S nger fr n andra v ningen Songs From the Second Floor

es
00:00:20 - Buenos días, Lennart. Soy Pelle.
00:00:22 - Hola, Pelle.
00:00:24 ¡Mierda de tos!
00:00:26 - Esto...
00:00:27 - Te has dejado caer por aquí.
00:00:29 - Perdone.
00:00:32 - ¡Que te has dejado caer por aquí!
00:00:34 - Bueno sí. Usted me
00:00:37 pero puedo esperar fuera
00:00:40 - No, no, hablaremos aquí.
00:00:42 Mi avión para Barcelona
00:00:44 - Ah, bien.
00:00:46 - Parece que no
00:00:48 - No, la verdad.
00:00:50 Maldita la gracia que tiene, Lennart.
00:00:54 Ahora estamos a 700.
00:00:56 - Malo, malo. Sabes muy bien
00:01:00 - ¿Habla en serio, Lennart?
00:01:04 - Sí.
00:01:08 Todo necesita su tiempo, Pelle.
00:01:10 - Oh... Sí. Sí.
00:01:13 - Mira las pirámides...
00:01:16 - Sí. Sí.
00:01:17 - El tren a vapor también.
00:01:20 - ¡El tren a vapor!
00:01:22 - ¡Necesitó su tiempo!
00:01:24 - Sí, claro.
00:01:31 - Dices bien, Pelle.
00:01:34 Es una nueva era
00:01:36 - De acuerdo. Pero sin embargo,
00:01:38 si continuamos así,
00:01:40 habrá que cerrar el negocio.
00:01:42 Y además, será
00:01:45 - ¿Y deberíamos imponernos
00:01:47 - No. Claro que no.
00:01:49 - Pues bien, no nos vamos a quedar aquí,
00:01:51 - ¿Cómo? No lo entiendo.
00:01:53 - ¿Por qué deberíamos
00:01:58 - Ah...
00:02:00 Sí. Es verdad que...
00:02:01 - Ese día,
00:02:06 Y tú también.
00:03:05 - Qué buena pinta...
00:03:07 - Sí. Hoy tengo que estar
00:03:10 Tengo una cita con
00:03:13 - ¿Qué quiere de ti?
00:03:15 - No lo sé.
00:03:21 - Lasse...
00:03:23 - Hoy estoy de vacaciones.
00:03:25 Me gustaría
00:03:28 - Pero,
00:03:30 No he faltado un solo día
00:03:33 - Y qué más dará.
00:03:36 - Hay un tiempo para todo,
00:03:41 ¿Entiendes?
00:03:43 Hay un tiempo para el trabajo
00:03:51 - No. No. No.
00:03:54 - Hay un tiempo para todo,
00:03:57 - No eres nada divertido.
00:04:04 - Adiós.
00:04:06 - Adiós, pedazo de infiel.
00:04:22 - ¿Quieres soltarme?
00:04:27 A ver, Lasse, compórtate.
00:04:30 - ¡No, no, no, no!
00:04:32 - Lo sabes, hace 30 años
00:04:36 - Lo siento mucho, Lasse,
00:04:39 - Hace 30 años que trabajo aquí.
00:04:41 - Te digo que no puedo hacer
00:04:43 - ¡Treinta años, 30 años!
00:04:47 - No puedo hacer nada.
00:04:52 De verdad que no puedo hacer nada.
00:04:54 - ¡Treinta años que trabajo aquí!
00:04:57 - ¡De verdad que no puedo hacer nada!
00:05:05 - ¡Hace 30 años que trabajo aquí,
00:05:22 ¡Hace 30 años que trabajo aquí!
00:05:40 - ¿Sí?
00:05:49 - ¿Está aquí
00:05:56 - No, no está aquí.
00:06:04 - Le hemos dicho que no está aquí.
00:06:11 Cierre esa puerta.
00:06:46 - Perdone.
00:07:19 - ¿Qué haces aquí?
00:07:24 ¿Qué mierda haces aquí?
00:07:28 - Eh, hablo contigo.
00:07:30 - He venido a buscar a alguien
00:07:32 - ¿Podrías hablar
00:07:34 - ¿Qué dices?
00:07:36 - Vengo a buscar a alguien
00:07:38 - ¿Qué es esto?
00:07:41 - ¿A quién buscas?
00:07:43 - A Alan Svenson.
00:07:50 - ¿Qué mierda haces aquí?
00:08:35 - Lasse... ¡cucú!
00:08:40 ¿Qué ha pasado?
00:09:11 - ¡Uf, cuánto tráfico
00:09:14 Es ya tarde.
00:09:21 Entonces, ¿qué te pasa, Pelle?
00:09:24 Vale, compraremos
00:09:29 Un palo nuevo.
00:09:32 - Sí, sí, sí.
00:09:45 - ¿Algún voluntario?
00:09:47 - Sí, aquí hay uno.
00:09:50 - Se lo ruego, señor,
00:09:52 - No, déjeme.
00:10:01 - Se lo ruego.
00:10:04 Si usted es tan
00:10:06 ¿Me permite?
00:13:09 - ¿Cuándo te divorcias?
00:13:16 ¿Cuándo?
00:13:19 ¿Eh?
