Ruins The
|
00:00:40 |
Resync HD: MitanidaniJP |
00:01:40 |
Ajude-me! |
00:01:47 |
Alguém?! |
00:01:49 |
Socorro! |
00:01:52 |
Ajude-me! |
00:02:32 |
Virtualnet e lilicca |
00:02:35 |
AS RUÍNAS |
00:02:45 |
Gin! |
00:02:47 |
Faze-lo chorar. |
00:02:51 |
- Tudo bem. |
00:02:54 |
- Guerra. |
00:02:56 |
Nós não estamos jogando Guerra. |
00:02:57 |
- Estamos jogando mais guerra, vá lá. |
00:03:00 |
O vencedor escolhe o jogo, Jeff. |
00:03:02 |
Obrigada, Amy. |
00:03:04 |
Certo. Guerra. |
00:03:06 |
Certo. Que deseja um pouco |
00:03:09 |
Senhorita margarida. |
00:03:11 |
- Eu vou querer um pouco. |
00:03:13 |
- Vamos, Jeff. |
00:03:15 |
Bem, não foi isso que |
00:03:17 |
Seriamente senhor |
00:03:20 |
O que aconteceu com isso? |
00:03:22 |
Eu não sei do que |
00:03:24 |
Um, dois, três, quatro, |
00:03:27 |
Você está queimando, querida. |
00:03:28 |
- O que você quer dizer? |
00:03:30 |
Não, eu estou radiante. |
00:03:32 |
- Finalmente um venceu. |
00:03:33 |
Um, sabia que ia. |
00:03:35 |
- Você fez? |
00:03:40 |
- Eu gostaria de mais. |
00:03:42 |
- O quê? |
00:03:43 |
Eu perdi o meu brinco. |
00:03:46 |
Por que você não olha |
00:03:48 |
Não está debaixo da sua cadeira? |
00:03:50 |
- Não está. |
00:03:51 |
Por que estaria |
00:03:53 |
Eu não sei, |
00:03:54 |
- eu pensei que estivesse aí. |
00:03:56 |
- Você vai achá-lo, querida. |
00:04:00 |
Provavelmente |
00:04:08 |
- Ah... eu o encontrei, isso é seu? |
00:04:11 |
Eu acho. É? |
00:04:13 |
- Sim! |
00:04:14 |
- Muito obrigada. |
00:04:16 |
Não é um problema. |
00:04:18 |
Hei! Você quer... |
00:04:22 |
Sim, claro. |
00:04:24 |
Obrigado. |
00:04:25 |
- Coloque gelo nele. |
00:04:28 |
- Está cheio. |
00:04:31 |
- Obrigado. |
00:04:32 |
Ah, Munique. Originalmente. |
00:04:34 |
Mas Stacy, é só gelo. |
00:04:36 |
Não, isso não é. |
00:04:37 |
O sistema de água daqui é contaminada |
00:04:40 |
Então, seus drinques são como, |
00:04:43 |
- Sim. Hepatite B. |
00:04:45 |
Elas são melhores amigas, |
00:04:49 |
Ah... legal. |
00:04:50 |
E você? |
00:04:52 |
Não. |
00:04:53 |
Não, esse é o meu Plaza, mas |
00:04:57 |
Foi embora? Aqui? |
00:05:00 |
Ah, não, não. |
00:05:02 |
foram para um evento, |
00:05:04 |
- "E onde eles foram levados?" |
00:05:07 |
Sim, eu digo "Ruínas" eu acho. |
00:05:10 |
Daquele tipo que dizem: |
00:05:11 |
"Ninguém daqui te fala para ir, |
00:05:15 |
"Aparentemente nem está nos |
00:05:20 |
"Sim. Veja, isso é |
00:05:22 |
- Oh, sim? |
00:05:24 |
Mas se vocês estiverem interessados, |
00:05:26 |
Heinrich já deveria |
00:05:29 |
deve estar se |
00:05:34 |
Então... o que você acham? |
00:05:37 |
Humm? |
00:05:38 |
Um Templo Maia antigo |
00:05:41 |
Eu não sei. Um pouco de |
00:05:47 |
- Eu quero ir. |
00:05:49 |
Sim! |
00:05:51 |
Desde que chutei a bunda do Jeff |
00:05:53 |
- coisa para fazer aqui. |
00:05:56 |
- Uau! |
00:05:57 |
- Diga alguma coisa. |
00:05:59 |
Bem, sim. Quero dizer... |
00:06:00 |
desde que eu volte para o |
00:06:08 |
Amy? |
00:06:15 |
Tenho que acordar cedo? |
00:06:18 |
Hei! Idiotas, se comportem, hein? |
00:06:25 |
Você vai à praia esta noite, cara? |
00:06:28 |
Sim, sim, sim. |
00:06:30 |
Eles deveriam me visitar amanhã, |
00:06:34 |
São uns doidos varridos! |
00:06:53 |
Então... tinha esse cabeleireiro no |
00:06:58 |
Mas, o carpete não |
00:07:00 |
Ah... então ela... o excluiu. |
00:07:03 |
O que é? Qual é a piada? |
00:07:05 |
- Eu não... |
00:07:07 |
Embaixo na madeira dura do chão levei |
00:07:11 |
Então... ela... se esborrachou! |
00:07:14 |
- Mas... |
00:07:18 |
Quem vai dançar comigo? |
00:07:21 |
Oh, vamos lá. |
00:07:23 |
Vamos, mova-se. |
00:07:24 |
Eu apenas não estou no clima. |
00:07:26 |
Jeff, companheiro, você tem dois dias |
00:07:30 |
É só como achar o seu trombone. |
00:07:32 |
Jeff costumava tocar |
00:07:37 |
- Jeff pegava no trombone, isso é legal. |
00:07:38 |
Obrigado por compartilhar |
00:07:40 |
Agora ele vai ser um médico. |
00:07:43 |
E ele vai ganhar |
00:07:46 |
Mathias?! |
00:07:47 |
- Hei, o grego, lack, lack, lack! |
00:07:51 |
- O que está havendo, de novo? |
00:07:53 |
- Vamos lá. |
00:07:56 |
Amy. Não, não, não... |
00:07:58 |
- Hei, cara. |
00:08:08 |
Amy. Está na hora de |
00:08:12 |
