Russkiy kovcheg Russian Ark
|
00:01:28 |
EL ARCA RUSA |
00:01:42 |
Abro mis ojos y no veo nada. |
00:01:50 |
Sólo recuerdo que hubo un accidente. |
00:01:54 |
Todos corrían lo mejor que podían |
00:02:00 |
No puedo recordar |
00:02:15 |
Qué extraño. ¿Dónde estoy? |
00:02:17 |
Marie, tengo que decirte algo. |
00:02:19 |
Juzgando por las prendas, |
00:02:22 |
¿Dónde van tan deprisa? |
00:02:33 |
¿Y si nos niegan la entrada? |
00:02:36 |
¡Nunca estuve tan asustada! |
00:02:41 |
No te olvides, la chica de blanco es mía. |
00:02:43 |
¿Dónde van todos? |
00:03:01 |
¡Está helado! ¡Cierren las puertas! |
00:03:33 |
¡Rápido! |
00:03:36 |
¡Muévanse! |
00:03:47 |
Estaba buscando el camino correcto. |
00:03:53 |
Aquellos oficiales no conocen el camino. |
00:04:05 |
¿Puede ser que sea invisible? |
00:04:41 |
¿Puede ser? |
00:04:48 |
¿Se supone que tenga un papel que cumplir? |
00:04:58 |
¿Qué tipo de juego es este? |
00:05:03 |
Esperemos que no sea una tragedia. |
00:05:28 |
¿Qué significa todo esto? |
00:05:31 |
- ¿Dónde debemos ir? |
00:05:33 |
No, es allá. |
00:05:37 |
Ese hombre de negro... El deambula también. |
00:05:41 |
Me hizo una seña con la cabeza |
00:05:46 |
Disculpe por hablar antes de haber |
00:05:50 |
¿Qué ciudad es ésta? |
00:05:53 |
¿Qué ciudad? |
00:05:56 |
Espero que sea Chambord |
00:06:02 |
- ¿Qué idioma estamos hablando? |
00:06:04 |
¿Ruso? |
00:06:06 |
¡Qué extraño! Nunca antes supe ruso. |
00:06:11 |
¿Qué están haciendo allí? |
00:06:18 |
¿Deberíamos entrar? |
00:06:19 |
- ¿Dónde? ¿Allí? |
00:06:21 |
No, tengo que descubrir |
00:06:24 |
Este deambular, |
00:06:26 |
Quiero irme. |
00:06:30 |
¿Puede todo esto ser teatro? |
00:06:32 |
¡Adiós! |
00:06:35 |
Debemos marcharnos. |
00:06:38 |
Adiós. |
00:06:39 |
Has respondido todas mis preguntas. |
00:06:42 |
- Adiós entonces. |
00:06:46 |
Qué lástima. |
00:06:49 |
Nunca nos veremos otra vez. |
00:06:58 |
Era obviamente un forastero. |
00:07:03 |
¿De otra forma por qué sería tan hostil? |
00:07:41 |
Es mejor... |
00:07:43 |
no involucrarse. |
00:07:47 |
No los molestemos. |
00:07:53 |
En todo caso, es demasiado tarde. |
00:08:07 |
¡Señor, Señor! Estoy aquí. |
00:08:16 |
¡Mi intérprete ruso! |
00:08:20 |
- Sí, vayamos juntos. |
00:08:23 |
Sí, pero no mi siglo. |
00:08:27 |
Creo que vi a Pedro El Grande. |
00:08:29 |
Siento fascinación en tu voz. |
00:08:34 |
Sí, muy interesante. |
00:08:37 |
De veras. |
00:08:39 |
En Asia, los tiranos son adorados. |
00:08:41 |
Mientras más terrible sea el dictador, |
00:08:46 |
Alejandro El Grande, Timur... |
00:08:48 |
y tu Pedro El Grande. |
00:08:50 |
Estás equivocado con respecto a Pedro. |
00:08:52 |
El enseñó a los rusos a disfrutar |
00:08:56 |
Una escalera en espiral. |
00:09:02 |
Ya veo. ¿Pero por qué? |
00:09:06 |
¿Qué hay tan interesante allá arriba? |
00:09:09 |
Verás... |
00:09:12 |
Pedro ordenó la ejecución de su hijo. |
00:09:15 |
El mismo hombre que enseñaba a la gente |
00:09:20 |
Pensé que sabías |
00:09:24 |
Construyó una ciudad europea |
00:09:26 |
Puso en práctica una organización |
00:09:30 |
- ¿Dónde están yendo? |
00:09:33 |
A una fiesta. ¿Pero por qué |
00:09:35 |
Fueron adiestrados para divertirse. |
00:09:39 |
¿Y el oficial y la dama? |
00:09:41 |
- En la fiesta. |
00:09:44 |
Se fueron al infierno. |
00:09:48 |
Y ya no están. |
00:09:53 |
Ten cuidado. Las escaleras son |
00:09:57 |
Gracias. Puedo ver. |
00:10:04 |
¿Ves donde estamos? |
00:10:08 |
No, aún no lo sé. |
00:10:38 |
Señor, ¡tenga cuidado! |
00:10:41 |
No delates nuestra presencia. |
00:10:43 |
No hace falta recordármelo. |
00:10:47 |
No te olvides que yo te traje aquí. |
00:10:50 |
Por favor, no te involucres en nada. |
00:10:52 |
Y tú, no te acerques mucho a los actores. |
00:10:55 |
Gira hacia mí. Eres hermosa. |
00:11:01 |
- ¿Recuerdas? |
00:11:04 |
Bien. |
00:11:28 |
- ¿Por qué estás empujándome? |
00:11:38 |
- ¿Por qué me está empujando? |
00:11:43 |
¡Qué impresionante orquesta! |
00:11:46 |
¡Deben ser europeos! |
00:11:49 |
No, son músicos rusos. |
00:11:51 |
¡No, europeos! |
