Ast rix Chez Les Bretons Asterix In Britain

en
00:00:56 Put your backs into it, row
00:01:04 Go Faster!
00:01:15 Well come on. How do you like
00:01:20 I really like the pirate's life captain!
00:01:23 Well with us you're going to see
00:01:29 We'll board Phoenician 's ships
00:01:32 Yees!
00:01:35 Yes!
00:01:38 Yees!
00:01:45 Oh no!
00:01:49 Evil eye, worse then hurricane
00:01:55 A, ship. Ship!
00:01:58 On the po-, on the por-, on the port side.
00:02:03 No, ro-... ro-... ro-...
00:02:07 Oh wrong, Romans, I do say.
00:02:12 Romans? It'll be a good booty!
00:02:21 Clear around lads and hurry, lets just
00:02:27 Row for all your worth!
00:02:46 We were lucky that it wasn't the Gauls.
00:03:03 Caesar we are insight of land, look there.
00:03:09 Our invasion will start here, Rome must
00:03:15 the Gauls just once too often,
00:03:20 You should go in and
00:03:24 This great Britain, and the
00:03:28 For them as well as for us, history
00:03:33 And God sent a favourable wind.
00:03:43 Goodness, gracious,
00:03:50 Quite so, no doubt about that.
00:03:52 We really ought to inform our chief.
00:04:11 We are about to begin our invasion,
00:04:19 discipline for the greater glory of Rome
00:04:22 Stand by Centurion, you will transmit
00:04:26 At your order sir.
00:04:30 Like a statue.
00:05:00 The signal!
00:05:33 Make a note, I came and saw, and
00:05:39 I said in good order with strict discipline!
00:05:43 Look there, they are going
00:05:48 Yes by George,
00:05:52 We shall await them
00:06:27 Fire!
00:06:59 Attack!
00:07:02 Let' go!
00:07:34 I'll say, it's getting on for time.
00:07:39 Getting on for time? What do you mean?
00:07:45 Where are they going by Jupiter?
00:07:48 Hey come back here.
00:07:50 Bit of a sticky wicket what.
00:07:54 Thank you, jolly good!
00:08:04 I say, can I have
00:08:07 Yes love you can.
00:08:10 Look they are drinking...?
00:08:16 If you don't mind can
00:08:18 No question about it, were off for 2 day
00:08:33 Make way, make way I have an
00:08:36 They all went away,
00:08:42 We'll never go back to Rome!
00:08:45 At this rate we won't get
00:08:47 Drinking hot water I mean,
00:08:49 If we quit during our duty time, we'll
00:08:54 To make spaghetti soup, you need
00:08:59 and some onions and slice them
00:09:03 Silence!
00:09:06 And simmer slowly!
00:09:14 I tell you Caesar,
00:09:17 The Britons stop every day
00:09:20 So they won't be ready until tomorrow?
00:09:25 Hey?
00:09:29 Gee, In that case...
00:09:39 Crocerus!
00:09:41 Here are my orders!
00:09:43 From now on we start our battles at
00:09:48 All Saturday and Sunday, their weekend.
00:09:51 Oh Caesar, you are a genius, where
00:10:16 Oh good shot.
00:10:22 Forward legionaries,
00:10:29 I say hardly the behaviour
00:10:49 Imperial, centurions,
00:10:57 Your Caesar is proud of you.
00:11:04 Rome is victorious
00:11:08 Hooray!
00:11:10 On that side my forward goal,
00:11:16 Except for that village
00:11:19 I know I just don't want
00:11:22 And on this side it is Britons
00:11:29 All except for the ones
00:11:34 One little bunch, I'll take
00:11:50 I say, what worry you chief?
00:11:52 Yes, unless reinforcements arrive
00:11:59 I have a corking idea.
00:12:02 I have a cousin in Gaul. As a matter of fact
00:12:08 by the Romans, they have a magic potion
00:12:13 Where might this village be?
00:12:41 Morning, Cacophony.
00:12:48 Morning!
00:12:53 Morning Blacksmith! Oh what the
00:12:57 As you can see it's nice.
00:13:02 Nice fish for sale, fresh!
00:13:06 You say so only in ignorance, my friend.
00:13:12 I dare you to come here and repeat that!
00:13:17 on your ear and on your feet!
00:13:22 The only thing that stinks here is you!
00:13:27 A fight! Let me get in it!
00:13:29 A fight! A fight! A fight!
