Salt
|
00:00:34 |
COREIA DO NORTE |
00:00:50 |
Me soltem, por favor. |
00:00:53 |
Não sou quem pensam. |
00:00:57 |
Por favor, não sou espiã. |
00:00:59 |
- Você é. |
00:01:01 |
Me deixem ir. |
00:01:02 |
Tente de novo. |
00:01:04 |
Não sou espiã. |
00:01:05 |
trabalho na |
00:01:08 |
Ligue para a Rink Petróleo. |
00:01:11 |
Veio sabotar nossas |
00:01:15 |
Eu não sou espiã! Não sou! |
00:01:33 |
Não sou espiã. |
00:01:35 |
Não sou espiã. |
00:01:38 |
É com a graça e generosidade |
00:01:44 |
que a República Popular |
00:01:47 |
perdoou a |
00:01:51 |
por seus atos hostis |
00:01:56 |
Cabeça abaixada e calada |
00:02:00 |
caso Kim Jong II mude de ideia. |
00:02:17 |
A troca. |
00:02:19 |
Direita volver! |
00:02:25 |
Direita volver! |
00:02:26 |
Não entendo. |
00:02:29 |
Não entende o quê? |
00:02:33 |
A regra é que eu seja |
00:02:36 |
pois uma vida |
00:02:39 |
Tem razão. |
00:02:41 |
Se tivermos de perder alguém |
00:02:45 |
E por que fizeram isso? |
00:02:47 |
Bem, não fui eu. |
00:02:50 |
Foi ele. |
00:02:54 |
Ao saber onde você estava, |
00:02:58 |
Pediu ao Senado, |
00:03:01 |
Não queríamos publicidade. |
00:03:04 |
Ou ele invadiria esta |
00:03:25 |
Você está bem? |
00:03:29 |
Estou. |
00:03:36 |
Tradução do áudio: |
00:03:38 |
Sincronia: |
00:03:40 |
SALT |
00:03:47 |
WASHINGTON D.C. |
00:04:15 |
Oi. |
00:04:18 |
Bom dia. |
00:04:19 |
Feliz aniversário |
00:04:24 |
Quer que eu |
00:04:26 |
Que tal panquecas? |
00:04:28 |
Você cozinhando? |
00:04:30 |
Está brincando. |
00:04:32 |
Alemães não brincam. |
00:04:35 |
O Burt gosta da minha comida. |
00:04:45 |
Tire seus bichos da mesa. |
00:04:46 |
- São aranhas. |
00:04:49 |
- Aranhas. |
00:04:57 |
Dobre a próxima camada |
00:05:01 |
Vire o guardanapo. |
00:05:03 |
Dobre as laterais |
00:05:05 |
Uma sobre a outra até cerca |
00:05:09 |
Veja se estão direitas |
00:05:13 |
Está fazendo isso |
00:05:17 |
É meu aniversário |
00:05:19 |
Quero que seja perfeito. |
00:05:23 |
Mas... |
00:05:24 |
isto não é sensual. |
00:05:26 |
Não, mas é útil. |
00:05:29 |
E ser útil hoje |
00:05:32 |
Rastreie. Nome: Usam. |
00:05:35 |
- Algum resultado confiável? |
00:05:36 |
Francis, faça um favor. |
00:05:40 |
A Mata Hari terá |
00:05:42 |
Sim, senhor. É para já. |
00:05:45 |
"Senhor"? |
00:05:46 |
Tenho cara de "senhor"? |
00:05:48 |
Da cabeça aos pés. |
00:05:50 |
Só faltou chamá-lo |
00:05:52 |
Gostei dessa. |
00:05:54 |
Acho que prefiro |
00:05:57 |
Eu já fui jovem assim? |
00:06:01 |
Mais jovem. |
00:06:04 |
Vamos embora. |
00:06:06 |
Como foi a reunião |
00:06:08 |
Você sabe. O de sempre. |
00:06:10 |
O presidente quer saber... |
00:06:12 |
o que ocorre na Rússia |
00:06:15 |
E você? Foi bem na entrevista? |
00:06:17 |
Estou confiante. |
00:06:19 |
Você tem certeza? |
00:06:21 |
Se for para o burocrático, |
00:06:24 |
Senti algo estranho |
00:06:27 |
Saudade de casa. |
00:06:29 |
Saudade? |
00:06:30 |
- Senhor! |
00:06:35 |
Um desertor se entregou |
00:06:38 |
- Aqui? |
00:06:40 |
Conferiram as credenciais? |
00:06:42 |
É russo. Diz ser do Serviço |
00:06:45 |
- É estranho. |
00:06:47 |
Tolerável, mas... |
00:06:49 |
no caso de sutilezas |
00:06:51 |
Ted, o Mike me espera em casa. |
00:06:54 |
E eu tenho que pegar |
00:06:56 |
Vamos, Salt. |
00:06:57 |
Ninguém reconhece um maluco |
00:07:00 |
- Tenho 25 minutos. |
00:07:10 |
Decidiremos quando |
00:07:14 |
Quem chamou |
00:07:16 |
- Eu não fui. |
00:07:21 |
- Peabody. |
00:07:28 |
Por favor, retire o capuz. |
00:07:31 |
Microfones ligados. |
00:07:32 |
Checando níveis. |
00:07:36 |
Parâmetro definido. |
00:07:41 |
Escâner neural ligado. |
00:07:46 |
Ev. |
00:07:48 |
Iniciando gravação audiovisual. |
00:07:59 |
Testando ponto de ouvido. |
00:08:03 |
O interrogatório começou |
00:08:16 |
É casada. |
00:08:19 |
Um marido deve ser |
00:08:23 |
para uma agente da inteligência. |
00:08:26 |
Falaremos sobre você. |
00:08:29 |
Qual é o seu nome? |
00:08:31 |
Meu nome é |
00:08:41 |
Eu tenho câncer. |
00:08:43 |
Estou comovida. |
00:08:45 |
Um desertor com câncer. |
00:08:48 |
Venderá segredos pela quimio |
00:08:52 |
Se ganhei algo |
00:08:57 |
foi não ter mais nada a temer. |
00:09:04 |
