
00:07:40 |
- Bak ne diyecem.Dönüyoruz. |
00:07:43 |
- Dönüyoruz. |
00:07:47 |
- Dostum bu hata. |
00:07:51 |
Saat 1:30'a kadar |
00:07:55 |
Suçu üstlenmek istemiyorum. |
00:07:58 |
Başka secegenimiz oldugunu sanmıyorum... |
00:08:06 |
Herhangi bir kel adam olabilir. |
00:08:08 |
Bakın bana, David Carbett,televizyon |
00:08:13 |
Bu ben değilim. |
00:08:15 |
Selam, konusmamız lazım. |
00:08:17 |
Danny, müvekkilim ile |
00:08:20 |
- Gidebilirim. |
00:08:22 |
Senle konuşana kadar |
00:08:25 |
- Afedersiniz...Bir saniye. |
00:08:28 |
Haklısın. Ben kekoyum,keko,keko. |
00:08:30 |
- Keko mu? |
00:08:33 |
Bazı şeyleri değiştirelim, |
00:08:36 |
hadi evlenelim,yüzüğüm yok yanımda. |
00:08:38 |
- Ciddi misin? |
00:08:39 |
Hayır. |
00:08:40 |
-Ne? |
00:08:42 |
-Hayır. |
00:08:43 |
Bütün bu muhteşem yapılmış |
00:08:46 |
seninle evlenmeyi düşünmüyorum. |
00:08:48 |
- Duydun mu ? |
00:08:51 |
- Danny. |
00:08:53 |
Duydun mu diyen adamları hic sevmem. |
00:08:55 |
Bu adamla evlenme.Biriyle evlenirsin çünkü |
00:09:00 |
- Bu adam kim? |
00:09:01 |
- O bir hırsız. |
00:09:03 |
- Phil Collins'e benziyor. |
00:09:06 |
Bak hayat zordur. 7 yıldır beraber yaşıyoruz... |
00:09:08 |
Evet hayat zordur Danny.Benim |
00:09:12 |
- Gerçekten gitmeliyim. |
00:09:17 |
Danny, bazı şeyleri gözden geçirmeliyiz. |
00:09:19 |
- Benim dediğimde bu zaten. |
00:09:22 |
Bir dakika, |
00:09:26 |
Evet. |
00:09:28 |
Gerçekten mi? |
00:09:34 |
Bugün boktan geçiyor. |
00:09:39 |
Bak, Danny. |
00:09:40 |
Ne zaman bir kapı kapanırsa |
00:09:43 |
Nasıl baktığına bağlı sana başka |
00:09:49 |
Bunu istemiyorum. |
00:09:51 |
Bunu beraber aşaçagız kardeşim. |
00:09:54 |
Bir okulumuz daha var, bunu konuşacağız |
00:10:02 |
Canavarı bir deneyin! |
00:10:04 |
Kahrolsun uyuşturucu... Minotaur! |
00:10:08 |
Uyusturucu... |
00:10:10 |
çocuklar niçin uyuşturucu kullanır? |
00:10:12 |
muhteşem olduklarından mı? |
00:10:15 |
Belki hayatın acı verdiğini anlamıslardır |
00:10:18 |
yada bir hap yutarsan bu hayattan |
00:10:21 |
Hadi buna içelim. |
00:10:23 |
- Dostum,dostum |
00:10:26 |
İnsanlar derki: hayatı sevin, |
00:10:29 |
Sunu yap, bunu yap. |
00:10:33 |
Sikerler, çünkü hayat |
00:10:36 |
Belki mutlu değilim, belki sanslı |
00:10:39 |
Hayallerinizin yıkılmasına simdiden alışın,çünkü |
00:10:45 |
Chin, chin... bu arada bu zehirli. |
00:10:52 |
Sahne yüzü kardeşim,sahne yüzü. |
00:10:56 |
Noluyo lan... Buraya park |
00:11:00 |
Yanlış soylemişler, sizi ibneler. |
00:11:02 |
Lütfen bırakın gidelim. |
00:11:04 |
Çok geç artık çekilecek. |
00:11:05 |
- Hadi ama, bu seferlik bırakın. |
00:11:09 |
Ahbap bize biraz daha iyi davranmaz mısın? |
00:11:13 |
Böyle dedin ya... |
00:11:19 |
- Sana bir soru sorabilir miyim? |
00:11:24 |
- Gitmek mi istiyorsun? |
00:11:31 |
- Napıyon? |
00:11:33 |
Kaçıyoruz. |
00:11:35 |
Bekle, bekle. |
00:11:41 |
Hayatından memnun değil misin |
00:11:45 |
Dur ne? |
00:11:56 |
Kahretsin |
00:12:08 |
Canavarı deneyin! |
00:12:13 |
Uyuşturucudan uzak durun. |
00:12:15 |
Siki tutmuşsunuz. |
00:12:17 |
Sana demiştim, göt herif. |
00:12:19 |
- Beth? |
00:12:21 |
Sunu söyleyerek baslamak istiyorum... |
00:12:25 |
Zekanın ve güzelliğin bir vucutta |
00:12:28 |
İşte söylüyorum... |
00:12:33 |
ben hiçbirşey yapmadım, böylece benim |
00:12:38 |
Harbi mi? Buna göre sende suç ortaklığı: |
00:12:42 |
Suç ortağımı bu kekonun ortağı değilim... |
00:12:44 |
Dikkatsizlik ve tehlikeli hareketler, okul malına zarar verme, |
00:12:49 |
huzuru bozma, park yeri ihlali. |
00:12:53 |
- Danny, sana keko olduğunu söylemimiş miydim? |
00:12:54 |
- Danny? ehliyetine el konuldu biliyorsu değil mi? |
00:12:58 |
Beyler bunun eğlenceli olduğunu mu sanıyorsunuz? |
00:13:00 |
Bunun birazda senin hatan olduğunu düşünmüyo musun? |
00:13:03 |
- Benim mi? Nasıl benim hatam olur? |
00:13:07 |
- Teklifin tam bir saçmalıktı. |
00:13:10 |
Kesin. Tamam mı kesin. |
00:13:12 |
Ne olacak? |
00:13:14 |
- 30 gün hapis yatacaksınız |
00:13:17 |
Ama hakim üstünde büyümü kullandım ve |
00:13:21 |
30 günlük hapis yerine 150 saat |
00:13:23 |
Kamu hizmeti mi? |
00:13:25 |
Hayır. Sturdy Wings'te calısacaksınız, |
00:13:30 |
- Evet Wheeler |
00:13:33 |
Sturdy Wings basit bir içerikle... |
00:13:35 |
çocukları ve yetişkinleri biraraya getiren, bu çocukların |
00:13:43 |
İnsanlar bana soruyor: "Gayle, ¿Nasıl oldu da |
00:13:48 |
Bende diyorum ki: Yanlız bir |
00:13:51 |
Babam gezici bir seyyar satıcıydı, |
00:13:56 |
Ergenliğin sırasında bir yetişkinin |
00:14:02 |
12 yıl öncesinde tam bir alkoliktim. |
00:14:07 |
Daha da kötüsü, sağlam bir |
00:14:20 |
param yoktu,işim yoktu, |
00:14:25 |
O andan itibaren ne yapmam |
00:14:28 |
Eskiden tam bir hap |
00:14:31 |
şimdi yardım |
00:14:33 |
Eğer yardıma bağımlıysanız, |
00:14:37 |
Çünkü herkesin bazen ihtiyacı olan şey... |
00:14:41 |
Sturdy Wings! |
00:15:01 |
Tamam o zaman... |
00:15:03 |
Hoşgeldiniz millet. |
00:15:05 |
Çocuklarla ilgilenecek yeni büyük grubunu |
00:15:10 |
benim için heyecan verici... |
00:15:13 |
biz burda onlara Sturdy Wings diyoruz. |
00:15:15 |
- Tanıdık bir surat görüyorum. |
00:15:19 |
Hapisi tercih ederim. |
00:15:21 |
Tamam. Hadi biraz daha konuşalım. |
00:15:27 |
hey. |
00:15:29 |
Öğle yemeğine çıkalım mı. |
00:15:31 |
- Sen ve ben. Bir çeşit politikacıyım. |
00:15:34 |
Bende bir çeşit nişankıyım. |
00:15:36 |
Bir çeşit ateşleyicisin. |
00:15:43 |
Programda yeni misin? |
00:15:45 |
- Buda ne?wheeler benimle yer değiş. |
00:15:48 |
Martin Gerrick. Buradaki 5. yılım. |
00:15:54 |
Paul McCartney' nin de şarkıda dediği gibi; |
00:16:00 |
Bu Wing'in sarkısı değil. |
00:16:01 |
70' lerden bir şarkı sanırım |
00:16:04 |
- Hayır değil. |
00:16:07 |
- Bu şarkıyı kimse soylemez. |
00:16:35 |
Martin, buraya gel. |
00:16:37 |
Bir gösterim yapalım. |
00:16:45 |
Bu değil. |
00:16:49 |
Çocukları sikmeye çalışmayacaz. |
00:16:53 |
Bu kadarlık yeter. |
00:16:56 |
Geri döndüğünüzde davul |
00:17:21 |
Geçen hayvanat bahçesine gittim |
00:17:25 |
Bunu yapamıyacam dostum. |
00:17:26 |
-Danny dur.Hapise tecavüze |
00:17:30 |
Asıl konumuz ne? |
00:17:32 |
Çocuklarla yapacağım hiçbirşey yokki. |