00:11:54 |
¡Italianos! |
00:11:55 |
¡Son rusos, por el amor de Dios! |
00:13:07 |
¿Y qué? |
00:13:10 |
Dije que es bueno. |
00:13:14 |
¡Muy bueno! |
00:13:18 |
¡Necesito orinar! |
00:13:33 |
¡No aguanto más! |
00:14:11 |
No, no... |
00:14:17 |
¡Ah! Sí, sí. |
00:14:24 |
¡Señor, señor! |
00:14:27 |
¡No grites! |
00:14:28 |
- ¿Dónde estás? |
00:14:33 |
¡Sígueme! |
00:14:38 |
Amo el siglo 18. |
00:14:44 |
Tengo que estar de acuerdo contigo. |
00:14:47 |
- Nunca me contradigas. |
00:14:51 |
¿Donde está la Emperatriz? ¡Anda! |
00:14:55 |
Rusia es como un teatro. Un teatro. |
00:14:58 |
¡Cuidado! |
00:15:00 |
Creo saber donde estamos. |
00:15:04 |
¡Cuán pretenciosos son! |
00:15:09 |
No se quede atrás, señor. |
00:15:12 |
No lo hago. |
00:15:16 |
No hay problema. Están completamente sordos. |
00:15:19 |
Soy cuidadoso. No tocaré a nadie. |
00:15:24 |
Teatro... ¡Que actores! |
00:15:36 |
Gracias, señores. Gracias. |
00:15:40 |
No pueden verme. |
00:15:49 |
Esto se parece al Vaticano. |
00:15:58 |
Esos relieves están pintados, ¿no es así? |
00:16:02 |
¡Qué naturalismo! |
00:16:04 |
¿Aquellos decorados fueron inspirados |
00:16:09 |
Rafael, sí. |
00:16:14 |
Mejor que el Vaticano. |
00:16:17 |
¿Entonces son copias? |
00:16:19 |
Tus autoridades no confían |
00:16:23 |
¡Los rusos son muy talentosos copiando! |
00:16:27 |
¿Por qué? |
00:16:30 |
Porque no tienen ideas propias. |
00:16:33 |
Tus autoridades |
00:16:38 |
De hecho, son tan holgazanes |
00:16:44 |
¡Holgazanes! |
00:16:46 |
Había una galería de pinturas aquí. |
00:16:49 |
- En el piso de arriba. |
00:16:55 |
- Pero no los mejores maestros. |
00:16:59 |
Los zares eran principalmente rusos. |
00:17:07 |
Pero a veces incluso ellos |
00:17:09 |
¿El Hermitage no fue creado |
00:17:15 |
- Rafael no es para ti. |
00:17:17 |
- Para Italia. |
00:17:19 |
- ¡Está tibio allí! |
00:17:28 |
¡Qué belleza! |
00:17:36 |
La pequeña galería Italiana... |
00:17:48 |
¿Quiénes son ellos? |
00:17:52 |
¿De qué clase social son? |
00:17:55 |
¿Ves esa vasija? |
00:17:57 |
¡Sí! |
00:18:00 |
- Y aquellas lámparas Voroniquinas. |
00:18:06 |
¡Imperio, Imperio, Imperio! |
00:18:08 |
No me entusiasma demasiado. |
00:18:15 |
No te olvides que nació con Bonaparte. |
00:18:19 |
Entonces todo se puso de moda... |
00:18:22 |
al punto de transformarse en el estilo nacional... |
00:18:26 |
en detrimento de su originalidad. |
00:18:28 |
Luchamos contra Napoleón, no |
00:18:31 |
¿Quiénes son? |
00:18:34 |
Habitantes de San Petersburgo, de |
00:18:39 |
Es mejor así. |
00:18:43 |
una ciudad antigua como Moscú. |
00:18:48 |
- ¿Quiénes son esas personas? |
00:18:51 |
- Sólo si no es descortés. |
00:18:55 |
Oleg Konstantinovich, profesor de medicina. |
00:18:58 |
Lev Mikhailovich, actor. |
00:19:01 |
¿No deberían levantarse? |
00:19:03 |
Mi amigo europeo, está visitando Rusia. |
00:19:06 |
- Un placer. |
00:19:12 |
La Medicina es una buena profesión. |
00:19:16 |
No he hablado por años. |
00:19:19 |
Al lado de mi nuevo cómplice. |
00:19:22 |
Tanto tiempo... ¿Qué es ese olor? |
00:19:25 |
¿Olor? |
00:19:27 |
Un olor raro. |
00:19:29 |
¿Has estado mucho en San Petersburgo? |
00:19:32 |
Sí, una hora. |
00:19:35 |
- ¿Y viniste derecho hacia aquí? |
00:19:38 |
¡Debes amar el arte! |
00:19:41 |
¿Está interesado en la belleza |
00:19:44 |
No, Marqués. Estamos aquí para descansar. |
00:19:48 |
¿"Marqués"? |
00:19:49 |
¿Cómo descansan? |
00:19:51 |
Hoy, hemos venido juntos |
00:19:55 |
Huele a formalina. |
00:19:57 |
Formalina. |
00:19:59 |
Marqués, le mostraré una |
00:20:02 |
Esos hombres están emitiendo |
00:20:05 |
Marqués, mire |
00:20:09 |
El Marqués huele a formalina. |
00:20:14 |
No, eres tú. |
00:20:17 |
Conozco esta pintura. |
00:20:22 |
Viene de París, |
00:20:25 |
Catalina II la adquirió en 1772. |
00:20:30 |
Una de las primeras piezas |
00:20:33 |
Esa información es para especialistas. |
00:20:38 |
Para nosotros, el detalle es más interesante. |
00:20:41 |
Mira de cerca aquí. |
00:20:43 |
Un pollo y un gato están en primer plano. |
00:20:48 |
