Samaria Samaritan Girl

br
00:00:12 "A Samaritana"
00:00:25 um filme de Kim Ki-Duk
00:00:32 Posso te conhecer hoje?
00:00:35 Você é bonita?
00:00:38 com certeza.
00:00:39 Posso ver seu rosto?
00:00:42 Claro.
00:01:01 Você gosta do que vê?
00:01:05 Sim, eu gosto. Quanto é?
00:01:10 Quanto você paga normalmente?
00:01:17 É minha primeira vez...
00:01:20 Que tal 200,000?
00:01:23 Ótimo.
00:01:27 Está decidido.
00:01:37 Você não é da polícia, certo?
00:01:42 Se você não é, nós não somos...
00:01:51 Tem uma prostituta na India
00:01:55 Vasumitra?
00:01:58 dizem que todo homem
00:02:01 se torna um devotado Budista.
00:02:04 Que diabos ela faz com eles?
00:02:06 Ela se dá eufóricamente
00:02:12 O que tem o sexo a ver
00:02:14 Talvez ele estimule algum
00:02:18 Veja você, homens são como bebês
00:02:22 Yeo-jin, me chama de Vasumitra
00:02:26 Feche sua boca.
00:02:27 Entendeu?
00:03:04 Aquele não é ele?
00:03:07 Se cuide...
00:04:49 - Yeo-jin! Como você pode achar graça?
00:04:52 Vamos parar adiante!
00:05:06 Ele parou de nos perseguir.
00:05:12 Quer comer pé de porco?
00:05:15 Pé de porco?
00:05:21 O dinheiro...
00:05:28 Quanto você tem agora?
00:05:29 Um pouco mais que
00:05:32 Acho que
00:05:35 Ei... isso é sujeira.
00:05:36 Calma, eu estava comendo...
00:05:38 Aquele cara...
00:05:40 Quem se importa.
00:05:42 Ouviu os sensores?
00:05:44 Sensores?
00:05:45 Vi naquelas portas abertas de vidro
00:05:48 Todas funcionam através de sensores.
00:05:51 Ele disse que dirige um shopping
00:05:55 Ele disse que sensores têm um outro uso.
00:05:57 O que é isso de novo?
00:05:58 Pare de falar sem sentido.
00:06:01 Qual é o uso
00:06:04 Me diga...
00:06:06 Por que você se irritou?
00:06:08 Estou só curiosa
00:06:10 Embora por pouco tempo,
00:06:14 É muito triste
00:06:18 Sua Vasumitra idiota.
00:06:20 Venha.
00:06:35 Eu não sou suja.
00:06:36 É imunda.
00:06:37 Você não sabe
00:06:41 Sinto muito
00:06:47 Vamos parar.
00:06:49 Estou com medo que isso
00:06:52 Isso não é um plano de assassinato.
00:06:54 Não é só aquilo duro em mim.
00:06:56 Há algo divertido, também.
00:06:58 E precisamos de mais dinheiro
00:07:02 Vamos ser pacientes.
00:07:05 Você parece estar se divertindo...
00:10:40 Yeo-jin,
00:10:43 Você tem prova hoje...
00:10:45 Eu não queria fazer o teste.
00:11:04 Eu não vou fazer...
00:11:35 Vamos comer.
00:11:47 Sabe que
00:11:57 Você pegou o suspeito?
00:11:58 Estou investigando...
00:12:06 Para a Catedral de Notre Dame
00:12:08 Há um estátua de madeira,
00:12:11 A madeira é velha e podre,
00:12:13 não se pode reconhecer a face.
00:12:15 Um de seus braços está destruido.
00:12:18 Você vem comigo?
00:12:20 Sim.
00:12:23 De repente, um dia...
00:12:24 uma flor irá brotar da madeira,
00:12:27 mas sem nenhuma raiz...
00:12:29 Isso é muito misterioso, não é?
00:12:55 A pedreira em Misari?
00:12:59 Às duas?
00:13:01 Okay.
00:13:04 Te vejo lá.
00:13:07 - Você confirmou?
00:13:08 - Misari às duas.
00:13:11 As pessoas não falam
00:13:13 Não.
00:13:15 Eu a acho estranha...
00:13:16 Não é como eu sou...
