Royal Tenenbaums The
|
00:00:39 |
Royal Tenenbaum fit l'acquisition |
00:00:42 |
un hiver, l'année de ses 35 ans. |
00:00:49 |
Les dix ans qui suivirent |
00:00:51 |
lui et son épouse |
00:00:52 |
puis ils se séparèrent. |
00:00:59 |
Vous allez divorcer ? |
00:01:01 |
Pour le moment, non... |
00:01:06 |
Tu nous aimes toujours ? |
00:01:08 |
Bien sûr que oui. |
00:01:09 |
Et Maman, tu l'aimes toujours ? |
00:01:11 |
Oui, beaucoup, |
00:01:13 |
et je dois respecter |
00:01:15 |
C'est à cause de nous ? |
00:01:17 |
Non. Non... |
00:01:18 |
Evidemment, nous avons dû |
00:01:21 |
après vous avoir eus, |
00:01:23 |
non, Seigneur, sûrement pas. |
00:01:25 |
Alors pourquoi |
00:01:28 |
Je ne sais plus très bien. |
00:01:32 |
Peut-être...que je n'ai pas été |
00:01:36 |
Ben, elle dit que... |
00:01:37 |
On n'en parle plus |
00:01:39 |
Ils n'ont jamais légalement divorcé. |
00:01:42 |
Merci, Pagoda. |
00:01:43 |
Etheline Tenenbaum garda la maison |
00:01:46 |
A premier rang de ses priorités |
00:01:49 |
Oui, je patiente, merci. |
00:01:51 |
Merci. |
00:01:52 |
J'aurai besoin de $187. |
00:01:55 |
Ecris toi-même le chèque. |
00:02:02 |
Bene. Si. |
00:02:04 |
Grazie mille. |
00:02:09 |
De son expérience elle tira un livre. |
00:02:11 |
Une Famille Prodigieuse |
00:02:15 |
- Chas, Chas ! |
00:02:17 |
Oui, le monsieur avec le cardigan bleu, |
00:02:19 |
Merci. |
00:02:21 |
Je vous écoute. |
00:02:21 |
La Chambre de Chas ( 2ème Etage ) |
00:02:24 |
Chas Tenenbaum avait l'habitude, |
00:02:26 |
de prendre presque tous |
00:02:28 |
debout à son bureau, le café à la main |
00:02:31 |
Espace de Travail |
00:02:33 |
Magazines Financiers |
00:02:35 |
Coffre-Fort Personnel |
00:02:38 |
En classe de sixième, |
00:02:40 |
un élevage de souris de Dalmatie |
00:02:42 |
qu'il revendait |
00:02:47 |
Il se lança dans l'immobilier |
00:02:49 |
et manifestait une compréhension |
00:02:52 |
de la finance internationale. |
00:02:55 |
Ce fut lui qui négocia l'achat |
00:02:58 |
sur Eagle's Island. |
00:03:06 |
Ne bouge plus, Chassie. |
00:03:08 |
Tu bouges pas d'un poil. |
00:03:09 |
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? |
00:03:12 |
Pas de bord qui tienne. |
00:03:18 |
Le plomb resta logé entre deux phalanges |
00:03:22 |
La Chambre de Margot ( 3ème Etage ) |
00:03:26 |
Margot Tenenbaum fut adoptée |
00:03:29 |
Son père ne manqua jamais de le faire |
00:03:32 |
Je vous présente ma fille adoptive, |
00:03:34 |
Elle était dramaturge, et fut |
00:03:37 |
dotée de $50 000, |
00:03:39 |
Rayon des Auteurs Dramatiques |
00:03:41 |
Maquettes de Scènes |
00:03:43 |
Chambre Obscure |
00:03:46 |
Elle et son frère Richie |
00:03:49 |
pour aller se réfugier |
00:03:50 |
dans l'aile africaine |
00:03:58 |
Salut, Eli. |
00:03:59 |
T'as dit que je pouvais venir aussi. |
00:04:01 |
J'ai pas dit ça, et ne dis |
00:04:04 |
Ils partagèrent le même sac de couchage |
00:04:06 |
et vivèrent de biscuits et de sodas. |
00:04:10 |
Quatre ans plus tard |
00:04:11 |
ce fut Margot seule |
00:04:13 |
avant de reparaître |
00:04:16 |
Retouche du Gant |
00:04:19 |
La Chambre de Richie ( Combles) |
00:04:21 |
Richie Tenenbaum devint |
00:04:24 |
dès l'école primaire. |
00:04:26 |
( Radio Amateur ) |
00:04:28 |
Ensemble de batteries |
00:04:30 |
Collection de Petites Voitures |
00:04:32 |
Il devint pro à 17 ans |
00:04:34 |
Et gagna le Championnat des Etats-Unis |
00:04:38 |
Il avait son atelier |
00:04:41 |
mais ne parvint jamais |
00:04:45 |
Plus haut... encore... |
00:04:48 |
à droite... |
00:04:49 |
parfait. |
00:04:50 |
[ Salle de Danse ( 4è Etage ) ] |
00:04:52 |
En fin de semaine |
00:04:53 |
Royal l'emmenait se promener en ville. |
00:04:58 |
Pose-le là. |
00:05:00 |
Ces invitations |
00:05:01 |
ne s'adressaient à aucun autre. |
00:05:08 |
Le meilleur ami de Richie, Eli Cash, |
00:05:11 |
dans l'immeuble d'en face. |
00:05:14 |
C'était une présence familère |
00:05:17 |
pendant les vacances, le matin avant |
00:05:25 |
Les 3 enfants Tenenbaum |
00:05:28 |
le soir de son 11ème anniversaire. |
00:05:34 |
Ils se mirent d'accord |
00:05:37 |
T'en penses quoi, 'Pa ? |
00:05:38 |
Mmm... ça me semble pas crédible. |
00:05:42 |
Pourquoi t'es en pyjama ? |
00:05:44 |
Il a la permission de dormir là. |
00:05:47 |
Penses tu au moins |
00:05:50 |
Quels personnages ? |
00:05:52 |
déguisés en animaux. |
00:05:54 |
Bonne nuit, tout le monde. |
00:05:56 |
Allez, ma puce... |
00:05:57 |
ne m'en veux pas. |
00:05:58 |
C'est l'avis d'un seul homme. |
00:06:03 |
Joyeux anniversaire |
00:06:07 |
Joyeux anniversaire... |
00:06:11 |
Ce fut la dernère fois |
00:06:16 |
En fait, le souvenir même |
00:06:17 |
du génie des enfants Tenenbaum |
00:06:19 |
fut pratiquement effacé |
00:06:20 |
par vingt ans de trahison, |
00:06:25 |
Allez, Mordecaï. |
00:06:43 |
Distribution des Personnages |
00:07:51 |
Chapitre Un |
00:08:00 |
J'ai reçu pour instructions |
00:08:01 |
de clore votre compte |
00:08:04 |
et de vous enjoindre, par écrit |
00:08:05 |
de bien vouloir quitter |
00:08:09 |
Et pour Sing-Sang ? |
00:08:11 |
Je lui dois encore $100. |
00:08:15 |
Royal avait vécu |
00:08:17 |
pendant 22 ans. |
00:08:23 |
Pourriez vous la régler en liquide ? |
00:08:28 |
Il fut un avocat très en vue |
00:08:30 |
lorsqu'il fut radié de l'ordre |
00:08:35 |
En 3 ans, aucun membre de sa famille |
00:08:42 |
Relis ce qui est écrit |
00:08:44 |
Cher Eli, je suis haute mer. |
00:08:46 |
ma cabine depuis 4 jours, |
00:08:49 |
et je crois que je suis amoureux de Margot. |
00:08:52 |
Nouveau paragraphe. |
00:08:53 |
Richie avait quitté |
00:08:56 |
Son dernier match fit l'objet |
00:08:58 |
La Chute ! |
00:09:03 |
"Ton ami, Richie." |
00:09:06 |
Depuis un an, il voyage seul |
00:09:08 |
à bord d'un paquebot, |
00:09:10 |
il a visité les 2 pôles, |
00:09:12 |
remonté l'Amazone et le Nil. |
00:09:15 |
"Les criquets et les scarabées rouges |
00:09:17 |
" à travers les orties |
00:09:19 |
" 'Vamonos, amigos, ' |
00:09:21 |
" en jetant la vieille selle |
00:09:23 |
" sur la trame grossière |
00:09:26 |
" Et ils continuèrent de chevaucher |
00:09:33 |
Eli était un professeur assistant |
00:09:34 |
de Littérature Anglaise au Brooks College. |
00:09:36 |
La récente publication |
00:09:38 |
Ce Bon Vieux Custer - Un roman d'Eli Cash |
00:09:43 |
lui avait valu une renommée littéraire |
00:09:47 |
Il est de notoriété publique |
00:09:49 |
Le postulat de départ de ce livre est... |
00:09:53 |
Je veux te poser une question. |
00:09:55 |
Pourquoi une revue |
00:09:56 |
qu'un tel n'est pas un génie ? |
00:09:58 |
Crois-tu que je sois |
00:10:02 |
Je sais que ... |
00:10:04 |
Tu ne veux pas t'abaisser |
00:10:08 |
Disons que ce n'est pas un terme |
00:10:13 |
Il faut que je te quitte, Eli. |
00:10:18 |
Margot? |
00:10:20 |
mmouais. |
00:10:21 |
Tu permets que j'entre ? |
00:10:38 |
Comment tu te sens, ma chérie ? |
00:10:39 |
Margo était mariée |
00:10:41 |
Raleigh St. Clair. |
00:10:42 |
La Curieuse Dégénérescence |
00:10:47 |
Bien, merci. |
00:10:49 |
Il faut manger quelque chose. |
00:10:51 |
Tu veux que je te fasse à dîner ? |
00:10:52 |
Non, merci. |
00:11:04 |
Elle était connue |
00:11:06 |
Ainsi, personne |
00:11:08 |
qu'elle fumait, et ce |
00:11:12 |
Ils ignoraient également tout |
00:11:14 |
et de son divorce |
00:11:16 |
Desmond Winston Manchester 11ème du nom |
00:11:18 |
Elle se gardait un studio pour elle |
00:11:20 |
