S t Milk

br
00:06:08 Tudo bom, Cevdet?
00:06:09 Vamos dar uma volta.
00:06:11 Pode ir. Estou indo para casa.
00:06:13 Entre aí!
00:08:08 Quer?
00:08:38 Não, obrigado.
00:09:05 Certo, mas o que há com você?
00:09:07 Estou indo.
00:09:09 O que está fazendo?
00:09:32 Não sei.
00:09:33 Ele não me escuta mais,
00:09:36 Eles ficaram no carro.
00:09:38 Como falei...
00:09:42 Não sei o que acontece quando...
00:09:46 Não sei...
00:11:55 O pneu da moto
00:11:59 Você precisa levá-la
00:12:02 Certo, mãe.
00:12:05 Cuidarei disto.
00:12:07 Sempre diz isto...
00:12:10 Vou acabar no meio da estrada.
00:15:04 Bem vinda!
00:15:09 -Quanto é o queijo fresco?
00:15:12 E o outro, 10 Liras.
00:15:14 Temos queijo com ervas
00:15:46 -Quanto custa?
00:15:57 -E os pretos?
00:16:15 Onde você esteve?
00:16:18 Andando por aí.
00:16:26 -O que é isto?
00:16:28 Nós não temos uma?
00:16:30 A que usamos já está
00:16:32 Se ainda faz o trabalho,
00:17:43 Yusuf!
00:17:50 Qual o caminho para a
00:17:53 Por ali.
00:17:56 Senhor, te dei uma pasta.
00:17:58 Você leu?
00:17:59 Sério?
00:18:01 Uma pasta com
00:19:20 Suas roupas, livros,
00:19:25 Não ficou nada!
00:19:27 Como irei dar conta da casa?
00:19:32 Você acorda com
00:19:36 Sai, contempla o céu,
00:19:40 Para um flor ou inseto...
00:20:33 Chegou algo para mim?
00:20:35 Não.
00:20:50 Falei que não há nada para você.
00:20:52 Eu daria para você.
00:20:54 Pare de me perturbar todo dia.
00:20:57 -Tem certeza que nada veio?
00:22:34 Filho, pegue outra
00:23:30 Professor, mandei meus poemas
00:24:34 Duas cervejas!
00:24:43 -Para qual jornal você mandou?
00:27:14 Licença.
00:27:16 Garota!
00:27:18 Licença.
00:27:21 -Sabe quem é o dono desta bicicleta?
00:27:23 Ele tem uma bomba de ar?
00:27:25 Pai!
00:27:31 Irei chamá-lo.
00:27:48 É o meu pneu seco da seco.
00:27:52 Devo ter.
00:28:25 -Está bom.
00:28:29 Tem uma válvula ruim.
00:28:34 -Até mais, Pai!
00:28:40 Mora longe daqui?
00:28:42 Um pouco fora da cidade.
00:29:15 Yusuf...
00:29:22 Estou para bater nele com
00:29:46 Você ainda não foi
00:29:50 O pneu da bicicleta
00:30:14 Yusuf!
00:30:15 Venha aqui rápido!
00:30:17 Uma cobra!
00:30:19 Para onde foi?
00:30:20 Embaixo da estande.
00:30:35 -Era grande?
00:30:38 Que exagero! Não há
00:30:41 Tome cuidado.
00:30:43 Era de que cor?
00:30:45 Como vou saber? Talvez cinza.
00:30:50 Chame Kemal e volte...
00:30:53 Agora ele estará dormindo.
00:30:54 É mesmo.
00:30:56 Não fique aí!
00:30:58 Traga-o amanhã de manhã.
00:31:00 Feche a porta.
00:31:02 Coloque uma toalha embaixo.
00:31:05 Não fique andando por aí!
00:31:07 Vá para a cama,
00:32:45 Ouviu?
00:32:48 O quê?
00:32:50 O som da água.
00:36:51 Yusuf Güner?
00:36:54 Somos nós.
00:37:28 Tenha um bom dia!
00:38:02 Não toque, levarei ao mercado.
00:38:08 O que cozinhou?
00:38:12 Feijões verdes.
00:38:22 Venha sentar-se.
00:38:24 Está rindo de quê?
00:38:35 Vamos... Por que o sorriso...
00:38:38 Quem é a garota?
00:38:40 Qual delas?
00:38:48 Quantas existem, filho?
00:38:53 Não há nenhuma garota...
00:39:12 Nenhuma namorada?
00:39:14 Não.
00:39:23 Mãe, de onde você tirou isto?
00:39:31 Sim, sim...
00:39:33 Sei que existe.
00:39:46 Gosta muito dela?
00:39:48 Quem?
00:39:51 Zeyno!
00:39:52 Quem é esta Zeyno?
00:39:55 Zeyno, filha do Melahat.
00:40:00 Ela ainda é uma criança.
00:40:06 Mas a garota que você
00:40:09 E quando eu falei isto?
