Samaria Samaritan Girl

it
00:00:12 Presentato da SHOW EAST
00:00:25 Una produzione di Kim Ki-Duk
00:00:31 - Vogliamo vederci oggi?
00:00:34 Certamente.
00:00:39 Posso vederti?
00:00:42 Certo...
00:01:01 - Ti piaccio?
00:01:06 Quanto paghi di solito?
00:01:17 E' la mia prima volta... 200.000 won, che ne dici?
00:01:29 Va bene. Decideremo al momento comunque.
00:01:37 Non sei un poliziotto, vero?
00:01:44 Se non lo sei tu, non lo siamo entrambi.
00:01:51 In India c'era una prostituta
00:01:55 Vasumitra?
00:01:58 Il nome Vasumitra sta a significare che ogni
00:02:01 diventa un Buddista devoto.
00:02:04 E come diavolo è possibile?
00:02:06 Penso che, da prostituta, facesse
00:02:12 E cos'ha a che fare il sesso con il Buddismo?
00:02:14 Forse perché risveglia un profondo
00:02:18 Vedi, gli uomini sono come bambini
00:02:22 Yeo-Jin, chiamami Vasumitra d'ora in poi.
00:02:26 Chiudi la bocca.
00:02:27 Capito?
00:03:04 E' lui?
00:03:07 Sta attenta.
00:04:49 - Yeo-Jin! Che ridi a fare?
00:04:52 Fermati!
00:05:06 Non ci stanno seguendo.
00:05:12 Ti va un un piede di porco?
00:05:15 Piede di porco?
00:05:21 I soldi?
00:05:28 Quanto abbiamo adesso?
00:05:29 Poco più del prezzo di un biglietto
00:05:32 Penso di doverne incontrare altri dieci.
00:05:35 Hey, è sporco.
00:05:36 Eddai, lasciami mangiare.
00:05:38 Quel ragazzo...
00:05:40 Che t'importa?
00:05:42 Sai cosa sono i sensori?
00:05:44 Sensori?
00:05:45 Hai presente quelle porte in vetro
00:05:48 Quelle sono tutte comandate da sensori.
00:05:51 Ha detto che è un rappresentante di
00:05:55 Ha detto anche che questi sensori vengono
00:05:57 Chissà come...
00:05:58 Smettila di dire cretinate.
00:06:01 A che ti serve sapere per cos'altro
00:06:04 Rispondi!
00:06:06 Perché ti arrabbi?
00:06:08 Sono solo curiosa di sapere
00:06:10 Anche se il tutto dura poco,
00:06:14 Sarebbe troppo desolante
00:06:18 Sei un'idiota Vasumitra.
00:06:20 Vieni.
00:06:35 Non sono sporca...
00:06:36 E' una cosa sporca...
00:06:37 Non sai nulla
00:06:41 Mi dispiace averti coinvolto.
00:06:47 E allora smettila.
00:06:49 Ho paura che questa storia
00:06:52 Non sono mica assassini.
00:06:54 E poi non è così dura per me...
00:06:56 C'è qualcosa di divertente nel farlo.
00:06:58 E poi abbiamo bisogno di soldi
00:07:02 Sii paziente.
00:07:05 Sembra ti piaccia.
00:10:40 Yeo-Jin,
00:10:43 Ricorda che hai un compito oggi.
00:10:45 Non lo voglio fare il compito.
00:11:04 Non voglio farlo.
00:11:35 Mangia.
00:11:47 Sai che oggi
00:11:57 Hai preso il sospettato?
00:11:58 Sto ancora investigando.
00:12:06 A Avignone, in Francia, presso
00:12:08 c'è una statua
00:12:11 E' molto vecchia e rovinata,
00:12:13 non ne riconosceresti la faccia.
00:12:15 Anche un braccio è andato.
00:12:18 Ehi, ci sei?
00:12:20 Sì...
00:12:23 Poi, improvvisamente, un giorno
00:12:24 dal legno è germogliata una gemma.
00:12:27 Il blocco di legno, però, non aveva radici...
00:12:30 E' davvero misterioso, non trovi?
00:12:55 Le rovine di Misari?
00:12:59 Alle due?
00:13:01 OK.
00:13:04 Ci vediamo lì.
00:13:07 - Hai organizzato tutto?
00:13:08 - Le rovine di Misari alle due.
00:13:11 Ma non si accorge che la tua
00:13:13 No.
00:13:15 Mi sento strana.
