Rush Hour 3

es
00:00:37 UNA PAREJA EXPLOSIVA 3
00:00:41 Saca lo que traigo dentro
00:00:47 Solo con eso
00:00:54 Hazme el amor, nena
00:00:56 Como nunca lo has hecho
00:01:02 Damelo, hasta que
00:01:06 Ven y hazme el amor, nena
00:01:10 Como nunca lo has hecho
00:01:15 Te deseo, nena
00:01:18 Y ya no aguanto mas
00:01:31 ¿Que demonios? ¡No te dije
00:01:35 - ¡Fué el!
00:01:37 ¡Mierda! Caramba!
00:01:40 ¿Nadie esta escuchando hoy?
00:01:41 Señoritas, acaban de
00:01:45 Necesito ver su licencia
00:01:47 ¿Hermano, estás bien?
00:01:56 Diez minutos
00:01:59 Me alegro que vinieras. Me siento
00:02:03 Solo hago mi trabajo, Sr. Embajador
00:02:06 Quédate cerca de mi
00:02:12 ¡Esto es una estupidez!
00:02:14 ¡Mi familia es dueña de
00:02:17 ¿Saben quien soy yo? James Carter
00:02:20 Mi familia es dueña
00:02:22 - Quiero un abogado
00:02:25 La licencia dice 82 kg
00:02:27 - Tengo problema de tiroides
00:02:29 ¿No nos puede dar una
00:02:34 Eso depende
00:02:35 ¿Les gusta lo chino?
00:02:39 Disculpe
00:02:41 ¿Carter?
00:02:42 Lee, tenemos una cita esta noche
00:02:44 Dos chicas quieren jugar "esconde
00:02:47 No puedo hablar
00:02:50 Estas chicas son sushi
00:02:52 Tengo que colgar, disculpa
00:02:54 Sigues enojado conmigo
00:02:55 Por lo que pasó en Nueva York
00:02:57 - No quiero hablar de eso!
00:02:59 - ¿Cuando lo vas a olvidar?
00:03:03 Somos amigos, sal conmigo
00:03:07 ¡Lee!
00:03:11 Mi mamá le manda saludos
00:03:14 CORTE CRIMINAL MUNDIAL
00:03:39 Las triadas chinas tienen medio
00:03:45 No son chicos de la calle que
00:03:49 Son empresarios con un imperio
00:03:53 ...de extorsión, drogas
00:03:56 Debemos decapitar a la
00:04:01 Como presidente de esta corte...
00:04:04 ...he escogido a mi amigo
00:04:08 ...contra la mayor organización
00:04:24 Presidente Reynard
00:04:30 La sociedad de las
00:04:33 Nadie sabe quienes son estos
00:04:37 Nadie lo ha sabido
00:04:40 Hoy me presento ante Uds.
00:04:44 Hoy revelaré informacion que
00:04:48 Despues de años de busqueda
00:04:53 Señor embajador
00:04:57 Disculpe,
00:05:00 Con todo el debido respeto...
00:05:11 ¡Todos al piso!
00:05:13 ¡Llamen una ambulancia!
00:05:16 ¡Embajador herido!
00:05:19 ¡Quédate con el!
00:05:54 Me las quedo hasta
00:05:55 Hubo tiros en la Corte Mundial
00:05:59 ¿El embajador chino?
00:06:41 - ¿Qué estás haciendo?
00:06:48 ¿A donde demonios va?
00:06:52 ¡Policia! ¡Quítese de en medio!
00:06:54 La gente está loca
00:06:57 ¡Lo voy a dar 100 multas cuando regrese!
00:07:22 ¡Lee! ¡Ya voy!
00:07:38 ¡Alto!
00:07:45 Hola, Lee
00:07:54 No te muevas Kenji!
00:07:56 ¿Qué esperas?
00:08:05 Quizás esto ayude
00:08:13 ¡Suelta la pistola o disparo!
00:08:15 Los dos sabemos que
00:08:23 ¡Kenji!
00:08:26 ¿Ves? Te conozco demasiado bien
00:08:44 ¿Lee, estás bien?
00:08:49 ¡Casi te matamos!
00:08:53 Quiero presentarte a nuestras
00:08:58 La gorda es tuya
00:09:04 ¿Cuántas veces quieres que lo diga?
00:09:08 Ahora no, Carter
00:09:09 Alto ahi
00:09:12 Yo no tuve nada que ver con esto
00:09:14 Solo tome prestado un coche
00:09:17 Necesito ver al embajador Han
00:09:19 Acaba de salir de cirugía
00:09:21 La bala no le dio en el corazón
00:09:24 Devuélvame mi placa
00:09:26 Cometí un pequeño error
00:09:28 ¿Pequeño? Esposaste a dos
00:09:31 Para eso esta el seguro
00:09:34 Hace poco encarcelaste
00:09:37 Ud. Y yo sabemos
00:09:39 Eran científicos de UCLA!
00:09:41 El que curen cáncer en ratas
00:09:45 Déjeme buscar al que
00:09:47 Relájate. La policia no
00:09:50 El embajador es mi
00:09:52 Entonces dime como
00:09:56 Me lo imaginaba
00:09:57 Viene la hija del embajador
00:10:02 Descuide, lo vamos
00:10:04 No piense en que su esposa
00:10:08 No he visto a Soo Yung desde
00:10:11 Ahora vive en los angeles
00:10:12 Vamos a la tienda a comprarle
00:10:17 Y un sostén
00:10:19 Lee! Me alegra que
00:10:23 Detective Carter
00:10:26 Mucho, Soo Yung
00:10:28 Tan joven
00:10:29 - ¿Cómo está?