- Oh, Deus. Não pergunte-me. |
00:08:19 |
Tudo bem, estou |
00:08:22 |
Boa noite. Dê-me um beijo. |
00:08:24 |
- Venha cá. |
00:08:25 |
- Fique! |
00:08:27 |
- Que ela chegue em casa. |
00:08:30 |
- Vejo vocês de manhã. |
00:08:32 |
Comporte-se, cara. |
00:08:33 |
- Eu voto pelo Astro do Rock! |
00:08:37 |
- Mathia... |
00:08:40 |
Mathi-sim. |
00:08:42 |
Mostre-me uma dança alemã. |
00:08:45 |
- Você quer uma dança alemã? |
00:08:46 |
Estou perdido. |
00:08:48 |
- Vamos lá. |
00:08:50 |
Eu estou te arrastando. |
00:08:53 |
Você quer que eu dance. |
00:08:55 |
É tão lindo. |
00:08:56 |
Quer apostar que ela vai beijá-lo? |
00:08:58 |
Ela está apavorando... |
00:08:59 |
porque a escola de medicina |
00:09:02 |
Certo? |
00:09:04 |
- Certo. Quanto você quer apostar? |
00:09:07 |
- Isso é agradável. |
00:09:09 |
- Como você faz isso? |
00:09:12 |
A garota é sexy. |
00:09:13 |
É tudo o que aparenta. |
00:09:15 |
- Nós somos todas sexy. |
00:09:17 |
- Certo. |
00:09:19 |
- Introduzindo o quadris. |
00:09:28 |
- Apenas um cara legal, tem aqui. |
00:09:35 |
- Amy. Amy! Amy! |
00:09:41 |
- Não falem. |
00:09:43 |
- Eu vou dançar com você, certo? |
00:10:04 |
Gregos malucos. |
00:10:06 |
O lugar que se diz, entrar é... aqui. |
00:10:08 |
Então nós vamos até esse velho, |
00:10:11 |
- Eu conheço a cidade. |
00:10:13 |
- Eu conheço, olá. |
00:10:16 |
O que você está fazendo? |
00:10:18 |
Ele está fazendo |
00:10:20 |
para o guia com quem |
00:10:22 |
Para as referências dele. |
00:10:24 |
É, seus amigos parecem que |
00:10:27 |
Ah, tudo bem. |
00:10:28 |
- Dê-me uns minutos, organizar o grupo. |
00:10:31 |
Meia hora no saguão. |
00:10:32 |
- Certo. |
00:10:43 |
Você sabe o que fazem com as pessoas |
00:10:46 |
- O ônibus sai em 15 minutos. |
00:10:50 |
Não. Eles fazem, eles pegam |
00:10:53 |
Bang! Esmagam as mãos. |
00:10:54 |
Quero dizer, é uma história verdadeira, |
00:10:57 |
- Levante-se! Levante-se. |
00:11:00 |
Vamos, ele vai ficar |
00:11:02 |
Oh, a terrível raiva de Jeff. |
00:11:05 |
Tudo o que eu tenho certeza... |
00:11:06 |
que até a tarde teremos mais |
00:11:07 |
Não é assim tão mal. |
00:11:09 |
Não. Aposto que ela se sente bem |
00:11:14 |
Não diga nada. |
00:11:15 |
Eu falo sério. Nem uma palavra. |
00:11:17 |
- Venha cá. |
00:11:19 |
Olhe, estar envergonhada, |
00:11:22 |
Você por favor, entre no chuveiro. |
00:11:23 |
Venha aqui por um segundo. |
00:11:26 |
Sabe o que você está |
00:11:28 |
- Muchacha? |
00:11:30 |
Quando você não pode |
00:11:33 |
e espera sair fora impune. |
00:11:36 |
Quanto eu te devo? De novo. |
00:11:39 |
- Eu serei rápido, bem rápido. |
00:11:51 |
- Você está bem? |
00:11:54 |
Você não parece nem um pouco. |
00:11:56 |
Ei! Isso realmente |
00:12:02 |
Aqui está. Vamos. |
00:12:08 |
- Talvez eu não deva ir. |
00:12:13 |
Você realmente volta essa noite. |
00:12:18 |
Você quer gastar o seu |
00:12:25 |
Eu apenas vou matar o |
00:12:28 |
Amy, vamos... |
00:12:30 |
Pessoas vêm de todos os lados |
00:12:34 |
E essa nem está no mapa. |
00:12:37 |
Eu não estou pensando |
00:12:40 |
Não quer alguma experiência, |
00:12:42 |
além de apenas a praia e |
00:12:45 |
Você já está vestido, |
00:12:53 |
Ei? |
00:13:04 |
Mas eu não quero ir sem você. |
00:13:14 |
- Certo. Vamos lá. |
00:13:17 |
- Certo, vamos lá. |
00:13:22 |
Pronto? |
00:13:23 |
Por que você está tão pra cima? |
00:13:31 |
Tome cuidado com isso. |
00:13:34 |
Desculpe-me. |
00:13:44 |
- Amy, tem um filhote aqui. |
00:13:48 |
- Que horas vamos? |
00:13:50 |
Eu não sei. |
00:13:51 |
- Pegamos um táxi. |
00:13:54 |
18 quilômetros. |
00:13:56 |
Ei. Quantas milhas é isso? |
00:13:58 |
Próximo de 11 milhas, |
00:14:01 |
Aqui diz que há uma passagem, |
00:14:03 |
da qual temos que |
00:14:07 |
2,5 milhas. |
00:14:08 |
Ei, ninguém disse |
00:14:10 |
- Amy! Stacy! |
00:14:14 |
Bem, eu não estou vendo nenhum |
00:14:18 |
- Ali tem um Posto Telefônico. |
00:14:21 |
Posto Telefônico. |
00:14:22 |
- É. |
00:14:26 |
- Livre para ir. |
00:14:30 |
Isso parece bom. |
00:14:32 |
Senhor. |
00:14:35 |
Olá. |
00:14:42 |
Cale-se Chiquito. |
00:14:45 |
- Bom dia senhor. |
00:14:47 |
- Fala inglês? |
00:14:49 |
Quanto para nos levar até aqui? |
00:14:53 |
Não, não. Esse lugar não é bom. |