sous le nom d'Helen Scott. |
00:11:23 |
Cela faisait sept ans |
00:11:28 |
17 Octobre, troisième évaluation |
00:11:34 |
Bon, Dudley, |
00:11:36 |
refais ce que j'ai fait. |
00:11:41 |
Le prochain livre de Raleigh |
00:11:43 |
d'un trouble qu'il appellait le |
00:11:49 |
Et le rouge, où le mets tu ? |
00:11:55 |
J'ai fini. |
00:12:00 |
Bien. |
00:12:00 |
Très bien. |
00:12:05 |
Bonté divine. |
00:12:06 |
Très intéressant. Et bizarre. |
00:12:10 |
Dudley souffre d'un trouble rare |
00:12:12 |
associant les symptômes |
00:12:15 |
et du daltonisme. |
00:12:17 |
Il a une ouïe extrêmement développée. |
00:12:19 |
On détecte aussi... |
00:12:20 |
Je suis pas daltonien, si ? |
00:12:24 |
J'en ai bien peur. |
00:12:41 |
Ari, y a le feu ! Faut sortir ! |
00:12:45 |
Lève toi ! |
00:12:47 |
Allez ! |
00:12:52 |
Uzi, ça urge ! Faut y aller ! |
00:12:57 |
Uzi...Qu'est-ce que je viens de dire ?! |
00:13:00 |
Bouge toi ! |
00:13:02 |
Au feu ! |
00:13:02 |
Rachel, le femme de Chas |
00:13:04 |
fut tuée dans un accident d'avion |
00:13:07 |
Et Buckley ? |
00:13:08 |
C'est trop tard. Tu l'as oublié. |
00:13:09 |
Buckley! Buckley! |
00:13:15 |
Plus d'ascenceur ! Il y a le feu. |
00:13:16 |
Allez, allez! |
00:13:17 |
On y va, on y va , on y va ! |
00:13:21 |
Chas et leurs deux enfants, |
00:13:24 |
étaient également sur ce vol-là; |
00:13:28 |
tout comme leur chien |
00:13:29 |
que l'on retrouva dans sa cage |
00:13:31 |
à plusieurs kilomètres |
00:13:42 |
4 minutes, 48 secondes. |
00:13:44 |
Nous sommes tous des cadavres, |
00:13:47 |
Durant ces six derniers mois |
00:13:48 |
son inquiétude quant à leur sécurité |
00:13:51 |
On a laissé Buckley. |
00:13:53 |
Ca ne fait rien. |
00:14:01 |
Etheline était devenu archéologue |
00:14:03 |
et avait supervisé |
00:14:05 |
pour l'Office du Logement |
00:14:08 |
S'agissant de la question |
00:14:10 |
des ajustements I-40 tirait I-9... |
00:14:16 |
euh... |
00:14:18 |
Elle donnait des cours de bridge |
00:14:19 |
avec son ami et conseiller |
00:14:23 |
La Comptabilité pour Tout |
00:14:27 |
Il serait probablement |
00:14:29 |
pour ce qui est du statut conjugal |
00:14:31 |
d'être enregistrée |
00:14:33 |
au vu des circonstances. |
00:14:35 |
Que veux tu dire ? |
00:14:36 |
C'est à dire |
00:14:38 |
Mais je pensais que... |
00:14:39 |
- Etheline... |
00:14:41 |
Veux tu m'épouser ? |
00:14:45 |
Je... |
00:14:46 |
Je t'aime, euh... |
00:14:47 |
Tu ne le sais pas encore ? |
00:14:50 |
Non, je ne savais pas. |
00:14:52 |
Depuis qu'elle s'était |
00:14:54 |
il y eut de nombreux prétendants... |
00:15:02 |
mais aucun qu'elle prit |
00:15:07 |
Ce n'est pas une simple |
00:15:10 |
En effet, euh... |
00:15:13 |
Je ne sais pas ce qui m'a pris |
00:15:19 |
Laisse moi y réfléchir, Henry. |
00:15:24 |
Bonjour. S'il vous plaît, dites |
00:15:33 |
Hall. |
00:15:35 |
Merci, Dusty. |
00:15:37 |
Je vous en prie. |
00:15:41 |
Bonjour, Jerry. |
00:15:44 |
Oh, il y a un appel pour vous, |
00:15:47 |
Qui est-ce , Frederick ? |
00:15:48 |
Un certain M. Pagoda. |
00:15:55 |
Quelles nouvelles ? |
00:15:56 |
L'homme noir l'a demandée en mariage. |
00:16:01 |
Sans blague ? |
00:16:04 |
Qu'a dit Ethel ? |
00:16:05 |
Qu'elle va y réfléchir. |
00:16:10 |
Elle me plaît pas du tout |
00:16:13 |
D'accord... Dieu sait |
00:16:15 |
que je n'ai pas été des plus fidèles |
00:16:19 |
mais elle reste ma femme. |
00:16:24 |
Et ce n'est pas un comptable |
00:16:26 |
qui va changer ça. |
00:16:30 |
Chapitre Deux |
00:16:37 |
Salut. |
00:16:43 |
Salut, Pagoda, |
00:17:00 |
Chas ? |
00:17:04 |
Que se passe-t-il ? |
00:17:05 |
On est enfermé dehors. |
00:17:08 |
Tu as appelé un serrurier ? |
00:17:10 |
Oui, oui. |
00:17:13 |
Enfin, je comprends pas. |
00:17:14 |
Vous avez pris votre barda |
00:17:16 |
sinon comment avez vous...? |
00:17:17 |
On est pas en sécurité là-bas. |
00:17:20 |
Veuillez m'excuser. |
00:17:25 |
Mais de quoi tu parles ? |
00:17:26 |
L'appartement. |
00:17:28 |
Je dois mettre de nouveaux |
00:17:29 |
et faire installer une alarme de secours. |
00:17:32 |
Ici non plus, |
00:17:35 |
Eh bien, on devra |
00:17:42 |
Ok. |
00:17:44 |
C'est sympa, non ? |
00:17:46 |
Génial, vous trouvez pas ? |
00:17:47 |
Comme si on faisait du camping. |
00:17:49 |
Quand est-ce qu'on rentre |
00:17:51 |
Hein ? |
00:17:52 |
Hé, regardez ça. |
00:17:55 |
C'est chouette, non ? |
00:17:58 |
Qui m'a fichu ça ici ? |
00:18:00 |
TennisBaum |
00:18:07 |
Ok. |
00:18:09 |
Bon, à demain les garçons. |
00:18:12 |
- Bonne nuit. |
00:18:13 |
Bonne nuit. |
00:18:16 |
Vous savez pas ? |
00:18:18 |
Je crois que je vais dormir |
00:18:21 |
Comme ça... |
00:18:23 |
on sera tous les trois. |
00:18:42 |
Quels types d'effets secondaires |
00:18:45 |
Eh bien, il y a plusieurs éventualités. |
00:18:46 |
Des vertiges et de fortes |
00:18:48 |
Un certain nombre de patients |
00:18:51 |
Vous voulez dire, les convulsions |
00:18:54 |
Dans certains cas. |
00:18:59 |
Tu as de la visite, ma chérie. |
00:19:02 |
Qui c'est ? |
00:19:05 |
C'est moi, mon ange. |
00:19:19 |
Raleigh prétend |
00:19:21 |
enfermée là-dedans, |
00:19:23 |
et à tremper dans ton bain. |
00:19:25 |
J'en doute fort. |
00:19:26 |
Ce n'est pas très sain, |
00:19:29 |
Ce n'est pas très malin non plus |
00:19:31 |
de poser un gadget électrique |
00:19:34 |
Je l'ai attaché au radiateur. |
00:19:38 |
En tout cas, |
00:19:51 |
Chas est rentré à la maison. |
00:19:54 |
Comment ça ? |
00:19:56 |
Lui, Ari et Uzi vont rester |
00:20:01 |
Pourquoi tu les laisses faire ? |
00:20:05 |
Je ne sais pas précisément |
00:20:06 |
mais je crois |
00:20:09 |
Moi aussi. |
00:20:11 |
Toi aussi, quoi ? |
00:20:13 |
Mais pourquoi est-ce nécessaire ? |
00:20:15 |
Parce que je suis en panne d'inspiration; |
00:20:19 |
Attends. |
00:20:25 |
Taxi ! |
00:20:31 |
Il est cabossé, ce taxi. |
00:20:37 |
Tu ne m'aimes plus, c'est ça ? |
00:20:39 |
Si, d'une certaine façon. |
00:20:41 |
Je ne peux pas |
00:20:43 |
Il y a une bosse ici, |
00:20:55 |
Je t'appelle, ok ? |
00:21:18 |
Y'a quelqu'un ? |
00:21:22 |
Y'a quelqu'un ? |
00:21:26 |
Salut, beauté. |
00:21:40 |
T'as une minute ? |
00:21:42 |
Qu'est-ce que tu fais là ? |
00:21:44 |
Euh, j'ai besoin d'une faveur. |
00:21:45 |
J'aimerais passer un peu de temps |
00:21:48 |
T'es dingue ? |
00:21:49 |
Hé, attends, bon sang ! |
00:21:50 |
Arrête de me suivre. |
00:21:52 |
Je veux retrouver ma famille. |
00:21:54 |
Eh ben, c'est pas possible. |
00:21:55 |
Je regrette pour toi, |
00:21:57 |
Ecoute moi... |
00:21:59 |
Chérie, je vais crever. |
00:22:04 |
C'est vrai, je...je suis très malade. |
00:22:06 |
Je n'ai plus que six semaines à vivre. |
00:22:09 |
Je suis mourant. |
00:22:18 |
Qu'est-ce que tu dis ? |
00:22:27 |
Qu'est-ce que tu as ? |
00:22:34 |
Oh, excuse moi. |
00:22:37 |
Je ne savais pas. |
00:22:44 |
Alors, que t'ont-ils dit ? |
00:22:47 |
Quel est le pronostic ? |
00:22:49 |
Calme toi, Ethel. |
00:22:50 |
Allez ressaisis toi, chérie, |
00:22:53 |
Ne craque pas, ok ? |
00:22:58 |
Ethel, ça va aller, |
00:23:00 |
Où est-il, ce docteur ? |
00:23:01 |
Non... Ecoute... |
00:23:03 |
Attends une seconde. |
00:23:05 |
Ok... écoute voir, |
00:23:10 |
mais j'ai besoin de temps. |
00:23:12 |
Juste un mois, ok ? |
00:23:14 |
Je voudrais qu'on... |
00:23:17 |
Tu ne tournes pas pas rond ou quoi ?! |
00:23:19 |
Nom d'un chien! |
00:23:21 |
T'es malade ?! |
00:23:22 |
Ethel, chérie... |
00:23:24 |