Son figuras simbólicas. |
00:20:51 |
El pollo representa codicia, avaricia... |
00:20:54 |
el gato, cinismo y crueldad. |
00:20:58 |
Cinismo y crueldad... El gato... |
00:21:01 |
Ambos están tranquilos por |
00:21:03 |
Qué interesante. |
00:21:05 |
¿Por qué está vestido así? |
00:21:12 |
Cleopatra, por ejemplo... |
00:21:16 |
Massimo Stanzione... |
00:21:19 |
Cleopatra está en la misma pared... |
00:21:22 |
que "La Circuncisión de Cristo" |
00:21:26 |
- ¿Qué te molesta? |
00:21:30 |
¿Justo al lado de Santa Cecilia? |
00:21:35 |
¡Por Carlo Dolci! |
00:21:38 |
¡Y siguiendo a "El Oriente todavía vive"! |
00:21:41 |
- ¿Por qué te molesta eso? |
00:21:44 |
Como católico, eso me afecta. |
00:21:49 |
¿Qué piensas de Wagner? |
00:21:51 |
¿Quién es Wagner? |
00:21:53 |
¡Oleg, no conoce a Wagner! |
00:21:56 |
Wagner es ese niño que se portaba mal... |
00:21:59 |
con mi mejor amigo, Meyerbeer. |
00:22:04 |
Nunca escuché a Wagner. |
00:22:06 |
- ¡Amplía tus horizontes! |
00:22:10 |
- ¡Pero no estoy enfermo! |
00:22:15 |
Señor, ¿por qué están tan mal vestidos? |
00:22:18 |
Mis amigos, cómo podría pensar yo... |
00:22:21 |
que llegarían lejos de tan mala manera? |
00:22:24 |
Te lo diré algún día. |
00:22:28 |
¿Por qué polemizar con todos? |
00:22:32 |
Si lo haces, nunca descubriremos |
00:22:35 |
¡Esas ropas matan |
00:22:41 |
¿Por qué encuentras tan necesario |
00:22:46 |
¿Por qué motivo? |
00:22:49 |
¿Por qué tomar prestados también |
00:22:54 |
¡Dios mío! ¿Qué es todo esto? |
00:23:03 |
¡Madre! |
00:23:14 |
¡Canova! |
00:23:15 |
¡Que elevado acercamiento al arte! |
00:23:18 |
¡Que sentimiento por el material! |
00:23:22 |
¡Qué maravilloso! |
00:23:27 |
¡Es un verdadero heredero de |
00:23:31 |
Canova casi casó |
00:23:34 |
¿Su madre era escultora? |
00:23:37 |
Sí. En Roma. |
00:23:39 |
¿En Roma? Su madre, |
00:23:43 |
¿Esta colección de Canova |
00:23:49 |
que el Zar Alejandro |
00:23:52 |
De Napoleón? |
00:23:55 |
Sí. Fue en 1815, yo estaba |
00:23:58 |
¿Qué estaban haciendo allí? |
00:24:00 |
- Era diplomático. |
00:24:03 |
Esta colección fue objeto |
00:24:08 |
¡Mire donde estamos ahora! |
00:24:12 |
¿Es esto un sueño? |
00:24:15 |
Quizás. |
00:24:20 |
No sé usted, |
00:24:27 |
¡Es sorprendente |
00:24:29 |
Sí, muy bien. |
00:24:34 |
¿Quién fue ese bajito? |
00:24:41 |
- Buen día. |
00:24:44 |
¿Es ése su gran poeta? |
00:24:47 |
Lo he leído en francés. |
00:24:51 |
Señor. |
00:24:52 |
¡Dios mío, qué delicado es! |
00:24:56 |
¡Discúlpeme! |
00:25:00 |
Lamento si he ofendido |
00:25:04 |
¿Qué significa |
00:25:13 |
¿Qué es aquello? |
00:25:15 |
- Por favor... |
00:25:18 |
Por favor no se precipite. |
00:25:20 |
¿Todos solos, sin una |
00:25:22 |
Sería más sabio no hablar |
00:25:28 |
No la incomode. |
00:25:32 |
Vámonos. |
00:25:45 |
Discúlpeme, señora. |
00:25:51 |
Gracias por preocuparse. |
00:25:55 |
Por supuesto. |
00:26:00 |
No del todo. Estoy aquí para |
00:26:08 |
¿Me acompañaría al |
00:26:12 |
¿To see the maestros Flemish? |
00:26:19 |
Será un placer. Sus dedos |
00:26:23 |
- 140 pasos, siga derecho. |
00:26:29 |
¿Cuántos son zurdos? |
00:26:35 |
Cuídese de donde camina. |
00:26:38 |
- Uno no se puede entrometer tanto. |
00:26:43 |
Es todo culpa suya. |
00:26:49 |
- ¡Me está comprometiendo! |
00:26:53 |
¡Cómo se atreve! |
00:27:11 |
- Estamos aquí. |
00:27:15 |
¿Podemos acercarnos más |
00:27:18 |
¿Le gustaría que le |
00:27:22 |
La Virgen con Perdices |
00:27:26 |
Catalina II la adquirió. |
00:27:30 |
Cuénteme sobre esta pintura. |
00:27:33 |
Por favor, cuénteme. |
00:27:37 |
Observe la calma y serenidad |
00:27:40 |
- José, sí. |
00:27:44 |
No cabe duda sobre su |
00:27:48 |
El manzano representa vida. |
00:27:52 |
Arriba a la derecha, |
00:27:55 |
- Se alejan volando. |
00:27:58 |
Danza y juego de ángeles. |
00:28:01 |
Tantas simbologías de las |
00:28:03 |
Señor, déjela. |
00:28:22 |
¿Por qué ha estado silencioso? |
00:28:25 |
Las perdices, los niños, |
00:28:32 |
Gracias, madam. |
00:28:36 |
He valorado su opinión sobre |
00:28:43 |
Definitivamente estará |
00:28:46 |