00:13:16 Non mi sembra vero che
00:13:18 eppure chiamo e mi occupo dei soldi.
00:13:21 All'inizio pensavo mi sarei
00:13:23 Perché mi fai fare tutte queste cose?
00:13:25 Mi dispiace.
00:13:26 Non potrei fare nulla senza di te.
00:13:30 Tranquilla... tu sei l'unica che soffre
00:13:33 Non chiedere più delle
00:13:37 OK.
00:14:00 Yeo-Jin, salta su.
00:14:02 Ci offre la cena.
00:14:05 Oggi è l'anniversario della morte di mia madre.
00:14:08 Non hai una mamma?
00:14:10 Se hai finito, vattene.
00:14:15 Esci!
00:14:17 Che ti prende, Yeo-Jin?
00:14:19 Esci!
00:14:29 Che ti succede?
00:14:30 Pensi che io sia sporco?
00:14:33 Ho detto che se hai finito, devi andartene.
00:14:39 Pensi che io faccia schifo.
00:14:42 Sono sporco?
00:14:44 Che guardi?
00:14:48 Pazzo bastardo.
00:14:55 Yeo-Jin, ma che ti prende?
00:14:58 E' un bravo ragazzo.
00:15:01 E allora?
00:15:02 Che problema c'era se ci offriva la cena?
00:15:04 Come puoi mangiare con lui
00:15:07 Ma che mi ha fatto...?
00:15:09 Sono tutti degli sporchi bastardi!
00:15:11 Non dire così.
00:15:13 Guarda che io ci sono stata con lui.
00:15:14 Mi è sembrato un bravo ragazzo.
00:15:16 Ha anche cantato per me.
00:15:18 Non è stato solo sesso.
00:15:20 Dannata stupida.
00:15:24 Mi dispiace.
00:15:26 Non voglio farti star male.
00:15:28 E' solo che sono stata bene con lui.
00:15:33 Mi dispiace.
00:15:34 Non voglio più farti del male.
00:15:36 Non chiederò più delle loro occupazioni.
00:15:40 Io farò solo...
00:15:42 Farò solo...
00:15:45 Ci farò solo sesso.
00:15:47 Mi dispiace.
00:15:58 Mi urta il fatto che un qualsiasi ragazzo
00:16:03 Non era un "qualsiasi ragazzo".
00:16:07 Ti piaceva quel tipo?
00:16:09 Sii onesta.
00:16:14 Te lo leggo negli occhi.
00:16:16 Come fai a provare questo genere di sentimenti
00:16:20 Il tempo non è importante.
00:16:32 Non succederà più, OK?
00:16:52 Come vuoi vestirti?
00:16:53 Che ne dici di un bel costume indiano?
00:16:54 Se siete pronti per la foto...
00:16:57 - ...premete il tasto OK.
00:17:13 Vasumitra.
00:17:17 Vasumitra.
00:17:21 Vasumitra.
00:17:27 Uno, due, tre...
00:18:15 Che hai da guardare?
00:18:16 Perché? Cosa c'è da guardare qui?
00:18:20 Lo sai bene...
00:18:21 E adesso stai guardando!
00:18:23 Sei vestita adesso,
00:18:25 non c'è nulla da vedere quindi.
00:18:29 Hey, cosa pensi stia guardando
00:18:33 Va via di qui.
00:18:36 Va via di qui.
00:18:38 Stupida bambina.
00:19:00 Jae-young!
00:19:01 Fermati.
00:19:03 - Scendi di lì, ragazzina.
00:19:05 E' pericoloso.
00:19:08 Non farlo, Jae-Young!
00:19:10 Non ti faremo nulla.
00:19:11 Jae-Young! No!
00:19:12 Scendi di lì.
00:19:15 Jae-Young, non farlo!
00:19:17 Jae-young!
00:19:22 Jae-Young, non farlo!
00:19:25 Ti farai male!
00:19:27 Scendi di lì!
00:19:27 Non ti faremo nulla se scendi!
00:19:33 Jae-Young, non farlo!
00:19:36 Jae-Young, non farlo!
00:19:38 Jae-young, no!
00:20:01 Jae-young!
00:20:06 Jae-young.
00:20:09 Prendimi sulle spalle.
00:20:11 Prendimi sulle spalle.
00:20:59 Dove sono i suoi genitori?
00:21:00 Non ho il loro numero.
00:21:07 Riprenderà conoscenza in un paio d'ore.
00:21:09 Trova il loro numero di telefono nel frattempo, OK?