Je suis vraiment fichu. |
00:23:38 |
Tu l'es, oui ou non ? |
00:23:41 |
Quoi ? Fichu ? |
00:23:44 |
Oui ! |
00:23:49 |
Tu l'as dit à tes enfants ? |
00:23:51 |
Plus ou moins. |
00:23:53 |
Et ils le prennent pas trop mal ? |
00:23:54 |
Difficile à dire. |
00:23:56 |
Qui c'est ton père ? |
00:23:57 |
Il s'appelle Royal Tenenbaum. |
00:23:59 |
Tu nous avais dit |
00:24:01 |
Bon, ben, maintenant, |
00:24:03 |
- C'est prêt. |
00:24:04 |
Je suis vraiment désolé, Margot. |
00:24:05 |
C'est pas grave. |
00:24:06 |
On est pas vraiment de la même famille, |
00:24:09 |
C'est vrai. |
00:24:12 |
J'aimerais envoyer une réponse, |
00:24:14 |
Oui, je vous écoute, Monsieur. |
00:24:16 |
Chère Maman, |
00:24:17 |
J'ai bien reçu ton message. |
00:24:18 |
Je rentre à la maison |
00:24:21 |
A qui dois-je m'adresser pour ça ? |
00:24:23 |
Le porteur du bord fit les arrangements |
00:24:27 |
où il obtint un transfert |
00:24:29 |
à bord du Queen Helena |
00:24:30 |
en route vers les côtes orientales. |
00:24:33 |
Ses bagages mirent |
00:24:37 |
Hé, TennisBaum. |
00:24:38 |
Vous permettez |
00:24:40 |
Bien sûr. |
00:24:44 |
Il avait demandé |
00:24:47 |
la même que lorsqu'il était |
00:24:49 |
de le retrouver sur le quai |
00:24:53 |
Bonjour. |
00:24:56 |
Et comme à l'accoutumée, |
00:26:02 |
Tiens toi droit. |
00:26:08 |
Qu'y a-t-il de si drôle ? |
00:26:13 |
Moi aussi, |
00:26:25 |
Ce soir-là, Etheline |
00:26:28 |
réunis sous le même toit |
00:26:29 |
pour la première fois en 17 ans. |
00:26:32 |
Où est votre père ? |
00:26:41 |
Le lendemain matin, |
00:26:44 |
Il avait décidé que les oiseaux |
00:26:47 |
il donna à Mordecai 3 sardines, |
00:26:51 |
"Trois Oeuvres" de Margot Tenenbaum |
00:26:54 |
Chapitre Trois |
00:27:30 |
Vous pouvez pas savoir comme |
00:27:33 |
Mais vous le savez bien, |
00:27:36 |
Il paraît que t'es mourant. |
00:27:39 |
C'est ce qu'ils m'ont dit. |
00:27:40 |
Je suis navrée. |
00:27:42 |
Bah, j'ai bien vécu. |
00:27:44 |
Tu n'as pas l'air si atteint, 'Pa. |
00:27:47 |
C'est gentil. |
00:27:48 |
T'as quoi au juste ? |
00:27:50 |
J'ai un très grave cancer. |
00:27:52 |
T'en as pour combien de temps ? |
00:27:55 |
Pas longtemps. |
00:27:56 |
Un mois, un an ? |
00:27:58 |
Environ six semaines. |
00:28:00 |
Mais allons à l'essentiel. |
00:28:02 |
Vous trois ainsi que votre mère, |
00:28:04 |
et vous m'êtes plus chers que tout. |
00:28:06 |
Ha-ha! |
00:28:07 |
- Ha-ha. |
00:28:10 |
Donc, il me reste 6 semaines pour |
00:28:14 |
et c'est ce que je compte faire. |
00:28:16 |
Vous me laissez une chance ? |
00:28:17 |
Non. |
00:28:18 |
Tu t'exprimes au nom de tous ? |
00:28:20 |
Je parle en mon nom. |
00:28:22 |
Bien, tu nous a donné ton opinion. |
00:28:23 |
Laisse quelqu'un d'autre |
00:28:26 |
Qu'est-ce que tu te proposes de faire ? |
00:28:29 |
Je n'en sais trop rien, à vrai dire. |
00:28:31 |
Rattraper le temps perdu, |
00:28:33 |
Ce que j'aimerais faire en premier, |
00:28:34 |
c'est de vous emmener voir Grand-mère, |
00:28:38 |
Je n'y suis plus allé |
00:28:41 |
Et moi, jamais. |
00:28:44 |
En fait, elle n'est pas |
00:28:46 |
et je ne rendais pas bien compte |
00:28:50 |
Quoiqu'il en soit, te voilà invitée. |
00:28:52 |
Merci. |
00:28:54 |
Tu sais, Rachel est |
00:28:57 |
Qui donc ? |
00:28:58 |
Ma femme. |
00:28:59 |
Oui, en effet, n'est-ce pas ? |
00:29:01 |
En ce cas, nous ferons aussi |
00:29:10 |
Euh, je reviens tout de suite. |
00:29:11 |
Chas. |
00:29:15 |
Chas. |
00:29:18 |
Je peux voir mes petit-fils ? |
00:29:20 |
Pourquoi faire ? |
00:29:22 |
Parce que je veux enfin |
00:29:26 |
Arrête ces sottises. |
00:29:30 |
Je crois qu'on va passer notre tour. |
00:29:39 |
Pagoda... |
00:29:41 |
Où est mon Havelina? |
00:29:45 |
Les enfants, |
00:29:47 |
Papa. |
00:29:52 |
Merci, mon petit. |
00:29:58 |
Je te contacte d'ici |
00:30:00 |
avec de nouvelles instructions. |
00:30:10 |
Regarde moi ce vieil ours. |
00:30:15 |
Bonsoir, Ethel. |
00:30:17 |
Bonsoir, Monsieur. |
00:30:18 |
Patientez un instant, voulez vous ? |
00:30:20 |
Royal, voici Henry Sherman. |
00:30:22 |
Hé, donnez m'en cinq, vieux. |
00:30:23 |
Comment allez vous ? |
00:30:24 |
Pas au mieux. |
00:30:28 |
Comment va Richie ? |
00:30:30 |
Je ne sais pas. |
00:30:31 |
J'en sais rien. |
00:30:33 |
Ouais, moi non plus. |
00:30:35 |
Il m'a envoyé une lettre. |
00:30:37 |
Il dit qu'il est amoureux de toi. |
00:30:41 |
Qu'est-ce que ça veut dire ? |
00:30:43 |
C'est ce qu'il dit. |
00:30:45 |
Je ne sais pas ce que nous sommes |
00:30:48 |
Attends-moi. |
00:30:57 |
Allô. |
00:30:58 |
C'est moi, Eli. |
00:31:00 |
Hé, mon chou, |
00:31:01 |
Qu'est-ce qu'on fout là, Eli? |
00:31:02 |
Rien, je dois juste prendre un truc. |
00:31:07 |
Ne le dis à personne, au fait. |
00:31:08 |
Au sujet de Richie. |
00:31:10 |
C'est un secret qu'il m'a confié, |
00:31:18 |
Bien. |
00:31:20 |
Maintenant enlevez les restes de terre |
00:31:24 |
et relevez les degrés de décomposition. |
00:31:27 |
Excuse moi de te déranger |
00:31:29 |
Ne dis pas de bêtises. |
00:31:31 |
Viens. |
00:31:33 |
Je voulais m'excuser pour l'autre jour, |
00:31:35 |
et ma demande en mariage. |
00:31:37 |
Mais pourquoi ? |
00:31:39 |
Je sais que je suis loin d'être |
00:31:40 |
aussi accompli que certains |
00:31:43 |
Comme, Franklin Benedict, ou |
00:31:48 |
Oh, c'est ridicule. |
00:31:49 |
Mais, mais, je crois... |
00:31:51 |
que j'ai autant à offir qu'eux. |
00:31:54 |
Je sais, je m'y suis mal pris, mais... |
00:31:57 |
Henry, je ne porte aucun intérêt |
00:32:00 |
ou à Doug Cartwright... |
00:32:02 |
Et pour ce qui est de Royal, |
00:32:05 |
Henry ? |
00:32:09 |
Henry, tu n'as rien ? |
00:32:10 |
Oui, ça va. Ca va bien. |
00:32:13 |
Quoiqu'il en soit, tiens moi |
00:32:17 |
Henry, attends. |
00:32:20 |
Excuse moi, je suis très tendue. |
00:32:23 |
C'est, c'est pas grave. |
00:32:28 |
Oh, merci. |
00:32:31 |
Pourquoi es tu aussi tendue ? |
00:32:35 |
En fait, pour tout te dire |
00:32:37 |
cela fait 18 ans |
00:33:45 |
Un sacré chien de chasse |
00:33:47 |
Comment il s'appelle ? |
00:33:49 |
Buckley. |
00:33:50 |
Buckley, assis. |
00:33:56 |
Vous savez qui je suis ? |
00:33:58 |
Je suis Royal. |
00:34:00 |
Vous avez entendu parler de moi ? |
00:34:03 |
Je suis vraiment navré |
00:34:05 |
Votre mère était une femme |
00:34:07 |
Merci. |
00:34:09 |
Lequel es tu ? |
00:34:10 |
Ari. |
00:34:12 |
Uzi, je suis ton grand-père. |
00:34:14 |
Bonjour. |
00:34:15 |
Ca me désole qu'on n'ait pas eu |
00:34:17 |
Faut dire que je ne suis |
00:34:20 |
Ca vous fait quoi, au fait ? |
00:34:22 |
Bon, vous... |
00:34:24 |
Je suppose que ça signifie |
00:34:29 |
Comment va votre papa ? |
00:34:30 |
Bien. |
00:34:31 |
Vous le pensez vraiment ? |
00:34:32 |
Il vous fait faire du sport souvent ? |
00:34:34 |
16 fois par semaine. |
00:34:37 |
Rendez moi un service. |
00:34:38 |
Dites lui que vous voulez me rencontrer. |
00:34:40 |
C'est ce qu'on vient faire. |
00:34:41 |
Non, ça ne s'est pas passé. |
00:34:43 |
Ecoutez, j'aimerais |
00:34:45 |
mais pour ça, il va falloir |
00:34:49 |
Alors, voilà ce que vous allez lui dire. |
00:34:52 |
Je parie que Maman aurait voulu |
00:34:53 |
que nous fassions sa connaissance |
00:34:55 |
Elle l'aurait voulu |
00:34:56 |
tu crois pas ? |
00:35:03 |
Cimetière de maddox Hill - Parcelle n°190 |
00:35:13 |
C'était une dure-à-cuire, |
00:35:16 |
J'en sais rien. |
00:35:18 |
Excusez-nous. |
00:35:20 |