A Rússia também está morrendo. |
00:09:07 |
Mas não está morta. |
00:09:08 |
Oleg Vassily Orlov... |
00:09:10 |
apareceu em 1993, |
00:09:15 |
Trabalhava com |
00:09:17 |
É mesmo do serviço secreto. |
00:09:19 |
As leituras confirmam o câncer. |
00:09:22 |
E antes de 93? |
00:09:24 |
A Rússia já foi forte... |
00:09:25 |
Nada. |
00:09:27 |
Ele não existia. |
00:09:28 |
E ela voltará a ser |
00:09:31 |
para o seu curso. |
00:09:34 |
Tenho mais o que fazer, |
00:09:37 |
Então, poderia ir |
00:09:42 |
Vim aqui lhe contar |
00:09:46 |
Não gosto de histórias. |
00:09:48 |
Mas ouvirei mesmo assim. |
00:09:51 |
No meu idioma, por favor. |
00:09:54 |
Há mais gente ouvindo. |
00:09:57 |
1975. |
00:10:00 |
A Guerra Fria. |
00:10:04 |
Num ginásio em Grozny... |
00:10:06 |
um lutador olímpico soviético... |
00:10:09 |
chamado |
00:10:13 |
encontrou pela 1ª vez... |
00:10:15 |
a única grande mestra |
00:10:20 |
Anja Nurekyova. |
00:10:24 |
Dentro de um mês, |
00:10:27 |
Com um ano, |
00:10:31 |
Um mês depois, |
00:10:33 |
a criança voltou |
00:10:38 |
Doente, com febre. |
00:10:42 |
Dias depois... |
00:10:44 |
a criança morreu |
00:10:50 |
Sim, uma criança morreu. |
00:10:54 |
E sim, uma criança |
00:11:05 |
Mas o bebê Chenkov |
00:11:09 |
e tornou-se propriedade |
00:11:14 |
Um espião-mestre |
00:11:18 |
que um patriota russo |
00:11:22 |
Um plano para destruir os EUA. |
00:11:28 |
Tudo começou... |
00:11:29 |
com um americano chamado |
00:11:31 |
Lee Harvey Osvald. |
00:11:34 |
Em 1959, |
00:11:38 |
3 anos depois, |
00:11:41 |
Mas o homem que voltou aos EUA |
00:11:44 |
era, de fato, um espião russo, |
00:11:50 |
Em 22 de novembro de 1963, |
00:11:54 |
Alek tornou-se o 1º êxito |
00:11:58 |
e um herói da União Soviética. |
00:12:02 |
O espião-mestre |
00:12:06 |
para criar outros |
00:12:09 |
Muitos agentes, |
00:12:12 |
para substituir os americanos. |
00:12:15 |
Juro fidelidade à bandeira... |
00:12:19 |
Em um monastério abandonado, |
00:12:21 |
Chenkov e outras crianças |
00:12:25 |
bem antes de aprenderem russo. |
00:12:28 |
Aprenderam coloquialismos, |
00:12:30 |
idiossincrasias e... |
00:12:33 |
ideologia. |
00:12:36 |
Empregando métodos de rigoroso |
00:12:38 |
treinamento físico |
00:12:41 |
o espião-mestre criou |
00:12:44 |
sem restrições |
00:12:49 |
Você é entediante, cara. |
00:12:52 |
Quando surge a fada madrinha? |
00:12:54 |
Nunca. |
00:12:56 |
É uma história sem esperança. |
00:12:58 |
Chenkov foi trocada pela filha |
00:13:03 |
Houve um acidente. |
00:13:06 |
Chenkov foi mandada |
00:13:09 |
para viver uma completa mentira |
00:13:12 |
e esperar pacientemente |
00:13:17 |
o Dia X. |
00:13:19 |
A missão tão esperada |
00:13:24 |
Chenkov irá a Nova York... |
00:13:27 |
para matar o presidente |
00:13:33 |
no enterro do vice-presidente |
00:13:38 |
Chenkov é KA 12. |
00:13:43 |
- "KA". |
00:13:46 |
Agentes russos altamente |
00:13:48 |
infiltrados na |
00:13:50 |
para sabotar e matar. |
00:13:52 |
Supostamente esperariam |
00:13:56 |
Supostamente. |
00:13:59 |
Que foi, Ted, não acredita |
00:14:01 |
Acredito sim, |
00:14:03 |
Sobretudo quando o plano |
00:14:06 |
Isso é invenção dele. |
00:14:09 |
Conclua, Ev. |
00:14:12 |
Então, um agente russo matará |
00:14:15 |
É isso? |
00:14:18 |
Certo. |
00:14:22 |
E o que gostaria em troca |
00:14:25 |
Eu só quero |
00:14:28 |
o que precisa fazer. |
00:14:33 |
Você é muito bom. |
00:14:36 |
O programa KA |
00:14:41 |
Mas, oficialmente, |
00:14:44 |
conte o resto de sua história |
00:14:47 |
- Salt. |
00:14:49 |
O nome da agente russa é "Salt". |
00:14:54 |
Evelyn Salt. |
00:14:59 |
Me chamo Evelyn Salt. |
00:15:03 |
Então, é a espiã russa. |
00:15:06 |
Verdade. |
00:15:08 |
Até agora o detector |
00:15:11 |
tudo que ele disse. |
00:15:17 |
Ted? |
00:15:24 |
Peça ao serviço de proteção |
00:15:26 |
- Aonde vai? |
00:15:28 |
Não depois dos resultados. |
00:15:30 |
Porque ele passou? |
00:15:32 |
Fui treinada para isso |
00:15:35 |
Quero o telefone. |
00:15:37 |
- Deixem-me ligar para ele. |
00:15:45 |
Há algum motivo para |
00:15:47 |
Além do disfarce do espião, |
00:15:49 |
eles destroem sua vida. |
00:15:51 |
Lembra o que houve |