¡Tenga mucho cuidado! |
00:28:48 |
Un Rubens. |
00:28:51 |
Señor, |
00:28:58 |
El Banquete en la Casa |
00:29:01 |
El Fariseo... |
00:29:03 |
No lo veo. |
00:29:08 |
¿Dónde está? |
00:29:11 |
treinta y seis, treinta y cinco... |
00:29:25 |
No, esa pintura no |
00:29:35 |
No forma parte de la |
00:29:41 |
Sí, está aquí. |
00:29:45 |
¡Ese Rubens en particular |
00:29:48 |
Sí, fue de la colección |
00:29:52 |
como La Virgen con Perdices. |
00:29:54 |
Pero ese Rubens no |
00:29:58 |
Pero está aquí. |
00:30:10 |
- ¿De dónde eres? |
00:30:13 |
El aroma del aceite... |
00:30:18 |
Señor, vámonos ahora. |
00:30:23 |
No, quedémonos por un rato. |
00:30:28 |
¡Que hermosas pinturas! |
00:30:33 |
¿Qué están contando esos hombres? |
00:30:39 |
Tenías razón. Lo encontré. |
00:30:44 |
Observémoslo más de cerca. |
00:30:47 |
Aquí está. |
00:30:51 |
Casi estamos allí. |
00:30:57 |
Aquí está. |
00:31:02 |
Sí. |
00:31:07 |
- ¿Algo que decir sobre Rubens? |
00:31:11 |
Rubens consideró a van Dyck |
00:31:16 |
Ya sabes, hubo una época |
00:31:20 |
estaban más arriba y mucho |
00:31:23 |
El Zar mismo supervisó cómo |
00:31:27 |
- ¿Quién es? |
00:31:31 |
- Insignias. |
00:31:34 |
El Zar visitó su colección |
00:31:38 |
El personalmente |
00:31:40 |
durante el incendio. |
00:31:44 |
- ¿Qué incendio? |
00:31:51 |
¿Me está preguntando? |
00:31:53 |
Suficiente. Vámonos. |
00:31:59 |
Es tiempo de marcharme. |
00:32:01 |
¿Me permite acompañarlo? |
00:32:04 |
Que lástima. |
00:32:07 |
Debo pedirle que se vaya. |
00:32:11 |
El museo está cerrando. |
00:32:13 |
Por favor diríjase hacia |
00:32:18 |
Silencio. Cierre la puerta. |
00:32:24 |
El museo está cerrando. |
00:33:40 |
- ¿Cómo era mi escena? |
00:33:46 |
Estaba bromeando. |
00:33:50 |
Bromeando... |
00:34:10 |
- ¿Oyes música? |
00:34:25 |
La música rusa me hace |
00:34:31 |
Esto no tiene nada que |
00:35:00 |
¿Por qué me mira de esa manera? |
00:35:19 |
- Trapos... Un perro... |
00:35:23 |
- Gente eterna... |
00:35:28 |
Vive y deja vivir. |
00:35:33 |
- Usted sobrevivirá a todo. |
00:35:44 |
¿Qué hace? ¿Escuchando |
00:35:52 |
¿Está interesado en pintar? |
00:35:59 |
¡Que pequeñas y lindas manos! |
00:36:06 |
¡Aléjese de mí! |
00:36:42 |
Amén. |
00:36:46 |
- Hermoso, ¿no lo cree? |
00:36:51 |
- ¿Es católico? |
00:36:56 |
¿Por qué pregunta? |
00:37:00 |
Me parecía que usted |
00:37:03 |
mientras admiraba las imágenes de |
00:37:08 |
No lo sé. |
00:37:14 |
No lo estaba... |
00:37:16 |
¿Sabía que éstos son |
00:37:22 |
Sí, es lo que oí. |
00:37:25 |
Es lo que oyó. |
00:37:36 |
Los miraba porque me agradan. |
00:37:39 |
Les agrada... |
00:37:42 |
- Algún día, todo hombre... |
00:37:46 |
- ...será como ellos. |
00:37:51 |
¿Cómo puede saber en lo que |
00:37:59 |
si no conoce las Escrituras? |
00:38:16 |
¿Por qué no dice algo? |
00:38:27 |
Mire sus manos. |
00:38:34 |
Las manos son hermosas. ¿Y? |
00:38:44 |
¿Cómo puede saber en lo que |
00:38:47 |
si no conoce las Escrituras? |
00:38:50 |
Para usted, son apenas dos |
00:38:55 |
- Sólo carne. |
00:38:58 |
por el largo camino que hicieron |
00:39:06 |
- ¿Qué pasó? |
00:39:09 |
¿Cómo puede conocer |
00:39:12 |
si no ha leído los Evangelios? |
00:39:14 |
¿Cómo sabe todo esto? |
00:39:17 |
Señor, ¿por qué lo asusta? |
00:39:21 |
No está asustado. |
00:39:24 |
Déjelo solo. |
00:39:26 |
Para apreciar mejor el |
00:39:30 |
- Huelen bien. |
00:39:43 |
No necesita tener |
00:39:45 |
Es tan extraño oír esas palabras. |
00:39:50 |
Ahora entiendo. |
00:39:54 |
Sí... |
00:39:58 |
Lo entiendo. |
00:40:01 |
Estamos en la galería del Zar... |
00:40:03 |
cerca del retrato de un |
00:40:07 |
¿A dónde hemos llegado? |
00:40:13 |
Esa música suena bien después |
00:40:18 |
- Glinka. |
00:40:21 |
Un ruso. |
00:40:22 |
No, él es alemán. Todos |
00:40:26 |
¿Todos los compositores |
00:40:43 |
El Greco. |
00:40:55 |
Muy bien. |
00:40:57 |
Es similar a Rembrandt. |
00:41:03 |
El Greco... El polvo de |
00:41:07 |
¿Qué polvo de los caminos? |
00:41:16 |
Agradable, muy agradable. |
00:41:18 |
- ¿Algo que no le guste? |