00:13:41 Well I see that spring has returned.
00:13:46 And what is it all about this time?
00:13:50 Still the same, it's a tradition.
00:14:00 Obelix, you sick?
00:14:04 I gave it up.
00:14:14 I'm worried about Obelix, he's not
00:14:19 Yes, let's go and see him.
00:14:22 Now where were we, you fish stink.
00:14:25 Ah my foot.!
00:14:31 Druid Getafix can't you
00:14:35 What he needs is a Roman legion or two.
00:14:40 So he can fight them, he hasn't done
00:14:45 They are all off in Britain. That will
00:14:54 Excuse me, I do beg
00:15:00 I am a Briton and my name is Anticlimax.
00:15:06 Shall we shake hand?
00:15:10 In actual fact I have come here to ask
00:15:13 Romans, where are they?
00:15:18 I would like you to meet Obelix,
00:15:25 A friend of yours is a friend of mine. I'd
00:15:33 Nooooo, That is not what he meant!
00:15:37 He asked me to shake him by the hand.
00:15:40 He is my distant cousin from Britain,
00:15:45 Jolly good show, quite,
00:15:51 Well as it happens, our village is
00:15:58 He's a cousin, so don't shake it
00:16:02 Asterix told me that.
00:16:05 So we have taken the liberty of
00:16:09 Yes well, we'd be happy to help you
00:16:13 will do up a magic potion for you.
00:16:17 I had better prepare a whole barrel, I'll
00:16:24 I'm coming, I'll help you, I'm coming.
00:16:27 Obelix you find honey, mead and carrots.
00:16:33 Oh goodie, goodie.
00:16:36 And I'll gather mistletoe
00:16:55 Obelix.
00:16:58 You call those carrots?
00:17:02 Well I saw these wild boars and
00:17:17 There, this will give your village strength
00:17:23 I say I am most frightfully
00:17:29 You're not too strong.
00:17:32 We need a strong guy, only who?
00:17:37 Like someone who fell into the potion
00:17:46 Oh, me, lets smash the Romans, lets
00:17:56 And here is a little magic potion, in case
00:18:00 It's a very long voyage to Britain.
00:18:03 I say what a spot of luck, having two
00:18:10 I wouldn't forget my little
00:18:16 Goodbye, good show!
00:18:20 Bring us a souvenir!
00:18:33 Hey Asterix, we should have brought
00:18:38 Whatever for, British food is all right. It
00:18:46 You really know how to row.
00:18:49 It pays to row for Oxford, and then to row
00:19:13 Now hear me lads, I had to rent this
00:19:18 so take good care of it and stay
00:19:23 As well as any Romans!
00:19:25 A ship, a ship!
00:19:29 Are they Gauls?
00:19:32 No they are Pho-... Pho-...
00:19:38 Phoenician merchant ship. We're all rich.
00:19:43 A pirate ship, oh my God we are lost!
00:19:46 What lifeboat, I sold the lifeboat.
00:19:49 Well!
00:20:00 What am I seeing, Gauls, gal,
00:20:10 Pirates, oh goodie, goodie, goodie.
00:20:18 Oh, the fat Gaul!
00:20:24 Fat? Who's fat?
00:20:28 Right about-turn!
00:20:30 I said right about-turn!
00:20:33 I say, it appears that he is
00:20:37 Yes, they are old friends.
00:20:44 Staying with you I've learnt to swim.
00:20:51 Thank to you our lives are saved,
00:20:57 Well I wouldn't think you'd want jewels,
00:21:03 Don't thank us, we didn't do
00:21:06 Perhaps you would accept this small bag
00:21:13 Sure I'll give it to our Druid,
00:21:19 Farewell good Gauls! May you enrich
00:21:24 or like old gargoyle would say, for a bag
00:21:36 Good be to getting back to Gaul,
00:21:40 Once you've been through one of these
00:21:47 Wrong, I'm stationed near a village in
00:21:52 Boat, a little boat ahead.
00:21:55 No doubt some simple fisherman from
00:22:00 We aren't supposed to take any risks.
00:22:03 An armed Roman galley
00:22:06 It may be a little boat,
00:22:10 Wait till you hear what they
00:22:15 Board them, board this ship,
00:22:18 They can't board us!
00:22:27 Drink some of this quick!
00:22:30 They're the Gauls of the village!
00:22:41 Come back little Romans!
00:22:46 Come back little Romans!
00:23:34 What is all this?
