Run Of The Arrow
|
00:00:13 |
DOMINGO DE RAMOS |
00:00:20 |
9 DE ABRIL DE 1865 |
00:00:26 |
APPOMATOX, VIRGINIA |
00:00:41 |
ÚLTIMO DIA DA |
00:04:16 |
Esse não é o Traveller? |
00:04:18 |
- Não é o cavalo de Lee? |
00:04:22 |
- O que Lee faz aqui? |
00:04:26 |
Parece que o chumbo |
00:04:29 |
É o primeiro tiro em ianque |
00:04:32 |
A bala deve estar torcida. |
00:04:34 |
- Por que não a tirou você mesmo? |
00:04:38 |
Por que não o deixou |
00:04:41 |
Aí está o general Lee. |
00:04:44 |
- Grant deve a ter deixado. |
00:04:46 |
Perdemos a guerra, soldado. |
00:04:55 |
Aí está, o grande |
00:05:13 |
Se for atirar em Grant, será melhor |
00:05:16 |
ou a vergonha te matará. |
00:05:45 |
É o que eu dizia. |
00:05:49 |
Como disse antes, a bala |
00:05:52 |
Essa foi a última bala |
00:05:58 |
Sou um antigo soldado rebelde |
00:06:02 |
Isso é o que sou |
00:06:05 |
E esta nação ianque |
00:06:08 |
não me importa em nada |
00:06:11 |
Eu não gosto da bandeira estrelada |
00:06:13 |
Está manchada com o sangue do Sul |
00:06:17 |
Odeio os ianques envenenados |
00:06:20 |
e os combati com tudo o que pude. |
00:06:26 |
Odeio a nação ianque |
00:06:30 |
e o uniforme azul. |
00:06:33 |
E também odeio a constituição |
00:06:36 |
de grande república. |
00:06:40 |
Odeio o ouro poderoso |
00:06:43 |
e tudo o que representa. |
00:06:47 |
Oh, esses condenados, |
00:06:51 |
Os odeio cada vez mais |
00:06:58 |
Não posso pegar meu mosquete |
00:07:01 |
e os combater nunca mais |
00:07:04 |
Mas não vou gostar deles |
00:07:07 |
e isso é totalmente certo |
00:07:10 |
E não quero que me perdoem |
00:07:13 |
pelo o que eu tenha feito |
00:07:16 |
e não vão me mudar |
00:07:20 |
e não me importa nada |
00:07:24 |
Deixe eu descer disto. |
00:07:27 |
Obrigado. |
00:07:31 |
Bem, está feito. |
00:07:34 |
O General Lee |
00:07:39 |
e suplicou perdão |
00:07:43 |
Se está bom para eles, |
00:07:49 |
Ele nunca suplicou. |
00:07:53 |
Alguma vez suplicou? |
00:07:57 |
Por que está tão seguro? |
00:07:58 |
Quando voltei para a cidade |
00:08:02 |
ouvi dizer que um oficial esqueceu |
00:08:06 |
Que bala? |
00:08:08 |
A bala que foi tirada de um tenente ianque |
00:08:13 |
- Como a conseguiu? |
00:08:17 |
- Por que? |
00:08:21 |
...olhe isto. |
00:08:22 |
- Essa não é a bala. Está nova. |
00:08:27 |
Tem algo escrito. |
00:08:29 |
- Escrito? O que está escrito? |
00:08:31 |
"Soldado Ou'Mijasse, |
00:08:36 |
"que disparou esta última bala |
00:08:40 |
"...e falhou!" |
00:08:45 |
É uma pequena lembrança. |
00:08:55 |
Mas a melhor notícia... |
00:08:57 |
a melhor notícia foi quando sua mãe nos |
00:09:02 |
A melhor notícia foi quando |
00:09:07 |
Um homem mostra respeito a um morto, |
00:09:10 |
Perdeu a razão mamãe? |
00:09:15 |
A bala que o matou poderia nos |
00:09:18 |
Está mal da cabeça. |
00:09:20 |
Disse que gostaria de |
00:09:23 |
- A quem importa a União? |
00:09:27 |
Sei que é uma vergonha fazer |
00:09:30 |
para voltar a ser americano. |
00:09:32 |
Jeff Davis está na prisão. |
00:09:34 |
Lee está suplicando na lama. |