00:15:53 |
Lembro. |
00:15:55 |
Viva-voz. |
00:15:57 |
Por favor, deixe seu recado |
00:16:00 |
Querido, sou eu. |
00:16:02 |
Ouviu, querido? |
00:16:05 |
Boa sorte, camarada Chenkov. |
00:16:08 |
Interroguem o idiota, alguém |
00:16:13 |
Ouça, Ev, tente se acalmar. |
00:16:15 |
- Não sou uma espiã russa. |
00:16:19 |
Vamos à minha sala |
00:16:21 |
Temos de ir a um lugar seguro. |
00:16:25 |
Tudo bem. |
00:16:26 |
Não há lugar |
00:16:29 |
Ev? |
00:16:33 |
Ligue para o serviço |
00:16:35 |
Ligarei. |
00:16:37 |
É tudo mentira. |
00:16:43 |
Só um instante, |
00:16:47 |
Sei que estamos entrando |
00:16:49 |
Só peço 5 min. |
00:16:58 |
Não posso autorizar. |
00:17:01 |
- Está assustada. Não vê? |
00:17:03 |
Há um informante na divisão |
00:17:20 |
Por favor, entre no elevador. |
00:17:57 |
O que é isso? |
00:18:00 |
Senhor. |
00:18:33 |
Aonde ele foi? |
00:18:35 |
Ninguém o viu sair. |
00:18:39 |
Por Cristo. |
00:18:40 |
É ele. |
00:18:44 |
Há 2 minutos, |
00:18:46 |
- Imagens nítidas? |
00:18:49 |
1º de maio de 1981. |
00:18:53 |
Orlov. |
00:18:54 |
Ele foi um peso-pesado outrora. |
00:18:58 |
Distribua a foto |
00:19:01 |
centrais de trens e táxi, |
00:19:03 |
Me ligue com a |
00:19:05 |
Sim, senhor. |
00:19:07 |
Em cima à direita. É ao vivo? |
00:19:09 |
Sim, senhor. |
00:19:10 |
Aonde ela vai? |
00:19:14 |
Ninguém pode deixar o prédio. |
00:19:17 |
Rink Petróleo. Segurança. |
00:19:18 |
Tem uma mulher atrás de você, |
00:19:21 |
Evelyn Salt. |
00:19:24 |
Perdemos contato visual. |
00:19:25 |
Droga. Aonde ela foi? |
00:19:28 |
A segurança trancou as portas. |
00:19:31 |
Dave? É a Evelyn. |
00:19:32 |
Não, saiu depois do almoço. |
00:19:35 |
Feliz aniversário |
00:19:37 |
Escadas. |
00:19:39 |
2º andar. |
00:19:40 |
- O que tem nele? |
00:19:43 |
Isolem e tranquem. |
00:19:52 |
Mandem a ficha dela |
00:19:56 |
Corredor leste. |
00:20:04 |
Alertando à polícia local. |
00:20:14 |
Cortem a força dos elevadores. |
00:20:22 |
Nós a pegamos. |
00:20:23 |
Trancando as portas. |
00:20:25 |
Segurança respondendo |
00:20:30 |
Mandem uma equipe tática |
00:20:34 |
Sim, senhor. |
00:20:36 |
Me dê uma arma. |
00:20:40 |
Ligo depois. |
00:20:46 |
- Droga. |
00:20:50 |
Cadê ela, Albert? |
00:20:53 |
Vamos. |
00:21:02 |
Corredor norte. |
00:21:19 |
Ali, sala de interrogatório, |
00:21:42 |
POSIÇÃO: OPERAÇÕES SECRETAS |
00:21:45 |
DISFARCE ATUAL: VICE-PRESIDENTE |
00:21:48 |
TÉCNICAS: COMBATE CORPO A CORPO |
00:21:54 |
PAIS MORTOS EM ACIDENTE. |
00:21:55 |
APÓS SER SOLTA, CASOU |
00:22:00 |
Mude a frequência. |
00:22:08 |
- Você o achou? |
00:22:11 |
A coisa não está boa. |
00:22:14 |
A equipe tática chegará |
00:22:17 |
Tire a calcinha da câmera |
00:22:18 |
e fique visível |
00:22:20 |
Acharam meu marido? |
00:22:22 |
Eles não estão brincando, Ev. |
00:22:28 |
Por favor, não posso ajudar, |
00:22:31 |
Me ligue quando achar o Mike. |
00:22:33 |
Checando os corredores. |
00:22:40 |
Ponham as máscaras. |
00:22:42 |
Situação de risco. |
00:22:53 |
Abram uns 60 cm, |
00:22:56 |
Equipe aguardando ordens. |
00:22:57 |
Isso é mesmo necessário? |
00:22:59 |
O quê? Prefere que atire nela? |
00:23:01 |
Mande uma equipe |
00:23:17 |
Estamos prontos. |
00:23:23 |
Agora! |
00:23:31 |
Quando eu contar. |
00:23:34 |
3, 2, 1. |
00:23:36 |
Agora. |
00:23:44 |
Jesus! |
00:23:59 |
Onde ela está? |
00:24:02 |
Encontre-a, Albert. Agora! |
00:24:04 |
A suspeita fugiu. |
00:24:05 |
Ali, amplie a imagem. |
00:24:10 |
Sigam-na. |
00:24:13 |
Vão atrás dela. |
00:24:26 |
Volte e amplie. |
00:24:28 |
- Procuramos Michael Krause. |
00:24:34 |
O que está fazendo, Ev? |
00:24:41 |
Michael Krause saiu |
00:24:44 |
O apartamento de Salt |
00:24:46 |
Podemos vigiar, |
00:24:48 |
- Irá, atrás do Mike. |
00:24:53 |
Táxi! |
00:24:58 |
Rua U. Digo onde parar. |
00:25:07 |
Oi, é o Mike. |
00:25:38 |
Ele é um dos aracnólogos |
00:25:41 |
Logo, tem acesso irrestrito às |
00:25:46 |
Estude os insetos |
00:25:50 |
ARANHAS |
00:25:52 |
Ele é disfarce perfeito |
00:26:34 |
Mike? |
00:26:38 |
Mike? |
00:26:39 |
Querido? |
00:26:48 |
Oi, amor. |
00:26:49 |
Tudo bem. |
00:26:51 |
Tudo bem. Cadê o papai? |
00:26:54 |
Cadê o papai? |