00:13:18 eu atraio e guardo o dinheiro.
00:13:21 Estava pensando em fazer
00:13:23 Por que você me tem para fazer tudo?
00:13:25 Sinto muito.
00:13:26 Não consigo fazer nada sem você.
00:13:30 Não, é você quem
00:13:33 Não pergunte sobre suas profissões
00:13:37 Okay.
00:14:00 Yeo-jin, entra.
00:14:02 Ele vai nos pagar um jantar.
00:14:05 Hoje é dia do memorial de minha mãe.
00:14:08 Você não tem mãe?
00:14:10 Se já terminou, então vá...
00:14:15 Caia fora, agora!
00:14:17 Qual o problema, Yeo-jin?
00:14:19 Caia fora, agora!
00:14:29 O que há com você?
00:14:30 Sou vulgar para você?
00:14:33 Eu disse que se você já terminou, então vá...
00:14:39 Você me acha imundo,
00:14:42 Eu sou imundo, é?
00:14:44 O que você está procurando?
00:14:48 Louco, bastardo.
00:14:55 Yeo-jin, o que há com você?
00:14:57 Ele é um cara legal.
00:15:01 O que há com você?
00:15:02 O que há de errado com ele
00:15:04 Você pode jantar com ele
00:15:06 Por que ele tem que ficar comigo?
00:15:08 São todos uns bastardos nojentos!
00:15:11 Não diga isso.
00:15:12 Eu sou uma que ficou com ele.
00:15:14 Ele parece um cara legal.
00:15:16 Ele sempre cantou pra mim ...
00:15:18 Foi mais que somente sexo.
00:15:20 Maldita.
00:15:24 Sinto muito. Sinto muito.
00:15:26 Eu mais uma vez
00:15:28 Ele me fez sentir confortável.
00:15:33 Desculpa...
00:15:34 Não queria ferir seus sentimentos de novo.
00:15:36 Não vou perguntar sobre as
00:15:40 Eu vou...
00:15:42 Eu vou...
00:15:45 Agora, eu só vou fazer sexo...
00:15:47 Sinto muito.
00:15:58 Então qualquer cara pode mijar
00:16:03 Ele não é "qualquer cara"...
00:16:07 Você gosta daquele cara?
00:16:09 Seja honesta...
00:16:14 Os seus olhos podem contar...
00:16:16 Como pode desenvolver tantos sentimentos
00:16:20 Tempo não é importante.
00:16:32 Vou acabar gostando dele, okay?
00:16:52 Com que aparência você deseja?
00:16:53 Algo como hábitos Indianos...
00:16:54 Quando estiver pronta para fazer a foto...
00:16:57 - Aperte o botão okay.
00:17:13 Vasumitra.
00:17:17 Vasumitra.
00:17:21 Vasumitra.
00:17:27 Um... dois... três...
00:18:15 O que você está encarando?
00:18:16 O que há para encarar
00:18:20 Você sabe o que fez...
00:18:21 E você está olhando agora!
00:18:23 Você está toda vestida,
00:18:25 não há nada que eu possa ver.
00:18:29 Ei... para onde você acha
00:18:33 Caia fora daqui!
00:18:36 Vá!
00:18:38 Criança bizarra...
00:19:00 Jae-young!
00:19:01 Só um minuto...
00:19:03 Desça, menina.
00:19:05 Tudo aqui é perigoso.
00:19:08 Não Jae-young!
00:19:10 Não se assuste conosco.
00:19:11 Não, Jae-young!
00:19:12 Entre...
00:19:15 Jae-young, não!
00:19:17 Jae-young!
00:19:22 Jae-young, não!
00:19:25 Você vai se ferir muito!
00:19:27 Venha aqui!
00:19:27 Não queremos te machucar
00:19:33 Jae-young, não!
00:19:36 Jae-young, não!
00:19:38 Jae-young, não!
00:20:01 Jae-young!
00:20:06 Jae-young.
00:20:09 Me carregue...
00:20:11 Me carregue...
00:20:59 Onde estão seus pais?
00:21:00 Não tenho o número deles...
00:21:07 Ela deverá recuperar a consciência
00:21:09 Encontre o número deles, okay?
00:21:55 Jae-young.
00:21:58 Jae-young.
00:21:59 Jae-young. Jae-young.