00:09:39 |
Nenhum homem é vencido |
00:09:43 |
Eu os odeio, mamãe. |
00:09:47 |
Eu os odeio! |
00:09:49 |
Não te entendo, mamãe. |
00:09:54 |
Papai morreu em Chickamauga. |
00:09:56 |
Cortaram a cabeça do Jed |
00:10:00 |
E o Eli. |
00:10:04 |
sangrando nos campos |
00:10:10 |
Mamãe, eu sei. Eu os vi. |
00:10:13 |
Vi sua pele e seu sangue |
00:10:19 |
Tive que os enterrar. |
00:10:24 |
O que acha que vou |
00:10:27 |
"Sejam Bem-vindos, senhores?" |
00:10:31 |
"Eu os quero bem, ianques?" |
00:10:37 |
Como... como esperava |
00:10:40 |
Esperava que voltasse para casa |
00:10:45 |
Um homem de honra? |
00:10:50 |
Esperava que voltasse para casa |
00:10:53 |
O que está acontecendo com você? |
00:10:55 |
O que aconteceu com todos? |
00:11:00 |
Nos deram caça |
00:11:02 |
Enchiam nossa boca com comida |
00:11:06 |
Onde está seu orgulho? |
00:11:11 |
O que aconteceu com todos? |
00:11:13 |
Temos que lamber nossas |
00:11:16 |
Não tem que lutar pela causa |
00:11:19 |
Mamãe, não tenho que fazer nada. |
00:11:22 |
Não tenho que fazer nada. |
00:11:25 |
Sou um rebelde porque quero ser, |
00:11:30 |
Onde for, haverá ianques e terá |
00:11:34 |
Não no lugar para onde irei. |
00:11:36 |
- Que lugar? |
00:11:39 |
Onde vivem os selvagens? |
00:11:41 |
Selvagens ou não, eles |
00:11:45 |
Não há lugar onde se esconder |
00:11:49 |
Agora todos estamos |
00:11:53 |
Te direi algo, mamãe. |
00:11:56 |
Me enforcarei. |
00:11:58 |
Me enforcarei antes de |
00:12:02 |
Pode ser que o pescoço quebrado seja |
00:12:10 |
Talvez, mamãe. |
00:12:15 |
Talvez! |
00:13:43 |
Que maneira mais tola de |
00:13:53 |
Um bom uísque? |
00:13:56 |
Os abutres estavam preparados |
00:13:59 |
Acredita em explorador do exército. |
00:14:04 |
Um explorador sioux para |
00:14:08 |
Os Estados Unidos |
00:14:14 |
Continua lutando a guerra, |
00:14:18 |
Vou te dizer algo. |
00:14:21 |
Entenda bem, velho. |
00:14:24 |
É velho, mas ainda não está preparado |
00:14:29 |
Talvez, mas o estarei |
00:14:33 |
Tenho mal do coração. |
00:14:36 |
Vou para casa para morrer. |
00:14:39 |
Para qualquer lugar. |
00:14:41 |
"Qualquer lugar" pode ser comigo |
00:14:47 |
Cavalaria dos Estados Unidos. |
00:14:52 |
É sim. |
00:14:58 |
Há terra de sobra |
00:15:01 |
Não para o homem branco. |
00:15:02 |
Talvez lhes sirva um atirador |
00:15:06 |
Assim fala um renegado. |
00:15:09 |
Meu nome é Ou'Mijasse. |
00:15:11 |
- E você? |
00:15:15 |
- E esse uniforme? É da Cavalaria da Georgia? |
00:15:21 |
- Infantaria? |
00:15:24 |
O que é tão divertido? |
00:15:35 |
Vamos, garoto. |
00:16:44 |
Como se chama a melodia |
00:16:46 |
É uma canção de amor. |
00:16:50 |
É bonita, apesar do modo |
00:16:53 |
É para apaixonados. |
00:17:02 |
- Tem uma squaw? |
00:17:06 |
- E você? |
00:17:10 |
Às vezes acredito que seria melhor |
00:17:12 |
se agarrar com uma squaw junto a |
00:17:18 |
Bom, isso é discutível. |
00:17:22 |
Escute... quantas tribos |
00:17:27 |
Estamos divididos em três grupos. |
00:17:30 |
Os Santee, os Yankton |
00:17:35 |