00:27:27 |
Venha. |
00:27:34 |
Chequem as saídas dos fundos. |
00:27:54 |
Vão, vão! |
00:28:00 |
Quarto vazio! |
00:28:03 |
Cozinha vazia! |
00:28:07 |
Escritório vazio! |
00:28:10 |
Sala vazia! |
00:28:39 |
Saiam todos! |
00:29:12 |
O que está fazendo? |
00:29:14 |
Ela não está aqui. |
00:29:16 |
Não acha que o russo |
00:29:19 |
Por que ela fugiu? |
00:29:20 |
Não sei. |
00:29:23 |
Veja pelo lado dela. |
00:29:24 |
Talvez o marido |
00:29:26 |
Talvez a Salt seja |
00:29:29 |
"Talvez" é a sua praia. |
00:29:30 |
Comigo, é prender |
00:29:33 |
O protocolo é claro, |
00:29:36 |
Tem ideia de quem |
00:29:38 |
Do que fez por este país? |
00:29:42 |
Deveria? |
00:29:46 |
Sua mãe está em casa? |
00:29:48 |
- Não. |
00:29:50 |
- Toma conta do Burt? |
00:29:54 |
Dinheiro |
00:29:56 |
Oi, Burt. |
00:29:58 |
- Fazendo o dever de casa? |
00:30:03 |
Álgebra. |
00:30:17 |
Oi, prazer revê-la. |
00:30:22 |
- Falou comigo? |
00:30:26 |
É. Venho muito aqui. |
00:30:28 |
E você? |
00:30:31 |
Trabalho aqui. |
00:30:33 |
No museu. |
00:30:36 |
Sou aracnólogo. |
00:30:38 |
Como? |
00:30:40 |
Caço aranhas. |
00:30:57 |
Eu a achei. |
00:30:58 |
Rumo norte, |
00:31:02 |
Ev! |
00:31:27 |
Ev! |
00:31:38 |
Rumo leste, em direção |
00:31:44 |
Licença. |
00:31:58 |
Estou a caminho. |
00:32:00 |
Lá está ela. |
00:32:02 |
Equipes para o sul, |
00:32:16 |
Cerquem-na! |
00:32:17 |
Salt! Pare! |
00:32:19 |
- Não a percam de vista! |
00:32:21 |
Droga! |
00:32:27 |
Parem! Não atirem! |
00:32:29 |
Salt! |
00:32:32 |
Salt! |
00:32:40 |
Vamos nos separar! |
00:32:43 |
- Salt! |
00:32:46 |
No chão. Agora! |
00:32:47 |
- Por favor, não! |
00:32:51 |
Preciso achar meu marido. |
00:32:53 |
- Por que fugiu?! |
00:32:54 |
- Não é motivo. |
00:32:56 |
- Recue! |
00:32:57 |
Sou inocente. |
00:33:00 |
- Não quero te matar. |
00:33:03 |
- Renda-se! |
00:33:05 |
Obedeça e resolveremos. |
00:33:07 |
Tenho de te prender, Salt. |
00:33:10 |
Acabou. No chão. |
00:33:11 |
Vão tentar matar o |
00:33:14 |
Faça algo! É com isso |
00:33:17 |
Não tem para onde fugir! |
00:33:20 |
Não. Eu não fiz nada. |
00:33:21 |
Ev! |
00:33:30 |
Ela está num caminhão azul, |
00:33:33 |
Interditem a pista! |
00:33:47 |
Polícia em alerta. |
00:34:27 |
Lá está ela. No caminhão tanque. |
00:34:30 |
Pare! Pare! |
00:34:42 |
Ev! |
00:35:01 |
Tem uma informante |
00:35:03 |
- Ainda não sabemos. |
00:35:07 |
Tudo que disse até agora |
00:35:10 |
É o que acha mesmo? |
00:36:02 |
Suba no canteiro! Suba! |
00:36:25 |
Desça ali. |
00:36:36 |
Droga! |
00:36:40 |
Droga! |
00:36:48 |
Certo. |
00:36:49 |
Ted, sei que é sua amiga... |
00:36:52 |
mas vamos vasculhar NY. |
00:36:54 |
E agora. |
00:37:01 |
Avise ao Serviço Secreto |
00:37:05 |
que Salt pode ir atrás dele. |
00:37:09 |
E se ela for... |
00:37:11 |
Orlov pode estar logo atrás. |
00:37:13 |
EVELYN SALT FERIDA EM ACIDENTE |
00:37:16 |
Viu isto? Salt morou |
00:37:19 |
Sofreu acidente, com os pais, |
00:37:25 |
Eram professores dos filhos |
00:37:28 |
da Embaixada dos EUA. |
00:37:30 |
Por isso, foi designada |
00:37:35 |
Precisamos ir a NY |
00:37:40 |
Informem a polícia sobre Orlov. |
00:38:28 |
Aqui em NY... |
00:38:30 |
a segurança foi reforçada... |
00:38:32 |
e os preparativos |
00:38:34 |
para o funeral do |
00:38:37 |
Entre as autoridades presentes |
00:38:42 |
o presidente russo |
00:38:45 |
que chegou hoje cedo |
00:38:48 |
O metrô sofrerá atrasos |
00:38:56 |
Evelyn... |
00:38:58 |
olhe para mim. |
00:39:02 |
Se eu pudesse, |
00:39:07 |
Você não devia ter vindo. |
00:39:10 |
Como assim? |
00:39:14 |
Agora, eles sabem quem você é. |
00:39:16 |
Quem? |
00:39:19 |
Evelyn. |
00:39:22 |
Quem? |
00:39:25 |
Aceito qualquer coisa |
00:39:28 |
mas preciso saber. |
00:39:30 |
Olhe para mim. |
00:39:35 |
Basta falar, certo? |
00:39:38 |
Pode me dizer. |
00:39:42 |
Eu trabalho... |
00:39:45 |
Trabalho para a CIA. |
00:39:49 |
Por isso... |
00:39:52 |
não há futuro para nós. |
00:39:58 |
Não está seguro ao meu lado. |
00:40:01 |
Não quero segurança. |
00:40:06 |
Eu a conheço... |
00:40:08 |
e quero ficar com você. |
00:40:12 |
Quero passar o resto da vida |
00:40:17 |
Combinado? |
00:40:19 |