00:13:50 - Ahora la empujaremos
00:13:54 - ¿Empujar? Bien.
00:14:11 - Ya lo tiene aquí.
00:16:05 - Tienes que creerme.
00:16:08 De verdad,
00:16:11 Estoy en un atasco...
00:16:13 Te digo que no hay forma de avanzar.
00:16:16 He tardado más de cuatro horas
00:16:23 - Buenos días.
00:16:27 - Te lo juro, es verdad...
00:16:33 - Buenos días.
00:16:35 - En fin, querido, ¿qué quieres
00:16:47 - ¿Cómo va eso?
00:16:49 - Bien, ¿qué quieres
00:16:55 La vida no es fácil.
00:16:57 - ¡A quién se lo dices!
00:17:02 ¿Has visto a tu hijo?
00:17:05 - Hace ya horas que
00:17:10 - ¿Tal vez crees que llego
00:17:12 porque quiero?
00:17:17 ¿Se puede saber qué has hecho?
00:17:19 - ¿Que qué he hecho?
00:17:22 La tienda ardió completamente.
00:17:24 - ¿Qué?
00:17:35 - Hola.
00:17:39 ¿Qué has hecho?
00:17:42 - Estoy arruinado.
00:17:44 ¿Comprendes eso?
00:17:47 Todo se ha esfumado.
00:17:52 Mira esto.
00:17:59 Esto es todo lo que me queda.
00:18:01 Toda mi fortuna.
00:18:06 - Podría ser peor.
00:18:09 - ¿Es todo lo que se te ocurre
00:18:11 cuando está desesperado?
00:18:14 - Te esperaba.
00:18:16 - Sí, necesito
00:18:19 - ¿De qué?
00:18:21 - Bien... del futuro.
00:18:24 De lo que va a pasar.
00:18:30 De cómo vamos a hacerlo.
00:18:33 De cómo vamos a salir de ésta.
00:18:35 Sí, de cómo
00:18:37 para ganarnos el pan.
00:18:45 - ¿Alguien puede decirme cómo
00:18:48 - No.
00:21:12 - Podrías haber llamado.
00:21:19 - He tenido
00:21:25 La tienda ardió por completo.
00:21:31 No han quedado más que cenizas.
00:21:37 Fui yo quien le prendió fuego.
00:21:40 y estoy seguro
00:21:43 ¿Lo comprendes?
00:21:45 ¡Fui yo quien prendió fuego
00:21:47 y estoy seguro
00:22:39 - ¿Has visto qué caos?
00:22:42 Hace ocho horas
00:22:45 y nadie sabe por qué.
00:22:50 Se diría que toda la ciudad
00:22:52 y que todos van
00:22:54 Me pregunto dónde va
00:23:01 ¿Sabes tú dónde van?
00:23:03 - Pues...
00:23:08 - ¿Quieres un pedazo de pan?
00:23:10 - No, gracias.
00:23:12 - Está bueno, hay
00:23:14 - No, gracias.
00:23:20 - ¿Vives aquí?
00:23:22 - No, ahora no.
00:23:25 - ¿Qué mierda haces aquí,
00:23:27 - Pasaba por aquí.
00:23:33 Antes vivía allí arriba.
00:23:35 Allí, a la izquierda del canalón.
00:23:38 - ¿Ah sí?
00:23:40 - Me echaron.
00:23:45 - Ella no quería
00:23:47 - Ah vaya, qué triste.
00:23:49 Esta historia
00:23:52 Es asquerosa.
00:23:55 Y sé de lo que hablo.
00:23:57 ¿Cómo se llama ella?
00:23:59 - Susanne.
00:24:02 - Susanne.
00:24:06 ¡Susanne, no seas tan cruel!
00:24:08 - ¡Abre tu puerta, Susanne...!
00:24:10 - ¡... al que tiene hambre y sed!
00:24:14 ¡Eres tan cruel, Susanne!
00:24:17 - ¡Malditos bichos!
00:24:19 Todavía hay.
00:24:34 ¡Susanne! ¡Susanne!
00:24:39 ¡No seas tan cruel!
00:24:41 ¡Abre tu puerta al que tiene
00:24:44 - ¿Quién es este tipo?
00:24:49 - No sé quién es.
00:24:57 Tienes que creerme, Micke.
00:25:01 Es verdad.
00:25:18 - Sí, claro que
00:25:21 pero no me dio tiempo.
00:25:24 Un poco más y soy yo
00:25:28 Tiene ante usted toda
00:25:34 Parece que todo lo malo
00:25:38 Una catástrofe
00:25:41 - ¿Se ha quemado alguna cosa más?
00:25:44 - No, ni mucho menos.
00:25:47 Me refiero a que hay otras catástrofes
00:25:51 Aún existen cosas mucho peores.
00:25:54 Tengo dos hijos.
00:25:56 Y el mayor...
00:25:58 está gravemente enfermo.
00:26:01 - ¿Sí? ¿Está mal.
00:26:03 Ha perdido la chaveta.
00:26:05 Escribió tantos poemas
00:26:08 - ¡Vaya!
00:26:10 - Sí, es espantoso.
00:26:13 Al lado de eso,
00:26:15 ¿qué son
00:26:17 Nada en absoluto.