00:17:34 |
Bir çocuk olsan benle takılır mıydın? |
00:17:36 |
- Tecavüze ugramak mı istiyon? |
00:17:40 |
Daha yeni konustuklarmızı |
00:17:42 |
Pardon |
00:17:43 |
Arkadaşım Danny' e tecavüze ugramak |
00:17:45 |
İkinizin de beni dinlemesini istiyorum. |
00:17:49 |
Neden burada olduğunuzu biliyorum. |
00:17:52 |
Olabildiğinizce nazik olun... |
00:17:59 |
Neden burada olmanızı vurguluyorsun? |
00:18:01 |
Burada olmadığımızı mı ima ediyorsun? |
00:18:03 |
Benden hakime bir telefon giderse... |
00:18:08 |
- Hiç hapise girdi mi? |
00:18:11 |
Yada çok yaklaştı...birkaç iflas dosyasıyl ilgili |
00:18:17 |
- Anlamıyorum, Sana nasıl inanabiliriz? |
00:18:21 |
Birkaç belge var. |
00:18:23 |
Her yardımızdan sonra küçük |
00:18:27 |
Böylelikle küçük sinekleri |
00:18:32 |
Bu sizin çıkış biletiniz. |
00:18:36 |
Sorunuz var mı? |
00:18:38 |
Merhaba çocuklar, büyükleriniz burada. |
00:18:48 |
Aferin güzeldi. |
00:18:50 |
Danny, senin ufaklı başka bölümde, |
00:18:55 |
Yüzüme popcorn yemiştim, |
00:19:07 |
Beni takip et. |
00:19:11 |
Düşmanlar her köşeyi tutmuş... |
00:19:17 |
...sizin onurunuz için dövüşeceğim. |
00:19:20 |
Beni öpmek mi isityorsunuz? |
00:19:23 |
Zaman kısıtlı ve çok değerli. Sikerler. |
00:19:35 |
Daha sonra, şimdi dövüşmeliyim. |
00:19:40 |
Senin çocugun adı Augie. Diğer çocuklardan |
00:19:52 |
yüzde yüz hazır değil, beni yargılama. |
00:19:57 |
Bu problem yaratmaz. demi? |
00:19:59 |
Bu sadece yumuşak köpük.kimseyi incitmez... |
00:20:01 |
Endişelenmeyin efendim. |
00:20:03 |
Bu Danny, yeni arkadaşın |
00:20:06 |
Bir şekilde tanışın, |
00:20:11 |
Nasıl gidiyor? |
00:20:16 |
Yaptığın iyi numaraydı. |
00:20:25 |
Muhteşem. |
00:20:27 |
Wheeler bu senin çocugun. |
00:20:29 |
Adı Ronnie, genç evlenmemis |
00:20:31 |
Tam zamanlı olarak çalışıyor. |
00:20:34 |
Sekiz ayrı büyükle ilgilenmesini sağladım |
00:20:36 |
Ama bence sen mükemmelsin, gençsin, eglencelisin |
00:20:41 |
Bu korkunç. |
00:20:43 |
Bilirsin... çocuğun sahasında |
00:20:47 |
Benim kurallarımla. |
00:20:49 |
- Koç kim? |
00:20:55 |
...tüm organizasyon benim. |
00:21:01 |
Selam Ronnie, nası gidiyorl? Yinemi çiziyon |
00:21:05 |
Çok özel biriyle tanışmanı istiyorum. |
00:21:07 |
Ve ikiniz çok sağlam kanka olacaksınız. |
00:21:11 |
- Ronnie, bu Ansen. |
00:21:20 |
Naber, Ronnie? |
00:21:22 |
Tanıştığıma memnun oldum. |
00:21:28 |
Ne çiziyon? |
00:21:30 |
Beyonce, etli puro mu içiyor? |
00:21:33 |
- Pantolonumu çıkarmak istemiyorum. |
00:21:36 |
Ronnie, bu kadar yeter. |
00:21:39 |
- Bu kaltak benim joe ya elledi. |
00:21:41 |
Benim dilim İngilizce, ve bu piç |
00:21:46 |
- Benim dokunacak kendi ufaklığım var çocuk. |
00:21:50 |
Bu çocuk ırkçı |
00:21:52 |
Bunla ugraşacagın konsunda sana güveniyorum. |
00:21:59 |
Bu çocukla ne yapacam hiçbir fikrim yok. |
00:22:01 |
Benimde, bir oyun tutturmuş gidiyor. |
00:22:05 |
Cocukla yarım saat konuştuk. |
00:22:07 |
Belkide hapise gitmeliyiz. |
00:22:09 |
wow.Bu bir çeşit şaka mı Danny. |
00:22:14 |
Eğer hapise girersem işimi kaybederim. |
00:22:17 |
Dinle. Eğer hapise girersen bir daha |
00:22:19 |
Sen 30 günlüğüne hapise girersen |
00:22:22 |
Patricia Findgold mu basacak ona? |
00:22:25 |
Patronuda mı yavru? |
00:22:27 |
- Tanrım... |
00:22:29 |
Biz bir takımız. Sen ve ben. Bunu yapabiliriz. |
00:22:33 |
- İyi. |
00:22:35 |
Öyleyse...Çocukları |
00:22:56 |
Siyah yavruları alıp hepsine boyle basacam |
00:22:59 |
Hadi ama otur yerine. |
00:23:03 |
Ronnie versiyonunu tercih ederim. |
00:23:05 |
Göte olan düşkünlüğüne rağmen. |
00:23:09 |
Tamam, teşekkürler. |
00:23:11 |
Çöp atma, Ronnie, hadi ama. |
00:23:13 |
Kaç saatimiz var? |
00:23:16 |
Coca cola sever misin? |
00:23:18 |
Ölü şeytanı daha fazla severim. |
00:23:22 |
Ooo tavuk kanatları varmış, |
00:23:29 |
Dur tahmin edeyim. Okul ve kızlarla |
00:23:32 |
Yo, okulda iyi arkadaşlarım var. |
00:23:36 |
Öyleyse... bu pelerin |
00:23:41 |
Süper kaharaman veya onun gibi bişey misin? |
00:23:43 |
Keşke.Bu sadece Liar savaşında giydiğim |
00:23:48 |
Nasıl bir savaş? |
00:23:49 |
Herşeyin mümkün olduğu bir savaş. |
00:23:53 |
yada bir anda altınları çalan |
00:24:00 |
- Gayimsi gibi. |
00:24:02 |
Kızlarda gay olabilir. |
00:24:04 |
Gay demekle eski İngilizce tanımı kastediyorsan |
00:24:09 |
evet tamamiyle gay. |
00:24:10 |
Sanırım diğer tanımı |
00:24:12 |
Biliyorum ama bunu anlaman için |
00:24:16 |
Tamam. |
00:24:18 |
- Bizi 2 saatten al. |
00:24:28 |
Neden buna Laire diyolar? |
00:24:29 |
Bu aslında yaşam,aksiyon,etkileşim, |
00:24:32 |
Dünyayı ele geçirmek için |
00:24:40 |
Selam, saygılar göcebe. |
00:24:44 |
Blobking in arkadaşı |
00:24:49 |
...çağ yüzük çağı. |
00:24:51 |
Diana umudumuzu ortadan kaldırdı, |
00:24:56 |
Günümüz yeni başlıyor. |
00:24:57 |
Size yaverimi tanıştırıyım. |
00:25:00 |
Selamlar. |
00:25:03 |
Söyle Blobking, yakında |
00:25:10 |
Hazırlanıyor musun? |
00:25:13 |
Tanrı Blobking'i korusun, çok yaşa Sheptia. |
00:25:17 |
- Çok yaşa Sheptia. |
00:25:23 |
Daha yeni burada noldu? |
00:25:25 |
Onlar benimle yıllardır savaşıyor. |
00:25:33 |
-Selam Blobking. |
00:25:44 |
Tamam... al bakalım. |
00:25:51 |
Buna daha fazla katlanamıyacam. |
00:25:59 |
Bu keko kim? |
00:26:01 |
-Kral. |
00:26:04 |
Şu saygınlığa bir bak. |
00:26:07 |
Evet, uşakları her savaş oncesi |
00:26:10 |
Kral yaklaşıyor. |
00:26:12 |
Kral yaklaşıyor. |
00:26:14 |
- Napıyon? |
00:26:18 |
Eğilin. |
00:26:20 |
- Niye? |
00:26:29 |
Hayır. |
00:26:36 |
Hadi markete gidip |
00:26:39 |
bu konsantre şeylerden olsun. |
00:26:41 |
-Lütfen desen ölür müsün ? |
00:26:44 |
Konsantre, konsantre, |
00:26:49 |
Bak,bak... |
00:26:51 |
Selam, ne tesadüf. |
00:26:55 |
Sosisli sandviç almaya geldim. |
00:26:59 |
Uyumu yakalayacağımız konusunda |
00:27:01 |
Yılbaşı hediyesi verilir ya |
00:27:06 |
Onu çok sevdim. |
00:27:08 |
İyi bakalım, güzel |
00:27:11 |
Özür dilerim gitmem gerekiyor... |
00:27:15 |
ama önce şuna bak. |
00:27:22 |
Hoş. |
00:27:31 |
- Kapıyı aç, Ronnie. |
00:27:35 |
Lütfen kapıyı aç.Yoksa |
00:27:39 |
Ben meyve suyu |
00:27:48 |
Bunu deneme Ronnie |
00:27:53 |
Tamam, şaka bitti Ronnie. |
00:27:56 |
Hayır,hayır... |