Combinado. |
00:40:22 |
Certo. |
00:40:44 |
Bem-vinda a NY, |
00:40:46 |
Uma diária, suíte de luxo. |
00:40:49 |
- Quer ajuda com a bagagem? |
00:40:59 |
Ponho no armário, senhor? |
00:41:01 |
Sim, obrigado. |
00:42:20 |
TÚNEIS DE ACESSO |
00:42:22 |
SISTEMA DE METRÔ |
00:42:28 |
TÚNEIS DA IGREJA |
00:42:38 |
Um dia solene aqui em Nova York. |
00:42:40 |
O funeral do vice-presidente |
00:42:44 |
ex-senador com 5 mandatos |
00:42:48 |
cujo legado talvez |
00:42:50 |
de uma nova era nas |
00:42:53 |
O presidente russo, |
00:42:56 |
veio de Moscou |
00:42:59 |
do homem que ele chamou de |
00:44:00 |
Qual o perímetro de segurança? |
00:44:03 |
Duplicamos lá dentro |
00:44:06 |
Todos agentes do |
00:44:09 |
Relaxe. |
00:44:11 |
Bela piada. |
00:44:13 |
Não sabia que contavam piadas. |
00:44:20 |
Pelotão, alto. |
00:44:23 |
Em frente, marchem! |
00:44:43 |
Devido ao funeral, a estação |
00:44:50 |
Repito. Devido ao funeral, |
00:45:00 |
O que foi? |
00:45:02 |
Está saindo fumaça. |
00:45:05 |
Afastem-se. |
00:45:43 |
Eleanor. Prazer em vê-la. |
00:45:50 |
Boris. |
00:45:51 |
Senhor presidente. |
00:46:10 |
Por favor, sentem-se! |
00:46:25 |
O presidente irá discursar. |
00:46:29 |
Patrulha do exterior da igreja. |
00:46:35 |
Sra. Oates. |
00:46:38 |
Eleanor, Joe, Marissa, Donald... |
00:46:42 |
Quando o presidente concluir, |
00:46:43 |
entra o coro e Matveyev |
00:46:46 |
Para Salt atacar aqui... |
00:46:48 |
só se ela for extraordinária. |
00:46:53 |
Sabia que ele daria ao cargo... |
00:46:55 |
mais que seus anos |
00:46:59 |
Como vice-presidente, |
00:47:01 |
mostrou ao mundo o melhor |
00:47:05 |
E hoje... |
00:47:07 |
o mundo diz adeus |
00:47:21 |
Vou checar os fundos. |
00:47:23 |
Lima Zulu 4, livre. |
00:47:51 |
Minha amizade |
00:47:53 |
começou no mais |
00:47:57 |
Lima Zulu 4, informe. |
00:48:00 |
Sua posição, Lima Zulu 4? |
00:48:03 |
Perdemos duas equipes. |
00:48:04 |
Lima Zulu 4 no túnel |
00:48:07 |
e Lima Zulu 5 no túnel. |
00:48:09 |
Vou à cripta. |
00:48:11 |
Problemas lá embaixo. |
00:48:12 |
O que foi? Desembucha. |
00:48:14 |
Equipes Lima Zulu 1, 2 e 3 |
00:48:17 |
Dirijam-se à cripta. |
00:48:19 |
Ele fez a diferença e, por isso, |
00:48:24 |
e admiração. |
00:49:12 |
É isso que meu amigo, |
00:49:34 |
Matveyev. |
00:49:36 |
Protejam Matveyev. |
00:49:52 |
Chame o Esquadrão |
00:49:54 |
Vamos! Andem! |
00:50:29 |
Tem algum médico? |
00:50:35 |
Larga. |
00:50:39 |
Larga! |
00:50:51 |
Se ela se mexer, atire! |
00:51:01 |
Procurem mais armas! |
00:51:03 |
Mande a equipe médica |
00:51:05 |
Não sinto o pulso. |
00:51:09 |
Para trás! |
00:51:10 |
Rápido. Não parem. |
00:51:14 |
Vamos, vamos! |
00:51:17 |
Detenham-no. |
00:51:18 |
- Afaste-se! |
00:51:21 |
Por quê? |
00:51:25 |
Sabe quanto sangue |
00:51:28 |
Vai apodrecer |
00:51:30 |
Eu a mandarei |
00:51:32 |
Acalme-se! |
00:51:34 |
Abram a porta! |
00:51:36 |
- Me larguem! |
00:51:38 |
Chega! Vamos! |
00:51:40 |
Afastem-se! |
00:51:44 |
Feche! Acelera! |
00:51:59 |
Matveyev foi dado como morto |
00:52:03 |
Minha nossa! |
00:52:05 |
Você estava certo sobre ela. |
00:52:09 |
Ela me teve sob a mira, Ted. |
00:52:13 |
Por que ela não atirou? |
00:53:08 |
Policial ferido! |
00:53:59 |
Saia do carro com |
00:54:03 |
Agora! |
00:54:04 |
Mãos para cima! |
00:54:23 |
Vocês viram?! |
00:54:24 |
Traz alguém aqui. |
00:54:26 |
Traz alguém para ajudar. |
00:54:44 |
Tirem-no daí! |
00:55:19 |
Qual o seu nome? |
00:55:21 |
Me chamo Evelyn Salt. |
00:55:23 |
- Onde estudará? |
00:55:27 |
- Onde irá trabalhar? |
00:55:31 |
Em quem confiará? |
00:55:32 |
Em ninguém. |
00:55:34 |
Seja paciente. |
00:55:40 |
Lembre-se que não é a única. |
00:55:43 |
Há muitos outros. |
00:55:44 |
Todos esperando |
00:55:48 |
E vocês irão atacar... |
00:55:51 |
juntos. |
00:55:56 |
Espere. |
00:56:01 |
Um dia irei procurá-los. |
00:56:11 |
Olá, Evelyn. |
00:56:13 |
Sou Martin Crenshaw, |
00:56:17 |
Lamentamos o acidente |
00:56:27 |
Protestos em frente |
00:56:29 |
incitam seus líderes a |
00:56:33 |
contra o que chamam de ato |
00:56:37 |
por parte dos EUA. |
00:56:39 |
Mobilizações contra os EUA |
00:56:44 |
"Vamos contra-atacar", |
00:56:47 |