00:26:19 Evidentemente, eran caros.
00:26:25 Bueno, no éste,
00:26:28 Había un salón Chippendale.
00:26:37 Un sofá...
00:26:40 y dos butacas.
00:26:46 Excelente calidad.
00:26:49 68.000.
00:26:55 - ¿Y la documentación? ¿Tiene
00:26:58 - ¿Documentación?
00:27:00 Bueno, se ha quemado
00:27:03 Y un Chippendale,
00:27:06 Aunque no esté escrito
00:27:11 Usted, por ejemplo,
00:27:14 aunque nadie lo anotara
00:27:18 - Sí, sí.
00:27:19 - Bien, ya ve usted, se trata
00:27:22 Ah, aquí está mi hijo,
00:27:25 Los ha enviado
00:27:29 O eso es lo que ellos
00:27:32 Simplemente basta
00:27:45 ¡Y si todo esto es demasiado
00:27:49 no tiene más que unirse
00:27:51 y hacer algo de utilidad!
00:27:55 ¡La cotización de las acciones
00:27:58 ¡El país entero
00:28:02 ¡Toda esa gente lucha
00:28:06 ¡Mientras que usted, aquí,
00:28:09 como un sofá
00:28:37 - ¡No! ¡Déjeme!
00:28:42 ¡Ayúdenme! ¡Deje de pincharme!
00:28:48 ¡Ayúdenme!
00:28:51 ¡Ayúdenme!
00:28:56 ¡Ayúdenme! ¡Pare!
00:28:59 ¡No! ¡Deje de pincharme!
00:29:20 - Hola, Tomas.
00:29:22 - Siempre la misma
00:29:27 ¿Qué he hecho, Tomas?
00:29:29 ¿Eh? ¿Qué
00:29:31 No contesta.
00:29:33 Jamás me responde nada.
00:29:36 Ni siquiera es capaz de decirle
00:29:40 Escribió tantos poemas
00:29:48 - No te preocupes, Tomas.
00:29:50 Los chiquillos están bien.
00:29:53 Elisabeth también.
00:29:58 Paso a verlos
00:30:00 No te preocupes
00:30:03 Ni por el coche, lo uso
00:30:06 - Tienes suerte de que haya
00:30:09 ¿Se da cuenta?
00:30:11 Abandonó su taxi
00:30:14 Escribió tantos poemas
00:30:18 ¡Es espantoso!
00:30:20 No lo entiendo.
00:30:26 - "Amados sean el desconocido
00:30:34 "El prójimo con mangas,"
00:30:37 "cuello y ojos."
00:30:39 "Amado sea el que
00:30:43 "el que lleva el zapato
00:30:51 "Amado sea el calvo
00:30:58 "el que se agarra
00:31:01 - ¿Se pilla un dedo? ¿Qué
00:31:04 Le ha pasado
00:31:06 Escribió tantos poemas
00:31:11 - "Amado sea el que suda
00:31:15 - ¿Qué son estas boludeces?
00:31:21 Y mi bata.
00:31:29 - "... El que paga
00:31:32 - Había una cartera
00:31:44 - "Amadas sean las personas
00:31:47 - ¿Las que se sientan?
00:31:50 - ¿Quieres calmarte?
00:31:52 - ¿Amado sea el que se sienta?
00:31:55 - ¿Pero por qué debemos
00:31:58 Piensa un poco a tu padre.
00:31:59 - Está bien sentado
00:32:01 - Está prohibido gritar aquí,
00:32:03 - ¿Qué quiere decir
00:32:06 - Vamos, señor.
00:32:08 - ¡Está sentado allí
00:32:10 - Venga.
00:32:12 - ¿Quién lo amará
00:32:16 ¡Está sentado allí...!
00:33:37 Gracias por recibirme,
00:33:42 Yo...
00:33:57 Mi tienda ardió completamente.
00:34:00 No quedan más que cenizas.
00:34:07 Y mi hijo se ha vuelto loco.
00:34:11 ¿Qué he hecho yo
00:34:16 No podemos hacer otra cosa
00:34:18 Y nunca nos contesta.
00:34:24 Estoy desesperado.
00:34:29 - ¿Desesperado?
00:34:31 Míreme.
00:34:33 Hace cuatro años que intento
00:34:36 y no lo consigo.
00:34:40 Lo que me hará perder
00:34:45 - Eso es un fastidio.
00:34:47 - No, no es un fastidio.
00:34:50 - ¿Y yo?
00:34:53 La agencia quebró
00:34:57 - Son las cotizaciones
00:34:59 Ahora suben y luego bajan.
00:35:03 - Es espantoso.
00:35:07 - "Amado sea el que se sienta."
00:35:10 - ¿Perdón?
00:35:15 - "Amado sea el que se sienta."
00:37:43 - Podríamos empezar por esto.
00:38:09 Entonces, ¿cuándo vas a hacerlo?
00:38:13 Podrías responderme.
00:38:39 - Necesitaba sentarme.
00:38:43 Salí de la Estación
00:38:46 - Y me dije:
00:38:49 "seguro que iré
00:38:51 que en este caos
00:38:54 y que nadie
00:38:56 Pero está demasiado lejos.