Oh, c'est vrai. |
00:35:20 |
Quelqu'un d'autre est enterré ici, |
00:35:23 |
Hé, attends. |
00:35:26 |
Prends en quelques unes. |
00:35:30 |
Allez, venez. |
00:35:35 |
Alors, que penses tu |
00:35:36 |
qui prend ses aises là-haut ? |
00:35:39 |
Qui ça ? |
00:35:40 |
Henry Sherman. |
00:35:41 |
Tu le connais ? |
00:35:43 |
Ouais. |
00:35:44 |
Et il vaut quelque chose, ce type ? |
00:35:47 |
Je crois bien. |
00:35:55 |
Qu'est il arrivé à ton doigt ? |
00:35:56 |
Uzi, chut. |
00:35:57 |
Il n'y a pas de mal, |
00:35:58 |
J'ai été adoptée. Vous le saviez ? |
00:36:01 |
Eh bien, oui. |
00:36:02 |
A 14 ans, je suis allé |
00:36:05 |
Ils vivent dans l'Indiana. |
00:36:08 |
Bon, allez, frangine. |
00:36:10 |
là-dessus, Maggie. |
00:36:21 |
T'as essayé de le recoudre ? |
00:36:25 |
Ca n'en valait pas la peine. |
00:36:34 |
C'est une sacrée tombe. |
00:36:36 |
Ah si j'en avais une comme ça. |
00:36:39 |
Quel dommage, tu ne trouves pas ? |
00:36:41 |
Quoi donc ? |
00:36:42 |
T'avais probablement encore |
00:36:44 |
de compète dans les jambes. |
00:36:46 |
Probablement. |
00:36:48 |
Tu sais, j'avais beaucoup |
00:36:50 |
Sur les plans financier, |
00:36:54 |
Pourquoi t'es tu liquéfié |
00:36:57 |
M. Gandhi mène 40-15. |
00:37:06 |
Ca fait 72 fautes directes |
00:37:08 |
commises par Richie Tenenbaum. |
00:37:09 |
Il fait la plus mauvaise prestation |
00:37:10 |
Qu'est-ce qui lui passe par la tête, |
00:37:12 |
Je n'en sais fichtre rien, Jim. |
00:37:13 |
De toute évidence, |
00:37:15 |
Il vient d'ôter ses chaussures, |
00:37:18 |
et... il me semble |
00:37:21 |
Je crois que vous avez raison... |
00:37:22 |
Il regarde quelqu'un dans la loge |
00:37:24 |
Il y a sa soeur Margot |
00:37:25 |
et son mari de fraîche date, |
00:37:27 |
Ils se sont mariés hier, Jim. |
00:37:29 |
Ah, oui, c'est exact. |
00:37:39 |
Je n'ai jamais rien vu de tel. |
00:37:41 |
Moi non plus. |
00:37:42 |
Quelle étrange journée, |
00:37:47 |
Je me suis évanoui dans |
00:37:50 |
Ouais. |
00:37:52 |
Mais je comprenais. |
00:37:55 |
Je sais que tu n'es pas très |
00:38:04 |
Tu as toujours ce petit plomb |
00:38:15 |
Pourquoi avais tu tiré sur moi ? |
00:38:18 |
C'était le but du jeu, non ? |
00:38:20 |
Non. |
00:38:22 |
On était de la même équipe. |
00:38:23 |
L'étions nous ? |
00:38:25 |
En tous cas...tu m'as fait un procès. |
00:38:28 |
Deux. D'où ma radiation du barreau. |
00:38:31 |
Et je ne t'en veux même pas, tu vois? |
00:38:33 |
Comment cela est-il possible |
00:38:34 |
que M. Tenenbaum ait pu |
00:38:36 |
sans votre consentement par écrit ? |
00:38:38 |
Objection, Votre Honneur. |
00:38:39 |
Laissez moi faire les objections, |
00:38:41 |
Parce que j'étais encore mineur |
00:38:43 |
Aussi, mon père était |
00:38:44 |
sur la plupart de mes comptes. |
00:38:46 |
Il a également dérobé des obligations |
00:38:48 |
dans mon coffre-fort personnel |
00:38:55 |
Tu crois que tu pourrais |
00:39:02 |
Pourquoi le ferais-je ? |
00:39:03 |
Parce que tu me fais du mal. |
00:39:08 |
On y va. |
00:39:12 |
T'as été en prison ? |
00:39:14 |
En quelque sorte. |
00:39:16 |
Quartier de basse sécurité. |
00:39:17 |
Je me suis fait alpaguer par le fisc. |
00:39:18 |
Bon, on lève l'ancre ? |
00:39:20 |
Oui, Monsieur. |
00:39:21 |
Non, appelle moi M. Tenenbaum. |
00:39:23 |
Ok. |
00:39:25 |
Non, je blague; appelez moi Papi. |
00:39:27 |
Ok. |
00:39:29 |
Allez, on se bouge le train. |
00:39:32 |
Bon, tu me le dis |
00:39:33 |
si t'as besoin de te confier |
00:39:35 |
Je l'apprécie beaucoup, Raleigh. |
00:39:37 |
Je sais bien qu'il est beaucoup |
00:39:39 |
et que vous avez |
00:39:41 |
mais... bref, |
00:39:44 |
Ok. Merci. |
00:39:46 |
Hé, TennisBaum ! Ca alors ! |
00:39:50 |
Super ! Ben, mince alors ! |
00:39:54 |
Au fait, j'ai eu vent de cette lettre |
00:40:02 |
T'as fait tomber tes clopes. |
00:40:07 |
C'est pas à moi. |
00:40:09 |
Ils sont tombés de ta poche. |
00:40:24 |
Oh, Seigneur, |
00:40:32 |
Entre. |
00:40:37 |
T'as parlé à Margot |
00:40:40 |
Pourquoi ? Elle t'en a parlé ? |
00:40:45 |
Oui, en effet. |
00:40:48 |
Pourquoi irait elle le répéter, |
00:40:50 |
Je te pose aussi cette question. |
00:40:55 |
C'est bien normal. |
00:41:05 |
Que dis tu ? |
00:41:07 |
Hein ? |
00:41:09 |
Quoi ? |
00:41:11 |
Je n'ai rien dit. |
00:41:13 |
Quand ? Là, maintenant ? |
00:41:19 |
Excuse moi. |
00:41:20 |
J'ai pris de la mescaline. |
00:41:22 |
Je plane grave aujourd'hui. |
00:41:26 |
Tu dis que tu prends de la mescaline ? |
00:41:29 |
J'ai dit ça, en effet. |
00:41:31 |
Tout à fait. |
00:41:33 |
Tu le fais souvent,...? |
00:41:35 |
Je m'en fais pour toi, Richie. |
00:41:37 |
Et pourquoi ? |
00:41:39 |
Enfin, c'est Margot qui s'inquiète |
00:41:42 |
Mais j'ai trouvé ça bizarre |
00:41:43 |
quand tu disais |
00:41:49 |
Elle est mariée, tu sais. |
00:41:51 |
Ouais. |
00:41:53 |
Et c'est ta soeur. |
00:41:56 |
Adoptive. |
00:42:00 |
Chapitre Quatre |
00:42:09 |
Où sont mes encyclopédies ? |
00:42:10 |
Elles ont été entreposées. |
00:42:12 |
Mais vous déconnez ! |
00:42:14 |
- C'est, c'est humiliant. |
00:42:15 |
Souhaiteriez vous faire |
00:42:17 |
Et je suis censé aller où ? |
00:42:18 |
Vous allez faire de moi un foutu sdf. |
00:42:19 |
Je me ferais un plaisir de vous réserver une chambre |
00:42:21 |
- dans un autre hôtel. |
00:42:22 |
Frederick. |
00:42:24 |
Salut, Dusty. |
00:42:26 |
Salut. |
00:42:27 |
Tu me prêtes 25 cents ? |
00:42:29 |
Pas de problème. |
00:42:32 |
Richie ? Salut. |
00:42:35 |
C'est ton papa. |
00:42:40 |
Je crois qu'il est très seul... |
00:42:42 |
plus seul qu'il n'en a l'air |
00:42:44 |
peut-être encore plus |
00:42:47 |
Tu en as parlé, avec lui ? |
00:42:49 |
Brièvement, |
00:42:51 |
Pardon, |
00:42:54 |
Qu'es tu en train de suggérer ? |
00:42:55 |
Qu'il vienne s'installer ici, |
00:42:58 |
T'as perdu la tête ? |
00:43:00 |
Non, du tout. |
00:43:02 |
qu'il serait plus à l'aise ici que... |
00:43:03 |
J'en ai rien à secouer. |
00:43:05 |
Pas moi. |
00:43:06 |
Pauvre gogo. |
00:43:08 |
Pauvre looser de fils à papa. |
00:43:11 |
Bon, on se calme. |
00:43:12 |
S'il vous plaît, |
00:43:14 |
C'est une affaire de famille. |
00:43:15 |
Tu ne lui parles pas comme ça. |
00:43:17 |
- Appelle moi Henry. |
00:43:19 |
Appelle-le Henry. |
00:43:20 |
Pourquoi ? On n'est pas aussi proches. |
00:43:21 |
Tu le connais depuis 10 ans. |
00:43:23 |
En sa qualité de comptable, |
00:43:26 |
Tu vas dormir où ? |
00:43:27 |
Je vais camper à l'étage. |
00:43:29 |
On a emmené notre sac de couchage... |
00:43:31 |
Uzi! |
00:43:31 |
Ca nous dérange pas, 'Pa. |
00:43:33 |
Qui ça, Papi ? |
00:43:34 |
"Papi" ? |
00:43:36 |
Il peut dormir dans la chambre |
00:43:37 |
Ari, c'est pas à toi de décider. |
00:43:38 |
A toi non plus. |
00:43:40 |
De toute manière, |
00:43:45 |
Quoi ?! |
00:43:46 |
Je crois qu'il s'est assoupi |
00:43:47 |
c'est l'effet de son traitement, |
00:43:50 |
mais...je suppose que tu peux |
00:43:54 |
si Maman est d'accord. |
00:44:03 |
Va t'en. |
00:44:06 |
C'est bon. |
00:44:08 |
Laisse moi le temps |
00:44:12 |
Ca ne te dérange pas |
00:44:15 |
Voyons, où sont mes valises ? |
00:44:17 |
Je te les apporte. |
00:44:18 |
Oh, merci. |
00:44:20 |
Oh! |
00:44:21 |
Papa ! |
00:44:24 |
Maman! |
00:44:25 |
Attrape le Nembutal, |
00:44:28 |
Tu n'as rien ? |
00:44:30 |
Qu'est-ce que t'en as à cirer ? |
00:44:31 |
Oh, mon Dieu. |
00:44:34 |
Pagoda? |
00:44:36 |
Appelle le Docteur McClure. |