00:14:55 |
Acredite no perigo, |
00:14:57 |
- Não, não, não. |
00:15:00 |
- 40 dólares. Sim? |
00:15:03 |
- Vamos, vamos. |
00:15:05 |
- Ei, Amy, Stacy. |
00:15:06 |
Deixe-me ver os filhotes. |
00:15:08 |
- Todos. Estão prontos? |
00:15:10 |
- Oh, foi muito agradável. |
00:15:12 |
Sim, vamos lá. Vamos embora. |
00:15:14 |
- Minha roupa vai se sujar. |
00:15:16 |
Oh meu Deus! |
00:15:22 |
Tire uma foto. |
00:16:02 |
- É aqui? |
00:16:05 |
Atenção. |
00:16:08 |
- Sim. |
00:16:11 |
Obrigado. |
00:16:13 |
Oh meu Deus, estou |
00:16:15 |
- Você está bem? |
00:16:17 |
Você tem, telefone? |
00:16:19 |
- Sim? |
00:16:20 |
- Obrigado. |
00:16:26 |
Tchau cachorrinho! |
00:16:31 |
Espere. |
00:16:36 |
Nós vamos ligar para ele, |
00:16:38 |
Com o quê? Nós não vamos |
00:16:40 |
Meu telefone deve funcionar, |
00:16:43 |
Alô? Consegue me ouvir agora? |
00:16:45 |
Não é engraçado Eric, é como |
00:16:47 |
- e vamos fazer de sandalhas. |
00:16:49 |
É um pouco engraçado. |
00:16:52 |
É, está funcionando. |
00:16:54 |
- Problema resolvido. |
00:16:56 |
- Esse é o Jeep do seu irmão? |
00:16:59 |
Mantenha-o para o alto. |
00:17:02 |
- Isso não é engraçado. |
00:17:05 |
- Ei, estão prontos? Vamos embora? |
00:17:08 |
- Pronta? |
00:17:09 |
- Vamos. |
00:17:11 |
Não. |
00:17:18 |
Então, tem essa garota que ficou |
00:17:22 |
Mas ela está sóbria |
00:17:26 |
O que é isso? |
00:17:27 |
Só um jogo estúpido que |
00:17:30 |
Mas não antes de ela |
00:17:32 |
- na garganta de um cara. |
00:17:36 |
- Quanto temos que percorrer? |
00:17:39 |
Deve ter uma |
00:17:42 |
Veremos uma vila não muito distante. |
00:17:44 |
- Espere. Tem uma vila? |
00:17:49 |
Por que saímos do hotel mesmo? |
00:17:58 |
Certo. Sim. |
00:18:04 |
- Foda-se, isso fede. |
00:18:10 |
Quanto falta para |
00:18:12 |
Bem escondido, ele disse. |
00:18:16 |
Sim, bem, eu não vejo |
00:18:18 |
Dê um pouco pra mim, por favor? |
00:18:29 |
- Olhe. |
00:18:33 |
- Não os assuste. |
00:18:35 |
Olá? Como está? |
00:18:40 |
Parecem tristes. |
00:18:44 |
- Olá? |
00:18:47 |
Sim. Talvez eles |
00:18:50 |
- Olá? |
00:18:54 |
Vejam. |
00:18:58 |
Onde ele vai? |
00:19:02 |
É aqui. |
00:19:04 |
Deve ser isso. |
00:19:06 |
Isso é a passagem? |
00:19:08 |
Por que está coberta? |
00:19:10 |
Eu acho que não é a passagem certa. |
00:19:12 |
- Está no mapa? |
00:19:14 |
- Está no mapa. |
00:19:16 |
E está coberto. |
00:19:19 |
Talvez os arqueólogos não queiram |
00:19:22 |
Oh, ótimo. Vão ficar |
00:19:24 |
Não, talvez eles tenham encontrado |
00:19:27 |
Apenas queriam |
00:19:31 |
- Onde está a nossa saída? |
00:19:35 |
Apenas sinto que é estranho. |
00:19:36 |
E agora. O que quer fazer? |
00:19:48 |
Uma passagem |
00:20:12 |
Então, você acha |
00:20:14 |
Sabe que os Maias estão extintos, |
00:20:16 |
Ferrados por doenças. |
00:20:17 |
Isso é ótimo, Eric. |
00:20:19 |
Podemos estar sobre |
00:20:21 |
Como um depósito de ossos, |
00:20:23 |
- Eu duvido. |
00:20:25 |
Está gozando de mim? |
00:20:27 |
Não, não. |
00:20:29 |
- Você é mais tolo que um ventríloquo. |
00:20:33 |
Uau... oh, uau, sim. |
00:20:37 |
Isso é... |
00:20:39 |
- Eh! Finalmente! |
00:20:41 |
Está vendo, querida? |
00:20:45 |
- Lindo! |
00:20:47 |
- Me dê o meu óculos. |
00:20:51 |
- Não está feliz por ter vindo? |
00:20:55 |
Olhe, é isso. |
00:21:00 |
- Bem, conseguimos. |
00:21:03 |
- Obrigada. |
00:21:05 |
México. |
00:21:07 |
- Eu sei que sou uma bobinha. |
00:21:12 |
- Aquilo é uma barraca? |
00:21:14 |
Lá em cima, no canto. |
00:21:17 |
Bom trabalho! |
00:21:26 |
O que é isso? |
00:21:29 |
O que têm nas cabeças? |
00:21:32 |
As cabeças de vocês vão explodir. |
00:21:37 |
Vão embora! |
00:21:40 |
Heinrich!? |
00:21:41 |
Talvez ele queira |
00:21:44 |
Como um pedágio, ou algo? |
00:21:46 |
Senhor... |
00:21:50 |
Dinheiro. |
00:21:55 |
Amy, pare. |
00:22:09 |
Que porra eles querem? |
00:22:13 |
Mostre a imagem |
00:22:21 |
Senhor... |
00:22:23 |
Senhor. |
00:22:25 |
- O irmão dele. |
00:22:27 |
- Estamos tentando encontrá-lo. |
00:22:31 |
Esse homem esteve aqui, não? |
00:22:47 |
Fiquem calmos, não é uma arma! |
00:22:51 |
- Amy, não se mova. Amy! |
00:22:52 |
- Certo. |
00:22:55 |
Dê para eles, |
00:22:56 |
Jeff...? |
