Romulus My Father

tr
00:00:58 Babacığım...
00:01:00 Babacığım..?
00:01:06 Ölmüşler mi?
00:01:18 Hiçbir şey olmuyor.
00:01:34 Güneş olduğunu zannediyorlar.
00:01:43 Şans için.
00:03:14 Haydi, oğlum.
00:03:59 ROMUL, BENİM BABAM
00:05:04 - Sonra görüşürüz, Jack.
00:05:09 Herkes sana neden Jack diyor?
00:05:11 O benim Avustralya’da kullandığım isim.
00:05:16 Neden? -Belki onlar için
00:05:34 O kızlar sana bakıyorlar.
00:05:39 Onlar sadece nazik.
00:05:42 Arkadaşça davranmaya çalışıyorlar.
00:06:23 Yaz, 1960.
00:06:33 Anneciğim.
00:06:49 Evde olmak ne kadar güzel.
00:06:53 Yıllardır gelmiyordun.
00:06:58 Melbourne’da meşguldüm.
00:07:07 Ne yaptın ki?.
00:07:15 ve... az bir şey bundan.
00:07:21 Bundan?
00:07:28 Buraya da.
00:07:32 Güzel kokuyor mu?
00:07:35 Evet?
00:07:38 Nereye?
00:07:39 - Beni akşam yemeğine güzel
00:07:49 Okul nasıl?
00:07:54 Biliyor musun ne oldu?
00:08:01 Köpeklerimiz vardı.
00:08:06 Gerçekten mi?
00:08:10 Benim de eskinden köpeklerim vardı, biliyor muydun?
00:08:17 Bak...
00:08:19 Şimdi hepimiz buradayız.
00:08:23 Buradayız.
00:09:09 Günaydın, Anneciğim.
00:09:13 Günaydın.
00:10:18 Güzel.
00:10:19 İleri, ileri... Geri.
00:11:31 Seni çok özledim.
00:11:44 Evet. Seni baban Alman değil
00:11:50 Ona izin verilmedi.
00:11:53 O zamanlar kötüydü.
00:12:03 Beni o kadar seviyordu ki
00:12:09 Kendini vurmuş.
00:12:15 tabancayı almış, kafasına
00:12:19 ve tetiği çekmiş...
00:12:23 Ama ıskalamış, kurşun
00:12:28 Ben başka bir adamla "cennet"teyken
00:12:39 Buraya istediğinde gelebileceğini
00:12:42 Burası sadece senin için bir otel.
00:12:46 Evet, Her zaman senin beğenmediğin bir
00:12:51 bana şeyi hatırlatıyor...
00:12:54 intihar etmeye kalkışan deli mi? Hayır.
00:12:58 Sadece kendi duygularını düşünüyorsun.
00:13:02 Sen ve senin duyguların.
00:13:13 Raymond.
00:14:24 Merhaba...
00:14:30 Sana yumurta getirdim...
00:15:46 Yemek istemediğinden emin misin?
00:15:50 Ye sen, karnını iyice doyur.
00:15:57 Annen nasıl?
00:16:00 Melburn'a geri dönüyor.
00:16:05 Gelince babamla aynı yatakta
00:16:10 Ama hiçbir zaman uzun kalmaz.
00:16:15 Bazen, senin istediğin gibi
00:16:20 Demek tekrar babanla yalnız
00:16:26 Kuşcağız da biraz çay ister mi?
00:16:30 Ya pasta?
00:16:35 Al, Jack.
00:17:17 Merhaba, Fric.
00:17:29 Merhaba millet.
00:17:34 St. Joseph okuluna onu
00:17:37 - İyi.
00:17:40 Pahalı.
00:17:49 Bir şey sana söylemeliyim.
00:17:54 Aynı evde kalıyorlar artık.
00:17:59 Buraya geleceklermiş.
00:18:06 Neden?
00:18:11 Utanıyorum. O benim kardeşim ve...
00:18:15 Utanmana gerek yok.
00:18:23 Her şey yoluna girecek...
00:18:31 Raymond.
00:18:32 Yeni bir dükkânı varmış.
00:18:35 Yumurta satalım mı?