00:41:20 |
- Es lindo, muy lindo. |
00:41:23 |
Más carne... muy agradable. |
00:41:32 |
Estas son pinturas agradables. |
00:41:36 |
Lindas pinturas... |
00:41:38 |
Se ponen mejor y mejor. |
00:41:52 |
Ese es un ángel. |
00:42:30 |
Perdón por hablarle sin |
00:42:34 |
¿A quién estaba dirigido? |
00:42:40 |
Diga. |
00:42:41 |
- Estoy hablando con la pintura. |
00:42:46 |
¡Qué interesante! |
00:42:48 |
- Le hablo a mi mente. |
00:42:52 |
Y también le habla |
00:42:56 |
¿Le gustaría probar? |
00:42:59 |
¿Debo hablar? |
00:43:06 |
- Algo así. |
00:43:10 |
No, así. |
00:43:13 |
Ahora una vuelta. |
00:43:25 |
A veces prefiero hablarme |
00:43:31 |
Esta pintura y yo... |
00:43:36 |
tenemos un secreto. |
00:43:40 |
¿En serio? |
00:43:42 |
- Sí. |
00:43:45 |
Eso es todo, caballeros. |
00:43:51 |
¿A dónde va, madam? |
00:43:56 |
Está ofendida. Se fue. |
00:44:12 |
¡Hola! |
00:44:16 |
¡Adiós! |
00:44:24 |
¡Adiós, caballero! |
00:44:26 |
¡Qué encanto! |
00:44:30 |
Está ofendida. |
00:44:42 |
¿A dónde se ha ido? |
00:46:54 |
Mármol... |
00:46:57 |
una piedra blanca... |
00:47:00 |
muy blanca. |
00:47:04 |
Algo frío, ¿no? |
00:47:06 |
La primera vez que vino, |
00:47:10 |
Eso estaba justo después |
00:47:13 |
He estado aquí antes, |
00:47:16 |
¡Qué lujo! |
00:47:22 |
¿Qué es eso? |
00:47:24 |
Está bajo la Convención |
00:47:28 |
No sabe de historia |
00:47:32 |
Nuestra Convención duró |
00:47:36 |
Una verdadera revolución... |
00:47:40 |
¿Qué tipo de sistema hay ahora? |
00:47:45 |
No lo sé. |
00:47:47 |
Nunca creí que una república |
00:47:51 |
para un país tan extenso |
00:47:54 |
Ustedes los europeos son demócratas |
00:47:57 |
- Ustedes son franceses, ¿no? |
00:48:04 |
Discúlpenos, estamos perdidos. |
00:48:06 |
- Por favor, sigue tu camino. |
00:48:09 |
- ¡Está prohibido quedarse aquí! |
00:48:13 |
¿Quién lo prohíbe? |
00:48:16 |
¡Qué dice! |
00:48:19 |
Es mejor no discutir. |
00:48:23 |
Ya nos vamos. |
00:48:27 |
Yo sé donde podemos ocultarnos. |
00:48:29 |
De repente siento miedo. |
00:48:42 |
- ¡Esa puerta no señor! |
00:48:47 |
- ¡Una puerta hermosa! |
00:48:58 |
¿Por qué hace tanto frío? |
00:49:00 |
Te dije que no entraras. |
00:49:03 |
¡Que frío! Pero donde están... |
00:49:10 |
¿Donde están las mantas? |
00:49:13 |
Volvamos, te lo suplico. |
00:49:17 |
- ¿Quien esta ahí? |
00:49:19 |
- ¿Porque han venido aquí? |
00:49:26 |
- Acércate. |
00:49:28 |
Tal vez usted necesite ayuda, buen señor. |
00:49:34 |
¿Quién es el "buen señor"? |
00:49:37 |
Yo... Tú... |
00:49:40 |
Aquí no, allá no. |
00:49:42 |
Allí no hay nadie. |
00:49:44 |
Sólo ataúdes y cadáveres. Ven y mira. |
00:49:49 |
- Ya voy. |
00:49:52 |
- ¿Tu ataúd? |
00:49:55 |
¿Por qué ese extraño tono, buen señor? |
00:49:59 |
¿Por qué ataúdes en el Hermitage? |
00:50:02 |
¡"Buen señor"! |
00:50:06 |
- Este es mi ataúd. |
00:50:10 |
- ¡Parece bien alimentado! |
00:50:14 |
¿Por qué preguntas "dónde"? |
00:50:16 |
¡Se ve bien alimentado! |
00:50:22 |
- ¿Que sucedió? |
00:50:27 |
¿Cuál guerra? ¿Contra quién? |
00:50:29 |
- Contra Alemania. |
00:50:34 |
El estado unificado de los Alemanes. |
00:50:37 |
En el siglo 20, |
00:50:42 |
Los alemanes rodearon la ciudad. |
00:50:45 |
Pero la ciudad no se rindió. |
00:50:47 |
Más de un millón murieron. |
00:50:51 |
- ¿Más de un millón? |
00:50:52 |
Ese es un precio muy alto a pagar. Muy alto. |
00:50:57 |
San Petesburgo y el Hermitage |
00:51:02 |
En Rusia, es un dicho que |
00:51:05 |
Un muy alto precio. |
00:51:07 |
Pero quizás no. |
00:51:09 |
Pero ya ha sido pagado. |
00:51:11 |
Yo estaba equivocado, por cierto... |
00:51:16 |
cuando critiqué sus zares... |
00:51:19 |
por toda esta belleza y opulencia. |
00:51:24 |
Incluso si todos ellos fueron... |
00:51:27 |
tiranos. |
00:51:30 |
Más despacio, por favor. |
00:51:36 |
Pero es hermoso, ¿No lo es? |
00:51:41 |
¿Qué es lo que ves? ¿Quién es éste? |
00:51:47 |
Tal vez Catalina II, pero no estoy seguro. |
00:51:53 |
Nada podía ser menos cierto. |
00:51:58 |
¡Ya es suficiente! |
00:52:02 |
No se acerque demasiado a ella. |