00:22:57 |
- Dê a câmera para eles. |
00:23:01 |
Tenha cuidado. |
00:23:03 |
- Precisa ficar aqui. |
00:23:04 |
É uma câmera. |
00:23:07 |
Calma, apenas mostre para ele. |
00:23:13 |
Por que fizeram isso? |
00:23:16 |
Oh meu Deus! |
00:23:18 |
Pessoal! Parem! |
00:23:30 |
É impossível de sair. |
00:23:32 |
- Heinrich! |
00:23:35 |
Heinrich! |
00:23:38 |
Vamos, vamos... |
00:23:44 |
Oh meu Deus. O que |
00:23:51 |
Stacy. Olhe pra mim. |
00:23:53 |
- Vamos, vamos! |
00:24:02 |
Heinrich! |
00:24:13 |
Oh meu Deus. |
00:24:16 |
Eu conseguir chegar a salvo. |
00:24:20 |
Eles atiraram no Dimitri. |
00:24:27 |
Por quê fizeram isso? |
00:24:28 |
- O quê? |
00:24:32 |
Precisamos usar o |
00:24:36 |
Não há sinal. |
00:24:39 |
Mesmo? |
00:24:40 |
Ele teve sinal na estrada, apenas |
00:24:43 |
O que você quer dizer? |
00:24:45 |
- Não. Eu nunca disse... |
00:24:47 |
- que porra foi aquilo, Eric?! |
00:24:49 |
Parem! Parem com isso! |
00:24:53 |
- Mathias tinha sinal. |
00:24:57 |
O maluco, ele pegou. |
00:25:00 |
Ei, querido. |
00:25:07 |
É a escavação? |
00:25:14 |
Heinrich! |
00:25:17 |
Talvez haja uma |
00:25:46 |
Heinrich! |
00:25:56 |
Heinrich! |
00:26:27 |
Sinto muito. |
00:26:43 |
Eles continuam vindo. |
00:26:46 |
- Eles estão armando acampamento. |
00:26:50 |
Jesus! |
00:26:52 |
Digo, onde está a garota? |
00:26:55 |
- O que aconteceu com ela? Onde... |
00:26:57 |
- Digo, ela está bem? Está aqui? |
00:27:04 |
- Passe a água, Amy. |
00:27:06 |
Uma planta. |
00:27:08 |
Parece que deu um tipo |
00:27:12 |
Por quê estão fazendo isso? |
00:27:13 |
Talvez eles estejam se preparando |
00:27:20 |
O que há de errado com a Ruínas? |
00:27:22 |
E agora que nós estamos aqui, |
00:27:25 |
Então, o que vamos fazer? |
00:27:28 |
- Quem? |
00:27:35 |
Dimitri deixou uma |
00:27:40 |
É. E se eles |
00:27:44 |
Alguém mais o fará. |
00:27:46 |
Nós temos que deixar o hotel amanhã. |
00:27:52 |
- Quando? |
00:27:57 |
Nosso vôo é amanhã, Jeff. |
00:28:00 |
Eu sei Amy. |
00:28:01 |
Nós sabemos o que acontece |
00:28:03 |
É. Mas o que vamos comer? |
00:28:05 |
- Como, onde vamos dormir? |
00:28:08 |
Ei! Ela está com sede. |
00:28:10 |
Eu sei, nós só |
00:28:13 |
Por que você tem |
00:28:17 |
Certo. |
00:28:20 |
Apenas mantenha |
00:28:21 |
Cada um de nós precisa de meio litro de |
00:28:25 |
E agora mesmo, |
00:28:31 |
Talvez ele tenha razão. |
00:28:34 |
- O quê? |
00:28:37 |
Esperem um pouco. |
00:28:39 |
É um celular? |
00:28:43 |
Heinrich?! |
00:28:44 |
Você tem certeza? |
00:28:45 |
Sim, é o tom do som do celular dele. |
00:28:48 |
Como poderia ter sinal, |
00:28:50 |
É definitivamente um celular. |
00:28:52 |
Amy, a tenda laranja |
00:28:54 |
com fósforos pendurado, |
00:28:57 |
- Eric? Eric! |
00:28:59 |
- Solte isso, jogue lá. Vamos. |
00:29:02 |
Amy! |
00:29:03 |
Faça puxar agora. |
00:29:04 |
- Isso costuma se para fora, certo? |
00:29:08 |
Certo, certo... |
00:29:11 |
- A corda está preparada? |
00:29:13 |
- Está bem. |
00:29:15 |
- Está preparado? |
00:29:43 |
- Jeff? Jeff? |
00:29:47 |
A corda, eu acho... |
00:29:49 |
- Oh, Deus. |
00:29:50 |
Puxe-o! Puxe-o pra cima. |
00:29:54 |
O que é? |
00:30:00 |
Droga! |
00:30:02 |
- Mathias?! |
00:30:05 |
Mathias?! |
00:30:07 |
- Oh meu Deus. |
00:30:10 |
- Oh Jesus. Porra. |
00:30:15 |
Não. Eu consigo ouvi-lo. |
00:30:21 |
- Um de nós tem que ir. |
00:30:27 |
Lá embaixo. |
00:30:28 |
Vou verificar a corda e certificar que |
00:30:30 |
Por quê uma de nós? |
00:30:33 |
Porque não são fortes o suficiente. |
00:30:44 |
Eu vou. |
00:30:45 |
- Você vai? |
00:30:51 |
Obrigada. |
00:31:04 |
Coloque-o nesse laço, |
00:31:08 |
Assim que o tirarmos de lá, jogamos a |
00:31:11 |
- Stacy? |
00:31:14 |
- Você está bem? |
00:31:15 |
Ei! |
00:31:17 |
- Você está bem? |
00:31:20 |
Aqui está. |
00:31:27 |
Stacy, você |
00:31:29 |
- A gente te segura. |
00:31:34 |
- Certo? |
00:31:36 |
- Conseguiu? |
00:32:19 |
- Stacy?! |
00:32:22 |
- Acabou a corda! |
00:32:25 |
Quanto falta para chegar? |
00:32:30 |
- Consegue pular? |
00:32:33 |
Consegue pular? |
00:32:38 |
Por favor, me ajude. |
00:32:43 |
Certo. |
00:32:57 |
Stacy? |
00:32:59 |
Você está bem? |
00:33:07 |
Eu machuquei o joelho. |
00:33:10 |
Consegue ver o Mathias? |