00:40:11 O cabelo, os olhos,
00:40:15 Onde?
00:40:18 Onde você escreveu isto?
00:40:20 Não sei!
00:40:23 Então o que é isto?
00:40:37 Eles publicaram meu poema e
00:41:33 Estou indo embora, gente.
00:41:36 Até mais.
00:42:13 Boa sorte, filho.
00:43:18 Quem é?
00:43:19 Leiteiro!
00:43:21 Tenho leite fresco.
00:43:30 É leite fresco.
00:43:31 -Trará todos os dias?
00:43:34 Quanto?
00:43:36 75 Kurus.
00:43:41 -Deixe-me pegar seu dinheiro.
00:43:47 Tome.
00:43:49 Licença?
00:43:51 Estou indo!
00:45:38 Bem vindo.
00:45:40 -Como está?
00:45:47 Toda semana.
00:45:49 Não fale sobre isto.
00:46:01 Como é por aqui? Parece
00:46:05 Você faz o que precisa.
00:46:07 Você não precisa fazer nada.
00:46:12 Sim, preciso.
00:46:16 Você tinha um poema.
00:46:51 Muito bom!
00:46:53 Você tem talento!
00:46:57 Eu tento escrever.
00:47:01 O que está fazendo no momento?
00:47:03 Muitas coisas...
00:47:06 Tipo o quê?
00:48:27 Isto é ótimo.
00:48:28 Obrigado.
00:48:31 Fique com ele.
00:48:43 Tenho que ir.
00:48:49 Poderia datilografá-los para
00:48:52 Sim. Te vejo em uma semana.
00:48:58 -Obrigado.
00:49:58 Ainda há sabão ali.
00:51:37 Cheguei.
00:52:00 O que você fez?
00:52:04 Vendeu o leite?
00:52:06 Sim.
00:52:11 -Eles querem diariamente.
00:52:17 Veio para você.
00:52:25 Quando chegou?
00:52:28 Dois dias atrás.
00:52:31 Todos recebem. Imaginava
00:52:36 O que é?
00:52:39 Meu aviso de
00:52:47 Tenho que ir para Ýzmir...
00:52:50 fazer o exame médico.
00:52:56 O que iremos fazer?
00:54:38 Aqueles que têm doenças graves,
00:54:44 Os outros podem ir.
00:54:58 Olhe para cima...
00:55:00 ...baixo.
00:55:03 Para a esquerda...
00:55:04 ...para a direita.
00:55:36 Tem o seu relatório
00:56:05 Venha amanhã para
00:56:37 GRAMÁTICA DAS CIVILIZAÇÕES
00:56:55 Você tem o jornal Siir Ati?
00:56:57 Um minuto.
00:57:20 Siir Ati não está
00:57:24 Sério?
00:57:26 Como você sabe?
00:57:28 Haydar Bey me falou.
00:57:30 -Você conhece Haydar Bey?
00:57:33 -Ele é meu poeta favorito!
00:57:35 -Sou Yusuf.
00:57:37 -Prazer em conhecê-la.
00:57:47 Você é um leiteiro?
00:57:55 O que faz por aqui?
00:57:57 Vim fazer um exame físico.
00:57:59 Está doente?
00:58:01 Não. Para o Exército.
00:58:12 Já teve algum poema publicado?
00:58:14 Sim, no Düslerjournal.
00:58:16 Na livraria...
00:58:18 Dei uma olhada mas
00:58:25 Você também escreve?
00:58:28 Não.
00:58:30 Tentei escrever
00:58:33 E?
00:58:35 Não consegui terminar nenhum.
00:58:37 Continuam incompletos.
00:59:02 Gostaria de lê-los.
00:59:05 Meus poemas?
00:59:10 Não sei. Digo...
00:59:14 Como faria?
00:59:17 Poderíamos nos encontrar
00:59:19 Tenho aula.
00:59:22 Que hora termina?
00:59:25 Pelas 4 horas.
00:59:29 E se eu esperasse na
00:59:34 Livraria, certo.
00:59:38 Te vejo na livraria
00:59:41 Até mais, então.
00:59:43 -Prazer em conhecê-la.
01:00:10 Obrigado.
01:00:21 Fique com este, querida.
01:00:22 Obrigado.
01:00:51 Acho que seu filho
01:00:53 Ele foi fazer o exame
01:00:55 Ele irá para o Exército?
01:00:58 Deus queira!
01:01:23 Yusuf Güner!
01:09:26 Quem é?
01:09:27 Leiteiro.
01:09:30 Não veio nenhum leiteiro
01:09:33 Falou que traria
01:09:35 Prometemos.
01:09:38 Ninguém trouxe
01:09:40 E eu confiei em você.
01:09:41 Não quero mais seu leite.
01:09:51 Quem é?
01:09:53 Leiteiro. Abra a porta!
01:09:54 Não quero leite.
01:15:57 O maior soldado
01:35:21 LEITE
01:35:28 Tradução: Gidalte Lucio