00:52:04 |
Si es Catalina, |
00:52:14 |
como este. |
00:52:19 |
¡Más bajo, más bajo! |
00:52:22 |
Eso será todo. |
00:52:26 |
Las velas, las velas. |
00:52:31 |
Está mal ventilado aquí. |
00:52:38 |
- Allí. |
00:52:51 |
Eso es. |
00:52:56 |
Pero hace frío afuera. |
00:53:02 |
Eso es. |
00:53:27 |
¡Señor! |
00:53:30 |
¿Dónde está? |
00:53:33 |
Puedo escuchar sus pasos. |
00:53:44 |
Los mortales no deben buscar a la realeza. |
00:53:52 |
Usted no los tendrá de todos modos. |
00:54:26 |
Escucho tus pasos. |
00:54:30 |
Los escucho. |
00:54:35 |
¿Señor, qué está haciendo? ¡hace frío! |
00:54:40 |
- Ven por aquí. |
00:54:44 |
- Ella desapareció. |
00:54:46 |
- Ella desapareció otra vez. |
00:54:50 |
- ¿Tú sabes donde ir? |
00:54:56 |
Vamos derecho. Estamos autorizados. |
00:55:00 |
¿Dónde está la puerta? |
00:55:04 |
¡Bienvenidos! |
00:55:06 |
No seas tímida. |
00:55:10 |
Muchas gracias. |
00:55:16 |
¡Qué hermoso cabello tienes! |
00:55:22 |
¡Té! ¿Te gustaría un poco de té? |
00:55:27 |
Yo tampoco quiero, pero ellos insisten. |
00:55:31 |
Estamos apurados. ¿Dónde está? |
00:55:33 |
- Yo sé que soy hermosa. |
00:55:37 |
¿Qué querías que dijera? |
00:55:43 |
- ¡Vamos! |
00:55:47 |
¿Qué es eso? |
00:55:48 |
- ¿Tú escribiste este libro? |
00:55:53 |
Ni él ni yo. Pero él lo dedicará. |
00:56:00 |
Sígueme. |
00:56:04 |
¡Señor, qué es lo que está observando? |
00:56:07 |
¿Qué es lo que veo? Nada por el momento. |
00:56:11 |
Algunas personas obviamente |
00:56:14 |
Vamos proceder con precaución. |
00:56:20 |
A ellos les gusta tu cabello. |
00:56:22 |
Por supuesto, los buenos escritores |
00:56:26 |
- Sé más cuidadosa y haz ahora calla. |
00:56:30 |
- Cierra la puerta pronto. |
00:56:38 |
Cuando fui recibido por última vez aquí, |
00:56:43 |
estaba siendo remodelado |
00:56:50 |
- El parquet no cruje. |
00:57:02 |
- ¡El embajador de Persia! |
00:57:07 |
Señor, vamos. |
00:57:13 |
El embajador de su alteza el Shah... |
00:57:19 |
Principe Khozrev-Mirza... |
00:57:24 |
el hijo del futuro Shah, |
00:57:27 |
- ¿Sabes qué es lo que está pasando? |
00:57:33 |
Nosotros somos testigos. |
00:57:35 |
Nicolás yo recibí una disculpa |
00:57:41 |
lamentando el asesinato del diplomático Ruso. |
00:57:45 |
Griboedov era uno, eso creo. |
00:57:48 |
Qué interesante. |
00:57:52 |
¿Estás listo para ver? |
00:57:54 |
¡Qué uniformes! |
00:57:58 |
Lujos, imperio... |
00:58:02 |
poder... |
00:58:04 |
Mira para allá. Más arriba. |
00:58:10 |
¿Puedes ver? |
00:58:13 |
¡Sí, ahora lo veo! |
00:58:16 |
Uno no debe confiar en este mundo. |
00:58:29 |
Tenga cuidado, los funcionarios |
00:58:34 |
Algunos de ellos son médiums. |
00:58:37 |
Ellos pueden sentir tu presencia. |
00:58:40 |
Gracias por tu consejo. |
00:58:44 |
Yo me adelantaré. |
00:58:49 |
Buena suerte. Lo encontraré más tarde. |
01:00:02 |
¡Poderoso Soberano! |
01:00:04 |
La pacífica naturaleza de Persia |
01:00:09 |
entre su majestad y el Shah |
01:00:14 |
Bajo ese poder, una muchedumbre |
01:00:17 |
cometió inimaginables actos de maldad. |
01:00:19 |
Las víctimas resultantes fueron |
01:00:22 |
El honesto corazón de Fetkh-Ali-Shah... |
01:00:25 |
estaba horrorizado con la idea |
01:00:28 |
podrían destruir nuestra paz y unión. |
01:00:32 |
Su majestad el Shah me ha enviado a mí, |
01:00:37 |
para pedirle a usted, Soberano... |
01:00:40 |
que borre de su memoria este acontecimiento. |
01:00:43 |
Deje que el mundo sepa eso, |
01:00:47 |
dos sabios monarcas, |
01:00:51 |
hablaron abiertamente |
01:00:54 |
Con la mayor de las alegrías, |
01:00:57 |
Su Majestad Imperial. |
01:01:01 |
Realizo la voluntad de mi abuelo... |
01:01:04 |
que consolidemos la paz... |
01:01:07 |
entre nuestros dos pueblos. |
01:01:32 |
Su Majestad Imperial... |
01:01:36 |
me ordena |
01:01:39 |
de su placer al |
01:01:45 |
así como la justa petición... |
01:01:49 |
de su soberano. |
01:02:48 |
Le he estado observando. |
01:02:50 |
- Usted no tiene negocios aquí. |
01:02:53 |
Entonces debe marcharse. |
01:02:58 |
¡Usted se marcha, señor! ¡Lejos! |
01:03:01 |