00:10:32 Dijeron que se va recuperar
00:10:36 Soo Yung lo siento
00:10:39 Fue culpa mia, no llegue a tiempo
00:10:47 Quiero que los dos
00:10:51 Quiero que encuentren
00:10:53 Quiero que lo encuentren
00:10:57 Soo Yung
00:10:59 Necesito oirte decirlo
00:11:02 Bien, te lo prometo
00:11:04 Y yo también
00:11:09 Gracias
00:11:10 Tu padre estaba hablando en
00:11:15 Hace dos semanas
00:11:18 Dijo que si algo le pasaba
00:11:22 ¿Dónde está?
00:11:23 En mi casillero en el estudio
00:11:26 Está en el 8347 de la calle First
00:11:31 En el barrio chino
00:11:42 Vete a casa Carter
00:11:45 Yo también le hice una
00:11:47 Este es un asunto chino
00:11:49 Pues te diré que ahora
00:11:52 Durante los ultimos 3 años
00:11:55 Me gané dos cintas
00:11:57 Fui a diario al centro
00:12:01 Soy mitad chino, amigo
00:12:02 En ese caso, yo soy mitad negro
00:12:04 Soy tu hermano y soy "lo max"
00:12:08 No eres negro, hay un requisito
00:12:12 - Vete a casa Carter
00:12:17 No puedo dejar a mi hermano
00:12:38 Bueno, ¡escuchen!
00:12:42 Yo soy el detective Carter
00:12:45 Necesitamos el casillero
00:12:48 Nadie puede entrar ahi
00:12:51 Quizas no me oyeron
00:12:55 Perdón, espere
00:12:57 Lee, yo puedo
00:13:01 Chicos, escuchen
00:13:04 Los chinos dicen: "Las grandes
00:13:08 Perdón, no lo conozco
00:13:10 Cálmense y dejen que...
00:13:16 Bueno
00:13:19 Traté por las buenas
00:13:22 ¡Les quitaré la pubertad
00:13:24 ¡No lo van a ver venir
00:13:29 ¡Sálvese quien pueda!
00:13:30 Ya era de que me
00:13:36 Carter, espera al maestro
00:13:43 ¡Caray! ¡Maldita cosa!
00:13:45 Disculpa, creia que este
00:13:49 Lee, tengo un problema grande
00:13:51 Toma esteroides, tiene una
00:13:58 ¿Carter, estás bien?
00:14:00 Lee, Dale, Lee!
00:14:07 Hay que largarnos de...!
00:14:09 Ay, mis juanetes!
00:14:19 Sueltame!
00:14:22 Espera, yo no...
00:14:35 Cómo se dice
00:14:40 Te voy a rebanar como
00:14:48 ¡Negro chistoso!
00:14:50 Mierda!
00:14:52 Ya no voy a jugar!
00:15:04 - Lee suelta!
00:15:09 ¡Abajo! ¡Suéltalo!
00:15:12 ¡Suéltame!
00:15:14 ¡Perdón, perdón, amigo!
00:15:17 ¿Cómo nos metimos en este lio?
00:15:34 ¿En qué les puedo servir?
00:15:36 Nosotros hacemos
00:15:38 - ¿Quién eres tu?
00:15:39 - No, yo no, tu
00:15:40 - Contéstame, ¿quién eres tu?
00:15:44 - ¿Estás sordo?
00:15:46 - Yo no estoy ciego, tu si
00:15:48 - ¿Dijiste que?
00:15:51 - Eso fue lo que pregunté
00:15:53 - Cállate! Tu!
00:15:55 - ¡Tú no, el! ¿Cómo te llamas?
00:15:57 - Si, te hablo a ti!
00:15:58 El es Yo y yo soy Tu
00:16:00 Y te voy a partir la cara!
00:16:03 ¡A ti a mi, a todos! ¡A el!
00:16:06 Le voy a pegar! Ya me harté!
00:16:08 Carter, déjamelo a mi
00:16:13 Soy el inspector Lee
00:16:19 Unos hombres vinieron aqui con
00:16:23 - Tienes que ayudarla
00:16:25 Dijeron que iban a
00:16:30 ¡Vámonos!
00:16:32 No se que le das de comer
00:16:57 ¿Dónde están todos?
00:16:58 ¿Dónde están los policias?
00:17:06 - ¿Dónde está seguridad?
00:17:08 ¿Qué pasa?
00:17:10 ¿Carter?
00:17:13 Esto no es bueno
00:17:14 Vienen a matarlo
00:17:17 ¿Qué hacemos?
00:17:37 ¡No te muevas o
00:17:41 ¡Echate para atras!
00:17:44 ¿Quién te mando?
00:17:50 ¡No te muevas!
00:17:56 Lee, tírame una pistola!
00:17:57 Tírame una pistola!
00:18:01 Maldita sea, Lee!
00:18:28 Lee! No me ibas a proteger?
00:18:46 Soo Yung, uno más!
00:18:54 Lee, estoy en apuros!