condenando |
00:56:50 |
pela agente de inteligência |
00:56:54 |
Enquanto o corpo de Matveyev |
00:56:58 |
protestos antiamericanos |
00:57:00 |
com carros da embaixada |
00:57:04 |
As Forças Armadas russas |
00:57:08 |
para reagir à crise |
00:57:11 |
O pres. Lewis convocou reunião |
00:57:14 |
com ministros, militares |
00:57:18 |
Saudações, camarada Chenkov! |
00:57:22 |
Privet, camarada Orlov. |
00:57:27 |
Quando o vi em Washington, |
00:57:38 |
Não devia ter se casado. |
00:57:41 |
A menos que fosse |
00:57:45 |
Casei para parecer normal. |
00:57:48 |
Quando você fugiu hoje, pensei: |
00:57:50 |
"Nem eu esperaria |
00:57:54 |
Você é minha maior criação. |
00:57:59 |
Você me treinou bem. |
00:58:37 |
Meu marido... |
00:58:41 |
Eu precisava ter certeza. |
00:58:43 |
Mas, agora, confia em mim? |
00:58:46 |
Completamente. |
00:58:55 |
Então... |
00:58:56 |
diga-me o próximo passo. |
00:58:59 |
Agora, a segunda parte. |
00:59:01 |
Tomaremos o controle das |
00:59:06 |
Como? |
00:59:08 |
Você verá. |
00:59:11 |
Está bem. |
01:00:27 |
Satisfeito? |
01:00:30 |
Estou satisfeito. |
01:00:34 |
Camaradas... |
01:00:35 |
nossa irmã retornou para nós. |
01:00:39 |
A Rússia se erguerá |
01:00:42 |
da maior guerra |
01:00:47 |
E o mundo irá nos ouvir! |
01:00:50 |
Irá nos ouvir! |
01:00:54 |
Bem-vinda de volta |
01:00:59 |
Irmã. |
01:01:08 |
A Rússia mudou, mas nossas |
01:01:15 |
Irá se encontrar com um agente |
01:01:20 |
Prefixo N182SL. |
01:01:27 |
Receberá as |
01:01:33 |
- Só isso? |
01:01:35 |
Depois disso, não iremos |
01:01:39 |
Sem comunicação. |
01:01:42 |
Não terá notícias de mim... |
01:01:44 |
minha filha. |
01:02:43 |
Estamos sendo atacados! |
01:03:43 |
Para sempre. |
01:04:09 |
Notícias de Orlov? |
01:04:11 |
Sim, sua última palavra |
01:04:18 |
Chenkov. |
01:04:22 |
Lembra-se de mim? |
01:04:28 |
Chenkov. |
01:04:31 |
Sentiu saudades? |
01:04:33 |
Shnaider? |
01:04:39 |
Há quanto tempo |
01:04:43 |
Deixei a Rússia um ano |
01:04:47 |
Sou o contato da OTAN |
01:04:51 |
"Coronel Edward Tomas". |
01:04:54 |
E você será |
01:04:57 |
Sua identificação. |
01:04:59 |
Não se preocupe. |
01:05:02 |
O mais importante: |
01:05:06 |
O abrigo 8 andares |
01:05:11 |
É lá que o presidente |
01:05:18 |
Como faremos isso? |
01:05:20 |
Não se preocupe. Ele estará lá. |
01:05:24 |
E qual é a minha função? |
01:05:27 |
Lembra, Chenkov, quando jovem, |
01:05:32 |
A melhor em tudo? |
01:05:34 |
Mesmo sabendo que apanharia |
01:05:38 |
Eu lembro. |
01:05:40 |
Hoje à noite, terminará |
01:05:46 |
Hoje, você matará |
01:06:03 |
Identidades, por favor. |
01:06:06 |
Abra o capô e o porta-malas. |
01:06:08 |
Eu vejo a lateral. |
01:06:09 |
CORONEL EDWARD TOMAS |
01:06:13 |
Controle, é o Hayes. |
01:06:15 |
É o coronel Tomas |
01:06:17 |
O chassi está limpo. |
01:06:20 |
A mala está limpa. |
01:06:22 |
Coronel. Major. |
01:06:38 |
Conhece o procedimento, |
01:06:42 |
É estilhaço |
01:06:44 |
Passaram mais tempo |
01:06:51 |
Passe, por favor, senhor. |
01:06:57 |
Vire-se. |
01:07:02 |
Obrigada. |
01:07:09 |
Paciência é essencial. |
01:07:11 |
Venho aqui há 2 anos, |
01:07:14 |
Que outros? |
01:07:15 |
Não sei, mas você era a melhor |
01:07:20 |
Deve haver outros aqui |
01:07:24 |
Cel. Tomas, prazer em revê-lo. |
01:07:25 |
- Major Vicek. |
01:07:27 |
Terão 2 min para apresentar |
01:07:31 |
Ted, e sua agente russa |
01:07:34 |
O que pode nos dizer sobre ela? |
01:07:36 |
Achamos que pode |
01:07:38 |
infiltrada há anos na preparação |
01:07:43 |
o início de um grande ataque |
01:07:55 |
Agora deve ser |
01:08:00 |
Tem uma grande tarefa, Chenkov. |
01:08:03 |
Mas conseguirá. |
01:08:04 |
Ainda não me disse |
01:08:07 |
Casa. |
01:08:14 |
- No chão! |
01:08:17 |
Levem-no de volta! |
01:08:19 |
Recuem! |
01:08:34 |
O senhor está bem? |
01:08:36 |
- Droga. |
01:08:44 |
Socorro! Aqui! |
01:08:47 |
Chamem os paramédicos! |
01:08:57 |
- Acho que a vi. |
01:09:03 |
A Salt. |
01:09:05 |
Acho que a vi no corredor. |
01:09:09 |
O outro oficial da OTAN. |
01:09:15 |
Ela está aqui. |
01:09:18 |
Verifiquem o caminho. |
01:09:19 |
- Seguro. |
01:09:21 |
Vamos! |
01:09:23 |
Identificamos a 2ª agressora: |