Eu sou um Oglala. É uma das |
00:17:40 |
Cada tribo tem muitos grupos. |
00:17:46 |
Eu podia ter sido chefe. |
00:17:48 |
O que significa sioux em sua língua? |
00:17:50 |
- É uma palavra francesa. |
00:17:53 |
Sim. Nosso autêntico nome é Lakota. |
00:17:55 |
Antes de arrancar cabeleiras, cortávamos |
00:18:00 |
- E o que tem que ver com o francês? |
00:18:05 |
e quando estávamos unidos aos franceses |
00:18:09 |
Sioux significa cortador de pescoços. |
00:18:12 |
- Por que os sioux te interessam tanto? |
00:18:18 |
Eu gostaria de ser um. |
00:18:20 |
- Por que? |
00:18:24 |
Porque os cortadores de pescoços |
00:18:29 |
- Fala sério? |
00:18:31 |
Eu gostaria de aprender sua língua. |
00:18:34 |
Eu poderia te ensinar se São Cristovão |
00:18:37 |
- São Cristovão? |
00:18:41 |
- É cristão? |
00:18:46 |
Yawippe? |
00:18:48 |
- É uma espécie de denominação? |
00:18:51 |
Disse que podia ter sido |
00:18:54 |
- É verdade. |
00:18:57 |
Não suporto a política! |
00:19:07 |
Vamos, menino. |
00:19:12 |
Vamos. |
00:19:40 |
Para que a cabeça do cavalo? |
00:19:41 |
Assim terá um cavalo para montar |
00:19:44 |
Olhe! |
00:19:49 |
O que é isso? |
00:19:53 |
- Outra agência de correios sioux? |
00:19:59 |
Três bebês a mais |
00:20:01 |
Aprende rápido nossos costumes. |
00:20:03 |
Não é tão difícil. |
00:20:07 |
Um momento. |
00:20:09 |
São pegadas de uma pequena patrulha |
00:20:13 |
Cavalos sioux. |
00:20:17 |
Não vejo nenhum deles. |
00:20:19 |
Embora não os veja, |
00:20:58 |
- Não toque no rifle. |
00:21:02 |
Não o toque. |
00:21:04 |
De a volta, devagar |
00:21:09 |
Vamos. |
00:21:31 |
Este homem não é inimigo dos sioux. |
00:21:32 |
Seu cavalo leva a marca |
00:21:35 |
- Quem é você? |
00:21:41 |
- Coiote Andante. |
00:21:42 |
Ouvi falar de você. Um renegado |
00:21:47 |
Eu matar a um sioux? Sou um sioux. |
00:21:53 |
Não tem tribo. |
00:21:54 |
Isso Búfalo Azul decidirá. |
00:21:58 |
Sim, mas sou eu que descido , |
00:22:05 |
- Vamos te pendurar, velho. |
00:22:19 |
Bêbados e ruins, todos eles, |
00:22:26 |
No meu tempo tínhamos |
00:22:30 |
Não sei aonde vai o mundo |
00:22:34 |
Estes jovens agindo |
00:22:36 |
bebendo uísque, saqueando, |
00:22:46 |
Parece que se preparam |
00:22:50 |
Aprendeu bem nosso jargão. |
00:22:53 |
Muito bem. Ou não estaria suando |
00:22:59 |
Tem sorte de morrer assim, |
00:23:04 |
- Oxalá me cortassem a partes vivas. |
00:23:08 |
Em minha religião, você não |
00:23:19 |
Somos mais rápidos que |
00:23:32 |
Funcionou. |
00:23:41 |
Querem a Corrida! |
00:24:11 |
Vamos. |
00:24:17 |
- Por que nos deixam ir? |
00:24:23 |
Baixe a flecha! Embora sejam um renegado |
00:24:31 |
O que quer dizer com |
00:24:33 |
Se a tivesse violado, o teriam |
00:24:40 |
Este jogo se chama |
00:24:42 |
Ao chegar ao lugar onde caiu |
00:24:47 |
Correrão atrás de nós. |
00:24:49 |
- A pé? |
00:24:51 |
Mas não vão descalços |
00:24:53 |
Disparou bastante longe. |
00:24:57 |
Essa é a idéia. |
00:24:59 |
Nos torturar com a oportunidade |
00:25:07 |
Você não pode escapar deles. |
00:25:09 |