00:38:59 ¡Jodidamente lejos!
00:39:05 Tengo que apresurarme.
00:39:08 Me desperté.
00:39:11 Tuve pesadillas.
00:39:13 ¿Y dónde vamos?
00:39:17 a nuestro anciano comandante
00:39:19 Es su aniversario.
00:39:21 Hoy cumple 100 años.
00:39:23 - ¿Y dónde vive?
00:39:26 - ¿Dónde se puede vivir
00:39:29 cuando se alcanza una edad
00:39:31 y no se repara
00:39:33 En el hospicio Saint-Georges,
00:39:36 - Saint-Georges. Vale.
00:39:42 - Estará todo el mundo.
00:39:44 El almirante Bengtsson
00:39:49 - ¿Y sabe quién ha escrito
00:39:51 - No.
00:39:53 - Fui yo.
00:39:56 Básicamente mi trabajo consiste
00:39:58 en redactar discursos.
00:40:01 - Y eso me angustia
00:40:04 Me angustia terriblemente.
00:40:10 Por eso tuve
00:40:12 para tomar una copa
00:40:15 Lo necesitaba.
00:40:19 De hecho, me bebí tres.
00:40:24 - Pero finalmente, estoy bastante
00:40:32 Traté el tema de un modo
00:40:35 Hablé de lo que es
00:40:39 La veo como una especie...
00:40:42 La vida es el tiempo
00:40:45 y el tiempo es una distancia.
00:40:48 Lo que hace de la vida un viaje,
00:40:52 ¿No es cierto?
00:40:54 - Podríamos verlo así.
00:40:59 - Pero para navegar, hace falta
00:41:01 Sino no sabemos
00:41:04 ¿No es cierto?
00:41:07 - Y ¿sabes?, nuestra carta
00:41:11 residen en nuestras tradiciones,
00:41:14 nuestra herencia, nuestra historia.
00:41:16 ¿No?
00:41:19 - Si no comprendemos eso,
00:41:22 avanzamos
00:41:28 ¿Dónde estamos ahora?
00:41:30 - No se puede decir
00:41:34 - ¿Ah no?
00:41:57 - Más flores, no paran.
00:42:00 - Es normal cuando uno
00:42:02 y ha sido tan poderoso,
00:42:05 que se ha convertido en general
00:42:08 - ¿Millonario? Es lo mínimo
00:42:10 cuando se es el terrateniente
00:42:14 con 8.000 hectáreas
00:42:17 y el doble de bosques.
00:42:19 En total hacen
00:42:23 lo que da
00:42:25 - ¿Doscientos cuarenta
00:42:28 - Eso es, sí, 240.000 millones
00:42:32 Y sin contar los ocho lagos
00:42:40 - Es fantástico.
00:42:42 - ¡Oh sí!
00:42:45 - ¡Huy! Es la hora
00:42:48 Anna, el barreño.
00:42:59 - Ya están aquí.
00:43:42 - "Honorable general
00:43:45 Es de la condición humana
00:43:48 A los años se añaden los años,
00:43:52 durante nuestro incesante viaje
00:43:56 Honorable general y...
00:43:59 permítame, querido colega.
00:44:01 Son bien poco numerosos los
00:44:04 de completar tantas vueltas
00:44:07 como usted.
00:44:09 Mientras que en este día,
00:44:13 en su vuelta 101,
00:44:15 tengo, como portavoz
00:44:17 del personal
00:44:20 el deber, el placer
00:44:24 en nombre de todos
00:44:26 nuestros mejores deseos de felicidad.
00:44:28 A usted el hombre, a usted el humano,
00:44:31 a usted el representante
00:44:33 de nuestra querida patria,
00:44:35 de nuestras tradiciones,
00:44:38 de nuestra herencia
00:44:40 - Recuerdos a Goering.
00:44:43 - ¿Qué?
00:44:50 - Cornetín, por favor, toque
00:44:59 - ¡Icen las banderas!
00:45:02 ¡Icen las banderas!
00:46:01 - ¿Dónde estabas?
00:46:04 Ah, hola.
00:46:08 "Dónde estabas, dónde estabas..."
00:46:13 He cruzado toda la ciudad,
00:46:15 un cliente tras otro cliente,
00:46:18 y los escuché
00:46:21 - Te he preguntado dónde estabas.
00:46:24 - Sí. Después...
00:46:26 Después me fui
00:46:31 - Más bien tres, para decir la verdad.
00:46:41 Más bien seis, para decir la verdad.
00:46:44 - Pero habrías podido llamar.
00:46:46 - Siete, para decir toda la verdad.
00:46:49 - No valía la pena
00:46:55 - ¡Hostia! ¡Si pudiera
00:46:59 ahora mismo!
00:47:02 Tomas no está hecho
00:47:06 Él... Él es demasiado sensible.
00:47:09 Se lo toma todo muy a pecho.
00:47:14 Ah... ¿Qué me has dicho?
00:47:17 ¿Que no merecía la pena
00:47:19 ¿Por qué?
00:47:21 - Porque no me quieres.
00:47:23 - Ah.
00:47:29 "Amado sea el que se sienta."
00:47:41 "Amado sea el que se sienta."
00:47:52 "El que se sienta..."