- No tenía intenciones de quedarme. |
01:03:04 |
Esta ceremonia continuará |
01:03:11 |
Como antiguo diplomático, |
01:03:14 |
Llegó un terrible aburrimiento. ¡Terrible! |
01:03:20 |
¡Déjenme solo! |
01:03:22 |
- ¿Y que es eso? |
01:03:32 |
Adoro los lujos y el esplendor real. |
01:03:37 |
Stasov no fue un mal arquitecto. |
01:03:43 |
Él amaba la disciplina, |
01:03:53 |
No podemos quedarnos aquí. |
01:03:55 |
La ceremonia está por terminar. |
01:03:58 |
¡Mi Dios! |
01:04:02 |
¡Porcelana de Sevres, mi debilidad! |
01:04:08 |
- Hermoso. |
01:04:12 |
- ¡Inimitable! |
01:04:15 |
¿Este es el servicio de cameo? |
01:04:21 |
Sí, lo es. |
01:04:29 |
No tan cerca, por favor. |
01:04:39 |
¡Qué oro! |
01:04:42 |
Señor, es complicado |
01:04:48 |
Puede admirarla luego cuando esté sentado. |
01:04:51 |
¡Qué tonos tan puros! |
01:04:53 |
El azul y el dorado son encantadores. |
01:04:59 |
¡Y el color del sedimento del vino! |
01:05:02 |
Siempre hubo cocineros maravillosos |
01:05:07 |
¿Usted recuerda el gusto de la comida? |
01:05:10 |
No, lo había olvidado. |
01:05:11 |
Usted lo había olvidado... |
01:05:18 |
Visite los otros salones |
01:05:23 |
- ¡Ese azul! |
01:05:35 |
Están bailando. Vamos. |
01:05:36 |
Debemos irnos de aquí. |
01:05:37 |
- Nos están persiguiendo. |
01:05:42 |
Está tan oscuro aquí. |
01:05:50 |
¡Cielos! |
01:05:53 |
Ya veo que usted nunca vio un zar... |
01:06:00 |
ni tampoco grandes príncipes |
01:06:04 |
- La monarquía no es eterna. |
01:06:09 |
¿No tengo el derecho de soñar un poco? |
01:06:14 |
Nosotros somos libres, tú y yo. Soñemos. |
01:06:16 |
Hay alguien aquí. ¿Escuchas las voces? |
01:06:29 |
¿Señor, usted no las escucha? |
01:06:32 |
No, yo no escucho nada. |
01:06:40 |
Mire, alguien se esta moviendo por allí. |
01:06:44 |
¿Dónde? |
01:06:51 |
Señor Orbeli, no lo entiendo. |
01:06:57 |
Usted y mi padre saben. |
01:07:02 |
- Se hace de plata y del roble tratado. |
01:07:06 |
Estoy muy aburrido. |
01:07:09 |
Vea ese terciopelo de Lyon. |
01:07:13 |
- Nosotros lo restauraremos. Sea paciente. |
01:07:16 |
Tiene razón, Boris. |
01:07:21 |
Usted nunca lo volverá a ver otra vez. |
01:07:25 |
¡Habla! |
01:07:27 |
Él es tu hijo. |
01:07:31 |
¿Que dificultades están teniendo? |
01:07:37 |
¿Qué esperabas? |
01:07:40 |
Usted desciende de los cielos... |
01:07:42 |
y todavía no sabe como comportarse. |
01:07:46 |
Su hijo es el director del Hermitage. |
01:07:50 |
Como usted y yo antes que él. |
01:07:52 |
Las guerras se aproximan... |
01:07:54 |
Pero nosotros logramos preservar todo esto |
01:07:58 |
Ya no escucho más. |
01:08:01 |
¿Y tú? |
01:08:02 |
Sí, los escucho. Pero no muy claro. |
01:08:06 |
¿Que están diciendo? |
01:08:09 |
El Piotrovsky más viejo está pidiendo... |
01:08:13 |
saber si el teléfono del director |
01:08:17 |
Su hijo le dijo, "Olvida eso." |
01:08:20 |
"preferiría hablarte |
01:08:25 |
"Ellos todavía están aquí... " |
01:08:32 |
Hay tanta gente que no podía ayudar. |
01:08:34 |
Diez años han pasado. |
01:08:40 |
Pero todos hablan bien de ti. |
01:08:42 |
Sus libros todavía están en la imprenta. |
01:08:46 |
Eso es particularmente admirable. |
01:08:48 |
Los muertos lloran de alegría cuando |
01:08:52 |
Especialmente 37 años después, Mikhail. |
01:08:55 |
¿Hay algo que todavía le molesta? |
01:08:59 |
¿Esa es la autoridad? |
01:09:02 |
Quieren las bellotas de los árboles de roble. |
01:09:05 |
No están interesados en saber cómo |
01:09:09 |
Pero será su condena si cae el árbol. |
01:09:12 |
Entonces no habrá nada más. |
01:09:15 |
Señor Orbeli, ¿Qué es lo que espera? |
01:09:22 |
- ¡Ya voy! |
01:09:25 |
- Escuche, Mikhail... |
01:09:29 |
Usted está completamente solo. |
01:09:36 |
Ellos no le dirán nada. |
01:09:42 |
Yo te pregunto a ti... |
01:09:45 |
Todos pueden ver el futuro... |
01:09:48 |
pero ninguno recuerda el pasado. |
01:09:52 |
¡Mira qué apuestos están! |
01:09:57 |
Hermosos uniformes, |
01:10:05 |
No respondiste a mi pregunta. |
01:10:16 |
Nada, tú no sabes nada. |
01:10:33 |
¡Señor! ¡Espere! |
01:10:37 |
No me escucha. |