É muito velho. |
00:25:12 |
Você não. |
00:25:16 |
Tenho que te dizer uma coisa, filho. |
00:25:19 |
Ninguém fez a Carrida |
00:25:38 |
Se pudermos manter esta distância |
00:25:42 |
e esquivarmos de seus tiros, |
00:25:47 |
Já viu o que Lobo Louco faz com uma flecha, |
00:25:54 |
Bem... quero te dizer... |
00:26:00 |
...que penso que é uma pena que... |
00:26:03 |
Sim, é uma pena. |
00:26:05 |
Bom,... peça a Deus |
00:30:14 |
Viu um homem |
00:30:18 |
E você? |
00:30:20 |
Viu um homem branco? |
00:31:56 |
Fala nossa língua sem acento. |
00:31:59 |
- Não fala sioux como um americano. |
00:32:03 |
Eu estava.... |
00:32:05 |
Estava correndo. |
00:32:09 |
Tem que ficar calado. |
00:32:10 |
Quantos guardas há? |
00:32:11 |
Ninguém sabe que está aqui |
00:32:19 |
Não pode falar. |
00:32:23 |
- É seu filho? |
00:32:27 |
Sabe o que significa |
00:32:32 |
Eu sei. |
00:33:22 |
Quero... quero falar |
00:33:32 |
Eu sou Búfalo Azul. |
00:33:35 |
Sobrevivi a |
00:33:46 |
É este o homem que |
00:33:49 |
- Sim. |
00:33:53 |
Nunca morrerá nas mãos de um sioux. |
00:33:58 |
- Fala como um sioux, não como um branco. |
00:34:03 |
Oh, aquele pobre renegado. |
00:34:14 |
Está doente e com febre. |
00:34:17 |
Nossa lei nos impede de matar |
00:34:20 |
mas não há lei que o ajude a viver. |
00:34:22 |
A escolha é sua. |
00:34:27 |
Eu o farei. |
00:34:34 |
Eu o ajudarei |
00:34:46 |
Vêm pelos campos de trigo. |
00:34:51 |
Recolhe sua cabeça, |
00:34:55 |
Lee suplicou. |
00:34:59 |
Onde está Pickett? |
00:35:02 |
Cuidado, papai! |
00:35:06 |
Enterrei os corpos, mamãe. |
00:35:09 |
Se conseguir mantê-lo a noite toda |
00:35:13 |
acredito que poderá sobreviver. |
00:35:16 |
Enterrei o papai. |
00:35:19 |
E enterrei o Jed. |
00:35:21 |
E enterrei o Eli. |
00:35:25 |
Enterrei seus corpos, mamãe. |
00:35:40 |
É para mim? |
00:35:42 |
Obrigado. |
00:35:55 |
O que ele quer? |
00:35:56 |
Entre nosso povo, quando dá algo, |
00:36:08 |
Sopra. |
00:36:13 |
É o primeiro som |
00:36:22 |
O que significa "lua de mel"? |
00:36:25 |
- Lua de mel? |
00:36:29 |
- Por que ri? |
00:36:32 |
- Lua de mel? |
00:36:40 |
Sim. Lua de mel é uma expressão |
00:36:45 |
Lua de mel é uma expressão |
00:36:49 |
...descrever o tempo de intimidade |
00:36:54 |
- Compreende? |
00:37:17 |
Está aqui. |
00:37:37 |
Quer se converter em um sioux, |
00:37:39 |
e ter Mocasím Amarelo como sua squaw |
00:37:47 |
- Mas sua pele é de inimigo. |
00:37:50 |
- Mas sua pele é branca. |
00:37:53 |
Por que? |
00:37:56 |
Porque quero bem o seu povo. |
00:37:59 |
Mocasím Amarelo me ensinou |
00:38:03 |
Deve ter fidelidade, |
00:38:08 |
Em meu coração, minha nação é sioux. |
00:38:12 |
Mataria americanos |
00:38:19 |
Sim. |
00:38:24 |
Há alguma objeção? |
00:38:28 |
- Mesclem o sangue. |
00:38:32 |
- Fé? |
00:38:35 |
Sou cristão. |
00:38:38 |
Viverei como um sioux, |
00:38:42 |
lutarei e morrerei como um sioux, |
00:38:46 |
mas meu Deus é um Deus cristão. |
00:38:55 |
Respeitamos um homem |
00:38:59 |
Esse seu deus, é o doador |
00:39:04 |
Sim. |
00:39:06 |