00:23:37 Nothing, just fog, that means
00:23:41 Then it's time to go back to our boat.
00:23:43 Shht!
00:23:46 way to Brittany, it's a lot better
00:23:49 Be quiet about the M.P.
00:23:51 Never mind, we'll use our.
00:23:58 Anymore Romans around?
00:24:03 Any more Romans not around?
00:24:08 Why do they always try &
00:24:17 Any more Gauls around?
00:24:23 Is there always fog like this in Britain?
00:24:26 Oh my goodness no, we only
00:24:41 Maybe they won't come back.
00:24:50 We have to talk about one thing,
00:24:55 of magic potion to Britain, I know
00:24:58 to our superiors, turn the ship
00:25:02 Aren't you exaggerating the power
00:25:08 Oh no captain!
00:25:15 My little Dogmatix is getting wet, why
00:25:20 That is an idea I dig already, dig!
00:25:25 I wish I could dig up something
00:25:31 I shall take you to a good Inn, where
00:25:41 Here we are, the Jolly Boar.
00:25:54 Obelix don't stand in the rain.
00:25:59 What else, look there,
00:26:12 Come in and dry off.
00:26:14 Old chap, how smashingly delightful
00:26:18 he's a Gaul, a cousin actually,
00:26:21 could you prepare one
00:26:24 Your are in for a royal treat, ready!
00:26:28 Oh wizard, and three
00:26:32 He never said he was going
00:26:35 But you saw what he called this place?
00:26:42 Here you are, you first British beers.
00:26:49 Isn't it warm enough?
00:26:52 I shall I have him take the chill off it.
00:26:54 Ah now it's just right.
00:27:04 It's my speciality, boiled boar with
00:27:12 Jolly boar? What's he call this?
00:27:18 What's jolly about it?
00:27:23 As they say, when in Britain,
00:27:27 Don't stand on ceremony gentleman
00:27:53 Stand aside!
00:28:06 I have an urgent message for General.
00:28:25 Hail General Crocerus,
00:28:29 What bad news have you got.?
00:28:38 That potion will not arrive
00:28:41 Issue orders to all of our patrols,
00:28:46 two Gauls and a little dog!
00:28:53 You had better best drink up now,
00:28:57 rather strict about that.
00:29:01 Nearly closing time pub keeper.
00:29:04 Exactly what I was telling this gents.
00:29:10 Two beers now while we are waiting.
00:29:15 Hey now wait a minute,
00:29:18 In the barrel...
00:29:23 Oh I was hoping it was Gaelic wine!
00:29:27 If it was I would have confiscated
00:29:30 Drink it, go ahead before
00:29:37 Is your village much further?
00:29:41 Londinium?
00:29:46 Shh, Can you hear something?
00:29:59 General Alaspis?
00:30:03 A message from General Crocerus,
00:30:06 and a little dog, they have got a
00:30:09 That's warm beer!
00:30:15 That's my wagon!
00:30:18 Hey hold on, that's my wagon,
00:30:21 I guess they can!
00:30:56 Hey fatty you're driving on
00:31:00 We're on the right side!
00:31:05 Here in Britain we drive on the left
00:31:10 And I'm not fat, understand I'm not fat,
00:31:17 Anybody would tell you, I'm not fat.
00:31:22 Hey there they are, get them, attack
00:31:28 The Romans!
00:31:32 That a way!
00:31:36 That a way!
00:31:51 Ought to be jolly fine lawn if it is
00:32:02 I say such behaviour is
00:32:07 Don't let them get away.
00:32:11 I say sir would you mind awfully
00:32:15 By Jupiter, are you questioning the
00:32:20 My lawn in smaller than your Rome is
00:32:25 than your sternum is, I think.
00:32:39 I've got some more bad news
00:32:46 Yes go ahead, what now?
00:32:48 The Gauls have stolen the wagon
00:32:51 Where did you see them?
00:32:53 Ransack the city!
00:32:55 Confiscate all barrels, you understand?
00:32:58 When I catch those Gauls I'll boil
00:33:01 Yes general.
00:33:04 Yes General!
00:33:09 Yuk, those poor lions.
00:34:08 Be careful, there are many
00:34:25 Not to worry, this chap is
00:34:30 Who is there?
00:34:34 Anticlimax, what a fair
00:34:37 Shh the town is full of Romans, there
00:34:45 You've got Gauls, come in!