00:47:56 "amado sea ése."
00:48:08 - Rune...
00:48:12 "Si queréis que los hombres
00:48:21 - "Haced lo mismo por ellos."
00:48:25 Por lo tanto, si quieres
00:48:30 para hacerte feliz,
00:48:32 entonces debes también
00:48:34 para hacerme feliz.
00:48:36 - ¿No estás de acuerdo?
00:48:38 - Pero tú no has hecho nada.
00:48:40 - Me has decepcionado
00:48:42 - ¿No ha visto los clavos?
00:48:45 - Vienes aquí, te sientas y
00:48:49 aunque estás quebrado.
00:48:52 - Creía que podrías
00:48:54 Treinta días.
00:48:57 - ¡¿Treinta días?!
00:48:58 Joder, ¿quién sabe
00:49:02 - ¿Sabes?, estoy en un jodido
00:49:05 - ¡Kalle! ¡Mierda!
00:49:09 - Sí, diríamos que sí.
00:49:11 - Te veo
00:49:13 Yo creía que te habrías
00:49:16 - Bueno, ya sabes
00:49:18 En nuestros días, hay
00:49:23 Encontrar algo
00:49:26 y que dé beneficios.
00:49:28 - Ah bien, no podías llegar
00:49:39 - Hola.
00:49:41 - Hola.
00:49:44 - Siéntate, siéntate.
00:49:47 - ¿Entonces qué? ¿Vas a empezar
00:49:50 - Sí. ¿Tú qué crees?
00:49:53 Hombre, he encontrado un producto
00:49:55 y obtener algún beneficio.
00:49:57 - ¿Tú crees?
00:49:59 - ¿Que si lo creo? Estamos a punto
00:50:02 En el año 2000, Kalle. Y será
00:50:05 Una ocasión igual,
00:50:10 - Habrá que esperar 1000 años más
00:50:12 de nuevo por él.
00:50:14 - Sí, pero de todos modos
00:50:17 - Habilidad, Kalle. Está hecho
00:50:21 Es perfecto para un viejo
00:50:24 Acércate. Entre nosotros,
00:50:29 todos éstos sólo tienen en la mente
00:50:33 Vamos, elige
00:50:35 toma una cartera
00:50:37 ¡y vamos, rápido!
00:50:40 - No sé, Uffe.
00:50:44 Ya llevo mi propia cruz.
00:50:47 La compañía de seguros
00:50:50 Y además tengo un hijo
00:50:53 - ¿Qué me dices?
00:50:55 tantos poemas
00:50:57 - Seguro que eso no te dará
00:50:59 Funcionará, Kalle, funcionará.
00:51:03 Hay que dejar de darle vueltas
00:51:39 - ¿Qué ha pasado?
00:51:41 - Es una buena pregunta.
00:51:43 - Este hombre se ha atrapado
00:51:46 - Sí, gracias, ya nos habíamos
00:51:48 ¿Pero cómo es posible?
00:51:50 - ¿Qué? ¿Resbalar?
00:51:53 - Desde luego que
00:51:55 - ¿Qué cree usted?
00:51:58 - Debió resbalar, su brazo
00:52:02 y se cerró.
00:52:04 ser torpe!
00:52:07 - Trate de calmarse. Pronto
00:52:11 - Mi colega va a venir y abrirá
00:52:14 la puerta desde el interior.
00:52:20 Ya está aquí.
00:52:40 - No es nada grave.
00:52:44 No, eso es todo.
00:53:07 - Pobre chico, le puede pasar
00:53:10 - Nuestro hijo se pilló la mano
00:53:12 hace uno o dos años.
00:53:15 - ¿No fue el año pasado?
00:53:18 Y yo me pillé
00:53:20 con el cajón de mi escritorio
00:53:22 y me hice mucho daño.
00:53:25 Mire, aún se ve
00:54:32 - Hola.
00:54:40 - Hacía mucho tiempo.
00:54:57 - Se ha quedado vacío de golpe.
00:55:03 - Me das miedo, Sven,
00:55:05 - ¿Ah, sí?
00:55:09 Me ha entrado mala conciencia
00:55:12 cuando te he visto, Sven.
00:55:15 ¿Puedes comprender eso?
00:55:23 ¿Sabes lo que creía?
00:55:26 - Creía
00:55:30 Me dijeron que
00:55:33 - Es verdad, sí...
00:55:41 - ¡Dios santo, Sven!
00:55:45 - No tenía otra elección, ya lo sabes.
00:55:52 - ¿Quieres decir que es culpa mía?
00:55:55 - Yo no he dicho eso.
00:56:00 - ¿Qué le pasa?
00:56:03 - ¿Qué quiere?
00:56:05 No sabe dónde está.
00:56:08 - No, busca a su hermana.
00:56:10 - Sí, a su hermana. Los alemanes
00:56:17 Y después, lo han ahorcado
00:56:21 Está terriblemente triste porque
00:56:24 de pedirle perdón,
00:56:27 - ¿Pedirle perdón? ¿Por qué?
00:56:29 - Tal vez se portó mal
00:56:31 Tal vez sólo quiso
00:56:33 y luego marcharse.
00:56:35 Pero era demasiado tarde.