01:09:25 |
Repito: Evelyn Salt no local. |
01:09:29 |
Não é um treino. |
01:09:32 |
Retire-se pela saída |
01:09:37 |
Isto não é um treino. |
01:09:39 |
Esvaziem o corredor |
01:09:43 |
Comando, Jenks. Quero o abrigo |
01:09:46 |
Se isso tiver o apoio |
01:09:48 |
é um ato de guerra |
01:09:52 |
Retire-se pela saída |
01:09:56 |
Isto não é um treino. |
01:09:58 |
- Seguro! |
01:10:02 |
Equipe Alfa, avance! |
01:10:08 |
Vamos, andem. |
01:10:10 |
Feche. |
01:10:12 |
Feche. |
01:10:21 |
...sem tumulto. |
01:10:24 |
Isto não é um treino. |
01:10:56 |
Vamos, prossigam. |
01:11:00 |
Chefe à porta |
01:11:07 |
Seguro. |
01:11:16 |
Acha que ela nos seguiu? |
01:11:18 |
Nem meus homens passariam |
01:11:20 |
Infelizmente, |
01:11:27 |
Certo, vamos. |
01:11:30 |
Fique até que |
01:11:36 |
Chefe seguro. |
01:12:06 |
Ligue para |
01:12:09 |
Senhor, precisamos considerar |
01:12:12 |
de hoje ser o início do Dia X. |
01:12:16 |
Presidente, a diretora Medford. |
01:12:19 |
Marion, qual é a situação? |
01:12:21 |
Já irá aparecer |
01:12:24 |
O que veem são as quedas |
01:12:27 |
em unidade |
01:12:30 |
Isto é, os russos estão pondo |
01:12:34 |
Isto foi confirmado, |
01:12:38 |
Presidente, sugiro que passe |
01:12:42 |
Ao menos, nas bases avançadas. |
01:12:46 |
Faça isso. |
01:12:47 |
E como os russos |
01:12:50 |
temos de analisar nossas |
01:12:54 |
Não há opção, |
01:12:58 |
Obrigado, Marion. |
01:13:21 |
Senhor. |
01:13:26 |
A porta externa emperrou. |
01:13:29 |
Perdemos a maior parte |
01:13:32 |
Estamos cegos aqui embaixo |
01:13:35 |
Comando, estamos às cegas... |
01:13:37 |
e a porta do abrigo |
01:13:39 |
Vão até lá, agora. |
01:13:41 |
Isolem esta sala. |
01:13:45 |
Vão para o corredor. Vigiem. |
01:14:31 |
As vítimas estão |
01:14:35 |
Há vítimas fatais |
01:14:40 |
É o presidente Howard Lewis. |
01:14:42 |
Prossiga com a autenticação. |
01:14:44 |
Sim, senhor presidente. |
01:14:49 |
Pronto para iniciar |
01:14:52 |
Zulu. |
01:14:53 |
- Tango. |
01:14:54 |
- 7. |
01:14:56 |
- Julieta. |
01:14:57 |
- Serra. |
01:14:58 |
- Alfa. |
01:15:00 |
- Charlie. |
01:15:01 |
- 5. 6. |
01:15:03 |
Códigos de autenticação |
01:15:06 |
É todo seu agora, |
01:15:09 |
Que Deus esteja |
01:15:12 |
Opções de ataque |
01:15:15 |
Anders e Nablo, |
01:15:18 |
Anders e Nablo, |
01:15:22 |
A câmera de fora da porta |
01:15:26 |
Agente Dryer, |
01:15:29 |
Agente Dryer, responda. |
01:15:31 |
Comissão Federal de Comunicação, |
01:15:35 |
Quem é aquela? |
01:15:38 |
É ela. |
01:15:40 |
É Evelyn Salt. |
01:15:43 |
- Dê-me a arma. Sou qualificado. |
01:15:46 |
Só o Serviço Secreto porta |
01:15:49 |
Dane-se isso. |
01:15:50 |
Protocolo é protocolo, senhor. |
01:15:53 |
E morto é morto. |
01:15:56 |
Atrás de mim! |
01:15:59 |
Sou conselheiro |
01:16:01 |
Não é mais. |
01:16:10 |
Sente-se. |
01:16:15 |
Quem é você? |
01:16:16 |
Meu nome, senhor presidente, |
01:16:20 |
Se não fizer o que eu digo, |
01:16:23 |
serei a última pessoa |
01:16:32 |
Vamos ver algumas |
01:16:34 |
Vai para o inferno. |
01:17:04 |
Opções de ataque |
01:17:07 |
Ted. |
01:17:09 |
Mensagem de emergência |
01:17:14 |
Parabéns, camarada Chenkov. |
01:17:18 |
Por que não me disse? |
01:17:22 |
Tentei várias vezes, mas... |
01:17:25 |
a solidão era minha única amiga. |
01:17:28 |
Mas não estava conosco |
01:17:31 |
Fui da turma anterior, camarada. |
01:17:33 |
A aluna mais brilhante de Orlov. |
01:17:36 |
Mas agora a honra de lançar |
01:17:39 |
Com licença. |
01:17:42 |
Alvos de ataque |
01:17:45 |
Teerã. |
01:17:48 |
Meca. |
01:17:50 |
Meca? |
01:17:51 |
Teerã? |
01:17:53 |
A 2ª parte do nosso plano. |
01:17:55 |
Matar 9 milhões de pessoas... |
01:17:57 |
enfurecer um bilhão |
01:18:00 |
Os EUA sofrerão |
01:18:03 |
Permissão para agir... |
01:18:04 |
AUTORIZAÇÃO |
01:18:06 |
iniciada. |
01:18:08 |
Armando mísseis. |
01:18:17 |
Postos de comando nuclear... |
01:18:21 |
no ar. |
01:18:22 |
Deixe que me junte a você. |
01:18:25 |
Míssil ICBM... |
01:18:28 |
em carga máxima. |
01:18:33 |
Assim que você |
01:18:36 |
achei que eu |
01:18:39 |
Achei que eu não resistiria... |
01:18:41 |
à tentação de dizer algo. |
01:18:45 |