00:34:48 Welcome my name is Samueltrix but
00:34:53 South Gaul, but the bottom
00:34:57 I hate to interrupt you old top, but the
00:35:03 Very easy, nothing to it, I'll put it
00:35:07 from Gaul, and let me tell you, I've got
00:35:11 It's like liquid sunshine, from my
00:35:15 They are crazy everything
00:35:17 But the Britons drink it with
00:35:20 Asterix he isn't going to give us boar
00:35:45 I got genuine delicacies imported from
00:35:50 Since the early ships came,
00:35:56 good smoked ham from Dijon,
00:36:06 Say could that be a patrol of Romans?
00:36:09 A Roman patrol, that's what I say.
00:36:13 In great Caesar's name, open the door!
00:36:16 Just a second, get in there.
00:36:21 You guys look like what the cat
00:36:28 Hey come on! Open up!
00:36:34 I was heating up some beer.
00:36:40 All right search the joint, we want
00:36:46 Asterix?
00:36:49 My stomach is getting hollow.
00:36:52 Didn't find anybody Decurion but
00:36:57 Confiscate all of them.
00:37:01 I went to all the trouble to get all these
00:37:06 And you take them all away from me!
00:37:13 You will see us again, if your name is on
00:37:19 hope you aren't hiding the one we're
00:37:26 I can't stand it, nothing to drink,
00:37:31 Oh no there's still plenty to eat.
00:37:58 There you are General, all the barrels
00:38:01 Have our soldier's taste what's in every
00:38:05 of them contains the magic potion.
00:38:08 Carry out your orders!
00:38:13 Soldiers of Rome, your duty is before
00:38:19 anything unusual, prepare to attack!
00:38:26 Open barrel!
00:38:30 Dip cup! Withdraw cup.
00:38:33 Drink!
00:38:36 Advance a step!
00:38:41 Open barrel!
00:38:45 Dip cup! Withdraw cup!
00:38:48 Drink!
00:38:57 We have to get that barrel before
00:39:02 is the palace very far away?
00:39:06 Whose feet?
00:39:09 The Romans measure in paces,
00:39:13 Do you count everyone's feet?
00:39:15 In actual fact there are six feet in one
00:39:20 These Britons are crazy.
00:39:26 Legionaries, withdraw cup!
00:39:51 Who wants to fight me?
00:40:15 Gaulix, grosslix, Gaulix!
00:40:20 Here I haven't tried this one yet.
00:40:39 Not bad at all.
00:40:44 No it's mine, get lost, it's my barrel,
00:40:48 barrel, I'll show you, I'm the strongest.
00:40:55 Anyone who drinks some of mine
00:41:01 Because I am the strongest!
00:41:06 Is it much further?
00:41:09 the sentries might make it awkward.
00:41:13 That is a good idea.
00:41:18 Hi there!
00:41:21 We are the, we have come
00:41:26 These Romans are really crazy!
00:41:33 Does anybody else want a taste out
00:41:38 Come one! Dare you! I am
00:41:44 What went on here?
00:41:46 Come on, hey there you two fat guys,
00:41:54 There's not two fat guys, there's
00:41:59 Look here Obelix, Gaulix Gaulix
00:42:04 Only which one is the right one?
00:42:11 We can't stay here, its dangerous.
00:42:14 It's dangerous but it's good.
00:42:16 Come on help me load all of these
00:42:20 Obelix, I said do not drink,
00:42:34 The most important thing
00:42:45 Obelix don't sing, cut it out.
00:42:49 Why do you talk to me like that?
00:42:56 Of course I love you, but if your song
00:43:01 I love you Asterix, and when the
00:43:07 I'll turn their heads to mash potatoes
00:43:12 Oh dear yet another patrol of Romans.
00:43:24 That's the rock and roll Roman patrol,
00:43:28 Don’t touch a hair on his head!
00:43:31 A Gaul, he could be the one
00:43:34 Arrest him in the name of Caesar.
00:43:39 Tallyho.
00:43:50 An unattended cart, how fortunate
00:43:57 Bash the Roman noses.
00:44:01 Asterix, I'm getting sleepy.
00:44:10 Poor Obelix, the wine went to his head.
00:44:14 He'll have a headache.
00:44:16 What, what's wrong.
00:44:19 Isn't that our cart?
00:44:25 Yes it is, we'll see to that later.
00:44:31 That mangy hound.
00:45:03 Legionaries!
00:45:14 You're the dregs of the Roman army,
00:45:19 you're a bunch of nothings!