00:57:44 - Aquí lo tiene.
00:57:45 - Es espantoso. No
00:57:49 ¿Qué hicieron?
00:57:51 ¿Por qué los colgaron?
00:57:53 - Por racismo, creo.
00:57:55 - ¿Qué?
00:57:57 - Pertenecían
00:57:59 - ¡Vaya!
00:58:01 ¿Qué va a pasar?
00:58:02 ¿Qué va a hacer?
00:58:05 - Pues del chico.
00:58:06 - ¿Cómo que qué va a "hacer"?
00:58:08 Él no puede hacer nada.
00:58:10 Es por eso que está triste.
00:58:14 No ha tenido tiempo
00:58:17 antes de que muriera,
00:58:20 Y luego él también acabó allí,
00:58:27 Es una tragedia.
00:58:29 No puede
00:58:32 ni esperar a hacerlo.
00:58:34 Está muerto.
00:58:37 En fin, están muertos.
00:58:44 - Sven...
00:58:46 - ¿Cuánto te pedí prestado
00:58:49 Doscientos ochenta mil.
00:58:52 Creía que eran 287.000.
00:58:56 - Perdóname, Sven.
00:59:03 pero debo ser honrado
00:59:05 Me sentí aliviado cuando
00:59:11 Me dije: "ahora,
00:59:14 devolverle su dinero."
00:59:17 Fui liberado de mi deuda,
00:59:21 Dios mío, Sven, ¿qué
00:59:25 ¿No tengo que devolverte
00:59:28 - No, a mí no.
00:59:36 - Somos seres humanos,
00:59:39 Hacemos lo que podemos, Sven.
00:59:41 Luchamos para...
00:59:43 para ganarnos el pan
00:59:46 y vivir algunos buenos momentos.
01:00:13 - Jesús, no era
01:00:19 Era simplemente
01:00:25 Es por eso que lo
01:00:31 Fue torturado hasta la muerte.
01:00:34 - Fue torturado hasta la muerte.
01:00:36 - ¿Quién?
01:00:37 - Jesús. Fue crucificado.
01:00:40 - Evidentemente.
01:00:44 - Porque era
01:00:55 - Hola, Tomas.
01:00:56 - Buenos días, Tomas.
01:00:59 - Hola.
01:01:02 ¡Estoy hasta las narices!
01:01:04 - ¡¿Por qué nunca dices
01:01:06 ¡Hasta ha venido tu abuela!
01:01:09 - Vamos, trata de calmarte.
01:01:16 - No hace falta
01:01:19 Quería contarte
01:01:23 Tengo una nueva idea
01:01:25 - Sí, yo también
01:01:29 pero es un secreto.
01:01:36 - ¿Sabes qué, Tomas?
01:01:40 Los aseguradores acabaron
01:01:43 ¿Y sabes por qué?
01:01:47 Es simple, basta
01:01:50 saber utilizar las palabras...
01:01:52 para obtener lo que se quiere.
01:01:57 Y claro, también podemos escribir
01:02:01 No sé cómo decirlo...
01:02:04 ¿Por qué complicar
01:02:07 La vida es un mercado.
01:02:11 Es así de simple.
01:02:15 Lo esencial es encontrar
01:02:17 aquél que se podrá revender
01:02:20 - O mucho.
01:02:23 - Todo el mundo entiende eso.
01:02:26 Todo el mundo menos tú, Tomas.
01:02:30 ¿Hay alguien
01:02:33 ¿Hay alguien
01:02:37 ¡Escribiste tantos poemas
01:02:41 - ¡Eh! Cálmese.
01:02:43 - ¡Es espantoso! Pero...
01:02:45 - Tranquilízate.
01:02:47 - ¡¿Hay alguien
01:02:50 ¡¿Hay alguien
01:02:52 - Es por eso
01:02:54 - ¡Escribió tantos poemas
01:02:56 - Vamos, para de gritar.
01:02:59 - ¡¿Hay alguien...
01:03:01 - Te digo que te calmes.
01:03:21 - Esperemos que,
01:03:23 la presidencia del Consejo
01:03:27 estará en condiciones de presentarnos
01:03:31 las perspectivas y
01:03:35 que el Consejo tiene la intención
01:03:39 - A largo plazo...
01:03:42 no sé si hoy
01:03:45 pero sí que debo tener
01:03:48 Un momento, por favor.
01:04:00 Qué raro. Estaba seguro
01:04:19 - Desde luego que
01:04:23 Por lo visto tendremos
01:04:26 y, por el momento, concentrarnos
01:04:31 Pero antes, tal vez podríamos
01:04:34 de todo lo que hemos discutido
01:04:39 No es una cuestión
01:04:42 Hemos discutido
01:04:46 Pero tal vez alguien
01:04:49 de aceptar este desafío.
01:04:52 ¿Y bien?
01:04:55 ¿El profesor Frank, por ejemplo?
01:04:58 Ya hace rato
01:05:01 - Sí. Sólo diré
01:05:04 que apruebo
01:05:07 por la inmensa mayoría de nosotros.
01:05:10 La única cosa que
01:05:12 es esperar.
01:05:15 - ¿El Dr. Wendt puede
01:05:18 - El edificio del otro lado
01:05:21 - Disculpe, no le he entendido
01:05:23 - Se mueve. Mire.