00:18:58 Toma!
00:19:01 - Está vacía!
00:19:12 Ves? Yo siempre te protejo
00:19:14 - Por qué me diste una pistola vacía?
00:19:18 Casi haces que me maten!
00:19:22 ¿Quién eres?
00:19:28 - ¿Qué dice?
00:19:30 ¿Que clase de chino habla frances?
00:19:33 ¿Cómo? No hablo francés
00:19:37 ¡Habla bien!
00:19:39 ¡No! ¡Eres asiático!
00:19:43 Cállate! Necesitamos unos
00:19:47 Busque alguien
00:19:52 ¡Habla inglés!
00:19:55 Es la hermana
00:19:57 Habla francés y accedió
00:20:00 - Hermana gracias por ayudarnos
00:20:03 Por favor pregúntele
00:20:12 Dice que estan cometiendo un error
00:20:16 También dijo...
00:20:17 ¿Qué?
00:20:19 Por favor, necesitamos saber
00:20:21 Hay vidas en juego
00:20:23 Uso el despectivo de negro
00:20:25 ¿Qué? ¿El despectivo?
00:20:27 - Dígale a este hijo de pu...
00:20:30 Es una monja.
00:20:32 Hermana, dígale a este pedazo de mier...coles
00:20:46 ¿Dijo "negro"?
00:20:48 En despectivo y menciono
00:20:50 Dígale que su mama
00:20:53 Carter, es "hija" no "jija"
00:20:56 Cierto, hija!
00:20:58 Su abuela es la hija de p... que ganó
00:21:16 ¿Lo volvió a decir?
00:21:17 Esta vez llamó a este señor una
00:21:22 ...y otra palabra que rima
00:21:24 ¿Qué? Pues dígale
00:21:29 Lee, cabrón se escribe con "b"
00:21:31 Tengo un diccionario arriba
00:21:33 Llámelo cabrón y ya!
00:21:39 Dice que los van a matar igual
00:21:42 Volteese, no tiene que ver esto
00:21:44 ¿Quién es Shy Shen y dónde está?
00:21:46 Te cortaré tus bolitas
00:21:49 ¿Sus bolitas?
00:21:50 ¡Sus bolitas peludas y apestosas!
00:21:53 ¡Ahora dime algo!
00:21:54 Lee, dame la pistola, dámela
00:21:58 Se acabó, hermano. Se acabó
00:22:01 ¿Quién es Shy Shen?
00:22:03 - ¿Qué dijo, hermana?
00:22:07 - ¡Lee, no tiene balas!
00:22:10 Estoy tratando de matar
00:22:14 Dime algo ahora mismo
00:22:17 No me importa. Estoy marcado
00:22:21 Dígale al señor que
00:22:24 Carter, ya basta!
00:22:26 Dime algo!
00:22:28 Ya basta!
00:22:29 Ya casi acaba. Perdón
00:22:32 ¡Dice que espere!
00:22:37 - ¿Qué dijo?
00:22:41 Gracias!
00:22:45 - Fue un placer, hermana.
00:22:49 - FDR 50
00:22:52 Es inútil, todas las ciudades
00:22:55 - ¿Y quién es Genenieve?
00:22:57 Soo Yung, te vamos
00:23:00 - ¿Por qué?
00:23:01 No lo dejaré
00:23:02 No tenemos más remedio
00:23:28 - Soo Yung!
00:23:32 Me alegro de que tu papá esté bien
00:23:35 - Gracias
00:23:39 ¿A dónde voy?
00:23:40 Nos vamos a ir de Los Ángeles
00:23:44 Solo unos días
00:23:45 Vendrás conmigo y
00:23:51 Está bien
00:23:56 Espere
00:24:00 Me prometieron algo
00:24:03 No lo olviden
00:24:15 ¡Dios mio!
00:24:18 Tenemos un asesino
00:24:20 Una limosina explota
00:24:23 Y la corte mundial se reune
00:24:27 ¿Estás pensando
00:24:29 Nos vamos a Fiji un año
00:24:32 Nos volvemos cantineros
00:24:34 Necesitamos encontrar a Shy Shen,
00:24:37 - ¿Vamos a ir a Paris, no?
00:24:49 Sabías que las mujeres francesas
00:24:53 No vamos a Paris
00:24:57 Olvídala ya
00:25:00 Después de lo que
00:25:03 Fue un accidente
00:25:06 Gracias a ti
00:25:07 Faltaba poco pero
00:25:09 ¿Qué hice tan terrible?
00:25:11 Le diste un balazo a mi novia!
00:25:14 Pero no se murió
00:25:16 Se le cierran los ojos
00:25:18 Eso fue temporal. Cuando pudo
00:25:22 Tu problema es que no te relacionas
00:25:25 Comes demasiado arroz
00:25:28 - Hice mal en traerte
00:25:31 Yo no necesito a nadie
00:25:35 - ¿Qué es esto?
00:25:37 ¿"Club La Passe"? Olvídalo
00:25:39 Mira la dirección
00:25:42 "Franklin D. Roosevelt 50"
00:25:44 Como dije, me necesitas!
00:25:46 Disculpe! Me da un pescado
00:26:01 Disculpen, caballeros
00:26:03 Comisario Revi de la DST
00:26:06 - ¿Por qué?
00:26:12 ¡Dios mio! ¿Qué...?