Busca-lhe para curar das doenças e |
00:39:12 |
Sim, o faço. |
00:39:15 |
A quantos deuses serve? |
00:39:18 |
- Não, não, só um. |
00:39:23 |
Os americanos, são todos cristãos? |
00:39:26 |
Não, só alguns. Os outros têm |
00:39:35 |
É cristão. |
00:39:38 |
Mataria cristãos em uma batalha? |
00:39:44 |
Bem... |
00:39:47 |
...meu país lutou pela liberdade |
00:39:55 |
...e a cristandade sempre é irmã |
00:40:04 |
Temos o mesmo Deus, |
00:40:09 |
Mesclem o sangue. |
00:40:11 |
O que sentem em seus corações |
00:40:14 |
marcará seus sentimentos |
00:40:18 |
O matrimônio é o começo |
00:40:21 |
A morte é a separação final. |
00:40:24 |
Agora são dois corpos |
00:40:41 |
Já perguntei muitas vezes. |
00:40:47 |
Te direi. |
00:40:49 |
Uma bala que foi utilizada |
00:40:54 |
- Por que a leva? |
00:40:59 |
das pessoas de meu povo. |
00:41:06 |
- Tem uma inscrição. |
00:41:09 |
Uma inscrição, como os sinais |
00:41:14 |
Quer saber o que diz? |
00:41:16 |
Diz, "Ao soldado Ou'Mijasse, |
00:41:19 |
que disparou esta última bala |
00:41:22 |
"...e falhou." |
00:41:34 |
Descubram o estandarte e a bandeira! |
00:41:45 |
Toque a corneta |
00:42:25 |
Tenente Driscoll, |
00:42:28 |
Segundo de Cavalaria, Primeira Divisão, |
00:42:32 |
Me alegro de te conhecer. Felicito-lhe |
00:42:36 |
Não é nenhum presente se ocupar de |
00:42:41 |
- Tem vontade de combater? |
00:42:44 |
Te pagam para escoltar uma caravana |
00:42:53 |
- Posso perguntar pela zona? |
00:42:57 |
a zona será assinalada pelo |
00:43:00 |
Pensei que os índios estavam de joelhos |
00:43:04 |
Tem lido muitos |
00:43:09 |
A tropa B pode pôr esses |
00:43:13 |
Um oficial do Port, Phil Kearny, teve |
00:43:17 |
Se chamava Fetterman. |
00:43:20 |
Disse que poderia atravessar |
00:43:26 |
Tentou. |
00:43:30 |
81 homens foram massacrados pelos sioux. |
00:43:33 |
O capitão Fetterman era de infantaria, senhor.. |
00:43:35 |
Teria sido diferente com |
00:43:39 |
Fique sabendo, somos nós que pedimos a |
00:43:45 |
- Vá com seus homens. |
00:43:51 |
Partimos as costas para fazer as pazes |
00:43:56 |
assim, loucos para lutar. |
00:43:59 |
Suponho que não é o único |
00:44:51 |
Como você, general Allan, |
00:44:54 |
Por que não podemos chegar a um acordo? |
00:44:58 |
O que é o que pede? |
00:45:00 |
A permissão do chefe Nuvem Vermelha |
00:45:03 |
O que prometeram os Estados Unidos |
00:45:05 |
Manter abertos os caminhos |
00:45:09 |
- Não posso te dar permissão para construir |
00:45:13 |
Se o construir, afugentarão |
00:45:16 |
- Teremos que comer cães. |
00:45:21 |
E o forte? |
00:45:22 |
- Será construído onde você e eu decidirmos. |
00:45:26 |
Qual? |
00:45:28 |
- Um de meus guerreiros guiará seus homens. |
00:45:33 |
Mas não são sioux. |
00:45:34 |
São Delaware, kiowa, kwahadi |
00:45:39 |
- Não confia neles? |
00:45:43 |
Meu guerreiro conhece o território. |
00:45:48 |
Fala sua língua como um branco |
00:45:54 |
O que é mais importante: |
00:46:01 |
Este é o explorador que escolhi. |
00:46:05 |
Não aprecia aos americanos, mas |
00:46:10 |