00:18:37 Buraya gel.
00:18:49 Anaaa.
00:18:59 Ne kadar da kirli.
00:19:02 Bütün bu bokları yıkamalıyız.
00:19:14 Haydi.
00:19:15 Git, git.
00:19:24 Hey,dikkatli ol.
00:19:28 Özür dilerim.
00:19:34 Babacığım.
00:19:37 Babacığım.
00:19:40 Babacığım.
00:19:55 O deli.
00:19:58 Bunu kabul etmeyeceğini söyle bana.
00:20:01 Alıştım... -Elbette, ama buraya gelmesi
00:20:07 Hala aileyiz.
00:20:11 Senin masada,
00:20:14 Aileyiz. O değişmez.
00:20:16 Şaka yaptığını söyle.
00:20:18 O zaman karın gibi davransın.
00:20:22 Sen hep onu affediyorsun, ne yapsa
00:20:26 Yeterince dedin.
00:20:50 Hepimiz nerede uyuyacağız ki?
00:20:53 Sen, Dimitru ve annen yatak odasında
00:20:56 Yeter, yemeğini bitir.
00:21:14 Bahse girelim ki yıldızların isimlerini
00:21:19 İşte orada güney haçı.
00:21:23 Oradaki Orion.
00:21:26 Ve o parlak olan Venüs.
00:21:31 Bahse girelim ki Dimitru'nun
00:21:35 Hangisi, peki?
00:21:40 Öyle bir şey yok.
00:21:46 Yıldızlara bakarak geleceği
00:21:54 Hayır.
00:21:58 - En azında benim durumumda.
00:22:07 - Onları neden ilgilendirsin ki?
00:22:19 - Bunu konuşmamız lazım.
00:22:22 - İşte o olacak.
00:22:25 Hiçbir şey değişmedi. Hayatında
00:22:29 - O zaman neden evlendin benimle?
00:22:34 Madem beni sevmiyorsun,
00:22:35 Boşanmak istemiyorum, Kristin.
00:22:37 Neden istemiyorsun?
00:22:39 Çünkü bana ihtiyacın var.
00:22:45 Gitmem lazım galiba.
00:23:37 Keşke her şey eskisi gibi olsaydı.
00:23:42 Arkadaş olduğumuz zaman gibi...
00:24:56 Merhaba, canım.
00:25:23 Ne kadar kalacaksın?
00:25:28 Ne kadar istiyorsan, canım.
00:25:32 O sensiz ne yapacak?
00:25:41 Dimitru'dan hoşlanıyor musun?
00:25:47 Sen ne düşünüyorsun.
00:25:56 Merhaba...
00:25:58 Ne aldın...
00:26:01 Portakal?
00:26:04 Tabii ki. Ben de bir tane alırım.
00:27:17 Ne yapıyorsun?
00:27:18 Ne yapıyorsun, Raymond?
00:27:21 Ray?
00:27:24 Neden öldürüyorsun onları?
00:27:26 Raymond, sus.
00:27:28 Kes şunu.
00:27:40 Neden onu yapıyorsun.
00:27:47 Yapma!
00:27:50 Yapma! Yapma!
00:27:54 Hepsi hasta.
00:28:36 Başka çare yoktu.
00:28:38 Sen delirdin!
00:28:41 Dırdır yapma şimdi.
00:28:44 Raymond'a kim bakacak? Sen?
00:28:47 Yemek, temizlik kim yapacak?
00:28:49 Et o zaman.
00:28:51 Hayatında bir kez anne ol.
00:28:55 Sen kim oluyorsun ki? Git buradan,
00:28:59 Yoksa sopayla bütün kemiklerini kırarım.
00:29:01 Bu evden nefret ediyorum.
00:29:03 Ama hep geri dönüyorum bu eve.
00:29:05 Tıpkı senin o tavuğu canlı gömdüğün gibi
00:29:52 Fric...
00:30:48 Paran var mı?
00:30:52 Kristin ne olacak?
00:31:00 Bak... benim bir arkadaşım var
00:31:04 Korina'yı hatırlıyor musun? Bir kuzeni var,
00:31:11 ...çok güzel ve iyi. Birine
00:31:24 O kadar iyi ise neden sen
00:31:55 Hey, bunu dinle...