00:33:14 |
Sim, mas está escuro. |
00:33:16 |
Estamos descendo o fósforo. |
00:33:21 |
Depressa. |
00:33:27 |
Vamos, pense. |
00:33:33 |
Que tal as barracas? |
00:33:35 |
Nós podemos destruir uma, |
00:33:49 |
Merda! Deus! |
00:33:53 |
Je-sus. |
00:33:57 |
Se pelo menos pudesse levantar. |
00:34:01 |
- Isso acontece. |
00:34:05 |
Pessoal? Pessoal, acho |
00:34:08 |
Não consegue mover as pernas. |
00:34:12 |
- Como o quê? |
00:34:19 |
- Temos que construir uma maca. |
00:34:23 |
- Não podemos movê-lo. |
00:34:25 |
Que tal arbustos do templo? |
00:34:27 |
Escute o que está dizendo, |
00:34:29 |
Precisamos esperar |
00:34:31 |
Stacy, nós temos |
00:34:36 |
Certo. |
00:34:37 |
Amy, tem fitas na barraca. |
00:34:38 |
Jeff, não podemos mover alguém |
00:34:41 |
- Amy, não temos escolha. |
00:34:43 |
Você tem que |
00:34:45 |
Não. Temos que |
00:34:48 |
- Contar para quem? |
00:34:52 |
Talvez eles liguem para alguém. |
00:34:55 |
- Amy, eles não vão enviar ajuda. |
00:35:01 |
Ei... Amy! Amy! |
00:35:04 |
Amy! |
00:35:20 |
Amy! Amy! Amy. |
00:35:27 |
Ajude-nos, por favor. |
00:35:29 |
Precisamos da sua ajuda. |
00:35:31 |
Alguém se feriu. |
00:35:34 |
Amy, eles não |
00:35:37 |
- O mesmo que espanhol. |
00:35:39 |
Apenas tente. |
00:35:44 |
Fala espanhol? Não? |
00:35:48 |
Amy, eles já mataram o Dimitri. |
00:35:50 |
- Eu não queria vir junto. |
00:35:53 |
- Eu disse... |
00:35:55 |
- Não deveria estar aqui. |
00:35:58 |
- Certo, Amy? |
00:36:03 |
- Precisam nos ajudar. |
00:36:05 |
Têm que fazer isso. |
00:36:07 |
Ei! Amy! |
00:36:09 |
- Não quero sejamos baleados, Amy. |
00:36:28 |
Amy, Amy. |
00:36:54 |
A mãe dele estava bem ali. |
00:37:00 |
Ele tocou a erva. |
00:37:05 |
Todos nós fizemos. |
00:37:14 |
- Stacy! |
00:37:17 |
Consegue enxergar? |
00:37:33 |
Tem alguém aí? |
00:37:40 |
Não consigo ver. |
00:37:44 |
Eu quero voltar para a corda. |
00:37:58 |
Certo. |
00:38:03 |
- Você está bem? |
00:38:06 |
- Vamos lá. |
00:38:30 |
- Mais um pouco. |
00:38:36 |
Nós temos que enviá-la de volta. |
00:38:37 |
Não, não! Amy eu posso ficar em pé. |
00:38:43 |
Nós podemos levantá-lo. |
00:38:45 |
Uma de nós pelo |
00:38:48 |
Seu pé está torcido. |
00:38:49 |
Então você pega os pés, Amy, |
00:38:53 |
Você ainda consegue |
00:39:02 |
Certo. |
00:39:04 |
Vamos tentar. |
00:39:08 |
Mathias, Mathias. |
00:39:12 |
Vamos levantá-lo |
00:39:21 |
Certo. |
00:39:24 |
- Pelo quadril dele. |
00:39:26 |
Se você suspendê-lo pelo fêmur |
00:39:29 |
Mas se eu suspendê-lo aqui |
00:39:35 |
Pelos joelhos. |
00:39:41 |
Certo. Rápido. No três, certo. |
00:39:43 |
Um... |
00:39:44 |
Dois... |
00:39:45 |
Três. |
00:39:46 |
- Oh, Deus. Não! |
00:39:49 |
Apenas, continue. |
00:40:08 |
Puxem-no pra cima! |
00:40:36 |
- Devíamos levá-lo para a tenda. |
00:40:39 |
Não está frio. |
00:40:43 |
Gostaria que ele pudesse |
00:40:46 |
Ele pegará uma pneumonia |
00:40:49 |
Vou ver se consigo encontrar uma |
00:40:55 |
Para manter o sangue |
00:41:00 |
Olhe nas tendas, |
00:41:03 |
Vejam o que vocês |
00:41:28 |
Pessoal? Pessoal. |
00:41:32 |
Olhe. |
00:41:35 |
- Como isso vai nos ajudar? |
00:41:40 |
No vôo das 7:00. |
00:41:41 |
Tenho certeza que se |
00:41:43 |
vão achar definitivamente |
00:41:45 |
Como eles sabem |
00:41:47 |
Eles têm um mapa. |
00:41:52 |
Então... eles estarão |
00:41:55 |
Só temos que conseguir |
00:42:00 |
Talvez... um de nós deve ficar de |
00:42:04 |
Dormir? |
00:42:14 |
Está funcionando. |
00:42:24 |
Como ele está? |
00:42:32 |
Nós temos que manter |
00:42:35 |
É isso que vai |
00:42:41 |
O que acontece? |
00:42:43 |
Ele morre aqui, de infecção. |
00:42:48 |
Jeff. Ele não vai morrer. |
00:42:53 |
Eu... eu... |
00:42:56 |
eu nunca deveria ter |
00:42:59 |
Eu nunca deveria |
00:43:01 |
Não. Não é culpa sua. |
00:43:05 |
Stacy... |
00:43:09 |
Nós vamos levá-lo para |
00:43:12 |
Ele ficará bem, certo. |
00:43:17 |
Apenas tem que descansar. |
00:43:20 |
Vamos, Stacy. |
00:43:23 |
Os gregos estarão aqui amanhã. |
00:43:26 |
Stacy, vamos. |
00:43:40 |
Abrace-me. |
00:44:34 |
Chegue mais perto. |
00:47:13 |
- Você está ferido? |
00:47:14 |
Oh meu Deus. |
00:47:15 |
O que é? |
00:47:16 |
- Está machucando. |
00:47:17 |
- Tire pra fora! Tire-o! Tire-o! |