00:28:00 |
İyi iş,iyi iş, Ronnie. |
00:28:02 |
Aç şu siktiğim kapıyı. Ronnie. |
00:28:05 |
Ne yapıyon? |
00:28:16 |
Beni ezdireceksin. |
00:28:23 |
Hey... tatlı çocuk. Güzel yetenek. |
00:28:32 |
- İyi bir çocuk ol, dostum. |
00:28:35 |
Ben asla bırakmam. |
00:28:37 |
- Lanet meyve suyunu ver. |
00:28:39 |
Evet onu. |
00:28:46 |
- Kahrolası pislik. |
00:28:55 |
Kaledeki ve evlerdeki kırılabilir |
00:28:59 |
Sanmam. |
00:29:05 |
8 i gitti. 142 saat |
00:29:10 |
Ahbap. Öğleden sonramı orta dünyanın |
00:29:17 |
- Benimde araban çalındı. |
00:29:21 |
Sen haketmissin. |
00:29:22 |
- yüzüne vuracam bak ama. |
00:29:35 |
Ronnie, sür. |
00:29:40 |
Tamam dur,araba sürüyorum. |
00:29:49 |
Şİmdi mutlu musun? |
00:29:51 |
Ben naptım. |
00:30:01 |
Tamam, yarın sabah dokuzda seni alırız. |
00:30:03 |
- Saat 10 yapabilir miyiz? |
00:30:08 |
Tamam saat 10 olsun. |
00:30:12 |
- Danny kaplumbagamı gormek ister misin? |
00:30:21 |
Tabiki kaplumbağası olur. |
00:30:28 |
- Yarın görüşürüz, Ronnie. |
00:30:31 |
Bunun modası geçti. |
00:30:35 |
Orospu. |
00:30:51 |
Aman Tanrım, taşınıyor. |
00:30:55 |
Kahretsin. |
00:30:58 |
Şaka yapmıyormuşsun. |
00:31:00 |
özür dilerim,konuşmak istedim |
00:31:03 |
Tamam, haklısın.Böylesi daha iyi. Artık |
00:31:09 |
- Beca ve Sara. |
00:31:15 |
127 kere tanıştırdım.Anahtarlar |
00:31:18 |
Hadi Beth,bunu yapmak zorunda değilsin. |
00:31:21 |
Biraz yemek bıraktım. |
00:31:24 |
Sevdigni biliyorum. |
00:31:35 |
Senin için şu an |
00:31:37 |
şunu bilmeni isterim ki...ama bir |
00:31:43 |
eger geri gelirse alırsın... |
00:31:50 |
Tamam demek istedigini anlıyorum. |
00:31:52 |
Ama o geri gelmeyecek. |
00:31:56 |
Belki birkç kilo ağırlaşacak, |
00:32:00 |
daha büyüklerle |
00:32:03 |
- İyi konuşma, Wheeler. |
00:32:17 |
Selam, Ronnie. Bugün nasılsın? |
00:32:19 |
- Burada ne yapıyorsun? |
00:32:21 |
Amcığınıda yanına al git. |
00:32:22 |
Amcık mı aferin, |
00:32:33 |
Sen Wheeler olmalısın. Ben Karen. |
00:32:36 |
Selam Karen, Ronnie'nin annesine benzemiyorsun. |
00:32:40 |
Komiksin. Bu espri anlayışınla benim |
00:32:44 |
Bu zamanlarda Sturdy Wings'te |
00:32:47 |
Aslında...bence Ronnie iyi cocuk. |
00:32:52 |
İyi çocuk mu? |
00:32:54 |
Şaka yapıyorsun. |
00:32:56 |
- Hazır mısın, kanka? |
00:32:59 |
Karen, çalışma saati |
00:33:02 |
- Tabi. |
00:33:07 |
Umarım eğlenirsiniz. |
00:33:08 |
Onun eğlence tarzı bok gibi. |
00:33:11 |
Söylediklerine dikkat et, küçük adam. |
00:33:16 |
- Seni seviyorum. |
00:33:24 |
Ön koltuk benimdir. |
00:33:30 |
- Dur, Kimsin, Nesin? |
00:33:34 |
Augie alacaktım. |
00:33:36 |
Özür dilerim.Augie, haklısın. Bir |
00:33:40 |
Çocuklarla arası iyi olan |
00:33:43 |
Evet, tamamiyle. |
00:33:45 |
Dostum bu çocugu anlamıyorum. |
00:33:53 |
Bilmem... ama belki benim |
00:34:00 |
Çocugun ailesinden değilim. |
00:34:06 |
Vanet çocugunla ilgilenen adam geldi |
00:34:10 |
- Merhaba. |
00:34:13 |
Tanıştığıma memnun oldum. |
00:34:15 |
Rica etsem benim çalışma |
00:34:18 |
Tabi. |
00:34:20 |
Augie ile vakit geçirdiğiniz |
00:34:25 |
Çünkü... bilirsin... nasıl bir çocuk oldugunu |
00:34:30 |
Nasılmış? |
00:34:31 |
Onu kendi dünyasından |
00:34:39 |
Neden cumartesi akşam yemeğe gelmiyorsun. |
00:34:43 |
Sanmıyorum. Sizden kaynaklı birşey |
00:34:47 |
- Augie, Hazır mısın ? |
00:35:02 |
Onlar senin ailendi demi...iyimiş. |
00:35:04 |
O benim babam değil. |
00:35:08 |
Olsa iyi olurdu. |
00:35:13 |
Kral geliyor.Yolu açın. |
00:35:23 |
Arkadaşın gibi ol. |
00:35:29 |
iyi konusmaydı,efendim. |
00:35:34 |
Neden bu adamın önünde eğiliyorsun? |
00:35:36 |
O kral ve burayı o hükmediyor. |
00:35:38 |
- Buraya mı hükmediyor? |
00:35:40 |
Bu senin neden boyle davrandığını açıklıyor. |
00:35:45 |
Augie belkide pelerin giymeyi bırakıp |
00:35:48 |
insanlar birbirlerinin |
00:35:52 |
Burada durum böyle değil biliyom |
00:36:02 |
-Bu insanları seviyorum. |
00:36:05 |
bunlar gercek değil, |
00:36:08 |
Biliyorum ama burada kendim |
00:36:14 |
Burada insanlar belki |
00:36:18 |
Onları bende sevmem. |
00:36:29 |
Burası benim fakirhane. |
00:36:31 |
Bok çukuru. |
00:36:34 |
Bak çocuk... birbirimize |
00:36:39 |
Ama daha beraber |
00:36:43 |
Evet. |
00:36:46 |
Babam ben daha çocukken bırakıp gitti, |
00:36:49 |
dolaysıyla nasıl kötü olduğunu bilirim... |
00:36:52 |
ama bizi öldürmeyen bizi kuvvetlendirir demi? |
00:36:54 |
Bok cukurunda nutuk. |
00:36:58 |
- Bu palyaçolarda kim? |
00:37:02 |
Bilmiyorum, bana |
00:37:05 |
Hayır şimdiye kadar |
00:37:09 |
Yahudiler tarafından |
00:37:11 |
gitar çalıp gay kızlara ayar veriyorlar, |
00:37:13 |
tüm şarkıları sikici. |
00:37:15 |
Hadi dinleyelim... |
00:37:20 |
Cidden, bu şarkının |
00:37:23 |
Paul stenley'in malafatı manasında. |
00:37:27 |
Güzel... yahudilerin böyle |
00:37:31 |
Onlardan önce söyleyemezlerdi |
00:37:34 |
Bunla kızları ayartıyolar mıydı? |
00:37:36 |
Aynen 30 yıldır karılara basıyorlar... |
00:37:41 |
- Sonra makyaj yapıp tekrar basıyolar... |
00:37:50 |
Anladın demi? Malafatı onun silahı. |
00:38:02 |
-Bu hafta 14 saat yaptık. |
00:38:07 |
Bir şekilde hafta içleride almalıyız. |
00:38:10 |
Amcalarıyız diye gidip okuldan alabiliriz. |
00:38:13 |
- Bu korkunc bir fikir. |
00:38:16 |
Hey, çilek tadındaki seksi yavru. |
00:38:21 |
Sorunu ne? |
00:38:23 |
Bilmem, buradaki dahimizin |
00:38:27 |
Biliyorum tamam mı? |
00:38:29 |
Bak,bak,bak... kimler gelmiş. |
00:38:34 |
Ne yönden bizi boka benzetiyorsun? |
00:38:35 |
ve ben ne zamam doktora mı yaptım? |
00:38:36 |
Çocuklarla ilk haftanız |
00:38:38 |
Güzeldi 14 saat etti. |
00:38:40 |
- Kağıtlarımızı imzalattık |
00:38:44 |
Yok ya, beni ne sandnız enayi mi? |
00:38:48 |
Ben eskiden kahvaltıda ne yerdim |
00:38:51 |
Ben eskiden öğlen ne yerdim |
00:38:56 |
-Akşam ne yerdin? |
00:38:58 |
Tamam kağıtlarınızı imzalayacam ama |
00:39:03 |
Çocuklara hizmet vereceksiniz. |
00:39:06 |
Hapise giderseniz umrumda olur mu sizce? |
00:39:10 |
Ben hapise girdim... |
00:39:11 |
Uyuşturucu,alkol, ruh ve sinir... |
00:39:17 |
hastalıkları hapisanesine. |
00:39:19 |
Ruh ve sinirim bozuktu. |
00:39:21 |
Buraya gelip, beni kekliyorsunuz... |
00:39:25 |
saat hakkında, orada durmus |