00:21:55 Jae-young.
00:21:58 Jae-young.
00:21:59 Jae-young.
00:22:05 Qual'è il tuo numero di casa?
00:22:09 Passami il diario.
00:22:11 Dimmi il tuo numero
00:22:14 Fa presto, non c'è molto tempo...
00:22:16 Il diario...
00:22:26 - Vorrei vederlo.
00:22:28 Mi manca.
00:22:33 Fallo venire, OK?
00:22:40 Jae-young! Jae-young!
00:22:42 Jae-young!
00:22:44 Hai trovato il numero dei suoi genitori?
00:22:46 Non me l'ha detto.
00:22:49 Sembra non ce la farà a superare la notte.
00:22:53 - Infermiera! Prenda la maschera a ossigeno.
00:22:57 Pronto, sono Jae-Young.
00:23:01 Ti ricordi di me?
00:23:03 Puoi venire all'ospedale?
00:23:05 E' urgente.
00:23:08 Aspetta.
00:23:12 Dove sei?
00:23:48 La mia amica è all'ospedale.
00:23:51 Ti ricordi di Jae-Young, vero?
00:23:58 Ricordo...
00:24:00 Ti vorrebbe vedere un'ultima volta
00:24:11 Per favore, vieni all'ospedale con me.
00:24:12 Solo dieci minuti.
00:24:16 Vorrei venire,
00:24:18 ma, come vedi, non posso muovermi da qui.
00:24:21 Sono incasinato con le registrazioni.
00:24:23 No, devi venire con me.
00:24:28 Jae-Young è in fin di vita.
00:24:32 Voi due siete stati insieme.
00:24:36 Jae-Young morirà presto.
00:24:39 Per favore.
00:24:41 Ti prego, vieni con me.
00:24:46 Mi dispiace.
00:24:50 Non posso venire con te.
00:24:54 Sto facendo qualcosa di importante.
00:25:23 Sta ferma con queste mani!
00:25:30 Ferma, ho detto!
00:25:40 Per favore.
00:25:42 Devi stare ferma!
00:25:51 Sbrighiamoci...
00:25:58 Prima lo facciamo, prima saremo dalla tua amica.
00:26:02 Sta morendo.
00:26:10 Non aver paura.
00:26:12 Non aver paura.
00:26:27 Oddio!
00:26:29 Dottore!
00:26:39 Dottore!
00:27:38 Senti qualche dolore?
00:27:40 E' stata la tua prima volta.
00:27:41 Andiamo...
00:27:44 L'amicizia è importante, ma...
00:27:45 Andiamo!
00:28:33 Jae-young.
00:28:36 Jae-young.
00:28:44 Smettila di sorridere!
00:28:47 Che c'è da sorridere?
00:28:50 Smettila.
00:28:55 Smettila di sorridere.
00:29:33 Pronto?
00:29:36 Sono all'ospedale.
00:29:42 E' morta una persona che conosco...
00:29:46 Tranquillo, è qualcuno che conosco appena.
00:29:52 Non è che ci conoscessimo benissimo.
00:30:00 Sì.
00:30:03 E' morta.
00:31:27 Jae-young...
00:31:29 Restituirò tutti questi soldi.
00:31:33 Sperando possa aiutarmi a dimenticare.
00:32:35 Pronto?
00:32:37 Sono Jae-Young.
00:32:39 Hai tempo oggi?
00:32:41 Sì.
00:32:43 Ti sto aspettando al motel.
00:32:46 OK.
00:33:33 E' aperto.
00:33:43 Sei Jae-Young?
00:33:47 Sì, io sono la vera Jae-Young.
00:33:52 A chi stai sorridendo?
00:33:55 C'è qualcuno fuori?
00:34:10 Sono fortunato a parlarti.
00:34:12 Sono fortunato ad averti.
00:34:16 Mi sento come se avessi dieci anni di meno.
00:34:19 All'inferno le regole sulla morale.
00:34:25 E' stato bello come quando lo
00:34:28 E' esattamente lo stesso.
00:34:30 Anche il modo in cui ridete è lo stesso.
00:34:32 Jae-Young è morta.
00:34:35 Si è buttata giù da questa finestra
00:34:37 e si è spaccata la testa.
00:34:41 Davvero?
00:34:51 Ma cosa fai?
00:34:53 Pensavo dovessi darteli io i soldi.
00:34:54 Te li restituisco.
00:34:56 Non mi servono più.