00:31:58 Oyalanmaktan hoşlanan aslında
00:32:05 Oyalanmaktan hoşlanan aslında
00:32:09 Bertrand Rason.
00:32:28 Biraz daha kalamaz mısın?
00:32:31 Neden?
00:32:40 Haydi.
00:32:53 Sağ ol.
00:33:02 Dikkat et.
00:33:24 Fazla sıkma.
00:33:50 Anneciğim göndermiş.
00:33:57 Açmayacak mısın?
00:34:00 Daha sonra...
00:34:02 Daha sonra dedim.
00:34:41 Raymond.
00:34:43 Tıraş bıçağım nerede?
00:34:48 Hangisi?
00:34:53 Belki Oro ödünç aldı.
00:35:04 Raymond...
00:35:09 Bir halt etsen de, evi yaksan
00:35:15 Her zaman. Gerçeği söylersen,
00:35:22 Nerede olduğunu bilmiyorum.
00:35:30 Hayır.
00:35:33 Yapma!
00:35:37 Babacığım.
00:36:00 Annenle Dimitru bebek bekliyorlar.
00:37:54 Yaz, 1961.
00:38:13 Merhaba, Dimitru.
00:38:15 Nasılsın?
00:38:25 Eşyaları orada,
00:38:29 Ne olur ne olmaz. Ama dikkat et,
00:38:38 Onu tutmak ister misin?
00:38:51 Çok güzel.
00:38:55 Evet, öyledir.
00:38:59 Annesi gibi.
00:39:40 Süt ister misin?
00:39:44 Başka bir şey?
00:39:46 Bira?
00:39:52 Sonra şehri gezebiliriz
00:40:02 Babacığım göndermiş.
00:40:17 Kes sesini.
00:40:22 Suzan...
00:40:24 Suzan...
00:40:28 Anneciğim... sanırım karnı aç,
00:40:37 Ne yapayım.
00:40:55 Merhaba, Culi.
00:40:58 Benim küçük kızım...
00:41:01 Küçük kokuşmuş. Benim
00:41:06 Sen iyi bir çocuksun.
00:41:08 İşte... buradayız...
00:41:14 Biraz bekle... İşte...
00:41:18 Temiz bez...
00:41:25 Öyle...
00:41:34 Öyle. İyi. İşte bu...
00:41:38 Böyle daha iyi, değil mi?
00:41:41 Git annene...
00:41:43 Birazdan görüşürüz, canım.
00:42:15 O nedir?
00:42:18 Ne?
00:42:21 Kız arkadaşın varmış!?
00:42:24 Bakayım.
00:42:37 Bahsettiğim kız,hatırlıyor
00:42:41 Lidia. Lidia Donesku.
00:42:48 Ahmak.
00:43:48 Sesini kıs.
00:43:58 Lanet olası sesini kıs dedim sana.
00:44:05 Delireceğim.
00:44:07 Affedersin...
00:44:11 Kim söylüyor o şarkıyı?
00:44:14 Jerry Li Luis.
00:44:21 Ona katil derler.
00:44:28 Her halde insanları öldürdüğü için.
00:44:33 Raymond Gaita. Viktoriya'daki
00:44:41 Güzellikten anlamaman senin problemin.
00:44:46 Şimdi bebeği nasıl besleyeceğim,
00:44:50 Haftada 8 pound alıyorum, Kristin!
00:44:54 Sense 20 pound
00:44:57 Yakışıyor ona.
00:45:00 bizi tekrar evden kovunca.
00:45:04 Daha iyi bir iş bul. -Neyi
00:45:21 İşte geldi.
00:45:26 Nasılsın?
00:45:30 Senin için.
00:45:36 Ne oldu.
00:45:40 Söyle kardeşine.
00:45:46 Söyle...
00:46:02 Gitmem lazım.
00:46:08 Yemek için teşekkür ederim.
00:46:33 Özür diliyorum.
00:46:35 Özür diliyorum...
00:46:40 Beni bırakma...