00:26:15 Este es, por mucho, el peor
00:26:19 Caray!
00:26:20 Ahora que tengo su atención
00:26:25 Ya le dije, estamos
00:26:26 Venimos de turistas
00:26:28 Caballeros, esta es mi ciudad
00:26:31 Yo soy el responsable si dos policias
00:26:36 No los puedo obligar a irse
00:26:40 Después de todo, encontré esta
00:26:44 Podrían pasar 20 años
00:26:48 ¿Nos entendemos?
00:26:51 ¿Nos entendemos?
00:26:53 Excelente
00:26:55 Fue un placer conocerlos a ambos
00:26:59 ¿Ya nos podemos ir?
00:27:00 Esto es cosa de un momento
00:27:03 Bienvenidos a Paris
00:27:04 ¡Ay, mierda!
00:27:19 ¿A donde van?
00:27:20 A Franklin D. Roosevelt 50
00:27:22 - No, bájense
00:27:25 - ¿No llevo a los de su tipo?
00:27:27 - No llevo a americanos
00:27:30 Pero estás con el
00:27:33 Siempre empezando guerras
00:27:36 No estamos de humor para esto
00:27:39 Nos acaba de violar
00:27:41 Y traía un anillo grande
00:27:43 Uds. Son unos criminales
00:27:46 Siempre intimidan al pequeño
00:27:48 EUA no es violento!
00:27:49 EUA es un chiste, perdieron
00:27:53 Ni les ganan a los europeos
00:27:55 El Dream Team ha muerto
00:27:58 No te oi, vuelve a hablar
00:28:02 Hasta sus mujeres flacas me
00:28:05 Ahora si te pasaste de la raya
00:28:07 Quieres violencia, francés
00:28:10 - ¡Baja el arma!
00:28:12 Quiero a EUA
00:28:15 Canta el himno nacional!
00:28:17 Ese no! El americano!
00:28:19 No me lo se
00:28:21 ¡O say, can you see!
00:28:26 ¡O say, can you see!
00:28:29 By the dawn's early light,
00:29:04 Espéranos aqui, George
00:29:22 Carter, concéntrate
00:29:25 Hay que separarnos
00:29:51 Carter. James Carter
00:29:59 Tu no has de entender
00:30:01 Pero eres la mujer mas
00:30:05 Quisiera desnudarte y untarte
00:30:09 Y afeitarte las axilas y echarte
00:30:13 Y durante dos semanas fingir
00:30:16 Bueno, James Carter
00:30:21 ¿Entre ellos el inglés?
00:30:23 ¿Apuesta o no?
00:30:29 El dinero juega
00:30:31 Son mil euros minimo
00:30:33 ¿Cuánto me falta?
00:30:34 930 euros
00:30:35 ¡Maldicion!
00:30:37 Está bien, déjalo jugar
00:30:40 Gracias
00:30:58 Busco a Genenieve
00:31:08 Quizá yo pueda ayudar
00:31:13 ¿Sabes qué odio de los policias?
00:31:17 Aun cuando estan con una mujer...
00:31:18 ...nunca dejan de pensar
00:31:22 ¿Quién es Shy Shen?
00:31:25 ¿Ves?
00:31:28 Ven arriba, policia
00:31:37 Monsieur, esta jugando bacará
00:31:39 Ya lo se! ¿Crees que
00:31:42 Cuando era niño, iba con mis amigos
00:31:46 ...y jugabamos "bacarak"
00:31:48 Ahora venga!
00:31:55 Tres reyes, velos y llora!
00:32:01 Tres reyes son cero
00:32:06 ¿Qué?
00:32:10 Madame tiene siete
00:32:14 Sr Carter, parece
00:32:16 Preferiría traerte
00:32:23 Disculpa
00:32:32 Te felicito, Lee
00:32:33 Hoy mi muchacho se
00:32:37 ¿Por qué me ayudas?
00:32:39 Quizás me estoy ayudando
00:32:41 ¿Cómo puedo dar
00:32:43 Veo que te gusta ir al grano
00:32:45 ¿Conoces a Shy Shen?
00:32:49 ¿Te digo un secreto, policia?
00:32:51 Si, por favor
00:32:54 Alguien va a morir aquí
00:33:01 Y vas a ser tú
00:33:41 ¡Vamos Tigre,
00:33:58 ¡Vamos Lee! ¡Hazla pedazos!
00:34:12 ¡Estás bien loco!
00:34:14 ¡Carter!
00:34:17 ¡Corre!
00:34:24 - ¡Perdón!
00:34:26 Carter!
00:34:29 Arranca el coche!
00:34:31 Maneja rapido!
00:34:54 Carter! Mira!
00:34:56 George? Necesitamos
00:34:58 No, olvídalo
00:35:03 Maneja más rápido!
00:35:07 Por favor! Tengo miedo!
00:35:09 Ves películas americanas?
00:35:10 Bueno, escucha, tu eres un
00:35:17 Ahora, maneja este taxi. Vamos!
00:35:20 Esta bien, soy un super espía
00:35:34 Mierda, george, corre!
00:35:41 George, cuando te diga
00:35:47 Ahora!
00:35:54 Traen pistolas Lee!
00:35:59 Retrocede!
00:36:13 ¡Así se hace George!