00:35:07 Grazie.
00:35:25 Yoo-jin?
00:35:29 Sono papà, dove sei?
00:35:34 No, avevo voglia di sentirti.
00:35:37 Vogliamo andare a mangiare fuori?
00:37:06 Sembriamo due innamorati.
00:37:09 Non lo siamo?
00:37:13 Stiamo insieme?
00:37:19 Grazie per avermi reso felice.
00:37:24 No, sono io a ringrazirti.
00:37:27 No, io ti ringrazio, seriamente.
00:37:32 Ti sono davvero riconoscente per tutto.
00:37:35 Dovremmo vivere tutti in armonia.
00:37:37 Capirci...
00:37:41 Stavolta non voglio soldi.
00:37:44 Sarò io a restituirteli.
00:37:46 Tutto chiaro?
00:37:55 Pregherò per te sempre, fino alla mia morte.
00:38:20 Hey, non ridere.
00:38:29 Questa puttana prima si scopa
00:38:32 E' una risata forzata...
00:38:40 Non ridere, ho detto.
00:38:42 Mi stai innervosendo.
00:38:45 Non ridere.
00:38:47 Non c'è proprio nulla da ridere.
00:38:55 Ti sembro divertente?
00:38:59 Sì?
00:39:09 Sei pazza.
00:39:12 Sei preoccupante,
00:39:39 Non toccarmi.
00:40:10 E' omicidio colposo.
00:40:12 Fa qualche altro scatto.
00:41:03 Sì, sono sul luogo del delitto.
00:42:18 Signore, cosa diavolo sta facendo?
00:42:26 Perché si è messo davanti alla mia macchina?
00:42:37 Sposti subito la macchina.
00:42:39 Si sbrighi.
00:42:44 Ti va se facciamo che per ogni bugia che dici
00:42:48 Cosa?
00:42:49 Ti farò una domanda...
00:42:51 Dove sei stato poco fa?
00:42:54 Perché dovrei rispondere?
00:42:57 Un secondo.
00:43:00 Sono stato in un motel con una ragazza,
00:43:05 Quanti anni aveva?
00:43:10 Quanti anni aveva la ragazza?
00:43:16 Che diavolo stai facendo?
00:43:18 Quanti anni aveva la ragazza?
00:43:20 - Chi diavolo sei?
00:43:21 Chi pensi che sia?
00:43:23 Chi pensi che sia io?
00:43:26 Chi pensi che sia io?
00:43:29 Chi sei?
00:43:35 Sparisci.
00:43:37 Prima che ti uccida.
00:45:32 Come mai oggi non mi racconti una di quelle
00:45:35 Non mi ascolti mai.
00:45:37 Ti ascolto sempre.
00:45:41 In una città, in Italia,
00:45:46 tre giovani ragazze
00:45:49 Improvvisamente, nel cielo
00:45:53 apparve la Madonna avvolta
00:45:56 Quella luce era davvero accecante...
00:46:01 Mentre erano prive di sensi,
00:46:04 ebbero una terribile visione della fine del mondo.
00:46:10 Una volta sveglie,
00:46:13 erano terrorizzate
00:46:18 Papà, ma sei nervoso?
00:46:23 Credi nei miracoli?
00:46:27 Vorrei che ne accadesse uno.
00:46:33 Come mai non ti sei fatto la barba oggi?
00:46:39 Me ne son dimenticato.
00:46:41 Non ti sei lavato nemmeno la faccia.
00:49:19 Mi scusi.
00:49:22 Sì, come posso aiutarla?
00:49:26 Deve incontrare una ragazza?
00:49:31 Cosa? Ma lei è matto.
00:49:34 Come si permette...?
00:49:44 Mi scusi.
00:49:53 Deve incontrare una ragazza?
00:50:04 Andiamo a bere qualcosa.
00:50:06 Mi spiace, ma sono impegnato.
00:50:08 Solo un drink.
00:50:32 Mi scusi, ma chi è lei?
00:50:40 Pronto?
00:50:42 Un contrattempo...
00:50:46 Aspettami, faccio subito.
00:50:50 Se non c'è altro da aggiungere,
00:50:53 Grazie per il drink.
00:51:04 Le conviene tornare da dove è venuto.
00:51:34 Perché ci metti tanto?
00:51:38 Per le cinque devo andar via.
00:51:44 Stai piangendo?
00:00:06 Stai piangendo?
00:00:10 Fa presto a venire.
00:00:32 Cos'è?