00:44:40 |
Inspirez et bloquez. |
00:44:45 |
Toussez à présent. |
00:44:50 |
Son état est stationnaire. |
00:44:52 |
La crise, |
00:44:54 |
Donnez lui des aliments liquides |
00:44:56 |
et poursuivez le traitement |
00:45:03 |
Smitty a fait des heures sups hier. |
00:45:07 |
On peut le déplacer ? |
00:45:08 |
Hors de question. |
00:45:10 |
Combien de temps ? |
00:45:11 |
On attend de voir |
00:45:13 |
Il va s'en remettre ? |
00:45:15 |
Ca dépend. |
00:45:18 |
Ca oui. |
00:45:19 |
Alors c'est notre meilleur espoir. |
00:45:25 |
Pagoda est en possession |
00:45:28 |
et quelques instructions |
00:45:31 |
dont mon épitaphe, |
00:45:34 |
Tu la vérifieras bien |
00:45:35 |
avant qu'ils ne la gravent |
00:45:38 |
Ok. |
00:45:40 |
Je t'ai toujours aimé, à propos. |
00:45:43 |
Tu me crois ? |
00:45:44 |
Pas vraiment. |
00:45:46 |
T'as l'air en pleine forme. |
00:45:48 |
Ce tailleur est superbe. |
00:45:50 |
Merci. |
00:46:24 |
Extinction des feux, mon vieux. |
00:46:27 |
Je pensais lire encore un peu, Chas. |
00:46:29 |
Désolé. 11h30. |
00:46:31 |
Je suis au beau milieu d'une phrase. |
00:46:33 |
Ben, tu la finiras demain matin. |
00:46:35 |
C'est le règlement. |
00:46:38 |
Chas ? |
00:46:42 |
Bonne nuit, mon garçon. |
00:47:01 |
Alors toi et Papa, |
00:47:05 |
C'est aussi ton père, Chas. |
00:47:07 |
- Non, il l'est pas. |
00:47:09 |
Tu me détestes vraiment, |
00:47:10 |
Non. C'est pas le cas. |
00:47:14 |
Bon, je sais pas ce que t'espères |
00:47:17 |
mais crois moi, quoi que ce soit, |
00:47:23 |
Chas... |
00:47:26 |
Je ne veux pas te blesser. |
00:47:28 |
Je sais ce que toi |
00:47:30 |
Tu es mon frère, et je t'aime. |
00:47:32 |
Arrête de dire ça ! |
00:47:50 |
Qu'est-ce qu'il fait, ce petit con ? |
00:47:56 |
Je t'ai à l'oeil, trouduc ! |
00:48:09 |
C'est Eli qui te les a envoyés ? |
00:48:14 |
Il m'envoie toujours ses articles. |
00:48:17 |
Dans quel but ? |
00:48:20 |
Je crois qu'il apprécie |
00:48:22 |
Il fait ça depuis des années. |
00:48:23 |
Il m'envoyait ses relevés |
00:48:27 |
C'est d'un ridicule. |
00:48:36 |
Combien de temps |
00:48:39 |
Je sais pas. |
00:48:42 |
Tu reviendras un jour à la maison ? |
00:48:44 |
Peut-être pas. |
00:48:49 |
Tu plaisantes. |
00:48:51 |
Non. |
00:48:56 |
Je veux mourir. |
00:49:03 |
Raleigh, s'il te plaît... |
00:49:06 |
Tu as rencontré quelqu'un ? |
00:49:10 |
Je n'ai même pas envie de commencer |
00:49:12 |
à réfléchir à la manière |
00:49:21 |
Je n'aime pas ta façon |
00:49:27 |
De quoi parles tu ? |
00:49:29 |
Tu ne le connais même pas. |
00:49:30 |
Eh bien, je l'ai rencontré, |
00:49:32 |
Reste en dehors de ça. |
00:49:36 |
Tu le trompes |
00:49:42 |
Et là, ça ne va plus, |
00:49:45 |
Tu étais un génie. |
00:49:50 |
Non, c'est pas vrai. |
00:49:54 |
En tout cas, c'est ce qu'ils disaient. |
00:50:03 |
Richard, je sais que tu es |
00:50:05 |
et que tu la comprends |
00:50:07 |
Je peux te faire une confidence ? |
00:50:14 |
Ok. |
00:50:17 |
Je crois qu'elle a une liaison. |
00:50:22 |
Je suis complètement anéanti. |
00:50:23 |
Je...ne sais |
00:50:27 |
Peux tu me conseiller ? |
00:50:30 |
Je ne sais pas. |
00:50:32 |
Que veux tu faire ? |
00:50:33 |
Je ne sais pas. |
00:50:34 |
Trouver le type et le corriger ? |
00:50:36 |
Ben, non, j'ai pensé |
00:50:43 |
Qui crois tu que ça puisse être ? |
00:50:45 |
Je n'en sais rien pour l'instant. |
00:50:50 |
Examinons les chiffres, voulez vous ? |
00:50:53 |
Je suis d'accord avec vous à 100%. |
00:50:55 |
C'est fait pour ça |
00:50:57 |
Hé. |
00:50:59 |
Que diriez vous |
00:51:01 |
histoire de se dégoter |
00:51:02 |
Qu'est-ce que tu veux ? |
00:51:04 |
Rien. |
00:51:06 |
Je vois que tu les fais |
00:51:09 |
S'il te plaît, ne viens pas ici. |
00:51:12 |
Chas tient ces gosses enfermés |
00:51:13 |
comme deux lapins en cage, Etheline. |
00:51:16 |
Il a ses raisons. |
00:51:18 |
Ca, je le sais |
00:51:19 |
mais tu ne peux pas élever des garçons |
00:51:22 |
Il faut les pétrir |
00:51:25 |
Je pense que tu es |
00:51:29 |
Non, tu ne le penses pas. |
00:51:32 |
On prend des cours de boxe |
00:51:35 |
Je ne vous parle pas |
00:51:37 |
Je vous parle de balancer un pavé |
00:51:40 |
à travers le pare-brise |
00:51:41 |
Je vous parle de sortir le grand jeu, |
00:51:46 |
Que veux tu dire ? |
00:52:00 |
Partez ! |
00:52:32 |
Venez ici. |
00:53:06 |
Il m'a sauvé la vie, vous savez. |
00:53:09 |
Il y a 30 ans, j'avais reçu un coup |
00:53:12 |
Il m'a porté sur son dos |
00:53:15 |
Qui t'avait poignardé ? |
00:53:17 |
C'est lui. |
00:53:19 |
Ouais, ma tête était mise à prix |
00:53:20 |
et il était tueur à gages. |
00:53:23 |
Il me l'a enfoncé en plein |
00:53:36 |
Hé là ! |
00:53:38 |
Quoi ? |
00:53:41 |
Où étiez vous ? |
00:53:43 |
Euh, on est juste sortis |
00:53:47 |
C'est quoi ça ? |
00:53:49 |
Nom de Dieu. |
00:53:50 |
C'est pas du...? |
00:53:51 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:53:53 |
Oh, non, non, |
00:53:56 |
Viens par ici. |
00:53:57 |
Qu'y a-t-il ? |
00:54:03 |
Tu ne t'approches plus de mes enfants. |
00:54:05 |
Tu m'as compris ? |
00:54:05 |
Bon sang, ça fait une pige |
00:54:08 |
Dis ! Tu m'écoutes ! |
00:54:09 |
Oui, je t'écoute ! |
00:54:11 |
Je fais que tu fais une dépression ! |
00:54:14 |
Je ne crois pas que tu t'es remis |
00:54:17 |
Je... |
00:54:30 |
Te voilà. |
00:54:37 |
Chapitre Cinq |
00:54:43 |
Comment tu te sens ? |
00:54:46 |
Je m'amuse comme un fou. |
00:54:48 |
A ferrailler, à gueuler |
00:54:51 |
Que du bonheur |
00:54:56 |
Je veux te remercier |
00:55:00 |
Ok. |
00:55:02 |
Je suis sérieux. |
00:55:05 |
Tu as toujours privilégié leurs intérêts, |
00:55:07 |
J'ai essayé. |
00:55:08 |
Ces derniers temps, j'ai le sentiment |
00:55:12 |
Bon sang, tu ne mérites pas ça. |
00:55:14 |
S'il y en un qui a échoué, |
00:55:16 |
Passons là-dessus. |
00:55:18 |
En plus, ça n'a... après tout... |
00:55:19 |
Pourquoi nous as-tu lâchés, Royal ? |
00:55:22 |
Pourquoi tu ne t'intéressais plus à nous ? |
00:55:25 |
Je sais pas. |
00:55:27 |
J'ai plutôt honte de moi. |
00:55:32 |
Mais laisse moi te dire une chose... |
00:55:35 |
t'as plus de cran, |
00:55:38 |
qu'aucune autre femme |
00:55:41 |
Quoi... |
00:55:43 |
Rien. |
00:55:44 |
Non, allez... |
00:55:46 |
Rien. |
00:55:47 |
Ce sont ces expressions que tu emploies. |
00:55:50 |
Je sais pas de quoi tu parles |
00:55:52 |
mais je prends ça comme un compliment. |
00:55:56 |
Toujours fidèle à toi-même, Ethel. |
00:55:59 |
Ca oui. |
00:56:04 |
Et en amour, comment ça se passe ? |
00:56:07 |
Ce ne sont pas tes affaires. |
00:56:18 |
J'aimerais que tu discutes |
00:56:20 |
si tu n'y vois pas d'inconvénient. |
00:56:22 |
Je ne crois pas que le moment |
00:56:26 |
Effectivement, j'en conviendrais |
00:56:27 |
si je croyais qu'il allait |
00:56:30 |
or ce n'est pas le cas. |
00:56:33 |
Bien, j'espère que tu as raison. |
00:56:37 |
En fait, je crois que |
00:56:41 |
Je t'appelle demain matin. |
00:56:52 |
Elle a dit ça ? |
00:56:56 |
Génial. |
00:56:58 |
Je l'ai poussé dans les cordes, |
00:57:19 |
Je peux vous poser une question, Hank? |
00:57:26 |
Ok. |
00:57:29 |
Essayez-vous de me voler ma femme ? |
00:57:33 |
Je vous demande pardon ? |
00:57:34 |
Vous m'avez entendu, Coltrane. |
00:57:37 |
Coltrane ? |
00:57:39 |
Quoi ? |
00:57:40 |
Vous venez de m'appeller "Coltrane" ? |
00:57:42 |
Non. |
00:57:43 |
Vous ne l'avez pas dit ? |
00:57:45 |
Non. |
00:57:48 |
Ok. |