Aí, você conheceu o Mike e... |
01:18:50 |
tudo mudou. |
01:18:55 |
Deixe que me junte a você. |
01:18:58 |
Todos esses anos bem na |
01:19:09 |
Deixe que me junte a você. |
01:19:11 |
Quero estar com você. |
01:19:25 |
PRESIDENTE RUSSO VIVO! |
01:19:27 |
Dado como morto, ele ressuscitou |
01:19:30 |
O presidente Matveyev está vivo. |
01:19:32 |
Vamos à Rússia |
01:19:36 |
ao vivo do presidente russo, |
01:19:37 |
chegando ao aeroporto de Moscou. |
01:19:40 |
É impressionante. |
01:19:41 |
Segundo os médicos, |
01:19:45 |
foi atribuída a |
01:19:48 |
causada por veneno de aranha. |
01:19:57 |
Ao menos, eu tinha razão. |
01:20:02 |
Achei que tínhamos |
01:20:06 |
Vi como se comoveu com o Mike |
01:20:10 |
Devia tê-lo recrutado, Ev, |
01:20:15 |
Por isso, mandei Orlov |
01:20:19 |
A propósito, como está o Mike? |
01:20:24 |
Orlov está morto. |
01:20:30 |
Que boa notícia. |
01:20:32 |
Me poupou o trabalho. |
01:20:36 |
Praticamente o forcei a deletar |
01:20:42 |
Ele queria que você |
01:20:48 |
Mas você precisava |
01:20:52 |
Serei o bode expiatório. |
01:20:58 |
E eu, o herói. |
01:21:02 |
Parabéns, Ev. |
01:21:06 |
Está prestes a ficar famosa. |
01:21:39 |
RECONFIRMAR IDENTIDADE |
01:21:40 |
Confirmação de identidade |
01:21:43 |
Confirmação de identidade |
01:21:59 |
Confirmação de identidade |
01:22:07 |
Identidade confirmada. |
01:22:24 |
Baterias do míssil minuteman III |
01:23:07 |
Autorização 99%. |
01:23:16 |
Avancem! |
01:23:17 |
Permissão para ação iniciada. |
01:23:19 |
Submarinos Trident |
01:23:24 |
Permissão para lançar. |
01:23:27 |
Permissão para lançar. |
01:23:53 |
No chão, agora! |
01:23:55 |
Eu disse, agora! |
01:24:02 |
Sequência de lançamento |
01:24:04 |
Sistemas restaurados. |
01:24:05 |
- Vamos! |
01:24:07 |
- Mãos à mostra! |
01:24:09 |
Sou Theodore Winter, CIA. |
01:24:14 |
Sr. presidente. |
01:24:17 |
Sr. presidente, |
01:24:21 |
- Fique quieta. |
01:24:23 |
Tragam sacos para cadáver, |
01:24:25 |
Ela está de colete. |
01:24:27 |
Encontro vocês em 5 min. |
01:24:30 |
Quero ela sozinha na sala. |
01:24:32 |
Se houver mais KAs, |
01:24:34 |
Ela não vai falar. |
01:24:35 |
É treinada para não falar, |
01:24:38 |
Temos que achar |
01:24:41 |
Já acharam. |
01:24:43 |
Numa barca no East River, |
01:24:46 |
Quem fez isso? |
01:24:50 |
Não sei. A perícia |
01:24:59 |
Ninguém passa até o presidente |
01:25:02 |
- Sou Theodore Winter. |
01:25:08 |
Está ferido. |
01:25:10 |
Cuidaremos de você. |
01:25:16 |
Foi um corte feio. |
01:25:18 |
Parece que tem |
01:25:33 |
Segurem-na! |
01:25:42 |
Ela matou mais um. |
01:25:44 |
Winter. Foi Ted Winter. |
01:25:57 |
Examine-o! |
01:26:00 |
Verei os sinais vitais. |
01:26:01 |
Não sinto o pulso. |
01:26:27 |
Sente-se. |
01:26:30 |
Ela é sua durante |
01:26:33 |
- Me dê as mãos. |
01:27:22 |
Por que o matou? |
01:27:24 |
Alguém tinha de matar. |
01:27:39 |
O que foi?! |
01:27:51 |
Vejo que crê que todo mundo |
01:27:55 |
Você sabia que tinha algo errado |
01:27:58 |
Eu também. |
01:28:00 |
Só não sabíamos o quê. |
01:28:02 |
O Winter sabia. |
01:28:03 |
Winter? |
01:28:07 |
Espera que eu acredite |
01:28:10 |
E que você salvou o mundo? |
01:28:14 |
Eu gostaria que acreditasse. |
01:28:18 |
É uma grave acusação. |
01:28:21 |
Bem... |
01:28:23 |
agora ele está morto, então, |
01:28:26 |
Então, terá que decidir |
01:28:37 |
Existem quantos iguais a você? |
01:28:40 |
Iguais a mim? |
01:28:42 |
Ninguém. |
01:28:45 |
Iguais a ele? |
01:28:47 |
Mais do que nós dois |
01:28:52 |
Acha mesmo que |
01:28:55 |
não mataria o presidente russo, |
01:29:03 |
Ou você, por exemplo. |
01:29:06 |
Podia tê-lo matado no funeral, |
01:29:09 |
Você se rendeu para mim, |
01:29:11 |
Sabe muito bem que não. |
01:29:14 |
Eu tinha escolha. |
01:29:17 |
Sabe muito bem disso. |
01:29:25 |
DIGITAIS INDICAM QUE SALT ESTAVA |
01:29:39 |
Se eu acreditasse... |
01:29:41 |
e não digo que creio nem por |
01:29:46 |
ninguém mais acreditaria. |
01:29:50 |
Talvez você possa |
01:30:05 |
Eles tiraram tudo de mim. |
01:30:09 |
Irei matá-los. |
01:30:34 |
Mentira! |
01:30:47 |
Chegando ao Potomac |
01:30:56 |
Vá pegá-los. |
01:31:18 |
Salt! |
01:31:28 |
Dê a volta! |