00:45:22 When Caesar hears about this,
00:45:30 I don't mind being fed to the lions
00:45:35 What?
00:45:36 The only ones that are still missing
00:45:41 Search his place and arrest
00:45:46 What?
00:45:58 Well, poor Obelix, no wonder he
00:46:02 salted cuts, my smoked cured hams,
00:46:07 Just let him sleep, we'll go
00:46:25 We have gone round and round in this
00:46:38 I say cousin, you see what I can see?
00:46:44 There isn't much wine around, the Romans
00:46:53 No, just wine.
00:46:58 Wine seller, where did you get it,
00:47:01 I have an excellent fellow who sells it
00:47:05 Who is that fellow?
00:47:09 know where he bought that wine from,
00:47:13 16 Via Bandit, another spot of
00:47:17 Right now we have to go and get Obelix.
00:47:22 We are frightfully indebted to you.
00:47:34 It looks like an army
00:47:38 Psst!
00:47:41 It was the Romans, they searched the
00:47:45 Gaulix away with a large snoring Gaul.
00:47:49 To prison, the tower of Londinium.
00:47:55 No Obelix, a prisoner of the Romans.
00:48:28 Where am I?
00:48:31 In the tower of Londinium, nobody
00:48:35 Even if they cook us in a mint sauce,
00:48:40 Shall I tell these Roman don't worry!
00:48:45 Oh don't shout, it hurts too much.
00:48:51 Where is Asterix? We mustn't stay here,
00:48:56 worries about me, I had better go and
00:49:01 Anyway I need a little fresh air.
00:49:05 You are a little crazy,
00:49:11 Are you attached to these chains?
00:49:18 If you want this door to stay the way it is,
00:49:30 I warmed you, let's go Gaulix.
00:50:07 Obelix where are you?
00:50:15 No, no I'm coming down.
00:50:19 Oh no he's coming back up
00:50:29 Very educational, a visit to the tower
00:50:35 Honest Asterix, I'm really
00:50:39 You didn't do anything Obelix, nothing.
00:50:42 I'm glad he didn't do anything,
00:51:03 What, got away?! Now you listen,
00:51:09 And stop breaking all my statues.
00:51:18 Gauls, drunken Gauls, broken statues,
00:52:49 Have I got a wine for you and the
00:52:55 a good deal, I can throw
00:52:59 how many was that you wanted?
00:53:10 Decurion, can we arrest them.
00:53:25 You're a lucky lad, wait till you taste it
00:53:31 It's been quite a good day.
00:53:39 That dog again! I'll get it!
00:53:45 Come over here nice little doggie
00:53:55 Thank God we have the right
00:54:09 There it is.
00:54:18 It says xvi.
00:54:25 They are crazy these Britons!
00:54:30 I knew these Romans are crazy.
00:54:38 I say!
00:54:44 It seems we have made an error, is this 16?
00:54:49 one of the 'I' has dropped off, what is
00:54:56 We are so awfully embarrassed.
00:55:03 Will you remind me to put back that
00:55:08 of boiled water with a spot of milk,
00:55:14 XVI, we are wrong again.
00:55:19 This is it.
00:55:28 Dogmatix!
00:55:35 Who are you, what right have
00:55:38 What have you been doing
00:55:42 Are you the one who stole Gaulix's wine?
00:55:53 Then what is this?
00:55:57 No it is just wine, so where is the rest?
00:56:02 You're gonna talk!
00:56:05 Have you noticed how uncommonly
00:56:10 Oh quite, milk in your hot water?
00:56:13 You talk, you talk, you talk.
00:56:17 You know I do hope he does talk,
00:56:23 I'll talk, I'll talk, I'll talk.
00:56:29 I'll give you a list of all my customers
00:56:42 The first name on the list is
00:56:46 They are playing against Durovernum
00:56:54 Shall we arrest those Gauls?
00:56:59 We will all off to the game,
00:57:14 As civilians they won't recognise us.
00:57:21 Yes so I'm dressed like a civilian.
00:57:30 Tell me cousin, what do they
00:57:34 Quite a simple game really, the chaps
00:57:40 use a jolly old pumpkin in the shape
00:57:44 to propel the pumpkin as best you can,
00:57:49 I say the Caledonian bagpipes,
00:58:03 And that is the sacred goose,
00:58:12 And there's the sacred
00:58:22 Here come the players.