00:36:17 Tranquilo
00:36:34 ¡Yo me encargo de este!
00:36:39 ¡Me agarró la pierna!
00:36:43 Lee! Dios mio!
00:36:47 ¡Vamos!
00:36:56 Toma tu propio taxi
00:37:13 Los franceses son neutrales!
00:37:21 Lee, estoy vivo
00:37:24 Mi vida pasó frente a mi
00:37:25 En tres años me
00:37:27 Tendremos 3 hijos que se
00:37:30 Carter, levanta las manos
00:37:33 ¿De qué hablas?
00:37:52 Algunos dicen que el mundo
00:37:55 ...cuando los franceses
00:37:58 Bombean 10 millones
00:38:01 Una maravilla que nadie ve
00:38:04 Bienvenidos a Paris, Lee
00:38:06 Conoces a este payaso?
00:38:08 Dile quien soy. No seas timido
00:38:13 ¿Shyong dih? ¿Es tu hermano?
00:38:16 No habla mucho de mi
00:38:17 Se ha pasado la vida
00:38:20 Qué pensarían si
00:38:23 ...tuviera un hermano
00:38:26 Tu ya no eres mi hermano
00:38:28 ¿Ya olvidaste Chenzhou?
00:38:30 Si, ya lo olvidé
00:38:31 Me perdonaste la vida
00:38:34 Deberías haberme matado
00:38:38 ...porque no puedes
00:38:41 No te maté porque
00:38:44 Déjame pagarte el favor Lee
00:38:47 Te permitire vivir...
00:38:49 ...si prometes irte
00:38:51 Hecho, gracias por
00:38:53 Mira ese es un traje perrón,
00:38:56 ¿Qué va a pasar
00:38:59 No puedo ayudarles
00:39:02 Entonces yo tampoco
00:39:04 El se queda
00:39:09 Siempre seremos hermanos, Lee
00:39:11 En esta vida y la siguiente
00:39:17 Dime Kenji,
00:39:21 Hay secretos por los
00:39:25 Bueno, está bien
00:39:28 Lee, ¿qué demonios esta pasando?
00:39:35 Caminen
00:39:37 ¿Por dónde, amigo?
00:39:49 - Mierda, esta cerrada!
00:39:51 Tenemos que saltar!
00:39:55 Es la cloaca!
00:39:57 - No hay remedio!
00:40:02 Mierda!
00:40:11 Te voy a matar Lee!
00:40:21 Bienvenidos al Plaza Athenee
00:40:24 Que gusto verlo de nuevo
00:40:27 Si, demasiado, señor
00:40:28 Necesito una suite grande
00:40:31 ...una masajista, ropa nueva
00:40:38 Tu tuviste la culpa
00:40:41 No era tu asunto
00:40:43 Por si no te has dado cuenta
00:40:46 Estoy bañado en mierda
00:40:48 Y unos franceses me apalearon
00:40:51 No digas que
00:40:53 Tuviste suerte, las guías
00:40:55 No me dijiste de tu hermano!
00:41:00 Demonios no!
00:41:03 Este perro se acaba
00:41:06 Bien hecho
00:41:11 ¿Sabes que pienso?
00:41:13 Que el tipo te da lastima
00:41:16 Quiza Kenji no se escapó
00:41:20 Quizás dejaste que se fuera
00:41:22 La yacuza mató a su familia en Tokio
00:41:27 Lo metieron en Chenzou
00:41:31 Nos ayudamos a sobrevivir
00:41:34 Se protegieron uno al otro
00:41:38 Lo llamo shyong dih
00:41:40 Era como mi hermano
00:41:42 Y luego lo abandoné
00:41:44 Te adoptaron
00:41:46 El acabó en las calles
00:41:49 Tu jamás podrías entender
00:41:51 Yo entiendo. Tengo un hermano
00:41:53 Perry, eramos grandes amigos
00:41:56 Cree que lo delaté,
00:41:58 Mi hermano cree
00:42:01 Porque mi gallo perdió
00:42:04 Mi gallo peleó contra otro
00:42:07 Pero peleó hasta el final
00:42:09 Y estuvo delicioso
00:42:10 Prefiero hacer esto solo
00:42:13 Déjame ayudarte. Kenji no te
00:42:17 Y té no eres mi hermano
00:42:23 ¡Está bien!
00:42:26 No soy tu hermano
00:43:18 Si, quisiera ordenar
00:43:22 Y un pastel de camote
00:43:26 Disfrute su mu shu, señor
00:43:29 Adiós
00:44:10 Genenieve
00:44:27 Ministro Reynard
00:44:28 Quieren matarme
00:44:31 Una docena de agentes
00:44:34 ...el mes pasado
00:44:36 Estamos en guerra con las triadas
00:44:39 ¿Quién es shy shen?
00:44:42 Shy Shen no es una persona
00:44:45 ¿Una lista?
00:44:46 Cada 5 años, los jefes de las
00:44:52 En esa ceremonia eligen a
00:44:56 Cabezas de dragón
00:44:57 13 cabezas de dragón controlaran
00:45:02 Y sus nombres son escritos
00:45:07 Una lista que ha sido pasada en
00:45:13 Si alguna vez se supieran
00:45:16 La sociedad secreta ya no
00:45:19 ...Y acabarían en la cárcel
00:45:21 ¿Y la lista está en Paris?