01:05:28 - ¿Cómo que se mueve?
01:05:30 - Se mueve.
01:05:36 - Es verdad, avanza.
01:05:38 - ¿Qué son estas idioteces?
01:05:40 - Pero es que avanza.
01:05:42 - No, en absoluto.
01:05:44 - Mire, avanza.
01:05:47 - Es increíble.
01:05:49 - ¿Qué es esto?
01:05:51 - Nunca había visto...
01:05:59 - ¿Lo ha visto?
01:06:01 - ¡Es increíble!
01:06:12 - ¡Déjeme pasar!
01:06:16 - ¡Déjeme pasar!
01:06:18 - ¡Calma! ¡Calma! Las puertas
01:06:21 Se lo ruego, retrocedan.
01:06:37 Es muy importante que mantengamos
01:06:43 Muy importante.
01:07:28 - ¿Pero qué eran esos papeles?
01:07:30 - ¿Que qué eran?
01:07:32 Un informe,
01:07:35 un informe verdaderamente penoso
01:07:38 porque no podemos
01:07:48 - Tienes que escribir uno nuevo.
01:07:50 Trata de recordar
01:07:53 y lo reescribes. Eso es todo.
01:07:55 ¿Qué habías puesto?
01:07:57 - Bueno, no muchas cosas,
01:08:01 Pero es muy difícil.
01:08:02 Es muy difícil explicar
01:08:07 permitirnos trabajar.
01:08:10 No podemos. Eso es todo.
01:08:18 Y no somos nosotros quiénes podemos
01:08:23 No somos nosotros quiénes decidimos.
01:08:29 Es el destino quién decide.
01:08:33 No somos nosotros, es el destino.
01:08:36 ¿Quién puede decidir en lugar
01:08:39 En todo caso no nosotros.
01:08:42 La única cosa
01:08:44 es intentar acomodarnos
01:08:47 Es la única cosa
01:09:33 - Me gustaría, pero
01:09:36 No entiendo lo que dices.
01:09:43 - No, te lo he dicho,
01:10:18 - Socorro.
01:10:33 - ¡Me apretó!
01:10:39 - Vamos,
01:12:08 - Entonces, Anna, nos han dicho
01:12:12 que no estás enferma.
01:12:14 - Está en plena forma.
01:12:16 - Está muy bien.
01:12:18 - Y en la escuela, todo va bien.
01:12:22 Tu papá y tu mamá
01:12:24 - Exacto.
01:12:27 - ¿Y has leído muchos libros?
01:12:29 - Sí, algunos.
01:12:31 - ¿Sabes?, las señoras y los
01:12:37 han leído muchos los libros.
01:12:40 - Sí, la inmensa mayoría de los libros.
01:12:43 - Y cuando se ha leído mucho,
01:12:45 entonces también se saben
01:12:48 - Sí. Y también extraemos
01:12:50 de nuestra experiencia.
01:12:53 - Una larga experiencia,
01:12:56 - Y entonces, sabemos lo que
01:12:59 y cómo debemos hacerlo.
01:13:02 Y después, Anna,
01:13:05 que uno sabe cuando ha leído
01:13:08 Uno sabe que no puede hacer
01:13:13 - Exactamente.
01:13:15 - Porque no se puede hacer
01:13:17 Oh no.
01:13:19 - Una hormiga, por ejemplo,
01:13:22 Es imposible.
01:13:25 - Sí.
01:13:26 - Y cuando uno celebra
01:13:29 no puede invitar
01:13:31 sino cada invitado sólo recibiría
01:13:36 Sólo una pequeña migaja.
01:13:38 - Tan pequeña que casi no
01:13:40 - No, no sería
01:13:43 - Eso seguro.
01:13:46 - ¿Entiendes todo esto,
01:13:50 Pero todavía hay
01:13:53 que son imposibles
01:13:56 Las cosas que no se comprendren
01:13:59 que se comprenden
01:14:01 y cuando se han leído
01:14:03 - Sí. Y también hay cosas
01:14:05 con la experiencia.
01:14:08 - Sí, es muy importante.
01:17:10 - No puedo levantarme.
01:17:16 Socorro, no puedo
01:17:33 - Sacrificar
01:17:38 ¿Acaso podemos hacer más?
01:17:41 - No.
01:17:44 - ¿No podemos?
01:17:46 - La verdad es que no.
01:17:49 - ¿Qué más podemos hacer?
01:18:00 - ¿Dónde estamos?
01:18:02 - ¿Qué?
01:18:06 - ¿Dónde estamos?
01:18:08 - ¡Pues, en el Grand Hotel, capullo!
01:18:14 - Ah, vale.
01:18:16 - ¿Acaso podemos hacer algo más?
01:18:20 ¿Podemos?
01:18:22 - Pero, ¿dónde estamos?
01:18:24 - No puedo levantarme.
01:18:32 - ¿Dónde estamos?
01:18:34 - No puedo levantarme.
01:18:45 - ¡¿Dónde estamos?!
01:18:48 - No puedo levantarme.
01:19:21 - Vamos, prueba otra vez.
01:19:26 Vamos, Robert.