00:57:51 |
Et même si c'était vrai... |
00:57:54 |
que pourriez-vous bien y faire, hein? |
00:57:57 |
Vous ne m'en croyez pas capable ? |
00:57:59 |
C'est bien ça. |
00:58:00 |
Ecoutez, Royal |
00:58:01 |
si vous croyez que vous pouvez |
00:58:02 |
Vous voulez |
00:58:05 |
Je vais employer votre jargon. |
00:58:06 |
Je vais vous parler le black |
00:58:08 |
- Ah, ouais ? |
00:58:10 |
- Assis. |
00:58:11 |
Qu'a...qu'avez-vous dit ? |
00:58:12 |
Je vous ai dit |
00:58:14 |
Oh, je vous ai entendu ! |
00:58:15 |
Ce n'est pas votre maison ! |
00:58:16 |
Je veux que vous sortiez |
00:58:18 |
Jouez pas à la sémantique avec moi. |
00:58:19 |
Oh, c'est pas votre... |
00:58:20 |
Que se passe-t-il là-dedans ? |
00:58:22 |
Rien. |
00:58:47 |
Bonjour,je vous appelle au sujet |
00:58:51 |
au CHU de Colby. |
00:58:53 |
Le patient s'appelle Royal Tenenbaum. |
00:58:58 |
C'est pas un Tic-Tac, ça ? |
00:59:11 |
Combien est-ce qu'il vous donne ? |
00:59:16 |
Je sais pas de quoi vous parlez. |
00:59:18 |
Eh bien, j'ai grandi |
00:59:21 |
D'accord. |
00:59:21 |
De l'autre côté de la rue. |
00:59:24 |
Ils ont connu quelques déboires, |
00:59:26 |
Je ne peux pas dire le contraire. |
00:59:28 |
C'est des conneries. |
00:59:34 |
Que t'es tu fait à la main ? |
00:59:36 |
Oh, c'est rien. |
00:59:42 |
On ne pourrait pas |
00:59:43 |
pour nous débarrasser de ces souris ? |
00:59:45 |
Non. elles appartiennent à Chas. |
00:59:48 |
Du moins, il est leur créateur. |
00:59:51 |
Ben dis-lui de les coller |
00:59:55 |
Etheline... tu peux monter |
00:59:59 |
Qu'est-ce que vous mijotez, l'ancêtre ? |
01:00:01 |
Vous verrez. |
01:00:03 |
Parlons de votre précédent roman... |
01:00:04 |
Oui. Chat Sauvage. |
01:00:06 |
Exact. |
01:00:07 |
Il n'a pas eu de succès. |
01:00:09 |
Pour quelle raison ? |
01:00:15 |
Bon, Chat Sauvage |
01:00:19 |
disons obsolète... |
01:00:25 |
Chat Sauvage... |
01:00:27 |
Chat... Sauvage... |
01:00:35 |
Chat Sauvage... |
01:00:38 |
Je dois vous laisser. |
01:00:41 |
J'enlève ça et je m'en vais. |
01:00:43 |
Je sors d'ici. |
01:00:44 |
C'est quoi cette façon d'agir, |
01:00:46 |
Ouvrez la porte. |
01:00:47 |
Il est défoncé. |
01:00:49 |
Je reviens tout de suite. |
01:00:54 |
Ici James Bradley... |
01:00:55 |
On arrête un moment, |
01:00:57 |
Que se passe-t-il ? |
01:00:59 |
Pagoda a quelque chose à vous dire. |
01:01:06 |
Il a le cancer. |
01:01:08 |
Non, il ne l'a pas. |
01:01:11 |
Je sais à quoi ressemble |
01:01:14 |
J'en ai été témoin. |
01:01:15 |
Et vous ne prenez pas |
01:01:16 |
3 cheeseburgers par jour |
01:01:20 |
La douleur est insupportable. |
01:01:22 |
Qu'en savez vous ? |
01:01:24 |
Ma femme en était atteinte. |
01:01:26 |
Non seulement il n'existe pas |
01:01:30 |
il n'y a pas non plus de CHU de Colby. |
01:01:32 |
Il a fermé ses portes en 1974. |
01:01:34 |
Oh, merde alors. |
01:01:37 |
Oh, merde alors. |
01:01:50 |
Oui, pouvez vous envoyer un taxi |
01:01:51 |
au 111 Archer Avenue |
01:01:53 |
Merci. |
01:02:01 |
On va encore se retrouver |
01:02:05 |
Tu étais dans le coup, Pagoda ? |
01:02:07 |
Bien entendu. |
01:02:08 |
Non, enfin, oui, |
01:02:10 |
mais, disons qu'il n'y était pas |
01:02:13 |
Où t'as trouvé |
01:02:15 |
Un gars à St. Pete m'en devait une. |
01:02:18 |
Je l'avais aidé dans son procès |
01:02:21 |
Par contre, |
01:02:27 |
Ecoutez, je sais que je vais |
01:02:31 |
Mais il fallait que je vous dise |
01:02:33 |
ont été les six meilleurs jours |
01:02:37 |
Dès qu'il eut fini sa tirade |
01:02:39 |
Royal réalisa qu'il avait dit vrai. |
01:02:48 |
Pourquoi tu nous a fait ça, Royal? |
01:02:51 |
A quoi ça rime ? |
01:02:54 |
Je croyais pouvoir regagner ton affection. |
01:02:56 |
Et je croyais pouvoir écarter Henry... |
01:03:00 |
au moins maintenir le statu quo. |
01:03:03 |
Mais ça fait sept ans |
01:03:06 |
Je sais bien. |
01:03:07 |
Et de plus, euh... |
01:03:11 |
J'étais sans le sou. |
01:03:13 |
Et je m'étais fait virer de mon hôtel. |
01:03:16 |
T'es un salaud. |
01:03:19 |
Adieu, Royal. |
01:03:34 |
Laisse les respirer ces garçons, Chassie. |
01:03:37 |
Je ne veux pas qu'il t'arrive |
01:03:49 |
Tu sais, Richie, cette maladie, |
01:03:52 |
ça m'a vraiment remué. |
01:03:54 |
Je me sens une autre personne, vraiment. |
01:03:57 |
P'pa, tu n'as jamais été |
01:04:03 |
Mais je vais vivre. |
01:04:16 |
Il n'est pas ton père. |
01:04:19 |
Toi non plus. |
01:04:54 |
Enfant de salaud ! |
01:04:56 |
Bon Dieu.... merde... |
01:05:01 |
C'est la dernière fois |
01:05:14 |
L'auberge de jeunesse de la 375ème, |
01:05:24 |
Chapitre Six |
01:05:33 |
Tout le monde est contre moi. |
01:05:35 |
C'est de ta faute, vieux. |
01:05:37 |
Ouais, je sais, mais bon sang, |
01:05:41 |
T'as combien sur toi ? |
01:05:42 |
Que dalle. |
01:05:43 |
Quoi, t'es à sec ? |
01:05:46 |
Tu te fiches de moi, là. |
01:05:48 |
Comment on va faire |
01:05:53 |
Ca ira, on trouvera |
01:06:16 |
Je ne suis plus amoureux de toi. |
01:06:20 |
Je ne savais pas |
01:06:23 |
Essayons de ne pas rendre |
01:06:25 |
qu'elle ne l'est déjà. |
01:06:29 |
Ok. |
01:06:31 |
Comment ça, ok ? |
01:06:34 |
Ok, je ne t'aime plus, non plus. |
01:06:38 |
Oui, je sais; |
01:06:41 |
ce que je trouve malsain et dégoûtant. |
01:06:48 |
C'est bien toi qui envoies à ma mère |
01:06:52 |
et avant ça tes notes de fac ? |
01:06:57 |
Arrête de me rabaisser, tu veux ? |
01:07:07 |
Tu ne m'avais jamais considéré |
01:07:09 |
jusqu'au moment où j'ai commencé |
01:07:12 |
Elles ne sont pas si bonnes que ça. |
01:07:15 |
En tout cas, les ventes le sont. |
01:07:25 |
Messieurs... |
01:07:30 |
Pas grand-chose, je le crains. |
01:07:32 |
Aimeriez vous |
01:07:35 |
Oui. |
01:07:45 |
Tenenbaum, M. |
01:07:52 |
12 ans - commence à fumer |
01:07:57 |
14 ans - s'enfuit de l'école |
01:08:03 |
19 ans - premier mariage |
01:08:09 |
21 ans - Paris rive gauche |
01:08:19 |
24 ans - Tournée de promotion |
01:08:24 |
25 ans - Papouasie Nouvelle Guinée |
01:08:28 |
26 ans - dans un taxi Gypsy |
01:08:32 |
27 ans - dans le bus Est-Ouest |
01:08:35 |
30 ans - sur le ferry de l'Ile d'Irving |
01:08:39 |
32 ans - le métro de la 22ème |
01:08:57 |
Elle fume. |
01:08:59 |
Oui. |
01:09:08 |
Très bien. |
01:09:09 |
Tout a l'air en règle. |
01:09:10 |
Je vous contacterai dans les 24 h. |
01:09:13 |
Je vous en serai gré. |
01:09:16 |
Euh, de quel côté pencheriez vous, |
01:09:18 |
Je vous informerai de ma décision |
01:09:20 |
Bien reçu. |
01:09:22 |
Hé, Dusty, t'oublies pas |
01:09:24 |
C'est déjà fait. |
01:09:32 |
Vous voulez jouer à des jeux de lettres |
01:09:33 |
ou faire des expériences sur moi, |
01:09:37 |
Non. |
01:10:53 |
Je vais me supprimer demain. |
01:11:46 |
Dudley, où est il ? |
01:11:50 |
Qui ça ? |
01:11:55 |
Il va probablement dormir |
01:11:57 |
puis je reviendrai vérifier son état. |
01:12:00 |
D'accord ? |
01:12:05 |
Comment tu te sens ? |
01:12:08 |
Ca va, merci. |
01:12:10 |
Tu as mal quelque part ? |
01:12:11 |
Pas vraiment. |
01:12:12 |
Pourquoi t'as voulu te tuer ? |
01:12:14 |
Ne vas pas l'embêter maintenant. |
01:12:16 |
J'ai laissé un mot. |
01:12:18 |
T'as fait ça ? |
01:12:19 |
Ouais. |
01:12:21 |
Juste après avoir repris connaissance. |
01:12:26 |
On peut le lire ? |
01:12:28 |
Non. |
01:12:30 |
Tu peux nous le résumer ? |
01:12:32 |
Je crois pas. |
01:12:35 |
C'est sombre ? |
01:12:37 |
Bien sûr que c'est sombre. |
01:12:39 |
Allez, ca suffit. |
01:12:41 |
Le docteur dit |