00:45:23 Una joven llamada Genenieve
00:45:27 ...y creemos que ella
00:45:32 Le estoy pidiendo
00:45:35 Acabe lo que el embajador
00:45:38 Llegue a la chica
00:45:41 ...y conseguira el shy shen.
00:46:21 No entiendo. ¿Quién es usted?
00:46:23 ¿Quién soy?
00:46:25 Soy Burbujas. El nuevo
00:46:29 ¿Han visto a Genenieve?
00:46:31 Tiene su propio camerino
00:46:35 Espera, Burbujas!
00:46:38 ¿Nos vemos bien?
00:46:50 No. Estos trajes son espantosos
00:46:53 ¡Señoritas, tenemos
00:47:33 Primero vestiré a...
00:47:35 ...las rubias
00:47:43 Y luego...
00:47:45 ...a las morenas
00:47:50 Y finalmente...
00:47:52 ...a las hibridas
00:47:58 El Señor las bendijo a
00:48:03 Creanme
00:48:06 Y algunos tienen lo
00:48:10 ...un enorme potencial
00:48:36 - Lee! ¿Qué haces aquí?
00:48:38 - Encontré a Genenieve
00:48:41 - ¿Qué?
00:48:47 Tu apaga las luces,
00:48:50 Bien
00:50:00 - Tu vida está en peligro
00:50:02 Si te pones bajo el reflector
00:50:06 Te van a matar ahora mismo
00:50:08 ¿Quién eres?
00:50:13 James Carter
00:50:17 Disculpa, James
00:50:27 Necesitas venir conmigo
00:50:41 Entre más me acerco a ti
00:50:49 Más me haces ver
00:50:56 Que al darme todo de ti
00:51:04 Tu amor
00:51:12 Una y otra vez
00:51:15 Me dije que nosotros
00:51:18 Solo podíamos ser amigos
00:51:22 Pero por dentro
00:51:28 Lo que tu me haces sentir
00:51:34 El amor se hace
00:51:37 Y el cielo está ahí abajo
00:51:41 Los que engañaron...
00:51:46 ¡No me toques!
00:51:47 Somos amigos del
00:51:49 ¡Confia en nosotros!
00:52:12 ¡Súbanse!
00:52:13 - ¡Es George!
00:52:18 Llevo todo el día buscándolos
00:52:21 íno vamos
00:52:23 No quiero que paguen
00:52:28 - ¿Por qué?
00:52:31 Las armas los disparos, ahora
00:52:35 Por favor! Se los ruego! Déjenme ser
00:52:40 Tu jamás serás americano
00:52:42 Beberé esta mierda a diario si es
00:52:46 Bueno, llevanos al Plaza, rápido!
00:52:48 Hecho, jefe
00:52:50 Agárrense
00:53:00 ¿Crees que les robó
00:53:02 Solo hay una manera de averiguarlo
00:53:06 Necesitamos hablar, hacer que
00:53:15 Deberíamos poner una
00:53:19 Hay que encontrar el shy shen
00:53:21 Voy a entrar, qué te pasa?
00:53:24 Déjame ir contigo
00:53:28 Hay cosas que un hombre
00:53:37 Kenji debe saber lo que hice
00:53:42 Te robaste la lista?
00:53:47 Tu no entiendes
00:53:49 Yo soy uno de ellos
00:53:50 Y si muero yo, te mueres tu
00:53:55 ¿Yo voy a morir?
00:54:02 Estamos a salvo
00:54:03 Nadie sabe que
00:54:07 Nadie está a salvo
00:54:11 Confía en mi
00:54:12 ¿Por qué habría de confiar en ti?
00:54:14 Como dicen los chinos:
00:54:18 ¿Qué significa eso?
00:54:20 "Los labios de burro no
00:54:24 No se que tiene que ver
00:54:27 Estaba pensando que
00:54:32 Es todo
00:54:35 Hoy me salvaste la vida,
00:54:39 Ay, por favor
00:54:40 Llámame James, o semental
00:54:42 Nadie me había salvado
00:54:46 ¿Cómo te lo puedo pagar?
00:54:47 ¿Tienes $20?
00:54:51 ¿Que tal $10?
00:54:54 ¡Ah caray!
00:54:56 James, soy mala
00:54:57 - Yo también
00:54:59 ¡Aleluya!
00:55:11 Ah, si, eso es, nena
00:55:14 Muerde esa oreja, castiga esa
00:55:17 Tengo pezones sensibles
00:55:20 Nunca me he acostado
00:55:22 Yo tampoco
00:55:24 Me siento segura contigo
00:55:26 Como se dice: "dos veces
00:55:29 Espera aqui, voy al baño
00:55:35 ¿Necesitas fosforos?
00:55:36 No te muevas, vuelvo enseguida
00:55:41 ¿Servicio al cuarto? Mande una
00:56:13 ¿Te gusta?
00:56:14 Con razón Lance Amstrong vino
00:56:45 ¡No te muevas!
00:56:48 ¡Maldita sea!
00:56:56 - Me dispararon
00:57:00 - Perdóname
00:57:01 ¿A donde vas? ¡Maldita sea!
00:57:04 ¿Ya estamos a mano?
00:57:08 Quería salvarte la vida
00:57:09 No podías esperar 5 minutos?