00:39:32 |
neyin dogru oldugunu bilmiyorum. |
00:39:34 |
Geri gelebiliriz. |
00:39:38 |
Bu hafta sonu kamp gezisi var.Küçükleri |
00:39:44 |
öneririm. Belkide biraz onlarla ilgilenirsiniz |
00:39:48 |
Geceleri mi güzel. |
00:39:50 |
Bir dahaki sefere bana iyilik yapın? Bir |
00:39:53 |
önce kendinize okuyun. Tamam mı? |
00:39:57 |
Nasıl hissettirdiğini anlarsınız. |
00:40:07 |
- Kamp. |
00:40:10 |
Kamp olayı berbat.Dışarısı pis ve ben |
00:40:13 |
Yanına rahat bir şeyler al,bebek gibi uyursun. |
00:40:15 |
Her zaman gitar çalmayı bilmeyen |
00:40:36 |
Tamam oldu işte. |
00:40:39 |
- Kahretsin, Ronnie! |
00:40:43 |
Hayır bunu yaptığın için senin |
00:40:47 |
Sana birşey diyeyim, ben vurmayacak sandığın büyüklerden değilim, |
00:40:52 |
Hadi gelsene seni keko. |
00:40:54 |
- Ronnie, onu yanlız bırak |
00:40:58 |
Beyler buraya birinin el |
00:41:03 |
Hadi beyler bu eğlenceliydi. |
00:41:06 |
bende ilk geldiğimde bu |
00:41:12 |
- Wings hakkında birşey bilmiyon, demi? |
00:41:20 |
- Yavrunun göğüslere bak. |
00:41:24 |
Aslında evet... kendime bazen meme |
00:41:28 |
çizgi romanlarda bile, oradaki |
00:41:32 |
Memeler hakkında bir teorim var. |
00:41:36 |
Dışarıda bir sürü kadın var erkeklerle eşit... |
00:41:38 |
ve tüm kadınların iki tane memesi var. |
00:41:42 |
Yani dışarıda erkeklerin 2 katı kadar göğüs var. |
00:41:48 |
Bizler güçsüsüz. Bunu kabul etmeliyiz. |
00:41:50 |
Meme teorini sevdim.Memeleride severim. |
00:41:55 |
- Evlat, daha öğreneceklerin var. |
00:41:58 |
Harbi mi? O zaman göğüs gözetleyicilerinin |
00:42:03 |
Asla göğüslere içine düşecek gibi bakma. |
00:42:08 |
- O zaman nasıl? |
00:42:10 |
dikkatini ne zaman vermen gerektiğini bilmelisin. |
00:42:12 |
Orayı görmediğimi sanma? |
00:42:17 |
Batı tarafında yürüyüş yapan yavruyu. |
00:42:20 |
Daglara bak sekli neye benziyor? |
00:42:24 |
Oraya bakma, bana bak. |
00:42:26 |
odaklan... anlayacaksın. |
00:43:32 |
Selam, Danny. |
00:43:33 |
Sana söylemeyi unuttum.Akşamları hayalet |
00:43:40 |
kapı yavaşça açılmış,orada öylece |
00:43:46 |
elinde kafayı tutuyormus... |
00:43:54 |
kimmiş... Phillip.Pizzacı cocuk Hikayenin |
00:44:03 |
Neyse, korkmadınız. |
00:44:06 |
Daha iyisini yapabilecek var mı? |
00:44:10 |
- evet? |
00:44:12 |
Bilmem, senden naber? Biliyorum |
00:44:17 |
- Öyleyse bu ne? |
00:44:21 |
Evet...daha nişanlımla tam anlaşmadık, |
00:44:26 |
Los Ángeles olduğum zamanlar. |
00:44:29 |
Burada tamamiyle farklı bir |
00:44:33 |
Bana 2 dakika ver. |
00:44:35 |
Daniel bize bir hikaye |
00:44:38 |
Adım Danny. |
00:44:45 |
Hadi adamım, |
00:44:48 |
bize hikayeni anlat. |
00:44:49 |
Tamam, gerçekten manyak |
00:44:52 |
çok korkunç çünkü |
00:44:55 |
Ooo gerçek hikaye. |
00:44:57 |
Tüm dünyadaki ülkerlerde.. |
00:45:01 |
cocuklar,tıpkı sizin gibi... |
00:45:03 |
alınıp,yer altı sex |
00:45:11 |
Bu kadar yeter, Danny. |
00:45:15 |
Hikaye zamanı bitti, |
00:45:19 |
Martin'in gizem yürüyüşüne.Grup b |
00:45:22 |
- Ne yapıyoruz Duane? |
00:45:27 |
Bunu kabul edebileceğimi sanmıyorum. |
00:45:31 |
- Danny, uyku ilacının hepsi bu mu? |
00:45:34 |
Çünkü connie ve bende biraz var, |
00:45:37 |
işimi bitirdiğimde uyumak istiyorum, |
00:45:42 |
Connie,nişanlı. |
00:45:44 |
Evet,merak etme. |
00:45:57 |
Uyanık kal. |
00:46:00 |
İnsanlar kendilerinin güzel çicekler gibi olduğundan |
00:46:05 |
Kim koklamak ister? |
00:46:14 |
Ronnie yürüyüş yapıyor. |
00:46:17 |
- Wheeler nerede? |
00:46:20 |
- Dikiş mi yapıyon? |
00:46:26 |
Biraz özel konuşabilir miyiz? |
00:46:34 |
Kuzzik ve arkadaşlarla konuştum vede senin |
00:46:42 |
Teşekkür ederim ama nazikçe geri çevirmek istiyorum, |
00:46:46 |
Bu hayali dünyaya dalmak istemiyorum. |
00:46:50 |
Bu gerçek dünyayla yakından alakalı. |
00:46:56 |
Sen iyi bir çocuksun, seni sevdim, böyle |
00:47:05 |
O zaman niye buradasın? |
00:47:09 |
Mahkeme kararı. |
00:47:11 |
Ne yaptın ki? |
00:47:14 |
Böyle bir sabah kalktım ve hayatımın |
00:47:17 |
ruh hali içerisindeydim. |
00:47:20 |
Kız arkadaşıma evlenme teklif ettim |
00:47:24 |
ondan sonra kamyonla bir okuldaki |
00:47:32 |
- Hiçbiri senin seçimin gibi durmuyor. |
00:47:34 |
- Bende konseye girdiğimde böyleydi. |
00:47:38 |
Bir kılıcı ve bu tabakadan biri olursam |
00:47:44 |
İkimizde burada olmak |
00:47:47 |
Ortak noktamız bu. |
00:47:51 |
- Kız arkadaşın var mı? |
00:47:56 |
Hayır. |
00:47:58 |
Her zaman sana bakınan kızdan ne haber? |
00:48:02 |
Hadi ama. Beni kandırma |
00:48:05 |
Paso ona bakıyorsun. |
00:48:10 |
- Adı Sara. |
00:48:16 |
- Onunla konuştun mu? |
00:48:19 |
Onun için savaşta bir kaç kere öldüm. |
00:48:22 |
- Konuş onunla. |
00:48:24 |
- Romantik. O bayrağı ver ona. Onu sever |
00:48:28 |
Güzel olacak. Neden vermeyesin? |
00:48:29 |
Bu senin için. |
00:48:33 |
- Benim için mi yaptın? |
00:48:35 |
- Güzel. Şimdi bunu yapmalıyım |
00:48:39 |
Çok alçaksın adamım... |
00:48:46 |
Yavrum hala uyanık mısın? |
00:48:51 |
Tüh be. |
00:48:54 |
İşemem lazım. |
00:49:00 |
-Hey, Martin. |
00:49:02 |
Napıyon? |
00:49:05 |
Rutin kontollerimi yapıyorum. |
00:49:07 |
Dinazorların nesli niye tükendi |
00:49:10 |
Çünkü çocuk dinazorlar |
00:49:15 |
Tamam.Tamam |
00:49:19 |
İşemem lazım. |
00:49:20 |
Gerçekten işemem lazım. |
00:49:28 |
Wheeler, orada mısın?. |
00:49:34 |
Aman Tanrım. |
00:49:40 |
Klasik yerdeki adam durumu. |
00:49:51 |
-Üzgünüm. |
00:49:52 |
Tamam. |
00:49:53 |
Duyduğuma göre gezide |
00:49:56 |
Uyuşturucuda vamış. |
00:49:59 |
Tek eksik Rockn Roll. |
00:50:04 |
Danny orada ne yaptı? |
00:50:07 |
Sadece dışarıda uyuyordu. |
00:50:10 |
Wheeler kampta nasıl çıplak hale geldi? |
00:50:13 |
O uyur gezer. |
00:50:15 |
Uyuşturucu aldınız mı? |
00:50:17 |
Hayır, efendim. |
00:50:19 |
Wheeler sana yeltendi mi? |
00:50:21 |
Yok öyle birşey. |
00:50:25 |
Beyler, çocuklar sizin |
00:50:28 |
Bana kalsa ikinizide içeri attıracam ama |
00:50:32 |
Bu sizin son şansınız, |
00:50:38 |
- Sağolun, çocuklar. |
00:50:41 |
Ben Affleck değilim. |
00:50:42 |
Beyazsın. O zaman Ben |
00:50:45 |
- Beyazsın. |
00:50:48 |
Hadi gidelim. |
00:51:13 |
Seni siyah kıçlıyı kaçırmayacağım. |
00:51:16 |
Yeri öptürecem sana. |