01:10:40 |
Debo disculparme. |
01:10:43 |
Ellos dicen otras cosas. |
01:10:46 |
Apenas puedo oírlos. |
01:10:49 |
Inventé todo, lo de Orbeli... |
01:10:54 |
- Sólo Dios puede juzgarte. |
01:10:58 |
Somos libres, tú y yo. ¡Tú mismo lo dijiste! |
01:11:07 |
Por favor, no corran. |
01:11:10 |
¡Corran! No puedo seguirte el ritmo. |
01:11:17 |
Pequeños pájaros. |
01:11:25 |
¡Niñas! |
01:11:28 |
Anastasia, ¿a dónde vas? |
01:11:33 |
Ellas son... |
01:11:36 |
¡Tan livianas! |
01:11:39 |
Siempre estás observándome. |
01:11:46 |
Tengo un mal presentimiento. |
01:11:48 |
No te asustes. |
01:11:50 |
Reza. Y yo rezaré por ti. |
01:11:53 |
¿Escuchaste eso? |
01:11:58 |
- ¿Escuchaste disparos? |
01:12:07 |
Creo que alguien nos sigue. |
01:12:11 |
Cálmate, Alexandra. |
01:12:13 |
Tan sólo si Alexis pudiera correr... |
01:12:17 |
Los doctores son unos buenos para nada. |
01:12:21 |
Es mi culpa. |
01:12:24 |
¡Niñas! |
01:12:26 |
¡Niñas, compórtense! |
01:12:28 |
Perdón, discúlpanos. |
01:12:31 |
Ven aquí, Anastasia. ¿Dónde estás? |
01:12:35 |
Te busqué durante toda la mañana. |
01:12:36 |
Estamos jugando. |
01:12:39 |
Vamos. |
01:12:43 |
¿Dónde está Alexis? |
01:12:58 |
- Gracias, yo me encargo. |
01:13:01 |
- ¿Te duele algo? |
01:13:05 |
Siéntate bien. |
01:13:10 |
Llegas tarde para el té. |
01:13:14 |
Perdóname. |
01:13:20 |
¿Qué piensas? ¿La perdonamos? |
01:13:22 |
Anastasia no lo hará otra vez. |
01:13:24 |
Pareciera como si no fuese tu culpa. |
01:13:30 |
Adiós. |
01:13:43 |
¡Salgan volando, mis pequeños ángeles! |
01:14:08 |
Y aquí está su jaula. |
01:14:16 |
Están todos aquí, por supuesto. |
01:14:18 |
Hace tiempo que no había tantos huéspedes. |
01:14:28 |
Buenas noches. |
01:14:32 |
Mira qué tipo raro. |
01:14:53 |
Pero... |
01:14:57 |
¿Dónde se ha metido mi europeo? |
01:15:04 |
¿Dónde está? |
01:15:25 |
¡Ahí está! |
01:15:31 |
No se parece a mí. |
01:15:35 |
Debería acercarme a él. |
01:15:40 |
Si no, se ofenderá. |
01:16:05 |
¡Señor! No puede oírme. |
01:16:09 |
Pero lo veré después. |
01:16:36 |
¿No sería lindo saltar así? |
01:16:53 |
Sabes... |
01:16:54 |
Aristarkh Konstantinovich |
01:17:05 |
¡Qué tigre! ¡Podría comerse a cualquiera! |
01:17:50 |
Tu madre ha entrenado bien a los sirvientes. |
01:18:01 |
¡No seas tímido! Lo estás haciendo muy bien. |
01:18:10 |
Lo estás haciendo grandioso. |
01:21:57 |
Gracias. |
01:21:59 |
San Petersburgo tiene las |
01:22:03 |
Todos son tan simpáticos, |
01:22:11 |
Deben ser más de 3000 personas. |
01:22:16 |
Tal vez menos. |
01:22:32 |
¡Me olvidé de todo! |
01:22:34 |
¡Bailo tan mal! ¡Me olvidé de todo! |
01:22:44 |
¡Pero me voy acordando! |
01:22:50 |
¡Bien, muy bien! |
01:25:03 |
¡Bravo! ¡Más! ¡Más! |
01:25:25 |
¿Dónde estabas? Te perdí. |
01:25:28 |
Aquí estoy. |
01:25:33 |
Te perdí. |
01:25:40 |
Perdí... |
01:25:42 |
Estoy triste. |
01:25:56 |
Vamos. |
01:25:57 |
¿A dónde? |
01:25:59 |
¿A dónde? Hacia adelante. |
01:26:03 |
Hacia adelante... |
01:26:10 |
¿Qué vamos a encontrar allí? |
01:26:11 |
¿Allí? No sé. |
01:26:14 |
Yo me quedo. |
01:26:26 |
Adiós, Europa. |
01:26:42 |
Se acabó. |
01:26:52 |
Tal vez dirán que crecí aquí. |
01:26:56 |
Pero no estoy tranquilo conmigo. |
01:27:01 |
Es como si estuviera en la casa de otro. |
01:27:30 |
¡Escuchen! ¡Miren allí! |
01:27:37 |
¡Pobre hombre, tu mujer se ha ido! |
01:27:42 |
- ¡Salió volando como un pájaro! |
01:27:48 |
¡En un instante! |
01:28:23 |
¿Cenamos juntos? |
01:28:28 |
Esperaré abajo. Trae el coche. |
01:28:31 |
Trae tu abrigo. |
01:28:57 |
Cuando volvamos a Kursk, |
01:29:02 |
Justo antes de cuaresma, por ejemplo. |
01:29:26 |
Creo que debemos invitar |
01:30:18 |
¡Nathalie! |
01:30:20 |
Se siente como si estuviéramos flotando. |
01:30:23 |
Es como si todo esto |
01:30:29 |
¡Pero la encontraste! |
01:31:08 |
¡Custine! |
01:31:26 |
¡Déjame pasar! |
01:32:46 |
Señor, señor... |
01:32:51 |
Es una lástima que |
01:32:57 |
Entenderás todo. |
01:33:02 |
Mira. |
01:33:05 |
El mar está por todas partes. |
01:33:11 |
Estamos destinados a |
01:33:16 |
A vivir para siempre. |