00:57:14 Van a venir por nosotros
00:57:17 ¿Oyes eso? Tenemos que
00:57:20 La próxima vez pediré
00:57:25 Sácalos de aqui George
00:57:29 ¿Cómo los pudiste traer aquí?
00:57:31 Paulette, necesita saber algo
00:57:33 Yo no soy lo que crees
00:57:37 ¿Quieres decir que eres Gay?
00:57:43 Estoy tratando de decirte
00:57:47 ¿Tú, un espía?
00:57:48 Estoy de agente secreto
00:57:51 Cállate la boca
00:57:54 Eres un taxita estúpido
00:57:57 - ¿Qué caso puedes resolver?
00:58:02 A partir de este momento
00:58:07 Ven conmigo, tarado
00:58:15 Tenemos que irnos de la ciudad
00:58:17 No nos vamos a ir hasta que
00:58:19 ¿Le robaste la lista
00:58:21 No te podemos ayudar
00:58:24 ¿Dónde esta shy shen?
00:58:28 Está aqui
00:58:30 Santa madre de Dios!
00:58:33 Le acaricie el pecho
00:58:35 Es "juego de lágrimas"!
00:58:39 No soy un hombre
00:58:41 ¿Estás segura?
00:58:43 Lee, revísale el equipo
00:58:44 Si tiene algo más grande
00:58:48 Soy una mujer, James y necesito
00:58:52 ¿Tienes el shy shen?
00:58:54 Yo soy shy shen
00:59:03 En la antigüedad, cuando las
00:59:07 ...le tatuaban los nombres
00:59:11 Ella llevaba la lista de shy shen
00:59:16 Cuando acababa su viaje y
00:59:20 ...decapitaban a la mujer
00:59:23 Sin dejar rastro, sin testigos
00:59:25 ¿Qué tipo de tradicion es esa?
00:59:29 Kenji me convenció
00:59:32 Quise hacerlo por el
00:59:35 ¿Por qué darle los
00:59:36 Creía que la corte mundial
00:59:39 Pero ahora me doy cuenta
00:59:42 Esta metida en cosas raras, señorita
00:59:46 Soy una mujer! Y mandarán un
00:59:50 No podemos pelear
00:59:52 ¿Quién me protegerá?
00:59:56 Conozco un lugar
01:00:06 No estaré aquí cuando salgan
01:00:08 Mi esposa dice que no puedo ser espía
01:00:12 La verdad
01:00:15 Este es mi destino, jamás sabré
01:00:20 Jamás sabré lo que se
01:00:22 George, está bien
01:00:25 Gracias
01:00:27 Adiós, y buena suerte
01:00:39 Ministro Reynard
01:00:42 La tenemos
01:00:45 ¿La lista Shy Shen? Increible
01:00:50 No es un mito, yo la vi, la sentí
01:00:52 La besé, aunque sin lengua
01:00:54 Entienden lo peligroso
01:00:56 Iba a usar proteccion
01:00:58 ¿Vamos con la policia?
01:00:59 Las triadas controlan a muchos
01:01:05 Ahora querida, puedes quitarte
01:01:11 Nunca le dijismos que era ella
01:01:18 Miren eso
01:01:19 Trece nombres ligados
01:01:23 La única prueba que
01:01:35 Genenieve, agarra sus pistolas
01:01:46 Te dije que el era malo, no?
01:01:48 No
01:01:49 Lo pense, la explosión
01:01:52 Dirijo la corte mundial
01:01:56 ¿Por qué vino a mi cuarto?
01:01:58 Iban a matar a Genenieve
01:01:59 Uds. Morirían en el tiroteo
01:02:04 Ahora terminará de otro modo
01:02:08 Se acabo Reynard
01:02:09 ¿Sabes como tratan
01:02:11 Te llaman "abuelo"
01:02:14 ¡Tu mejor amigo
01:02:19 No voy a ir a la cárcel
01:02:21 Tiene una llamada, inspector
01:02:29 Hola hermano
01:02:31 Quiero hacer un intercambio
01:02:34 Unos amigos mios encontraron
01:02:37 Algo muy valioso
01:02:41 ¡Lee, ayúdame por favor!
01:02:47 ¿Nos entendemos?
01:02:48 ¿Qué quieres?
01:02:50 Shy shen, tu y genenieve vendrán
01:02:54 Si veo a tu compañero o a
01:02:59 ¿Dónde?
01:03:00 Restaurante Jules Verne
01:03:37 Trajo a la chica
01:04:12 Bienvenido a la fiesta, Lee
01:04:16 Hoy celebramos el regreso de shy shen
01:04:21 ¿Dónde esta Soo yung?
01:04:39 Esta espada tiene
01:04:40 Y como nosotros ha vito
01:04:47 Hace cientos de años...
01:04:49 ...las triadas mataban a sus enemigos
01:04:53 Evitaban con mucho cuidado
01:04:57 Para que la victima viviera
01:05:02 Acabas de experimentar
01:05:06 Si algo le pasa a Soo Yung...
01:05:10 Tu jamás me podrías matar
01:05:13 No sabes nada acerca de mi!
01:05:15 Se que no tienes esposa
01:05:19 Tu vida se acabó cuando
01:05:28 ¡No tienes nada! ¡Igual que yo!
01:05:32 ¡Yo no diría nada!