00:51:20 |
Yalaaaa. |
00:51:23 |
Özür dilerim. |
00:51:26 |
-Bir soru var. |
00:51:28 |
Dokunmak için kaç randevuya çıkman |
00:51:32 |
-Memelere mi? |
00:51:34 |
Güzel soru. |
00:51:35 |
Kolunu kaybedersen kalkanı kullan. |
00:51:38 |
Böylece silahlı kalabilirsin... |
00:51:40 |
...ve eğer ayağı kaptırırsan, kaybedersin |
00:51:47 |
Göğüse vurursan... |
00:51:52 |
Yaşam tarzından korkuyor musun. |
00:51:54 |
Ne? Hayır. |
00:51:55 |
Aids' e , frengiye, bel soğukluğu |
00:51:59 |
Buda ne? bunlara mı yakalanmışım, |
00:52:03 |
İşte bunları. |
00:52:46 |
- Onu ara ve konuş. |
00:52:48 |
Sadece nasıl hissettiğini bilmesini sağla. Onu ara. |
00:52:51 |
İyi bakalım. |
00:52:54 |
Biliyor musun? 14. asırda erkekler seviği kadın |
00:52:59 |
- Hatta evli olsalar bile. |
00:53:03 |
Sesli mesaj çıktı. |
00:53:04 |
Hey, Beth. Nasıl gidiyor? Benim. |
00:53:08 |
Merak ediyorumda buluşabilir miyiz? |
00:53:11 |
Son olarak sana demek |
00:53:13 |
Eger fırsatın olursa beni tekrar ara, |
00:53:16 |
-böylece birbirimizi görebliriz,seni görmek isterim... |
00:53:22 |
...ve fısıldayan gözlerini. |
00:53:28 |
- Fısıldayan gözler mi? |
00:53:34 |
Bu vajina demek. |
00:53:37 |
Güzel hareket,dostum . |
00:53:39 |
Bu vajina demek. |
00:53:41 |
- Fısıldayan gözlerini arabaya bindir. |
00:53:49 |
Hey. |
00:53:52 |
Selam. |
00:53:54 |
Benle buluştuğun için sağol. |
00:53:55 |
Sana... |
00:53:57 |
...venti kahve aldım, burada buna |
00:54:02 |
Wow, baya değişmişsin. |
00:54:05 |
Biliyorsun, bu kamu hizmetini |
00:54:09 |
Gerçekten bana biraz |
00:54:13 |
- Güzel, umarım doğrudur. |
00:54:17 |
- Tamam, ben gidiyorum. |
00:54:20 |
Danny, ciddi birşeyler |
00:54:22 |
Evet, çünkü bunu istemiyorum. |
00:54:27 |
Bunu istediğimi mi sanıyorsun? |
00:54:28 |
Bak,hey |
00:54:30 |
Biz buyuz. |
00:54:32 |
Biz bu değiliz. |
00:54:33 |
Bir süredir biz bu değiliz, |
00:54:37 |
Danny, mutlu değilsin. |
00:54:39 |
Yedi yıldır beraberiz, evlenme teklifi işe yarardı |
00:54:44 |
...ama seni mutlu edemiyorum. |
00:54:47 |
Benim nefret ettiğim şeylerden nefret |
00:54:51 |
Çok romantiksin. |
00:54:52 |
Hey,Hey. |
00:54:55 |
Beni tamamlıyosun. |
00:55:00 |
- Bana borçlusun. |
00:55:02 |
- Hadi, Beth. |
00:55:04 |
Kaç kızın benim onu sevdigimi soylememi beklediği |
00:55:08 |
- Beni bilmiyorsun. |
00:55:11 |
Kimi arayacaksın. |
00:55:13 |
- Hayalet avcılarını mı... |
00:55:15 |
Ayrı kalmaya devam etmek istiyorum. |
00:55:17 |
İkimiz içinde en iyisi bu. |
00:55:22 |
Hukuksal olarak ihtiyacın olursa beni ara. |
00:55:35 |
Hadi Casadonia'yalı öldürelim. |
00:55:38 |
Al bakalım... |
00:55:39 |
..sana giyecek birşeyler verelim. |
00:55:43 |
Bunu giymeyeceğim. |
00:55:45 |
Tamam, öyleside yeter |
00:55:48 |
Öyleside yeter. |
00:55:50 |
Evet |
00:55:52 |
Hey Wheeler ne var ne yok... |
00:55:54 |
...Bu gece parti gecesi. |
00:55:58 |
Burada bir sürü amcık olacak. |
00:56:03 |
İsterdim ama belki başka zamana. |
00:56:06 |
Kralsın, Wheeler,kralsın. |
00:56:09 |
Hey dostum benim yüzümden amcık |
00:56:11 |
Bende senle gelirim. |
00:56:13 |
Tamam, eger oyle diyorsan. |
00:56:14 |
Tamamdır, şimdi PRC Wheeler. |
00:56:16 |
- PRC ne? |
00:56:18 |
- PRC. Bu gece göreceksin. |
00:56:23 |
Partiye gidecez, X-Box oynarız. |
00:56:25 |
Çak bir beşlik. |
00:56:27 |
Yoldaşlar havada |
00:56:31 |
Navalhorn basarılarımızı |
00:56:35 |
Robin, Seni gördüğüme sevindim. |
00:56:38 |
- Günaydın efendim. |
00:56:40 |
Kılıçlarınzı hazırlayın. Oklarınızı keskinleştirin. |
00:56:44 |
Kendine bir bak. |
00:56:47 |
Beyler ölmeye hazır olun ruhunuzla. |
00:56:52 |
Sehirden biriyle tanışmaktan memnunum. |
00:56:56 |
Bize ilginç ve az bulunur bir kıyafetle gelmiş. |
00:56:59 |
Sonunda Tanrı' ya şükür bize cok cesur |
00:57:03 |
- Çok yaşa Lunesta. |
00:57:06 |
- Nasıl iyi mi? |
00:57:09 |
Evet, çünkü düşmanları mı sonsuz |
00:57:13 |
Bu uykucu çocuk hayallerde, ama hoşgeldin, |
00:57:18 |
Her yeri sallamaya hazırlan. |
00:57:21 |
Hadi yapalım. |
00:57:22 |
Hadi yapalım. Diye bağırdı. |
00:57:33 |
Savaş... |
00:57:35 |
...başlasın. |
00:57:54 |
Kaçma, korkak. |
00:58:02 |
Neyimiz var? |
00:58:05 |
Casadonia'lılar askerlerimizin çevresini sardı. |
00:58:07 |
Onları bana bırakın. |
00:58:11 |
Hazırlanın... kemiklerinizi kıracam. |
00:58:19 |
Oh, işleri bitti. |
00:58:21 |
Casadonia. |
00:58:26 |
Kral korumasız. |
00:58:29 |
Nehiri geçmeden onu yakalamalıyım. |
00:58:41 |
Oh, becerdin beni. Tamam anladım. |
00:58:45 |
- Bu muhteşem. |
00:58:48 |
- Öldün. |
00:58:50 |
-Beni öldürmedin. Şimdi savaş meydanını terket |
00:58:54 |
Beni dinle zavallı. Kral tarafından |
00:58:57 |
Bundan onur duy ve onurunla öl. |
00:58:59 |
Ama sen öldün. Ben seni öldürdükten |
00:59:03 |
- Davith de Glencracken. |
00:59:05 |
- Bu beni öldürdü mü? |
00:59:08 |
- Olay olurken burada değildin. |
00:59:10 |
Millet doğruyu söylüyorum. |
00:59:15 |
Neden bana inanmıyorsunuz? |
00:59:16 |
Bu çocuk kız gibi ağlıyor. |
00:59:21 |
Neden ama...? Danny, yemin ederim... |
00:59:24 |
kralı öldürdüm. |
00:59:26 |
Sen yalancısın. |
00:59:28 |
-Bana yalancı mı diyorsun? |
00:59:30 |
Danny,sialhını bırak, |
00:59:32 |
Bana bir çocuğun kralı |
00:59:35 |
Gerçek kralı değil ama, seni evet. |
00:59:38 |
Yalancısın, bunu diyorum. |
00:59:40 |
Danny dur. |
00:59:41 |
O seni öldürdü. Şapkanı bana ver. |
00:59:42 |
- Bu bir taç. |
00:59:44 |
- Danny. |
00:59:48 |
Sen yalancısın. |
00:59:51 |
Tamam, oyun bitti. |
00:59:54 |
İkinizde Liar'dan atıldınız. |
00:59:57 |
- Ne? |
01:00:03 |
Augie. |
01:00:04 |
Augie. |
01:00:08 |
Augie. |
01:00:10 |
Beni yanlız bırak. |
01:00:11 |
Bak, |
01:00:12 |
- özür dilerim. |
01:00:14 |
Buların hiçbiri umrunda değil. |
01:00:16 |
Bu haksızlık. |
01:00:21 |
Hadi ama dostum. |
01:00:22 |
Ben senin dostun değilim. |
01:00:24 |
Bunları yapıyrosun çünkü |
01:00:26 |
Bunların hiçbiri umrunda değil,umrundaymış |
01:00:30 |
Ben çok umursuyorum. |
01:00:36 |
- Herşey düzelecek. |
01:00:38 |
Sen dünyanın en kötü adamısın |
01:00:55 |
- Hey, Wheeler, Naber adamım? |
01:00:58 |
Tamam, evlat. |
01:00:59 |
Hadi gidiyoruz. |
01:01:09 |
- Özür dilerim, bayan. |
01:01:13 |