01:19:47 Vamos, Robert,
01:19:49 - Pesa mucho, Pelle.
01:19:51 - Vamos, Robert.
01:19:54 Un esfuerzo más. Vamos.
01:20:00 Bueno, vamos allá.
01:20:11 - Recógelos, Pelle.
01:20:14 - ¡Hay que recogerlos!
01:20:21 - Todo necesita su tiempo, Pelle.
01:20:24 - Sí, sí.
01:20:26 - Pelle, la desgracia
01:20:30 - Sí, lo sé.
01:20:32 - Pronto acabará, Pelle.
01:20:34 ¡Algunos metros más
01:20:36 y dejaremos para siempre
01:20:38 que es bochornosa!
01:20:40 - Sí, sí, esperémoslo.
01:20:42 Pelle.
01:20:44 - ¡Al fin libres!
01:20:46 - Y después podremos
01:20:48 - Oh sí, nos sentará bien.
01:20:50 - Y haremos más cosas
01:20:54 - Sí, me gusta
01:20:58 - ¿Nos merecemos esto, Pelle?
01:21:00 Con lo que hemos sufrido...
01:21:02 ¿No?
01:21:04 Vamos, todavía faltan
01:21:08 y empezaremos
01:21:15 Empuja más fuerte.
01:21:20 Eso es, sí.
01:21:38 - Todas las cosas llegan
01:21:44 Todo llega en su momento.
01:21:49 Tu momento llegará. ¿Eh, Tomas?
01:21:53 Llegará. Lo sé.
01:22:00 No es verdad que la gente
01:22:06 Fingen.
01:22:09 Por un momento,
01:22:13 Es así.
01:22:15 Lo sé.
01:22:32 "Amado sea el que trabaja
01:22:37 "al mes, a la hora."
01:22:45 "Amado sea el que suda
01:22:50 "el que va, por orden
01:22:57 "el que paga con
01:23:01 "el que duerme de espaldas..."
01:23:06 "El que ya no recuerda
01:23:08 - Para, Stefan.
01:23:12 No estés triste, Tomas.
01:23:14 No sirve de nada llorar.
01:23:23 - Pasará, Tomas.
01:23:27 "Amado sea el que se sienta."
01:23:29 - Pero no es grave
01:23:31 Es lo que hay que hacer
01:23:35 - Jesús también lloró.
01:23:38 - ¿Qué?
01:23:39 - Jesús lloró
01:23:43 Sentía tanta pena...
01:23:46 Fue crucificado porque
01:23:51 - ¿Bueno?
01:23:53 Tomas también es bueno,
01:23:56 pero no tiene ni idea
01:23:59 Hay motivos para estar
01:24:03 - Por otra parte, Jesús no
01:24:05 Sólo estaba apenado.
01:24:07 - Sí, sí.
01:24:09 - Fue torturado hasta morir
01:24:14 No era el hijo de Dios.
01:24:16 Sólo era alguien
01:24:19 - Desde luego.
01:24:26 - "Amado sea el justo
01:24:35 "...el calvo sin sombrero,"
01:24:38 "el ladrón sin rosa..."
01:24:44 "el que lleva reloj"
01:24:47 "y el que ha visto a Dios..."
01:24:52 "el que tiene un honor
01:25:51 - ¿Qué haces aquí, Uffe?
01:25:59 Hacía mucho tiempo.
01:26:13 - Estoy avergonzado, Kalle.
01:26:17 Avergonzado.
01:26:21 No era una buena idea.
01:26:24 - Verdaderamente, la peor
01:26:28 ¡Capullo de mierda!
01:26:30 ¡Porquerías de crucifijos!
01:26:33 ¿Cómo podemos ser tan boludos
01:26:36 para creer que se puede sacar
01:26:39 plata de un fracasado crucificado?
01:26:43 No quiero ni pensarlo,
01:26:47 ¡Joder, no hay un producto
01:26:53 Nos hemos quedado colgados.
01:26:57 Está mal decirlo,
01:27:02 Pero voy a recuperarme,
01:27:05 Trataremos de encontrar
01:27:08 que podamos revender
01:27:11 y que nos dé
01:27:18 Si encuentro algo,
01:27:23 te llamo.
01:27:24 Adiós, Kalle.
01:28:22 - ¿Es Sven?
01:28:39 ¿Eres tú, Sven?
01:28:45 ¿Por qué me persigues, Sven?
01:28:48 ¿Por qué me persigues
01:28:52 No puedo reparar el mal
01:28:54 ¿Qué quieres que haga?
01:28:59 No tienes ni familia.
01:29:02 ¿Qué debo hacer?
01:29:07 Sven...
01:29:10 ¿No podríamos parar
01:29:13 de hacernos daño?
01:29:16 Es el pasado.
01:29:18 Hay que mirar
01:29:22 Me gustaría
01:29:27 Ponte en mi lugar.
01:29:31 No puedo más.
01:29:34 ¡No puedo más!
01:29:43 ¡No puedo más!
01:30:14 Pero, ¿qué es eso?
01:30:18 Pero qué esperamos.
01:30:29 Hacemos lo que podemos.
01:30:32 Luchamos...
01:30:36 para ganarnos el pan...
01:30:44 para vivir