00:47:21 |
Oh meu Deus. |
00:47:24 |
Tire-o! Tire-o! |
00:47:27 |
- Certo, certo, certo, certo. |
00:47:31 |
- Certo. Certo. Certo. |
00:47:33 |
Tire-o. |
00:47:38 |
- O que aconteceu? |
00:47:41 |
Tem algo de errado. |
00:47:44 |
Por favor. |
00:47:48 |
Está bem. |
00:47:49 |
- Tire de mim. Está em mim. |
00:47:52 |
- O quê? |
00:47:55 |
- Mostre-me minhas pernas. |
00:47:57 |
- Mostre-as pra mim. |
00:47:59 |
Oh! Jeff! Jeff! |
00:48:07 |
- Tire isso de mim, por favor! |
00:48:11 |
Ajude-me. Ajude-me! |
00:48:16 |
- Tire-os de mim! |
00:48:21 |
Respire Mathias. |
00:48:23 |
Eu vou fazer um torque agora |
00:48:28 |
- Está nas nossas roupas. |
00:48:31 |
- Está... crescendo em nós. |
00:48:39 |
Como? |
00:48:45 |
O telefone. |
00:48:52 |
Eu não sei quanto |
00:48:54 |
Tenho certeza que |
00:48:57 |
Terá que esperar |
00:49:00 |
Olhe para onde vão. Uma olha para a |
00:49:03 |
Vocês cobrirão mais |
00:49:06 |
Vasculhem o local e |
00:49:08 |
Certo. |
00:49:40 |
Certo! |
00:50:07 |
Tenha cuidado. |
00:50:21 |
Certo. |
00:50:26 |
Amy, espere, espere. |
00:50:27 |
Vamos lá. |
00:50:34 |
Apenas, fique |
00:50:58 |
Amy... |
00:51:03 |
- Está vindo dali. |
00:51:07 |
- Vamos. |
00:51:09 |
- Amy... |
00:51:13 |
Temos que encontrá-lo. |
00:51:22 |
Está tudo bem. Vamos lá. |
00:51:28 |
Certo. |
00:51:52 |
- Que... porra. |
00:51:56 |
- O quê? |
00:52:10 |
Oh Deus! |
00:52:11 |
Oh! |
00:52:14 |
Oh... o telefone. |
00:52:24 |
- É esse que está tocando? Está? |
00:52:26 |
O visor está quebrado. |
00:52:42 |
Amy... |
00:53:12 |
O que é isso? |
00:53:20 |
- O que está acontecendo com isso? |
00:53:24 |
Vá Stacy! Vai! |
00:53:27 |
Oh Deus! |
00:53:29 |
Para trás! |
00:53:31 |
Vamos, saia! |
00:53:36 |
Stacy. |
00:53:38 |
Agarre em alguma coisa. |
00:53:42 |
- Espere. |
00:53:45 |
Puxe. Puxe pra fora! |
00:53:48 |
Puxe. Puxe. |
00:53:51 |
Puxe, puxe. Vamos lá. |
00:53:54 |
Puxem-nos para fora! |
00:53:58 |
Puxem-nos pra fora. |
00:54:08 |
- Vamos. |
00:54:10 |
Vamos! |
00:54:14 |
- Você está bem, Amy? |
00:54:17 |
- Você encontrou o telefone, Amy? |
00:54:19 |
- Amy? |
00:54:22 |
O que aconteceu? |
00:54:30 |
O que quer dizer, as |
00:54:34 |
Estava vibrando e estava |
00:54:37 |
Como? Quero dizer, |
00:54:40 |
Eu não sei, Eric. |
00:54:44 |
Estava movendo, estava vivo |
00:54:46 |
Nós só precisamos ir embora, |
00:54:47 |
- nós temos que ir embora, por favor. |
00:54:49 |
Jeff, você não viu, certo? |
00:54:54 |
Eu não vou ficar aqui. |
00:54:57 |
Se nós tentarmos ir |
00:55:00 |
- O quê? |
00:55:02 |
Não podemos apenas |
00:55:05 |
Certo. Talvez todos |
00:55:07 |
Eu posso ir. |
00:55:09 |
Eles têm armas, Eric. |
00:55:12 |
Uns quinze deles, talvez dezesseis. |
00:55:15 |
Eles mataram aquela |
00:55:17 |
Então, vocês o distraiam. |
00:55:20 |
- É muito perigoso, Eric. |
00:55:22 |
- Nós precisamos esperar. |
00:55:26 |
Pelos gregos. |
00:55:27 |
Jeff. Os gregos não conseguem nem |
00:55:29 |
- Eric! |
00:55:31 |
Nós estamos sendo |
00:55:33 |
Estamos sendo |
00:55:36 |
Isso não acontece. |
00:55:38 |
Quatro americanos de férias |
00:55:47 |
Alguém... |
00:55:49 |
A polícia... |
00:55:52 |
Nossos pais... |
00:55:55 |
Os gregos... |
00:55:59 |
Alguém, alguém |
00:56:03 |
Só precisamos estar vivos, |
00:56:12 |
- Onde estão aquelas chaves? |
00:56:15 |
- Amy, onde está a chave? |
00:56:19 |
Não. Nós ficamos unidos, esperamos |
00:56:24 |
Nós mantemos alguém |
00:56:25 |
Nós mantemos o nosso |
00:56:27 |
e cuidamos uns aos outros, |
00:56:32 |
Tenho certeza alguém vem. |
00:56:59 |
Um engole uma parte. |
00:57:03 |
- Stacy? |
00:57:53 |
Tem um aí dentro. |
00:57:56 |
Veja como isso está inchado. |
00:57:58 |
Tem que inchar, é natural. |
00:58:01 |
É isso que acontece |
00:58:04 |
Ele não durará muito |
00:58:09 |
- Nós temos que amputá-las. |
00:58:16 |
- As pernas dele. |
00:58:20 |
Ele morrerá de certeza. |
00:58:21 |
Por favor, diga-me que |
00:58:24 |
Elas pegarão infecções, |
00:58:27 |
Septicemia. |
00:58:28 |
Que diabos é Septicemia, Jeff? |
00:58:30 |
Uma infecção, |
00:58:33 |
Onde são expostos às bactérias. |
00:58:37 |
Você está maluco, porra. |
00:58:38 |
Eu te digo, ele não vai durar |
00:58:41 |
Sem anestesia? |