Bir aktrist kadar seksisin. |
01:01:16 |
Bunu sana kim dedi? |
01:01:17 |
Bu Wheeler. |
01:01:18 |
PRC'den. |
01:01:28 |
- Hayır |
01:01:30 |
Hey, ben biraz dolaşacam, |
01:01:32 |
Tabi, kralımsın, Wheel. |
01:01:52 |
Uzun sıra. |
01:01:53 |
Daha uzununu gördüm. |
01:01:55 |
- Tanışmısmıydık? |
01:01:57 |
Tanışdık mı? |
01:02:00 |
Ne yaparsın? |
01:02:03 |
Şu an biraz karışık ama işim bir boğa gibi |
01:02:08 |
Seni nerden tanıyorum diyorum. |
01:02:09 |
Seni bizim okulda görmüştüm. |
01:02:11 |
Güzel, |
01:02:12 |
bence sizin |
01:02:18 |
Selam. |
01:02:20 |
- Burada ne yapıyorsun? |
01:02:23 |
Ben senle konuşmak istemiyorum. |
01:02:24 |
Hey, Danny, demek akşam yemeğine |
01:02:28 |
Sağol. |
01:02:33 |
Nesi var? |
01:02:49 |
Dostum senin kıçını tekmeliyorum. |
01:02:51 |
Çünkü bu futbol, |
01:02:54 |
Bak şu adam zenci. |
01:03:01 |
Otur, azgın herif. |
01:03:03 |
Sen kötü adam olacksın. |
01:03:05 |
- Ben kötüyüm. |
01:03:09 |
Bak.Bu benim en gözde dört fantezimden |
01:03:14 |
...gidip arkadaşımı bulmalıyım. |
01:03:16 |
Öyle mi? |
01:03:18 |
Emin misin? |
01:03:20 |
Aman Tanrım |
01:03:23 |
İyi olacaktır.10 yaşında. |
01:03:25 |
Gel buraya. |
01:03:32 |
- Oyunun sonu.Ben kazandım. |
01:03:35 |
Bu eglenceli değil. |
01:03:47 |
Wheeler nerde? |
01:03:54 |
Wheeler. |
01:03:55 |
Wheeler. |
01:03:56 |
Wheeler. |
01:03:58 |
Wheeler. |
01:04:01 |
Evet, Danny. Geçirdiğin |
01:04:06 |
... Augie'yle. |
01:04:08 |
Ne kadar zaman kaldı? |
01:04:10 |
12 saat heralde. |
01:04:12 |
Senin Goldfish ölmüş gibi Augie. |
01:04:14 |
Goldfish'im yok. |
01:04:15 |
Ne dediğimi anladın,bir Goldfish'in |
01:04:21 |
Augie ve ben bugün biraz işleri batırdık. |
01:04:24 |
Kralı öldürdüm anne. |
01:04:25 |
- Kralı öldürdü. |
01:04:27 |
Onu cesaretlendirme. |
01:04:29 |
Herkesin önünde yalan |
01:04:31 |
Daha fazla senin ejderhalar ve zindanlar |
01:04:34 |
Bunların hepsi hayali, biz |
01:04:39 |
Herkes beni önlerinde ağlarken gördü,anne. |
01:04:41 |
Augie, ben küçük bir çocukken sevdiğim |
01:04:47 |
- Acını anlıyorum. |
01:04:50 |
Bana sürpriz oldu. |
01:04:52 |
- Artık bir önemi yok. Beni attırdı. |
01:04:55 |
Şaka yapıyorsun, seni attılar mı? |
01:04:57 |
- Evet atıldım. |
01:04:58 |
- Helal büyük adam. |
01:05:00 |
...ve o lanet olası masa örtüsünden yapılmış |
01:05:04 |
- Çok sevindim. |
01:05:06 |
Bunu kutlamak için şenlik ateşi |
01:05:08 |
Bunun onu mutlu yapıp yapmadığını |
01:05:10 |
Evet,isterim. |
01:05:12 |
Ne zaman onu giyip mutlu olmasını |
01:05:15 |
Ekim 23'te. |
01:05:18 |
Cadılar bayramında. O zaman |
01:05:21 |
- İstersen rahibe gibi giyin. |
01:05:24 |
Gerçek dünyaya katılışını kutlamak |
01:05:28 |
- Normal bir çocuk olacaksın. |
01:05:30 |
- Normal olduğunu mu düşünüyorsun? |
01:05:32 |
- Normal olduğunu mu düşünüyorsunl? |
01:05:34 |
Onun yaşındayken aynı anda |
01:05:37 |
Bunu sana anlattım demi? |
01:05:38 |
-Kuzenini sikiyormuş. |
01:05:41 |
onu sadece öpüyordum çünkü kuzenim olduğunu |
01:05:46 |
...arkadaşlarını becerdim, |
01:05:49 |
Bence Augie hayatta zor zamanlar geçiriyor, |
01:05:54 |
- Hayat zordur,bu benim düşüncem ... |
01:05:59 |
Efendim? |
01:06:00 |
Daha yeni ne dedin? |
01:06:01 |
Hayat zordur ve dahada zoru |
01:06:06 |
Daha yeni ne dediğini sevmedim |
01:06:07 |
Bunu nasıl yaparsın bilmem evlat ama... |
01:06:08 |
Benim hayatımda berbat.Aman |
01:06:11 |
-Tamam, bu kadar yeter. |
01:06:13 |
Seni ne mutlu ediyorsa onu yap. |
01:06:15 |
Pelerin giymek istersen pelerin giy. |
01:06:18 |
Biliyor musun? Senin böyle bir ucube olduğunu |
01:06:23 |
Afedersin. |
01:06:24 |
Augie, salla onları. |
01:06:27 |
Seni ne mutlu ediyorsa onu yap. |
01:06:28 |
-Hey, dostum. |
01:06:31 |
Farkettimde muhtemelen benim |
01:06:34 |
-Kendini becer. |
01:06:37 |
- Hey, Augie,üzgünüm. |
01:06:40 |
- Benim çocuğum olsa yanında olurdum. |
01:06:47 |
Biliyor musun?Ben çocugum yanında değilmişin |
01:06:50 |
Senin yanındayım ve |
01:06:53 |
Annen senin yanında. |
01:06:55 |
İzninizle anne. |
01:07:12 |
Hey Ronnie nerde? |
01:07:14 |
Ronnie kim, ahbap? |
01:07:16 |
Hasiktir. |
01:07:17 |
Ronnie. |
01:07:18 |
Ronnie. |
01:07:26 |
Daha yeni beraber olduğum |
01:07:30 |
Ben Karen, Ronnie'nin annesi, |
01:07:36 |
Yine Karen, beyler beni arayıp |
01:07:41 |
Ronnie yeni eve geldi, |
01:07:45 |
Sen atıldın. |
01:07:46 |
- Bak... |
01:07:47 |
Bitti,uçtu,gitti. |
01:07:49 |
Finito. |
01:07:51 |
Çok üzgünüz, ama sadece |
01:07:52 |
11 saat kadar az bir zamanınız kalmış olabilir ama |
01:07:58 |
Önyargıcıların önyargısına |
01:08:01 |
Aman ne güzel. Umarım kendinizi |
01:08:07 |
Biliyor musunuz?New york'a gider |
01:08:12 |
Ama yapmıyorum. |
01:08:14 |
Niye biliyormusunuz? |
01:08:16 |
Çocuklar benim için öncelikli. |
01:08:18 |
Size geldiğinde ise sizin |
01:08:21 |
Bencilliğiniz yüzünden. |
01:08:23 |
Siz beyler neden eve gidip bencillik çizgisi |
01:08:30 |
perdeleri çekip,telefonu ahizesini kaldırıp |
01:08:36 |
Sizin adınıza tnıklık yapmak istiyordum, |
01:08:39 |
ama siz Sturdy Wings'e ait değilsiniz. |
01:08:50 |
Sanırım beyler hapise gideceksiniz. |
01:08:52 |
Yapabileceğimiz tek şey sizi mahkemeye çıkarıp |
01:08:57 |
Bu benim açımdan da çok önemli |
01:08:59 |
Evet, Beth, lütfen, |
01:09:02 |
Sadece hiçbir şey için size söz veremem. |
01:09:05 |
Evet, Wheeler. |
01:09:06 |
Sorum var. Belki ben salağım |
01:09:09 |
Hapisten yırtma kartı gibi |
01:09:14 |
Bu salakça bir soru değildi. |
01:09:16 |
Yani gerçek mi? |
01:09:17 |
-Evet gerçek ama Monopoly oyununda |
01:09:22 |
Nasıl? Ne kastediyorsun? |
01:09:23 |
Şans. |
01:09:33 |
- Hapise girmeyeceğiz. |
01:09:35 |
Belkide çift atarız adamım, |
01:09:39 |
Sahne yüzü,kardeşim, sana dedim. |
01:09:41 |
-Sahne yüzü. |
01:09:43 |
Bu plaj voleybolu değil. |
01:09:45 |
O değil mi? Bir düşünsene, |
01:09:48 |
senin inek hayattaki amaçların |
01:09:52 |
-O topa vuruyor, sende fileyi aşıyorsun... |
01:09:55 |
- Sonra saha çizgilerinin içindesin... |
01:09:56 |
Kes, hapise gitmek bence daha iyi, |
01:09:59 |
- ... kahrolsun uyuşturucu. |
01:10:03 |
kendimden nefret ediyorum |
01:10:05 |
Sen kendine bak, 10 yaşındaki bir bebeyi |
01:10:09 |