Todo oficial, soldado e civil |
00:46:14 |
sobre o caminho a seguir, |
00:46:16 |
e onde construir o forte |
00:46:19 |
O General Allan fala pelo Presidente |
00:46:24 |
Te agradecemos por explorar |
00:46:27 |
Governo americano? |
00:46:30 |
É a primeira vez que me encontro |
00:46:33 |
É a primeira vez que me |
00:46:37 |
Este é o capitão Clark, |
00:46:42 |
Está no comando. |
00:46:45 |
O tenente Driscoll, da tropa B, |
00:47:12 |
Tem um corte na pata. |
00:47:16 |
- Eu sei. |
00:47:19 |
- O tirou de mim? |
00:47:20 |
Sou o rebelde que disparou a última bala |
00:47:31 |
Há algum problema? |
00:47:38 |
Nuvem Vermelha está de acordo em construir |
00:47:41 |
Vou explorar com eles. Vou garantir que |
00:47:44 |
- Haverá muitos soldados? |
00:47:47 |
Não teremos que ficar |
00:47:49 |
Não, acredito que não. |
00:47:55 |
- Há algo mal entre esse homem e você? |
00:48:00 |
- O conhece da guerra? |
00:48:04 |
Disparei-lhe aquela bala. |
00:48:07 |
- Sabe que foi você? |
00:48:11 |
Quando o feriu, por que o levou |
00:48:17 |
Não sei. |
00:48:19 |
- Um sioux não salvaria um inimigo. |
00:48:23 |
- Eu não tentava te matar. |
00:50:10 |
- Wheeler está morto. |
00:50:11 |
Wheeler está morto. |
00:50:20 |
- O mataram dentro do corredor. |
00:50:24 |
Que relatório devo mandar agora? |
00:50:27 |
Que essa flecha pertence a |
00:50:32 |
- É um sioux? |
00:50:37 |
E um renegado. |
00:50:39 |
Nuvem Vermelha não perdeu tempo. |
00:50:40 |
Lobo Louco agiu por sua conta. |
00:50:42 |
- Por que? |
00:50:45 |
- E você? |
00:50:52 |
Não quebramos nossa palavra. |
00:50:55 |
- Estou aqui para que não se faça. |
00:50:57 |
- Ele não tem nada com isso. |
00:51:00 |
- Vai acreditar na palavra desse rebelde? |
00:51:05 |
Eu direi quando se pendura alguém. |
00:51:07 |
- Iremos atrás deles? |
00:51:10 |
Fui subindo de fila, capitão. |
00:51:13 |
Não sabia que se formavam |
00:51:22 |
- Confia em Nuvem Vermelha, verdade? |
00:51:27 |
Agora o importante é que |
00:51:30 |
Vamos. |
00:51:51 |
Bem, atenção. |
00:51:53 |
Acamparemos aqui. |
00:51:55 |
Fora das areias movediças. |
00:52:25 |
Não entendo o Driscoll. |
00:52:29 |
Nenhuma cavalaria os tem. |
00:52:33 |
- Driscoll quer lutadores. |
00:52:43 |
Oxalá esse menino parasse |
00:52:48 |
Vamos comer algo. |
00:53:00 |
Quieto, menino. |
00:53:03 |
Quieto. |
00:53:07 |
Me dê a mão, menino. |
00:53:41 |
- Um momento, cabo. |
00:53:45 |
Não importa isso. É uma tortura |
00:53:52 |
- Vê isto? |
00:53:54 |
A sela McClellan |
00:53:58 |
- Aos de cavalaria... - Não me importam |
00:54:04 |
Ponha algo dentro! |
00:54:06 |
- Faça algo para que seja mais confortável. |
00:54:14 |
Cavalos. |
00:54:17 |
- Como está o rapaz? |
00:54:22 |
Quanto ao sargento... gostaria de |
00:54:28 |
Eu não... suponho que |
00:54:32 |
Bem, os ianques são humanos. |
00:54:37 |
Você não é o único rebelde que faz guerra |
00:54:44 |
Alguns foram para a America do Sul. |
00:54:48 |
- Sei, senhor. |
00:54:51 |
Porque acredito que estas terras |
00:54:56 |
Ainda não, mas muito em breve. |