00:58:43 |
Ele não está sentindo |
00:58:46 |
O local já está condenado, |
00:58:49 |
Com o quê? |
00:58:53 |
Uma faca. |
00:58:58 |
Temos quebrar os ossos antes de tudo. |
00:59:00 |
Não vamos fazer isso |
00:59:03 |
Não tem carne cobrindo os |
00:59:12 |
Certo. Certo, está bem. Vamos |
00:59:15 |
Levante as suas mãos se quiserem |
00:59:26 |
Stacy, o que você está fazendo? |
00:59:28 |
Ele está numa |
00:59:31 |
É, sim, ele está numa |
00:59:33 |
Ele não é um cirurgião, não |
00:59:36 |
Eu tenho direito |
00:59:38 |
Faça. |
00:59:42 |
Corte-as. |
00:59:46 |
Corte-as. |
00:59:51 |
"Tequila Branca" |
00:59:56 |
Eu quebrarei os ossos primeiro. |
00:59:59 |
- Usarei a faca para cortá-las fora. |
01:00:02 |
Eu queimarei o local, para cicatrizar |
01:00:06 |
Você não terá |
01:00:08 |
Bom. |
01:00:09 |
Aqui, se você quiser. |
01:00:13 |
Se puder, só por segurança. |
01:00:16 |
Eric, você está pronto? |
01:00:28 |
Deveriam |
01:00:47 |
Agarre o pé dele. |
01:00:50 |
Pé esquerdo, levante-o. |
01:01:32 |
- Segure-o abaixado, Eric, Eric! |
01:01:43 |
- Ah! Deus! Ah! Deus! |
01:01:52 |
Está tudo bem. |
01:01:54 |
- Segure, Eric. |
01:01:55 |
Segure essa porra imóvel! |
01:02:20 |
Jeff! |
01:02:24 |
Jeff, eles está |
01:02:27 |
Jeff! |
01:02:30 |
Ele está com danos nos nervos... |
01:02:33 |
e não consegue sentir |
01:02:36 |
Ele estava agonizando, Jeff. Ele estava |
01:02:39 |
Ele estava gritando. Como ele não |
01:02:42 |
É só visual. |
01:02:43 |
- Quando ele olhava para a cena. |
01:02:46 |
Nós não tínhamos escolha, Amy. |
01:02:49 |
Amy... está se movendo. |
01:02:53 |
Oh... oh meu Deus, |
01:02:58 |
Oh meu Deus. |
01:03:00 |
Que porra? |
01:03:04 |
Olhe pra isso, Jeff. |
01:03:32 |
Pegue o seu telefone. |
01:03:39 |
Deixe-me ver. |
01:03:59 |
Quero ir para casa. |
01:04:54 |
E só quero... |
01:05:20 |
Você acha que |
01:05:29 |
Sim. |
01:05:32 |
Quero dizer, tenho tudo |
01:05:37 |
Sim, ela realmente acredita. |
01:05:41 |
Você sabe como ela é. |
01:05:44 |
Se coloca algo |
01:05:53 |
Acaba acreditando |
01:06:05 |
Você acredita que eles... |
01:06:10 |
Vão nos encontrar? |
01:06:14 |
Honestamente... |
01:06:17 |
eu acho que fugir é |
01:06:28 |
Fugir?! |
01:06:38 |
- Amy, venha cá. |
01:06:41 |
O que acontece |
01:06:43 |
Eles? |
01:06:54 |
Eric? |
01:06:58 |
- Que porra? |
01:07:01 |
- Eu te ouvi. |
01:07:04 |
Eu te ouvi fodendo, ela. |
01:07:06 |
Desculpe-me? |
01:07:07 |
Não minta pra mim, Eric. |
01:07:10 |
Eu te ouvi. Eu ouvi |
01:07:12 |
Stacy, vamos. |
01:07:13 |
Como você pode |
01:07:16 |
Como você pode transar. Porra. |
01:07:19 |
- Tranqüila, fique calma. |
01:07:23 |
Stacy, você sabe |
01:07:25 |
- Eu te ouvi, Eric. |
01:07:27 |
Eu ouvi você |
01:07:29 |
Era choro, Stacy. |
01:07:31 |
O que está acontecendo? |
01:07:32 |
Meu namorado está |
01:07:34 |
- É isso que está acontecendo. |
01:07:35 |
- Não está sendo racional. |
01:07:39 |
Stacy. |
01:07:42 |
Foda-se! Foda-se! Tudo com o |
01:07:46 |
- Stacy, pare. |
01:07:51 |
Do tipo... |
01:07:53 |
Eu tenho certeza que é por causa |
01:07:59 |
Mathias. |
01:08:45 |
Bem, ainda bem que |
01:08:48 |
Cale-se. |
01:08:56 |
Comeram ele, |
01:08:58 |
- Stacy. |
01:09:01 |
- Está dentro. |
01:09:03 |
Está dentro de mim, Amy. |
01:09:06 |
Eu vou te mostrar. |
01:09:11 |
- Stacy, Stacy, Stacy. |
01:09:13 |
- Você está bem. |
01:09:15 |
- Você está bem. |
01:09:16 |
- Stacy, você está bem. |
01:09:19 |
Você não está me ouvindo! |
01:09:42 |
Não me ouve! Não me ouve! |
01:09:45 |
- Você não me ouve! |
01:09:48 |
Você não está me ouvindo! |
01:09:54 |
Você não está me ouvindo! |
01:10:06 |
Eles não querem |
01:10:09 |
É por isso que eles não |
01:10:14 |
Estão salgando o solo. |
01:10:22 |
Para manter isso só aqui. |
01:10:32 |
É velho. Tem que ser |
01:10:39 |
As aves colocam seus ovos fora. |
01:10:46 |
E os cavalos. Lembra-se? |
01:10:49 |
- Como eles estavam assustados... |
01:10:54 |
O que ela disse sobre o Mathias. |
01:10:59 |
- Eu preciso... |
01:11:03 |
Mas eu preciso. |
01:11:04 |
- Eu disse um... |
01:11:12 |
Olhe pra nós. |
01:11:20 |
Não me importo. |
01:11:30 |
Pessoal? |
01:11:35 |
Mostre para eles. |
01:11:55 |
Certo. |
01:11:56 |
- Stacy. Está dentro. |