- Hey,hey. |
01:10:12 |
-direk sikiştik. |
01:10:14 |
- Üzgünüm. |
01:10:17 |
- Sen dostum g-ö-t-v-e-r-e-n' sin. |
01:10:23 |
Dostun değilim. |
01:10:25 |
Gitmek mi istiyorsun? |
01:10:37 |
Tamam arkadaş değiliz. |
01:10:49 |
-Alo. |
01:11:16 |
Spagettiyi severim. |
01:11:20 |
Martin robotlar için bir gay. |
01:11:40 |
Saat en geç 3.00 ta mahkemede |
01:11:44 |
- Tamam. |
01:11:46 |
Biliyorum, tamam. |
01:11:48 |
Orada olacam. |
01:12:43 |
Selam, kral. |
01:12:44 |
Hayır buraya problem yaratmaya gelmedim, |
01:12:48 |
...en son yapmış olduğum |
01:12:52 |
Onu öyle görünce sağduyum kaybettim |
01:12:55 |
Yüksek derecede |
01:12:59 |
-Hayır, sadece... |
01:13:02 |
Sagol,sagol. |
01:13:05 |
Kendinin öldürüldüğünü sanınca |
01:13:09 |
tabi,tabi öldü. |
01:13:12 |
- Devam et. |
01:13:16 |
sadece yanlışlıkla dokunulmayacak |
01:13:21 |
- Bu salakça. |
01:13:24 |
Bunu kastetmedim. |
01:13:25 |
- Dikkatsiz bir avcısın. |
01:13:27 |
Benim kurtarıcı sihir ordum var, tamam mı? |
01:13:30 |
Bana dokunarak çok büyük hata yaptın. |
01:13:34 |
Bir daha bana saldırdığını |
01:13:37 |
Sadece size bugün onun tekrar savaş meydanında |
01:13:44 |
Liar'ı seviyor, herşeyden fazla. |
01:13:47 |
O sadece bir çocuk ama... |
01:13:48 |
...bir aslanın kalbine sahip. |
01:13:53 |
Kaplanın gözüne. |
01:13:56 |
Daha kahve. |
01:13:57 |
Hayır, kafeinsiz olandan. |
01:14:00 |
Madem o kadar cesur bize niye |
01:14:05 |
Onun tüm savaşlarında |
01:14:09 |
Burada olduğumu bilmiyor. |
01:14:13 |
O... |
01:14:15 |
...çok onurlu. |
01:14:26 |
Nasıl gidiyor? |
01:14:30 |
Arkadaşına söyle |
01:14:34 |
onu bugün savaş meydanında görmek istiyorum. |
01:14:37 |
Sağol, sağol yüce kral. |
01:14:43 |
Gerekiyor mu? |
01:14:45 |
Biliyormusun kazandın. |
01:14:52 |
Şimdi mekanımı terket. |
01:14:56 |
Augie'nin onlarla beraber |
01:14:59 |
hepsini tek tek ortadan kaldırın. |
01:15:00 |
Acımadan. |
01:15:02 |
İlk yarıdan önce. |
01:15:15 |
Hey, Naber PRC'den arkadaşım? |
01:15:24 |
Ronnie. |
01:15:25 |
Ronnie. |
01:15:29 |
- Hey. |
01:15:31 |
ve de iyi dinle. |
01:15:33 |
Çok hayvani bir kadınım. |
01:15:35 |
Çok hayvani. |
01:15:38 |
Ama oğluma br tehdit gelirse , |
01:15:40 |
aslan kesilirim. |
01:15:42 |
-Siyah Sheba. |
01:15:45 |
Ben bir aslanım ve oda |
01:15:49 |
Vede yavruma kötü birşey olursa |
01:15:53 |
kıçını köşeden köşeye keserim. |
01:15:58 |
Anladın mı? |
01:15:59 |
Evet, kötü birşey olursa götüm kesilecek. |
01:16:03 |
Anladım. |
01:16:04 |
Tamam. |
01:16:07 |
Ronnie seni arıyor, onu arkada bırakacak |
01:16:11 |
Biliyorum,sıçtım. |
01:16:13 |
Çocuk çok zorlu onu incitebileceğim |
01:16:18 |
Buraya bunları telafi etmeye |
01:16:20 |
Buraya hapisten çıktığımda 10 yasındaki çocukla |
01:16:26 |
Aslında bunu kendisine sorman gerekecek. |
01:16:31 |
Hey, Ronnie. |
01:16:36 |
Bak üzgünüm. |
01:16:37 |
Tamam mı? |
01:16:39 |
Bunu haketmiyorum biliyorum ama... |
01:16:41 |
...Sturdy wingle mi olur bilmem ama |
01:16:47 |
Tamam. |
01:16:49 |
Ben küçüğün sen büyüğüm olacaksın. |
01:16:52 |
Bunu sevdim. |
01:16:55 |
Size bu durumun beni ne kadar derinden |
01:16:58 |
Bu olay tamamen kabul edilemez. |
01:17:01 |
Sturdy Wings olarak biz böyle değiliz. |
01:17:05 |
Size garanti ederim ki... |
01:17:07 |
Bay Garry... |
01:17:09 |
bizim en tecrübeli, |
01:17:13 |
Size şöyle anlatayım; eğer buraya gelen |
01:17:18 |
size garanti veririm ki... |
01:17:20 |
...Pacman'in yuttuğu kadar param olurdu. |
01:17:23 |
5 yıl. |
01:17:24 |
Sturdy Wings'te 5 yıl daha kalırsam, |
01:17:27 |
-başka bir bölümü geçecek kadar param olurdu. |
01:17:30 |
- 5 sent çarpı 5 yıl... |
01:17:43 |
-Burada ne yapıyorsun? |
01:17:45 |
Ulusların saldırısı var. Oynuyor musun? |
01:17:47 |
Oynuyorum. |
01:17:49 |
Bede oynuyorum, hadi. |
01:17:51 |
Niye beni geri aramıyorsun, |
01:17:54 |
Bilmiyorum, Beth, Wheeler ile |
01:17:56 |
- Söz ver bana. |
01:17:58 |
Augie'ye birşey yapması konusunda yardım |
01:18:01 |
- Mahkemede saat 3:00 te. |
01:18:05 |
Adamım birkaç casadonia'lının |
01:18:08 |
Aynen öyle. |
01:18:10 |
- Artonious arıyor. |
01:18:13 |
Ne vardı Artonious? |
01:18:15 |
Hazırmısınız...acııya? |
01:18:18 |
Hayır, bunu yapamazsın. |
01:18:21 |
Sen ne diyon? |
01:18:24 |
Boşver, Danny. |
01:18:25 |
Beni almanın çok sorumluluk |
01:18:28 |
Beni ülkeden kovdular. |
01:18:30 |
Ne? Ciddi misin? |
01:18:33 |
Salla onları. Yeni bir ülke yaparız. |
01:18:35 |
Yapamayız.Kostümüm Zentia ile |
01:18:39 |
2 kişiyle yeni bir ülke kuramazsın. |
01:18:42 |
Kuramam mı? |
01:18:44 |
En az kaç kişi lazım? |
01:18:53 |
Ne istiyorsun, mankafa? |
01:18:55 |
Aslında yardımına ihtiyacımız var. |
01:19:38 |
Gözlerime inanamıyorum. |
01:19:41 |
Bir minotaur. |
01:20:05 |
Augie,nerdesin? |
01:20:16 |
Duyduk duymadık demeyin. |
01:20:19 |
Ve kazanan hükmünü sürdürecek. |
01:20:22 |
Bugün sihirli güçler olmayacak. |
01:20:26 |
Bugün öldürülürseniz, işiniz bitecek. |
01:20:30 |
Ve en iyi ülke kazansın. |
01:20:37 |
Yakınımda kal. |
01:20:41 |
Yeni hükümdalık Kiss my |
01:20:45 |
Bugün önünüzde Augie |
01:20:49 |
Bugün önünüzde bir |
01:20:53 |
Zaman içerisinde düşmanlarımız beni |
01:20:58 |
Bize önceleri savaşmamız |
01:21:00 |
Kendimizden utanmamz |
01:21:03 |
Zaman içerisinde muhalefettekiler |
01:21:06 |
Bu muhalefetcilere ne demek |
01:21:08 |
Hayır diyecem |
01:21:10 |
Dövüşeçeğim. |
01:21:11 |
Utanmıyacağım. |
01:21:13 |
Marvin Hamlisch da kimin nesi? |
01:21:15 |
The sting filminin müzikcisi. |
01:21:17 |
İyi filmdi. |
01:21:18 |
Ama umursamıyorum. |
01:21:19 |
Çünkü şu andan itibaren, |
01:21:21 |
ne istersem onu yapacam, |
01:21:25 |
Onurlu bir arkadaşım bana demişti ki... |
01:21:28 |
seni ne mutlu ediyorsa onu yap. |
01:21:30 |
Hiçbirşey beni sizin gibi cesur adamlarla |
01:21:36 |
Bugünün hakkında konuşurken, |
01:21:37 |
Kiss my Anthya'nın |
01:21:40 |
Uzaydaki adam. |
01:21:43 |
Şeytanı. |
01:21:46 |
Yıldız çocuğu. |
01:21:49 |
ve de kediyi. |
01:21:51 |
Kılıçlarımızı zaferin |
01:21:54 |
11. levele kadar ilerleyip bu |
01:21:58 |
- Evet. |
01:22:00 |
Evet, ne sikim hakkında konuşuyorsunuz? |
01:22:02 |
Zentia ile Kiss my Anthya |
01:22:06 |