01:05:38 Me tiene a mi
01:05:40 Su hermano de otra madre
01:05:48 ¿Dónde está?
01:05:50 Disfrutando la vista
01:05:55 ¡Soo Yung!
01:05:57 ¡Lee!
01:06:00 ¡Socorro!
01:06:03 ¡Sueltala!
01:06:05 ¿Qué demonios te pasa?
01:06:06 ¿Quieres morir, Kenji?
01:06:10 Carter, suelta la pistola
01:06:12 ¡Desatala o los mato a ti
01:06:22 - ¡Hazlo!
01:06:24 ¡Va en serio!
01:06:27 ¡No estoy jugando!
01:06:31 Kenji
01:06:32 Suelta la pistola
01:06:34 ¡Sueltala, Carter!
01:06:36 Mierda
01:06:43 Esta noche pierdo a un hermano
01:06:52 ¡Dale, Lee!
01:06:55 ¡Te van a hacer picadillo!
01:07:09 ¡Vamos, mátalo ya!
01:07:18 ¡Convierte a tu hermano
01:07:37 ¡Cuidado!
01:07:43 ¡Eso!
01:07:45 ¡Ven aca, chiquitín!
01:07:51 Dame la mano
01:08:12 ¡Aguanta, ya voy!
01:08:21 ¡Quítense!
01:08:39 ¡Eso, Lee!
01:10:44 Todos peleaban kung fu
01:10:48 El hombre parecia relámpago...
01:10:50 ¡Soo Yung!
01:11:04 ¿Qué esperas? ¡Hazlo!
01:11:18 Suéltame, o moriremos los dos
01:11:22 No! Yo te puedo salvar
01:11:33 Adiós, Lee
01:11:34 ¡No, Kenji!
01:12:17 ¡Dios mio!
01:12:19 ¿Qué demonios hago aca arriba?
01:12:24 Ayúdame!
01:12:28 Calma, señora
01:12:31 No lo haga
01:12:33 No lo haga, señora
01:12:34 No lo haga!
01:12:37 Piense en lo que hace!
01:12:39 Por favor, no!
01:12:44 ¿Te digo un secreto, policia?
01:12:46 No
01:12:50 ¡Por favor!
01:13:29 ¡Lee! ¡Deberias habernos visto!
01:13:32 ¡Soo Yung!
01:13:34 Estoy bien
01:13:38 ¡Mierda!
01:13:41 ¡Llamen a la policia!
01:14:43 ¡Carter! ¡Aguanta!
01:14:52 ¡Aguanta!
01:14:53 - ¡Súbeme!
01:14:55 ¡Los negros no vuelan!
01:14:59 ¡Apurate!
01:15:02 ¡Lee, sácame de aquí!
01:15:07 ¡No sueltes esa bandera!
01:15:13 Gracias, Lee
01:15:21 ¡Agarrate de la bandera!
01:15:23 ¡No, Lee, no, no!
01:15:42 Si no nos matamos, te mato!
01:15:50 Dios mio, por favor!
01:16:01 ¿Lee, dónde estás?
01:16:03 ¡Me estoy ahogando
01:16:11 - ¿Carter?
01:16:13 Ya no estoy estreñido
01:16:24 Levanten las manos
01:16:26 Genenieve
01:16:27 Ud. Dirige la corte mundial
01:16:29 ¿Nos va a matar
01:16:32 Somos policias
01:16:33 Si. Y acaban de matar a esta
01:16:39 ¡Carter!
01:16:40 ¡No lo haga!
01:17:04 ¡Baja la pistola!
01:17:06 Los seguí
01:17:10 Caso cerrado
01:17:18 Bien hecho, amigo
01:17:30 Si me vuelves a tocar me
01:17:33 Felicidades, parece que
01:17:38 ¿Vencimos?
01:17:38 - Tu no hiciste nada!
01:17:42 Americanos y franceses
01:17:45 Juntos, podemos hacer lo que
01:17:49 Cierto, juntos podemos
01:17:51 - Tu por ahi...
01:18:24 Asi es, Lee
01:18:25 Durante los ultimos 3 años
01:18:28 ¿Budin?
01:18:29 ¡Queso!
01:18:31 ¿Queso?
01:18:34 - ¿Que?
01:18:35 ¡Ah, quieto!
01:18:38 Cuando pudo parpadear
01:18:41 Servicio secreto
01:18:42 Cuando pudo parpadear
01:18:45 Servicio secreto
01:18:46 El Cevi...
01:18:49 Servicio, no "Ceviche"
01:18:50 Se lo que es ceviche
01:18:54 Secreto. Cuando digo todo
01:18:59 ¡Accion!
01:19:01 ¡Perdon, se solto!
01:19:03 Accion!
01:19:06 Ese fue mi gancho de
01:19:16 Hubieras muerto
01:19:17 Estoy harto de ti, Kenji
01:19:19 Has querido matarnos desde
01:19:29 ¡Accion!
01:19:36 ¿Estas bien?
01:19:38 Se le cierran los ojos, trabaja
01:19:44 El pollo loco
01:19:48 El looo poco
01:19:50 El poco loco
01:19:51 El loco poco
01:19:52 Bueno ella quiere trabajar
01:19:57 Bueno ella quiere trabajar
01:20:00 - El pollo loco
01:20:04 El pollo loco
01:20:07 ¡El pollo loco!