00:58:32 He's the druid umpire, he signals the
00:58:52 That is an intelligent game,
00:59:04 That's a penalty, unnecessary roughness.
00:59:09 Look He's only pretending.
00:59:15 Stretcher!
00:59:19 Look that could be the right stuff.
00:59:26 Here we go, Hipihiphurras
00:59:30 Now we will see if it is the magic potion.
00:59:43 Hey there lad, Aren't you the one that
00:59:47 It's not whether you win,
00:59:54 It is the magic potion, let's go cousin.
01:00:12 He actually scored a try, good chap,
01:00:29 And what are you doing down here?
01:00:43 Legionaries in civilian dress, get them!
01:00:50 I will buy this barrel
01:00:55 I seize it for Caesar!
01:00:59 Here I come.
01:01:04 Stop that bloke!
01:01:17 Bring back my barrel!
01:01:19 Obelix, old boy might I suggest you return
01:01:25 Do I have to?
01:01:50 Oh what frightfully good luck chaps,
01:02:01 I Say that wouldn't be a
01:02:09 I think you've got option left, surrender.
01:02:12 Oh, okay... Cast the first stone
01:02:21 Good shot you hit the barrel.
01:02:54 Have I got good news for you.
01:03:00 The potion has been destroyed, all of it
01:03:05 At last success, that's splendid.
01:03:15 We attack that village at dawn.
01:03:36 This time the Roman win I guess.
01:03:39 I sure want to bash a good Roman or two.
01:03:44 I say, all this is just a bit unfortunate
01:03:51 Even if we don't have our magic potion
01:03:56 against the legion of Romans, right,
01:04:04 It just doesn't seem fair, to get so close,
01:04:10 adventures, Romans and pirates
01:04:15 Wait. Phoenician, I have an idea!
01:04:19 What is that?
01:04:35 The Romans will be attacking
01:04:39 from Anticlimax, it's getting serious,
01:04:50 Oh I say shhhh.
01:04:55 Halt ho goes there?
01:05:03 We'll die a sword in hand, with a smile.
01:05:07 Hello hello!
01:05:12 Anticlimax, I'm besides myself with
01:05:17 Dear lad welcome back.
01:05:22 Well lets not get carried away.
01:05:25 Right here, I will make it up.
01:05:31 Splendid, good show,
01:05:37 We haven't got it, how are you going to?
01:05:43 Oh I see, you will use your herbs.
01:05:47 Now Obelix go get some water.
01:05:53 I'm always fetching and carrying,
01:06:05 Legionaries!
01:06:11 Attention, our enemies have lost
01:06:17 the Gauls will not assist them,
01:06:23 It will be a real pleasure,
01:06:34 Well I guess it's ready.
01:06:46 I can honestly say it's delicious.
01:06:49 Now we just sit back and wait for
01:06:57 Would you mind awfully if
01:07:08 Legionaries! Form a square!
01:07:15 Ready to attack! Form a triangle!
01:07:21 Attack them!
01:07:34 Halt there! We are here Romans.
01:07:40 And we've eaten our magic potion.
01:07:44 Who said you could form into a circle?
01:07:47 He says they've got the magic potion!
01:07:51 I don't mind fighting when we
01:07:57 Beans must be cooked with tiny little
01:08:01 then you need cheese and that's all.
01:08:04 Now cut that out, attack!
01:08:08 You heard him, attack, obey your chief,
01:08:13 If you don't attack us then
01:08:16 Obelix they are only guests here.
01:08:22 They are coming
01:08:25 Hey my teeth! Ah too late!
01:08:39 Re-enlist, they told me, a chance
01:08:44 You are a disgrace,
01:08:51 Thanks to you Asterix and your magical
01:08:58 Well you know it wasn't exactly
01:09:03 I rather thought so. But all my warriors
01:09:09 Send me some more of those herbs and
01:09:15 I say, we'll hold a feast I your honour,
01:09:21 with mint sauce and we'll have mounds
01:09:27 No let's go home.
01:09:31 Thank you we would like to stay but
01:09:37 Obelix wait for me.
01:09:40 I say that's what I call a Gaul,
01:09:47 There are Gau-... Gau-, anyway they are
01:09:55 There's Gauls you say?
01:09:58 Asterix what is that pirate captain doing?
01:10:03 This time I won, you're
01:10:11 These pirates are crazy.
01:10:38 Oh So you gave them something hot?
01:10:43 I've still got some, Druid Getafix,
01:10:48 Oh yes, it's called tea. It'll never