01:12:46 |
Quoi ?! |
01:12:53 |
Couvre nous, tu veux, Dusty? |
01:12:54 |
Oui. Ca marche, Royal. |
01:13:08 |
Tu m'as cocufié. |
01:13:11 |
Je sais. |
01:13:14 |
Et plus d'une fois. |
01:13:18 |
Je suis désolée. |
01:13:21 |
Et tu as failli tuer ton pauvre frangin. |
01:13:24 |
Mais de quoi parle-t-il ? |
01:13:27 |
Ca n'a pas d'importance. |
01:13:30 |
Elle se fait Eli Cash. |
01:13:33 |
Oh, Seigneur. |
01:13:38 |
Puis-je avoir une cigarette ? |
01:13:41 |
Quoi ? |
01:13:44 |
Tu veux que je répète la question ? |
01:13:47 |
Tu ne fumes pas. |
01:13:49 |
Je le sais, ça. |
01:14:03 |
Et du feu. |
01:14:13 |
Au revoir. |
01:14:24 |
Depuis quand tu fumes ? |
01:14:28 |
Ca fait 22 ans. |
01:14:31 |
Alors, je crois que tu devrais arrêter. |
01:14:43 |
Je peux faire quelque chose ? |
01:14:48 |
Fais moi voir ces formulaires. |
01:15:03 |
Oh, Henry. |
01:15:13 |
Richie Tenenbaum, s'il vous plaît. |
01:15:14 |
Votre nom ? |
01:15:15 |
Royal Tenenbaum. |
01:15:17 |
Je crains que les heures de visites |
01:15:20 |
Que..qu'est ça dit là... |
01:15:23 |
Je...je regrette. |
01:15:25 |
Il sera là demain après-midi. |
01:15:41 |
On pourrait escalader la gouttière |
01:15:44 |
sauter par dessus |
01:15:45 |
et puis, euh, |
01:15:49 |
Le voilà. |
01:15:50 |
Richie ! |
01:15:53 |
Richie. |
01:15:58 |
Mais où il va ? |
01:16:01 |
Richie ! |
01:16:14 |
Enfin, je dois dire |
01:16:17 |
pour quelqu'un qui sort d'un suicide. |
01:16:19 |
Ou d'une tentative. |
01:16:22 |
Merci. |
01:17:08 |
Qui est là ? |
01:17:16 |
Y a quelqu'un ? |
01:17:35 |
Que fais tu dans ma tente ? |
01:17:37 |
Je passe quelques disques. |
01:17:40 |
T'es pas censé être à l'hosto ? |
01:17:43 |
Je me suis autorisé à sortir. |
01:18:07 |
On t'a mis combien de points de suture ? |
01:18:11 |
Je sais pas. |
01:18:12 |
Tu veux voir ? |
01:18:21 |
Seigneur. |
01:18:25 |
Richie, c'est vraiment moche. |
01:18:30 |
J'ai entendu parler de ton ex-mari. |
01:18:32 |
Desmond? |
01:18:34 |
Ca doit être ça. |
01:18:34 |
Je connais pas son nom. |
01:18:36 |
Ouais. |
01:18:38 |
Je l'ai rencontré dans l'océan. |
01:18:40 |
Je nageais, et il est venu |
01:18:45 |
On n'est restés mariés que neuf jours. |
01:18:47 |
Et j'ai appris au sujet d'Eli. |
01:18:49 |
Je sais. |
01:18:51 |
Pauvre Eli. |
01:18:55 |
De toute façon, |
01:18:59 |
Ah bon ? |
01:19:01 |
Ouais. |
01:19:03 |
Je suppose que c'était le côté piquant, |
01:19:18 |
Il faut que je te dise quelque chose. |
01:19:21 |
Quoi donc ? |
01:19:23 |
Je t'aime. |
01:19:29 |
Je t'aime aussi. |
01:19:56 |
J'arrête pas de penser à toi. |
01:19:58 |
Je me suis éloigné pendant un an, |
01:20:00 |
et je sais pas quoi faire. |
01:20:04 |
Et si on s'allongeait une minute. |
01:20:16 |
C'est le sac de couchage |
01:20:27 |
Pourquoi t'as fait ça ? |
01:20:28 |
C'est à cause de moi ? |
01:20:31 |
Ouais, mais c'est pas de ta faute. |
01:20:39 |
Tu vas pas recommencer, dis ? |
01:20:43 |
J'en doute. |
01:21:14 |
Je crois qu'on va devoir rester |
01:21:17 |
et s'en tenir là, Richie. |
01:21:23 |
Chapitre Sept |
01:21:39 |
Rez de chaussée. |
01:21:45 |
Merci, Monsieur. |
01:21:52 |
On monte ? |
01:21:53 |
Oui. |
01:21:55 |
Quel étage, Monsieur ? |
01:21:56 |
N'importe. |
01:22:05 |
Alors, vous faites |
01:22:07 |
Ouais, on vient de commencer. |
01:22:09 |
On aura une augmentation |
01:22:12 |
Qu'est-ce qui t'a décidé à faire ça ? |
01:22:15 |
On n'a pas un rond. |
01:22:17 |
Mais pour répondre à ta question |
01:22:19 |
je voulais prouver |
01:22:20 |
que j'étais capable de payer |
01:22:23 |
J'espère que quelqu'un s'en apercevra. |
01:22:28 |
Tu m'avais demandé pourquoi |
01:22:32 |
Je crois savoir la réponse |
01:22:33 |
et je voulais te demander ton avis. |
01:22:36 |
Certainement. |
01:22:46 |
Margot Tenenbaum? |
01:22:47 |
Ouais. |
01:22:48 |
Bon, depuis quand ? |
01:22:50 |
Depuis toujours. |
01:22:53 |
Elle le sait ? |
01:22:54 |
Oui. |
01:22:56 |
Alors, qu'est-ce qu'elle en pense ? |
01:22:59 |
Je crois que c'est confus pour elle. |
01:23:01 |
Ca, je peux le comprendre. |
01:23:03 |
Je crois pas. |
01:23:07 |
C'est vrai. |
01:23:09 |
C'est quand même mal vu. |
01:23:11 |
Mais qu'est-ce qui ne l'est pas |
01:23:24 |
Je sais pas, ça peut marcher. |
01:23:25 |
Pourquoi pas, au diable le reste. |
01:23:26 |
Vous vous aimez. |
01:23:28 |
Nul ne sait ce qui va arriver, alors... |
01:23:31 |
Tu sais quoi. |
01:23:34 |
Ne m'écoute pas. |
01:23:37 |
Je ne l'ai jamais comprise moi-même. |
01:23:38 |
Je n'ai d'ailleurs rien compris |
01:23:41 |
J'aimerais pouvoir te dire |
01:23:42 |
mais j'en suis bien incapable. |
01:23:45 |
C'est pas grave. |
01:23:47 |
Si, ça l'est. |
01:23:50 |
Tu me considères |
01:23:54 |
Bien sûr que oui. |
01:23:58 |
J'aurais aimé t'apporter |
01:24:01 |
Je le sais, 'Pa. |
01:24:10 |
Je te comprends, remarque. |
01:24:12 |
C'est une belle fille |
01:24:16 |
Mordecaï. |
01:24:34 |
Ca alors. |
01:24:36 |
T'es de retour. |
01:24:39 |
Nom d'une pipe. |
01:24:40 |
Ce satané volatile doit avoir |
01:24:44 |
C'est vrai ça, Mordecai ? |
01:24:45 |
Je...j'suis pas certain |
01:24:47 |
Comment ça ? |
01:24:49 |
Cet oiseau a beaucoup plus |
01:24:55 |
Oh, cette canaille doit être |
01:24:58 |
Oh. J'ai besoin |
01:25:00 |
Je t'écoute. |
01:25:02 |
Eh bien, euh, |
01:25:04 |
Attends. |
01:25:05 |
Pagoda, rendez-vous dans le hall. |
01:25:08 |
En vitesse. |
01:25:11 |
Je voulais pas dire |
01:25:15 |
Je pense pas que c'était Ramsès. |
01:25:17 |
Je crois que c'était Toutinkamen. |
01:25:19 |
Toutankhamon. |
01:25:20 |
Toutankhamon ? |
01:25:21 |
Oui. Toutankhamon. |
01:25:27 |
Oui ? |
01:25:34 |
Salut, Richie. |
01:25:43 |
On va t'emmener voir |
01:25:48 |
Vous êtes venus seuls, les gars ? |
01:25:51 |
Pourriez-vous nous |
01:25:55 |
Ok. |
01:26:06 |
On est toujours amis ? |
01:26:10 |
Que veux tu dire ? |
01:26:11 |
On l'est ou pas ? |
01:26:12 |
Bien sûr qu'on l'est. |
01:26:15 |
Bon, ça n'a pas d'importance. |
01:26:17 |
Ca n'a pas d'importance? |
01:26:18 |
Ca en a. |
01:26:19 |
J'ai appris pour toi et Margot. |
01:26:32 |
Je suis désolé. |
01:26:33 |
Je sais pas quoi te dire. |
01:26:34 |
Tu n'as pas à dire quoi que ce soit. |
01:26:38 |
J'ai toujours voulu être |
01:26:42 |
Moi aussi. |
01:26:43 |
Moi aussi. |
01:26:45 |
Ca n'a plus la même signification |
01:26:49 |
J'aurais aimé qu'il fasse ça pour moi, |
01:26:54 |
Mais t'avais pas de problème |
01:26:58 |
Ouais, mais c'eût été |
01:27:00 |
A part ça, je suis content |
01:27:04 |
Je reconnais avoir un problème... |
01:27:07 |
et je veux m'en sortir. |
01:27:12 |
Je vais chercher mes affaires. |
01:27:24 |
Le v'là qui se barre. |
01:27:26 |
Quoi ?! |
01:27:27 |
Il se tire. |
01:27:28 |
Taxi ! |
01:27:29 |
Magne, magne. |
01:27:45 |
Je voudrais une glace |
01:27:48 |
Qu'est-ce qui |
01:27:49 |
Rien. Je t'ai dit que je devais |
01:27:57 |
Bon, je prendrai un sundae caramel. |
01:28:06 |
Ton frère, il est tout |
01:28:09 |
Moi aussi, mais c'est pas |
01:28:15 |
Il n'y a pas moyen, |
01:28:17 |
d'essayer de réparer les dégâts ? |
01:28:19 |
Enfin, je suppose que c'est |
01:28:22 |
Tu crois ? |
01:28:25 |
Je doute que tu connaisses même |
01:28:26 |
mon second prénom. |
01:28:33 |
Ca, c'est une question piège. |
01:28:34 |
Tu n'en as pas. |
01:28:36 |
Helen. |
01:28:38 |
C'était le nom de ma mère. |
01:28:41 |
Je le sais. |
01:28:58 |
S'il y a des amateurs, on peut |
01:29:00 |