01:11:59 |
Ainda somos aqueles |
01:12:08 |
Está bem. |
01:12:15 |
- Está bem. |
01:12:19 |
Eu quer ver. |
01:12:22 |
Eu quero ver. |
01:12:32 |
Stacy, continue respirando. |
01:12:35 |
Pelo nariz! |
01:12:41 |
Continue respirando. Certo. |
01:12:43 |
Eu consegui. |
01:12:45 |
Lute, |
01:12:48 |
Está tudo bem. |
01:12:53 |
Quer que eu pare? |
01:12:56 |
Não. |
01:13:05 |
Eu estou medo. |
01:13:07 |
Certo. Continue respirando. |
01:13:10 |
Certo. Certo. |
01:13:14 |
Certo. |
01:13:18 |
Oh, merda. |
01:13:24 |
Está saindo. |
01:13:25 |
Tire-o. Ah não. |
01:13:28 |
Oh! Droga. Porra! |
01:13:35 |
Conseguiu, ou o quê? |
01:13:37 |
- Coloque a camisa em cima. |
01:13:39 |
- Segure com a outra. |
01:13:41 |
Está bem. |
01:14:15 |
Stacy. |
01:14:18 |
Onde é? |
01:14:21 |
Bem aqui. |
01:14:23 |
Debaixo, debaixo da minha veia, |
01:14:26 |
Não tem nada ali, Stacy. |
01:14:29 |
Sim, tem. Podemos cortar? |
01:14:31 |
Não tem mais |
01:14:33 |
Eu quero cortar. |
01:14:36 |
- Vou tirá-lo pra fora. |
01:14:38 |
Você não pode. Não |
01:14:42 |
Isso está em todos os lugares. |
01:14:45 |
- Está bem, você está bem. |
01:14:47 |
- Sim, você está bem. |
01:14:49 |
Eu não estou bem. |
01:14:51 |
Continua dizendo que estou |
01:14:54 |
Por que você continua |
01:15:00 |
Talvez isso ajude. |
01:15:24 |
O quê é? O quê? |
01:15:29 |
Ele quis que fosse visto. |
01:15:32 |
Ele pensou que era coisa da minha mente. |
01:15:37 |
Amy. |
01:15:39 |
Amy. |
01:15:42 |
- Stacy. |
01:15:45 |
- Stacy. Stacy. |
01:15:48 |
- Você viu, está na minha face. |
01:15:52 |
Não tem nada aí. |
01:15:54 |
Está na minha cabeça. |
01:16:05 |
Vamos levá-la |
01:16:09 |
Ninguém vem. |
01:16:14 |
Ninguém vem. |
01:17:37 |
Foda-se. |
01:17:49 |
Oh meu Deus. |
01:18:21 |
Stacy, o que |
01:18:30 |
Oh meu Deus. |
01:18:31 |
Está bem. |
01:18:37 |
Está bem. |
01:18:39 |
Está bem, eu só... só tenho |
01:18:44 |
Certo. |
01:18:48 |
Penso que esse um... |
01:18:52 |
- Stacy. |
01:18:55 |
- Stacy. |
01:18:57 |
Dê pra mim. |
01:18:59 |
- Dê pra mim, a minha faca. |
01:19:02 |
Jeff? |
01:19:05 |
Realmente, lamento. |
01:19:06 |
- Stacy... |
01:19:09 |
Stacy, dê-me a faca. |
01:19:12 |
- Stacy, dê-me a faca. |
01:19:22 |
Oh, merda! |
01:19:28 |
Fique deitado. |
01:19:30 |
Eric. Eric. Eric! |
01:19:38 |
Fique deitado. |
01:19:39 |
Eric. Eric! |
01:19:45 |
Eric... ele... ele... |
01:19:50 |
Eric... ele... Eric!... |
01:19:56 |
Ele... ele... ele... |
01:20:03 |
Não queria... |
01:20:09 |
Está bem. |
01:20:11 |
Eric, Eric, levante-se. |
01:20:20 |
Eric, Eric, Eric! |
01:20:26 |
Não, Não. |
01:20:29 |
- Não. |
01:20:32 |
Venha cá, venha cá. |
01:20:42 |
Stacy. |
01:20:44 |
Estou aqui. |
01:20:46 |
Amy, Amy? |
01:20:48 |
- Não. |
01:20:52 |
Não. |
01:20:57 |
Mate-me. Amy, mate-me. |
01:21:01 |
Preciso que faça. |
01:21:05 |
Mate-me. |
01:21:06 |
- Jeff. |
01:21:08 |
- Quer morrer? |
01:21:11 |
- Está bem. |
01:21:13 |
Stacy... |
01:21:15 |
Jeff. Amy. |
01:21:18 |
- Mate-me. |
01:21:20 |
Sim! Mate-me, |
01:21:24 |
- Não. |
01:21:45 |
Você, escute-me. |
01:22:07 |
Quando passar pela clareira. |
01:22:12 |
Você corre. O mais |
01:22:19 |
Certo. |
01:22:26 |
Quando você chegar ao Jeep. |
01:22:35 |
Não espere por nada. |
01:22:39 |
Nada. |
01:22:41 |
E... |
01:22:43 |
se isso não funcionar. |
01:22:45 |
Então, você corre. |
01:22:48 |
E você não pára |
01:22:53 |
Você me prometa, |
01:23:01 |
Certo. |
01:23:05 |
Beije-me. |
01:24:06 |
Você nem sabe o nosso nome. |
01:24:16 |
Você não sabe nenhum |
01:24:32 |
Eu sou Jeff. |
01:24:35 |
Jeff Mclntire. |
01:24:37 |
Mackinaw, Illinois. |
01:24:42 |
22 anos de idade. |
01:24:45 |
Eu ia ser médico. |
01:24:49 |
Esse era o meu sonho. |
01:24:56 |
Era tudo o que eu queria. |
01:25:10 |
Vocês deveriam saber |
01:25:19 |
Os nomes deles... |
01:25:22 |
É agora Amy! |
01:25:26 |
Ela não vai morrer |
01:26:55 |
Rápido. Vamos. Vamos. |
01:27:23 |
Tudo bem. |
01:27:29 |
Tudo bem. |
01:27:53 |
Bom companheiro. |
01:27:54 |
Divertido, nós precisamos |
01:27:57 |
- Passe-me os detalhes. |
01:27:59 |
- Três? |
01:28:01 |
- Achamos algo. |
01:28:04 |
Dimitri! |
01:28:05 |
- Dimitri! Você está aí?! |
01:28:08 |
Dimitri!? |
01:28:26 |
Tradução do áudio Virtualnet |