00:46:48 Beni bırakma.
00:46:52 Seni çok seviyorum.
00:48:47 Raymond.
00:48:51 Ne yapıyorsun?
00:48:54 Gel, bana yardım et.
00:49:16 Sinemaya gidebilir miyim?
00:49:22 Erkeğin işine bakılır,
00:49:32 İş erkeğe itibar kazandırır...
00:50:23 Hey.
00:50:26 Babacığım.
00:50:28 O kim?
00:50:31 Neden sana 10 tane mektup gönderdi?
00:50:35 Neden sana öpücük gönderiyor?
00:50:42 Meraklı şey seni.
00:51:00 Kapat onu.
00:51:11 Annemi sevmiyorsun, beni de sevmiyorsun.
00:52:09 Seni sevmediğimi zannetme.
00:52:40 Sürpriz.
00:52:43 Doğum günün kutlu olsun, canım.
00:52:47 Ama doğum günüm pazartesi.
00:52:51 Erken davranmak iyi. Beraber oluruz.
00:53:01 Suzan nerede?
00:53:10 Her şey yolunda mı, canım?
00:53:20 Gerçekten mi?
00:53:51 Kristin...
00:53:57 Aşkım...
00:54:00 Yardım edeyim?
00:54:05 Düşünün Amerika'da bunun için
00:54:10 Ve biz takılmış durumdayız.
00:54:12 Yemek yapmak hayatta
00:54:14 Raymond'a mezarlıkta gebe kaldım
00:54:33 Lezzetliymiş!
00:54:39 Gözlerini açma.
00:54:48 İşte.
00:54:51 İsmimi yanlış yazdınız.
00:55:20 Doğum günün kutlu olsun, canım.
00:55:23 Şimdi üfleyebilirsin.
00:55:26 Ancak kimseye söyleme.
00:55:57 Anneciğim.Ne yapıyorsun?
00:56:21 Çay ister misin?
00:56:32 Anneciğim?
00:56:37 Babacığım.
00:56:40 Babacığım.
00:56:46 Ne oldu?
00:56:56 Nesi var?
00:56:58 Kaç tane?
00:57:06 Annenle kal, konuş onunla,
00:57:09 Nereye gidiyorsun?
00:57:17 Anneciğim...
00:57:21 Bir zamanlar...
00:57:25 Çok eskiden...
00:57:30 Bir ağaç varmış...
00:57:34 yemyeşilmiş.
00:57:38 Her gün bir kuş ağaca konup
00:57:43 Ötüp dururmuş...
00:57:47 Ancak çok gri ve küçükmüş...
00:57:52 Çok güzel bir kadın ötmesini
00:58:00 Ve çok mutlu olmuşlar.
00:58:04 Anneciğim, uyanık mısın?
00:58:11 Anneciğim. Anneciğim.
00:58:13 Haydi.
00:58:20 Babacığım...
00:59:31 sağ ol.
00:59:57 iyi olacak.
01:00:07 Yanına gitmek istiyorum.
01:00:10 Gidemezsin, Raymond.
01:00:13 Bana ihtiyacı var.
01:00:23 Haydi biraz... haydi.
01:00:29 Tamam...
01:00:35 Ben yaparım. Yapabilirim.
01:00:38 Yapabilirim.
01:00:44 Anneciğim...
01:00:55 Anneciğim...
01:00:57 Senin yapmanı istiyor. Al.
01:02:21 Dur, dur.
01:02:25 Kes sesini.
01:02:58 Hey.
01:03:02 Yapma.
01:03:07 Rahat bırak onu.
01:03:11 Kes, kes.
01:03:14 Anneciğim.
01:04:47 Arabayı bulmuşlar mı?
01:04:52 Anneciğim?
01:04:54 Arabayı bulmuşlar mı?
01:04:57 Hangi arabayı?
01:05:01 Hayır, canım.
01:05:09 Anneciğim...
01:05:23 Yakında daha da bulurum, Christine...
01:05:26 Başka bir şeye ihtiyacın varsa...
01:05:31 Gitmem gerekiyor.
01:05:43 Gitmem gerekiyor...