et direction le cimetière. |
01:29:24 |
J'ai quelque chose pour toi, Ethel. |
01:29:26 |
C'est moi qui l'ai rédigé. |
01:29:27 |
Qu'est-ce que c'est ? |
01:29:28 |
Une demande de divorce. |
01:29:31 |
De toi ? |
01:29:32 |
Oui. |
01:29:33 |
Je te présente Sanchez. |
01:29:35 |
- Bonjour. |
01:29:37 |
Tu n'as qu'à signer ici, |
01:29:38 |
tu paraphes ici, |
01:29:43 |
Il est à vous cet immeuble, |
01:29:49 |
Il est magnifique. |
01:29:50 |
J'avais aussi une maison autrefois |
01:29:52 |
avant que notre fils |
01:29:56 |
Je dois prendre mon bus. |
01:29:57 |
Merci, Sanchez. |
01:29:58 |
De rien. |
01:29:59 |
Alors nous sommes divorcés ? |
01:30:01 |
Presque. |
01:30:02 |
Sanchez n'a plus |
01:30:04 |
Je t'adore, Etheline. |
01:30:06 |
Et félicitations à vous deux. |
01:30:08 |
Il ne me disait rien |
01:30:10 |
Mais j'ai fini par comprendre. |
01:30:12 |
Il est tout ce que je ne suis pas. |
01:30:18 |
Reprends Pagoda, tu veux bien ? |
01:30:24 |
Chapitre Huit |
01:30:55 |
Oh, c'est légèrement de travers. |
01:30:56 |
Elle me paraît bien. |
01:30:59 |
Henry ? |
01:31:01 |
Bonjour, Richie. |
01:31:02 |
Bonjour. |
01:31:03 |
Voici mon fils, Walter Sherman. |
01:31:06 |
Salut, Walter. |
01:31:07 |
Enchanté. |
01:31:09 |
Henry est ton père ? |
01:31:11 |
Oui. |
01:31:13 |
Vous avez donc déjà été marié. |
01:31:14 |
Oui. Je suis veuf. |
01:31:18 |
Ah oui, c'est vrai. |
01:31:20 |
J'avais oublié. |
01:31:24 |
Vous savez, moi-même je suis veuf. |
01:31:31 |
Je le sais bien, Chas. |
01:31:37 |
Qu'est-ce que tu mâchouilles ? |
01:31:38 |
Mon inhalateur de nicotine. |
01:31:40 |
C'est censé m'aider à arrêter. |
01:31:42 |
Et ça marche ? |
01:31:45 |
Pas vraiment. |
01:31:51 |
Oui, bien sûr, |
01:31:53 |
mais les enfants sont au trois-quart |
01:31:56 |
Ils ont donc été élevés dans la foi ? |
01:31:59 |
Je crois, oui. |
01:32:00 |
Enfin je ne sais pas vraiment. |
01:32:12 |
C'est moi, j'arrive. |
01:32:17 |
Les garçons ! |
01:32:21 |
Qu'est-ce que c'est ? |
01:32:23 |
Eli vient d'écraser sa voiture |
01:32:25 |
Oh, mon Dieu. |
01:32:38 |
Elle est où, ma godasse ? |
01:32:42 |
Ari, Uzi, où êtes-vous ? |
01:32:44 |
Ils vont bien, Chas. |
01:32:46 |
Ca va. Ils n'ont rien. |
01:32:48 |
Ils n'ont rien. |
01:32:48 |
Papa, elle a roulé sur Buckley. |
01:32:50 |
Quoi ? |
01:32:50 |
Oui, je crois |
01:32:52 |
Il les a sauvés. |
01:32:53 |
Qui ? |
01:32:55 |
Papa. Ils les a écartés |
01:32:58 |
C'est vrai ? |
01:33:00 |
J'ai touché quelqu'un ? |
01:33:02 |
Tout le monde est indemne ? |
01:33:12 |
Eli ! |
01:33:14 |
Que se passe-t-il ? |
01:33:25 |
Eli! |
01:33:27 |
Quoi ? |
01:33:30 |
Hé, petit. |
01:33:32 |
Tu devrais essayer ça. |
01:33:55 |
Tenenbaum ! |
01:33:58 |
Chas ? |
01:34:25 |
J'ai renversé le chien ? |
01:34:27 |
Ouais. |
01:34:31 |
Il est mort ? |
01:34:34 |
Ouais. |
01:34:39 |
J'ai besoin qu'on m'aide. |
01:34:43 |
Moi aussi. |
01:34:50 |
Faites le tour de l'autre côté. |
01:34:54 |
Les enfants, restez là. |
01:34:59 |
Je peux vous dire quelque chose, Henry ? |
01:35:00 |
Ok. |
01:35:01 |
J'ai toujours été considéré |
01:35:03 |
d'aussi loin que je me souvienne. |
01:35:05 |
Ca fait partie de mon style. |
01:35:06 |
Mais ça me ficherait le cafard |
01:35:07 |
de penser que |
01:35:11 |
Je ne crois pas que |
01:35:13 |
Je pense seulement que vous êtes |
01:35:16 |
Merci, je suis très touché. |
01:35:21 |
Pourrions nous accéder |
01:35:22 |
Deux de nos garçons y sont. |
01:35:25 |
Il se peut que vous ayez |
01:35:27 |
Bon, c'est pas trop sérieux, |
01:35:30 |
Avez vous un remplaçant ? |
01:35:32 |
Non. |
01:35:33 |
Prêt ? |
01:35:35 |
Il y a des prêtres de garde ? |
01:35:36 |
Amenez la voiture, Anouar. |
01:35:39 |
Et là, j'ai semble-t-il |
01:35:42 |
laquelle s'est écrasée contre la maison, |
01:35:45 |
Vous êtes Eli Cash. |
01:35:47 |
C'est moi, en effet. |
01:35:48 |
J'adore ce que vous faites. |
01:35:50 |
Oh, vous êtes trop aimable. |
01:35:52 |
78-35, code six. |
01:35:56 |
Je crois qu'il est en partie cabot. |
01:35:58 |
Il a ses papiers ? |
01:36:01 |
V6, assis, assis. |
01:36:04 |
Bon chien. |
01:36:09 |
Mettez ça. |
01:36:13 |
Qu'est-ce qui te fait rire, Dudley? |
01:36:15 |
Vous avez fière allure. |
01:36:19 |
Tu vois avec cet oeil ? |
01:36:20 |
Pas vraiment. |
01:36:22 |
Une atteinte cornéenne mineure. |
01:36:24 |
Envoie moi un sms |
01:36:27 |
A quel nom l'autographe ? |
01:36:29 |
Alex ? Ok. |
01:36:32 |
Mais ce ne sont pas des éléments |
01:36:34 |
Ca ne fait rien. |
01:36:35 |
Il est quand même préférable de déclarer |
01:36:37 |
et compenser ce qui est hors franchise. |
01:36:44 |
Les garçons, remontez avec moi. |
01:36:46 |
Mais Buckley est toujours là-dessous. |
01:36:49 |
Je sais, mais pour l'instant |
01:36:59 |
J'ai trouvé un nouveau chien |
01:37:01 |
Je viens de l'acheter. |
01:37:04 |
Ah bon ? |
01:37:06 |
Désolé de n'avoir pas |
01:37:08 |
Pour vous tous. |
01:37:10 |
Je fais ce que je peux |
01:37:20 |
Comment il s'appelle ? |
01:37:21 |
V6. |
01:37:27 |
Merci. |
01:37:28 |
Je t'en prie. |
01:37:33 |
Cette année, ça a été |
01:37:35 |
Je le sais bien, Chassie. |
01:38:07 |
Tu vois, il a maintenant |
01:38:12 |
Je me demande ce qui lui est arrivé. |
01:38:15 |
Je sais pas. |
01:38:16 |
Parfois lorsqu'une personne |
01:38:19 |
que ses cheveux blanchissent. |
01:38:23 |
Il va s'en remettre, |
01:38:42 |
C'est l'une de mes premières cachettes. |
01:38:48 |
Combien d'années crois-tu qu'elles aient ? |
01:38:52 |
Je dirais 10 ans. |
01:38:57 |
Viens ici. |
01:39:33 |
Royal creusa un trou pour Buckley |
01:39:36 |
et l'enterra là, enveloppé |
01:39:38 |
Bien, les garçons. |
01:39:41 |
Notre Père qui êtes aux Cieux... |
01:39:43 |
Je le veux. |
01:39:44 |
Etheline et Henry convolèrent |
01:39:45 |
48 heures plus tard |
01:39:50 |
On donna la nouvelle pièce de Margot |
01:39:56 |
Voici ma fille adoptive, |
01:40:01 |
Elle resta à l'affiche un peu moins de |
01:40:07 |
Oui, est-ce que le garçon |
01:40:09 |
Oh, grands dieux, non. |
01:40:11 |
Non. |
01:40:12 |
Raleigh et Dudley firent |
01:40:14 |
dans 11 universités |
01:40:15 |
dans le but de promouvoir |
01:40:17 |
Le Monde de Dudley |
01:40:21 |
Eli s'inscrivit de son propre chef |
01:40:24 |
dans le Dakota du Nord. |
01:40:25 |
Oh, salut, je vous présente mon sponsor, |
01:40:30 |
Il y a un vent à décorner un taureau. |
01:40:32 |
Je vous montre la prise |
01:40:34 |
Ca vous dit quelque chose Rod Laver ? |
01:40:36 |
Richie démarra un programme |
01:40:37 |
pour apprendre à des gosses de 8 à 12 ans |
01:40:40 |
à la MJC de la 375ème rue. |
01:40:44 |
Jeu. Changement de côté. |
01:40:56 |
Royal fit un infarctus à 68 ans. |
01:41:03 |
Chas l'accompagnit dans l'ambulance |
01:41:05 |
et fut seul |
01:41:12 |
Dans ses dernières volontés, il voulut |
01:41:14 |
que ses funérailles aient lieu au crépuscule. |
01:41:51 |
Parmi les maigres possessions |
01:41:53 |
figurait une collection |
01:41:56 |
entreposée au Lindbergh Palace Hôtel |
01:41:58 |
aux noms d'Ari et Uzi Tenenbaum. |
01:42:03 |
Nul ne prit la parole à l'enterrement; |
01:42:06 |
en outre, la jambe du Père Petersen |
01:42:11 |
Mais tous s'accordèrent à penser |
01:42:12 |
que Royal aurait trouvé la cérémonie... |
01:42:14 |
fort à son goût. |
01:42:20 |
Feu ! |
01:42:24 |
Feu ! |
01:42:28 |
Feu ! |
01:42:33 |
" Mort tragiquement en tentant |
01:42:36 |
retenue à bord d'un vaisseau |
01:43:40 |
Traduction BerH |