00:00:34 Non ti sei truccata bene oggi.
00:00:37 Anche tu.
00:00:39 son davvero squallidi.
00:00:46 Perchè quel muso lungo?
00:00:50 Che mi hai chiamato a fare
00:00:53 Come è andata ieri con quel ragazzo?
00:00:54 Nulla di particolare.
00:00:56 Fino a ieri ti piaceva.
00:00:57 All'inizio sì.
00:00:59 Adesso però mi fa schifo.
00:01:00 In verità...
00:01:04 Dai!
00:01:05 Eddai!
00:01:10 Hey, le vedi quelle?
00:01:15 Nei fatti però... son delle vere esperte.
00:01:26 Hey ragazze, quanti anni avete?
00:01:30 Non andate al college, vero?
00:01:32 Quanti anni mi date?
00:01:35 Visto che più o meno abbiamo la stessa età,
00:01:39 Perchè non ci compri un drink allora?
00:01:43 Perchè non ce lo offri questo drink
00:01:47 Siete piccole...
00:01:48 Andiamo.
00:01:50 Aspetta un secondo.
00:01:51 Tesoro.
00:01:52 Sei più dolce di quanto pensassi...
00:01:54 Scegli tra di noi quella che ti piace di più.
00:01:59 Perchè?
00:02:01 Andiamo!
00:02:03 Tesoro, forza!
00:02:06 Tu.
00:02:11 Mocciosa!
00:02:12 Pensavo fossimo amici.
00:02:14 Che succede?
00:02:16 Mentre vi stavamo aspettando
00:02:19 abbiamo dato una lezione
00:02:22 che non smettevano di assillarci.
00:02:24 Ragazze, dovete capire...
00:02:26 Sono solo dei vecchi pervertiti
00:02:29 Hey, pulisciti la bocca.
00:02:31 Sta attento, stronzo.
00:02:34 Che hai intenzione di fare?
00:02:36 Vuoi essere rispettato?
00:02:37 Allora non provarci con ragazze
00:02:39 e fatti una vita!
00:02:41 Stronzo!
00:02:42 Lo sai dove lavora il mio amico?
00:02:44 No, non lo so, e allora?
00:02:48 Basta!
00:02:53 Dovresti mettere
00:02:56 Mi avete davvero rotto le palle.
00:02:59 Basta.
00:03:00 - Figli di puttana.
00:03:02 - Dannati stronzi.
00:03:04 Basta! Ho detto basta!
00:03:16 Ma cosa...?
00:03:21 Perchè mi hai colpito, bastardo?
00:03:26 Che ti prende?
00:05:06 Mi scusi.
00:05:12 Ha da accendere?
00:05:26 Deve arrivare lontano?
00:05:28 Posso arrivarci a piedi?
00:05:30 Salti su.
00:06:17 Mi dispiace.
00:06:20 Per cosa?
00:06:21 Mi dispiace molto.
00:06:24 Chi sono io secondo lei?
00:06:26 Mi dispiace davvero molto.
00:06:28 La prego, mi perdoni.
00:07:25 Sol, va ad aprire la porta.
00:07:29 Chi è?
00:07:42 Mamma, c'è qualcuno.
00:07:44 Chi è?
00:07:45 Non lo so.
00:07:50 Chi è lei?
00:07:59 Quanti anni hai?
00:08:01 Prego?
00:08:02 A che scuola vai?
00:08:05 Sono al secondo anno di liceo.
00:08:11 Non ti senti disgustoso?
00:08:26 Dì qualcosa!
00:08:28 Ma come si permette?!
00:08:29 Cosa ha fatto mio marito?!
00:08:32 E tu, perchè glielo permetti?
00:08:34 Cosa hai fatto?
00:08:36 Perchè stai picchiando mio padre?
00:08:37 Sei un pazzo!
00:08:41 Cosa sta succedendo?
00:08:44 Hai fatto qualcosa?
00:08:47 Sporco bastardo.
00:08:49 Sei stato a letto con una ragazza più
00:08:52 Nemmeno le bestie lo farebbero.
00:08:56 I bastardi come te rovinano il mondo.
00:08:59 Che razza di bastardo sei?
00:09:02 Esci immediatamente!
00:09:04 Va all'inferno!
00:09:20 Cosa diavolo hai fatto?
00:09:22 Parla!
00:09:24 Perchè sei rimasto seduto
00:10:41 Papà!
00:10:46 Ma cosa hai fatto?!