00:55:01 |
- Onde servia? No sexto...? |
00:55:05 |
Não tenho que lhe dizer o que é |
00:55:08 |
mas o por que se luta. |
00:55:11 |
Acredita que estávamos errados? |
00:55:15 |
Vale a pena lutar pelo sangue, |
00:55:18 |
mas ninguém pode pô-lo |
00:55:21 |
Não entende. Tínhamos direito |
00:55:27 |
- Lincoln tinha que manter a União. |
00:55:30 |
Os do Norte não o entendem. |
00:55:35 |
Nunca gostou de nós. Nos dizer |
00:55:42 |
Lutaremos. Podemos perder, mas |
00:55:46 |
como um país livre, branco, cristão. |
00:55:50 |
Livre, branco e cristão, não é? |
00:55:55 |
Queimando cruzes, se escondendo |
00:55:59 |
- Livre, branco e cristão? |
00:56:03 |
Oh, sim, sempre é o outro. |
00:56:10 |
Capitão, eu gostaria |
00:56:13 |
Não importa o que acha nem o bom que |
00:56:20 |
Ninguém te pediu que seja |
00:56:24 |
mas viver como um índio, lutando |
00:56:28 |
- Me curar do que? |
00:56:31 |
Um ódio cego. |
00:56:35 |
Nunca ouviu a velha história |
00:56:38 |
Não, senhor, nunca. |
00:56:40 |
Philip Nolan era um oficial do exército |
00:56:48 |
Se misturou com o Aaron Burr. |
00:56:50 |
- Conhece o Burr, o traidor? |
00:56:54 |
De todos os modos, era como você. |
00:56:57 |
Odiava a todos os americanos... |
00:57:01 |
Um dia se levantou e disse: |
00:57:06 |
"Oxalá nunca volte a ouvir |
00:57:11 |
E conseguiu seu desejo. |
00:57:14 |
- Penduraram-lhe? |
00:57:18 |
O mantiveram com vida |
00:57:25 |
55 anos. O conheciam |
00:57:31 |
Nunca voltou a ver seu país. |
00:57:35 |
O que pensa? |
00:57:43 |
Não sei, senhor. |
00:57:48 |
E morrerei como um rebelde, embora o Norte |
00:57:54 |
Vamos deixar clara uma coisa... |
00:57:59 |
a rendição de Lee |
00:58:02 |
Foi o nascimento |
00:58:24 |
- O que aconteceu? Algo vai mau? |
00:58:29 |
- Não vamos mais longe, isso é tudo. |
00:58:34 |
- Stockwell. |
00:58:37 |
- Ficaremos aqui. |
00:58:40 |
- Disse a sério? |
00:58:42 |
Não irá pôr o forte aqui. |
00:58:45 |
- É onde eles o lembraram. |
00:58:50 |
O que quer dizer? |
00:58:52 |
Se eu mandasse neste picnic, mandaria um |
00:58:57 |
Como não dirige este picnic, então |
00:59:01 |
- Entendido? |
00:59:06 |
- Ordene a sua tropa que fique a |
00:59:11 |
Não, ordene que uns de seus homens se |
00:59:16 |
- É tudo, senhor? |
00:59:50 |
Perdoe, senhor. |
00:59:55 |
Oh, bom... |
00:59:57 |
- Quero te agradecer. |
01:00:01 |
O que vai fazer agora? |
01:00:04 |
Sim. |
01:00:06 |
- Se lembra do Nolan? |
01:00:12 |
- Por Deus, espero que não. |
01:00:15 |
- Tem bastante comida? |
01:00:20 |
- Bom... |
01:00:33 |
O trem madeireiro foi atacado. |
01:00:35 |
Seis civis e três soldados morreram. |
01:01:06 |
Os sinais de fumaça que o rebelde |
01:01:10 |
Pode ler os sinais de fumaça? |
01:01:15 |
Está se pondo em suas mãos. |
01:01:29 |
Não me use para começar uma guerra. |
01:02:10 |
- Não se mova. Não se mova. |
01:02:16 |
Tire os mocasins. |
01:02:21 |
Tire isso |
01:03:17 |
- Violou a Carrida. |
01:03:19 |
Tinha uma oportunidade |
01:03:46 |
Uma vergonha para nosso povo. |
01:03:50 |