Kral Argotron tahtan inmeli, |
01:22:11 |
Teşekkürler dostlarım, |
01:22:13 |
Hadi, kılıclarımız bilsştirelim. |
01:22:18 |
Oyun başlasın. |
01:22:47 |
Bu noktayı geçtikten sonra |
01:22:49 |
Bu ölümüne bir dövüş. |
01:22:51 |
Hepsinin canına okuyacamız bir savaş. |
01:22:53 |
Evet. |
01:22:59 |
Hayır, hadi ama. |
01:23:00 |
Hayir |
01:23:03 |
Oh,bunlar hain. |
01:23:05 |
Hadi, geç olmadan |
01:23:16 |
İkinize de lanet olsun. |
01:23:19 |
- Ne oluyor? |
01:23:21 |
Soylu ve onurlu bir |
01:23:23 |
Tamam, sanırım yapabilirim. |
01:23:35 |
Fena değil. |
01:23:38 |
Kaderini hissedebiliyorum, kralı öldür. |
01:23:41 |
- Yapacam. |
01:23:42 |
Tamam. |
01:23:57 |
Alo. |
01:23:58 |
Hangi cehennemdesiniz? |
01:24:01 |
Jefferson parkında. |
01:24:02 |
Bak,simdi konuşamayacağım. |
01:24:03 |
Casadonialılara karşı |
01:24:06 |
Şimdi kapamalıyım. |
01:24:08 |
Casadonio'lı salak. |
01:24:10 |
Ne? |
01:24:11 |
Alo. |
01:24:12 |
Ne? |
01:24:21 |
Kaleyi koruyun. |
01:24:42 |
Kılıcını düşürdün tatlım. |
01:24:46 |
Güzeldi ahbap. |
01:24:48 |
-Selam. |
01:24:56 |
Tamam, görüşürüz. |
01:24:57 |
Görüşürüz. |
01:25:06 |
Buda ne. |
01:25:21 |
Tamam, bir adamımızı kaybettik ama |
01:25:24 |
Bu adam sayısıyla alakalı değil, |
01:25:27 |
Bu muhabbet harbiden seni sarıyor. |
01:25:28 |
Adamları ağaçların |
01:25:30 |
Bu adam onların |
01:25:33 |
Kayadan yapılmış |
01:25:38 |
İyi görev, Augie. |
01:25:39 |
Ben gidiyorum, kollayın beni. |
01:25:42 |
Sağol dostum. |
01:25:44 |
Çocuk için yapıyorum ve de senin için. |
01:25:59 |
Hadi. |
01:26:08 |
Balyozumun çeliğini ye bakalım. |
01:26:18 |
- Hey, tamam öldüm. |
01:26:20 |
- Peruk değil mi? |
01:26:23 |
- Seni tamamlıyor. |
01:26:24 |
-Öbür senede gel. |
01:26:27 |
e-mail' ini ver bana. |
01:26:37 |
Ahbap, hayatımı kurtardın. |
01:26:39 |
İyi bir koruma ne yaparsa onu yaptım. |
01:26:42 |
Dürüst olmak gerekirse aynısını |
01:26:45 |
Yapardın Danny. |
01:26:47 |
Çünkü benim arkadaşınsın. |
01:26:49 |
Hadi söyle. |
01:26:52 |
Hadi |
01:26:53 |
Söyle. |
01:26:56 |
Arkadaşınım. |
01:26:58 |
- Elimi tutsana. |
01:27:00 |
- Yanağımdan öp. |
01:27:02 |
-Sarıl bana. |
01:27:04 |
Oh, hayır. |
01:27:06 |
Oh, hayır. |
01:27:08 |
Daha ölmedin mi? |
01:27:09 |
Çok yakında. |
01:27:11 |
Buraya kadarmış |
01:27:19 |
Uyu kardeşim. |
01:27:22 |
Simdi seni kimse incitemez. |
01:27:29 |
Oh, tam taşşaklarıma geldi. Kahretsin. |
01:27:33 |
Neyse bir bira çakıyım bari. |
01:27:43 |
Davith mefta. |
01:27:44 |
İyi iş. |
01:27:46 |
Uzay adamı nerde? |
01:27:52 |
Çok savaşçımız kalmadı. |
01:27:55 |
Eğer birebir olsa onu yine yenebilirim. |
01:27:58 |
Bekle, ahbap. |
01:27:59 |
Bir planım var. |
01:28:03 |
Hey, kral. |
01:28:05 |
Kral. |
01:28:07 |
Bu adamı mekanımdan defedin. |
01:28:10 |
Yaralı gibi görünüyor. |
01:28:12 |
Onu gebertiyim mi? |
01:28:13 |
Hayır, o benim. |
01:28:26 |
Bak,bak,bak. |
01:28:34 |
Sanırım,oyunun en eski numarasını |
01:28:50 |
Şimdi kralın önünde diz çök. |
01:28:54 |
Kahretsin. Harbiden kafandaki |
01:28:57 |
Bu... |
01:28:59 |
...bir... |
01:29:00 |
...taç. |
01:29:08 |
Casadonia. |
01:29:12 |
Sen. |
01:29:16 |
Kahretsin. |
01:29:22 |
Argotron, benimle savaşaçak |
01:29:25 |
Geçen seferden |
01:29:27 |
Sanırım seni öldürmek |
01:29:30 |
Tekrar. |
01:29:33 |
Onu hakla, Augie. |
01:29:35 |
Sus la orospu. |
01:29:36 |
Annem orospu değil. |
01:29:46 |
- Aslında yenebilir. |
01:29:50 |
Adamım becer onu. |
01:30:12 |
- Bu ağırlık yapıyor. |
01:30:14 |
Hayır iyi seçim. |
01:30:21 |
Oh, kahretsin. |
01:30:31 |
Hala yapabilirim. |
01:30:42 |
Hey. |
01:31:25 |
Hepiniz eğilin. |
01:31:26 |
Kral Blupkin. |
01:31:54 |
- Daphlin |
01:31:57 |
Güzel bir strateji. |
01:31:58 |
Teşekkürler |
01:31:59 |
Kusura bakma senide öldürdük. |
01:32:01 |
Olur böyle şeyler. |
01:32:03 |
Kraliçe Daphlin'i selamlayın. |
01:32:15 |
Oyun bitti. |
01:32:28 |
İyi işti Augie. |
01:32:30 |
Kız seni altetti ama hepimiz aslında |
01:32:34 |
İnanılmazdın. |
01:32:36 |
İkinci sıra,bu gümüş |
01:32:39 |
Bu senin altın için iştahını kabartıyor değil mi? |
01:32:41 |
Gerçekten,ciddiyiz senle |
01:32:45 |
Geldiğiniz için sağol, anne |
01:32:47 |
Jim. |
01:33:02 |
Kraliçem. |
01:33:04 |
Tebrikler. |
01:33:06 |
Bunu şarapla kulayacağım. |
01:33:07 |
Seni öldürdüğümde... |
01:33:08 |
olamaz diyordum. |
01:33:09 |
Taçta sana çok yakıştı. |
01:33:11 |
Baya resmi. |
01:33:12 |
Teşekkürler |
01:33:13 |
Hem ölüşünde güzelim,ahlamadan... |
01:33:16 |
Evet,sadece neyse canımm... |
01:33:19 |
-Güzeldi. |
01:33:20 |
Kediyi sevmem ama. |
01:33:25 |
Augie, |
01:33:28 |
şimsi kraliçeyim, merak ediyorum da... |
01:33:30 |
...belki... |
01:33:32 |
Benim kralım olmak ister misin? |
01:33:34 |
Evet, seve seve. |
01:33:38 |
Seni şimdi öpmeli miyim? |
01:33:49 |
Oh be. |
01:34:00 |
Bugün çok iyi bir iş çıkardın Wheeler |
01:34:02 |
Öğleden sonra canım sıkıldı,bende |
01:34:05 |
Hakimle konuştum sizin iyi iş çıkardığınızı söyledim |
01:34:12 |
- Oh. |
01:34:14 |
uzun lafın kısası, |
01:34:15 |
Siz beyler hapise gitmiyorsunuz. |
01:34:17 |
Bizim yanımızda mısın? Çünkü |
01:34:20 |
Şimdi sizi postalıyorum beyler. |
01:34:22 |
Oh be. |
01:34:23 |
Çok sağol. |
01:35:14 |
Beth,aradığını biliyorum, |
01:35:17 |
ama şu an eve gelemiyorum, |
01:35:21 |
çünkü ben ve çocuklar |
01:35:25 |
seside bundan duyamıyoruz, |
01:35:30 |
bu sözlerin hiçbiri, |
01:35:33 |
ne demek istediğimi |
01:35:37 |
...ama melodi baya güzel |
01:35:41 |
adını şarkıda söylemek istiyorum |
01:35:45 |
Güzel duruyor. |
01:35:49 |
Ve sen muhteşemsin, |
01:35:53 |
ve seni çok özlüyorum. |
01:35:57 |
Güzel gülümsemen, |
01:35:59 |
olumlu davranışın ve |
01:36:05 |
Evlenmek zorunda değiliz, |
01:36:08 |
ama sana hala aşığım, |
01:36:12 |
sadece beraber olabiliriz |
01:36:16 |
Tim Robbins ve Susan Sarandon gibi. |
01:36:19 |
İyi aktörler. |
01:36:21 |
Tim ve Su. |
01:36:24 |
Beth, sensiz çok yanlızım |
01:36:28 |
iyi olacağım |
01:36:32 |
sen ve ben |
01:36:34 |
barışırsak... |
01:36:36 |
bu gece. |
01:37:31 |
Sana birşey gösterecem? |
01:37:44 |
- Evet |
01:37:51 |
- Evet |
01:37:54 |
Tekrar başlıyoruz. |
01:37:57 |
İşte bir daha. |