01:05:45 Okula gitmeliyim...
01:06:13 Ne oldu?
01:06:31 Git.
01:07:30 Affedersiniz... Gaita.
01:07:39 Harika görünüyorsun.
01:07:49 Bir ayakkabı fabrikasında
01:07:53 Düşünebiliyor musun? Annen
01:07:59 Suzan nerede?
01:08:05 Yetimhanede. İyi bir yetimhanede.
01:08:09 Sadece işler yoluna girene kadar.
01:08:13 Ancak bazen gelip yanımda kalıyor.
01:08:17 Yıllardır yazmıyorsun bana.
01:08:22 Özür dilerim.
01:08:27 Canlandıralım biraz bu yeri.
01:09:24 Gel...
01:09:36 Düşünüyordum da...
01:09:41 Sizi özlüyorum.
01:09:49 Yeniden deneyelim.
01:09:55 Raymond.
01:10:00 Lütfen.
01:10:06 Lütfen.
01:10:09 Gitmeliyim artık.
01:10:22 Görüşürüz, anneciğim.
01:11:01 Affedersiniz, efendim...
01:11:06 Annem tekrar ararsa...
01:11:11 ...onunla görüşmek istemediğimi?
01:14:44 Babacığım?
01:15:19 Dokunursan parmakların yanar.
01:15:22 Kül küle.
01:15:42 Al.
01:15:51 Çorbanı iç.
01:17:03 Ev dağılıyor.
01:17:13 Sandığımda resimli bir mektup
01:17:21 O resimdeki kadın Lidia.Kendisi
01:17:31 Sanırım onu davet edersem
01:17:35 taşınırdı bize.
01:17:39 Suzan'ı da evlat edinebiliriz.
01:17:48 Amma evi tamir
01:17:54 Güzel olsun, anladın mı?
01:17:58 Ancak o dünyanın diğer ucunda yaşıyor.
01:18:00 Ayrıca onunla tanışmadın bile.
01:18:05 Evet, ama iyi bir kişi
01:19:24 Gel. Bravo.
01:19:29 Yakala.
01:19:34 Yaşasın.
01:19:43 Evliymiş.
01:19:47 Evlenmiş.
01:20:07 Demek, Lidia seni kandırmış?
01:20:16 Gel.
01:20:23 Neden ona Lydia’nın evlendiğini
01:20:26 Biri böyle bir şey neden yapar ki?
01:20:29 Bilmiyorum.
01:21:17 Gaita?
01:21:19 Gaita?
01:21:21 Yapma.
01:21:26 Babacığım.
01:21:31 Babacığım, benim. Ben.
01:22:34 Bak... para
01:22:38 Artık işe gidemiyorum.
01:22:42 İmkânsız, Fric. Fabrikada 16 saat
01:22:51 İyi olacaksın, değil mi?
01:23:05 Durum değişir, ama hayatımızı
01:23:15 Al senin olsun, istersen tabii.
01:24:13 İyi bir sürücüsün.
01:24:34 Buraya dön, lütfen?
01:25:36 Babacığım...
01:25:47 Babacığım...
01:25:55 Babacığım...
01:26:05 Babacığım...
01:26:24 İyi misin, canım?
01:29:28 Raymond.
01:29:30 Raymond, uyan.
01:29:35 Ne oldu.
01:29:58 Dimitru nasıl öldü?
01:30:08 Bisiklete binmiş...
01:30:15 Kalenin tepesine binmiş...
01:30:26 ve atlamış.
01:30:38 Fakat ilk önce ne yapmış, biliyor musun?
01:30:42 Bıçağı yere koymuş.
01:31:01 Lanet olası emin olmak için.
01:32:18 Burada uyuruz.
01:33:22 Babacığım.
01:33:26 Buradayım.
01:33:57 Motoru çalıştır.
01:34:15 Hatırlıyor musun?
01:34:40 Şans için.
01:35:10 RAYMOND GAİTA MEŞHUR YAZAR VE
01:35:18 ROMUL GAİTA FROGMOR'A GERİ DÖNDÜ,
01:35:25 YEREL MEZARLIKTA, KRİSTİNA'NIN