- Constroem o forte? |
01:03:53 |
Assumo toda a responsabilidade |
01:03:57 |
Se colocarem os postos aqui, |
01:03:59 |
todo destacamento será atacado. |
01:04:07 |
Darei lhes cinco minutos |
01:05:32 |
Não há nada adiante, senhor. |
01:05:36 |
- Então avançaremos outras cinco milhas. |
01:05:42 |
Adiante! |
01:06:36 |
Compreendo por que Driscoll quebrou o pacto |
01:06:39 |
- Sempre foi seu plano! |
01:06:42 |
Afastar nossos búfalos |
01:06:44 |
Acha que os matando |
01:06:48 |
Ao menos servirá de aviso |
01:06:51 |
E você? O que pensa? |
01:06:56 |
Mataria americanos se tivermos |
01:07:00 |
Estão em nossos terrenos de caça. |
01:07:03 |
- Sim, mas, os mataria? |
01:07:06 |
Sério? |
01:07:17 |
Exijo participar do |
01:07:24 |
É um homem com duas pátrias, |
01:07:30 |
Se não os matar, sempre |
01:07:37 |
Um homem deve escolher |
01:07:44 |
Em meu coração nunca foi um sioux. |
01:07:49 |
- Fui aceito como um . |
01:07:53 |
Nasceu americano |
01:07:58 |
Morrerei como sioux. |
01:08:12 |
Nunca conseguirá chegar á Capitão |
01:08:15 |
Nunca conseguirei se não tentar. |
01:08:16 |
Devem ter uma boa razão |
01:08:20 |
Já deveria ter |
01:08:22 |
Os chefões não estavam de acordo comigo. |
01:08:24 |
depois desta missão, serei |
01:08:58 |
Defesa natural por três lados. |
01:09:03 |
Só há uma forma de atacar e a cobriremos |
01:09:07 |
Está fora do corredor. |
01:09:08 |
Uma boa observação |
01:09:11 |
Cruzamos água e bosque. |
01:09:14 |
- O que vai acontecer quando Taylor souber? |
01:09:20 |
Sabe por que? |
01:09:24 |
Procurar a melhor posição defensiva. Manter |
01:10:57 |
O rebelde voltou. |
01:11:01 |
- Está sozinho? |
01:11:04 |
Cabo. |
01:11:45 |
Tem cinco minutos para render |
01:11:50 |
- Trent, vê algum sioux? |
01:11:55 |
Meu vigia não vê nada. |
01:11:56 |
Embora não os veja, |
01:12:00 |
- Tem descaramento para ser um rebelde. |
01:12:04 |
- O que acontece se nos rendermos? |
01:12:09 |
- Talvez queira que minha corneta toque "Dixie". |
01:12:14 |
Quatro minutos para arriar sua bandeira. |
01:12:18 |
Nunca arriarei minha bandeira |
01:12:20 |
Ponha isso em seu cachimbo da paz |
01:12:22 |
Seja um homem e deixe de brincar de soldado. |
01:12:27 |
Dar-lhe-ei a mesma oportunidade |
01:12:29 |
Tem 60 segundos para |
01:12:39 |
Há dois homens que |
01:12:43 |
Um sou eu e o |
01:12:47 |
Vão agora se querem |
01:12:52 |
Se seguirem o Driscoll, amanhã teremos |
01:12:56 |
Veio sob bandeira branca. |
01:12:57 |
- O pendurem. - Por quê? |
01:13:16 |
A retaguarda esquerda foi abatida! |
01:13:19 |
Judson, me dê uma mão! |
01:18:25 |
Por violar a Carrida, salvei sua |
01:19:24 |
Um sioux pode ver como se |
01:19:28 |
Um americano não pode. |
01:19:30 |
Eles tinham direito, mas não assim. |
01:19:33 |
Eles? |
01:19:35 |
Não disse "nós |
01:19:40 |
Esta é a sua bandeira. |
01:19:41 |
- Não é minha bandeira. |
01:19:45 |
Está? |
01:19:51 |
Sim. |
01:19:55 |
Então é sua bandeira. |
01:21:41 |
O FINAL DESSA HISTÓRIA SÓ VOCÊ PODE ESCREVER |
01:21:33 |
A rendição de Lee não foi a morte do Sul. |