00:10:50 Che stavi facendo?
00:10:51 Andiamo all'ospedale!
00:10:53 Sto bene.
00:10:54 Andiamo all'ospedale!
00:10:55 Sto bene.
00:10:57 Dannazzione.
00:11:25 Ehi! Cosa sta facendo?
00:11:28 Levati di torno! Bastardo.
00:11:29 Signore, se ne vada.
00:11:32 Deve essere un pazzo.
00:11:34 - Ma che vuole?
00:11:38 Questo è un pazzo.
00:11:42 Il telefono! Il telefono!
00:11:47 Perchè mi stai picchiano?
00:13:54 Dannazzione.
00:13:56 Sei fuori di testa?
00:14:30 Fottuto bastardo.
00:16:00 Pronto? Pronto?
00:16:03 Polizia?
00:16:04 C'è stato un omicidio.
00:16:08 - Qual'è il nome del parco?
00:16:11 Età?
00:16:14 Sembra ne abbia intorno alla trentina.
00:17:46 Ne vuoi?
00:18:11 E' buono?
00:18:18 Yeo-Jin, vogliamo fare un piccolo viaggio?
00:18:21 Andiamo a visitare la tomba di tua madre
00:18:25 Adesso?
00:18:26 Sì.
00:18:50 Yeo-Jin, dormi pure.
00:18:51 Ti sveglio appena
00:21:33 Yeo-Jin, mangiamo.
00:26:57 Signore.
00:26:58 Vorrei domandarle una cosa.
00:27:00 Possiamo restare qui per la notte?
00:27:03 Da dove venite?
00:27:04 - Prego?
00:27:06 Noi?
00:27:07 Veniamo da Seoul.
00:27:08 Abbiamo una stanza vuota
00:27:10 per una sola notte.
00:27:12 Qui? Grazie.
00:27:15 E' davvero un bel posto.
00:27:18 Ora mi sento davvero meglio.
00:27:23 Yeo-Jin, se qualcosa ti tormenta,
00:27:32 Immagino dobbiate essere affamati.
00:27:35 Mangiate queste patate dolci.
00:27:39 La ringrazio, signore.
00:27:41 Le sono davvero grato.
00:27:42 Mangiatene quante ne volete.
00:27:49 Sembrano deliziose.
00:28:53 Conosci Madre Teresa, giusto?
00:28:57 E' stata più volte nella
00:28:59 Ha fatto tanti miracoli.
00:29:02 Quando era ancora viva,
00:29:05 guariva molte persone posando le mani
00:29:09 Il Vaticano ha ufficialmente
00:30:49 Ha dormito bene?
00:30:50 Sì, e voi?
00:30:52 Sì, anche noi.
00:30:54 Probabilmente non avete dormito molto bene
00:30:58 No, si figuri.
00:31:02 - Fate buon viaggio.
00:31:21 - Addio.
00:32:26 Signora, mi dia un pacchetto di sigarette.
00:32:51 Vuoi guidare?
00:32:52 No.
00:32:54 Prova.
00:32:55 No, ho paura.
00:32:57 Non aver paura.
00:33:00 Non se ne parla.
00:33:02 Fifona.
00:34:19 - Detective Kim?
00:34:26 Sì, è così.
00:34:31 Beh, adesso siamo...
00:35:11 Papà...
00:37:39 Afferra il volante con tutte e due le mani.
00:37:42 Questo è l'accelleratore e questo il freno.
00:37:45 Adesso, parti.
00:37:47 Ho paura.
00:37:48 Dai che ce la fai.
00:37:52 Ingrana la prima.
00:37:57 Brava, adesso piano...
00:38:02 Premi sul pedale... piano.
00:38:05 A sinistra.
00:38:09 Premi sul pedale.
00:38:12 Piano... piano... piano.
00:38:14 A sinistra, a sinistra.
00:38:17 Premi sul freno... brava.
00:38:19 Ottimo! Adesso continua.
00:38:22 Continua... brava.
00:38:25 Brava... continua.
00:38:28 A sinistra... fermati!
00:38:30 Torna un po' indietro.
00:38:40 OK, OK.
00:38:41 Continua così... brava.
00:38:48 A sinstra... adesso fermati.
00:38:55 Bel lavoro. Davvero un bel lavoro.
00:38:57 Adesso, puoi farcela da sola.
00:39:00 Papà non ti guiderà più adesso.
00:40:13 Papà!
00:42:42 Traduzione di Lexes