00:22:05 Qual seu telefone de casa?
00:22:09 Me dê meu diário.
00:22:11 Me diga o seu número
00:22:14 Depressa, você está morrendo...
00:22:16 Diário...
00:22:26 - Traga ele para mim.
00:22:28 Eu o perdí...
00:22:33 Traga ele para mim, okay?
00:22:40 Jae-young! Jae-young!
00:22:42 Jae-young!
00:22:44 Encontrou o número
00:22:46 Ela não me disse.
00:22:49 Olha como se não fosse
00:22:53 - Enfermeira! A máscara de oxigênio.
00:22:57 Alô, é Jae-young.
00:23:01 Se lembra de mim?
00:23:03 Pode vir ao hospital, agora?
00:23:05 É urgente.
00:23:08 Espera... Espera, não desligue.
00:23:12 Onde você está?
00:23:48 Minha amiga está no hospital.
00:23:51 Se lembra de Jae-young?
00:23:58 Eu sei...
00:24:00 Ela queria lhe ver uma última vez
00:24:11 Por favor, venha ao hospital
00:24:12 Gastará somente dez minutos...
00:24:16 Eu desejo...
00:24:18 mas não posso sair daqui
00:24:21 Estou atrasado com
00:24:23 Não, você precisa vir comigo.
00:24:28 Jae-young morrerá em breve.
00:24:32 Você dois estiveram juntos.
00:24:36 Jae-young está morrendo...
00:24:39 Por favor, Senhor...
00:24:41 Por favor, venha comigo...
00:24:46 Sinto muito...
00:24:50 Não posso ir com você.
00:24:54 Também estou no meio de
00:25:23 Tire sua mão.
00:25:30 Eu disse, tire!
00:25:40 Por favor, Senhor...
00:25:42 Eu disse, tire!
00:25:51 Rápido...
00:25:58 Quanto mais rápido nós fizermos,
00:26:02 Ela está morrendo...
00:26:10 Não fique assustada.
00:26:12 Não fique assustada.
00:26:27 Oh meu Deus...
00:26:29 Doutor!
00:26:39 Doutor!
00:27:38 Você sente alguma dor?
00:27:40 Essa foi sua primeira vez.
00:27:41 Depressa e vá.
00:27:44 A amizade é importante, mas...
00:27:45 Depressa e vá.
00:28:33 Jae-young.
00:28:36 Jae-young.
00:28:44 Pare de zombar!
00:28:47 O que há para zombar?
00:28:50 Pare de zombar, agora!
00:28:55 Pare de zombar, agora!
00:29:33 Alô?
00:29:36 estou no hospital.
00:29:42 Alguém que conheci morreu.
00:29:46 Bem, é alguém que pouco conheci...
00:29:52 Não estamos exatamente fechados.
00:30:00 Sim...
00:30:03 Ela morreu.
00:31:27 Jae-young...
00:31:29 Eu devolverei todo esse dinheiro.
00:31:33 Isso me fará ficar menos culpada...
00:32:35 Alô?
00:32:37 Sim, é Jae-young.
00:32:39 Você tem um tempo hoje?
00:32:41 Sim.
00:32:43 Te espero no motel.
00:32:46 Sim... até.
00:33:33 Está aberto.
00:33:43 Você é Jae-young?
00:33:47 Sim, sou a verdadeira Jae-young.
00:33:52 Do que você está rindo?
00:33:55 Tem alguém do lado de fora?
00:34:10 Sou sortudo, eu te disse.
00:34:12 Sou sortudo por ter você.
00:34:16 Me sinto com dez anos a menos.
00:34:19 ...ao inferno com a moral.
00:34:25 Sentiu-se tão bem quanto
00:34:28 Senti exatamente o mesmo.
00:34:30 O jeito brincalhão de vocês duas também é o mesmo.
00:34:32 Jae-young está morta.
00:34:35 Ela saltou daquela janela
00:34:37 e quebrou a cabeça.
00:34:41 Sério?
00:34:51 Mas para que isso?
00:34:53 Suponho que para entregar seu dinheiro...
00:34:54 Estou devolvendo...
00:34:56 Não preciso dele mais.
00:35:07 Obrigada.
00:35:25 Yoo-jin?
00:35:29 É papai, onde está você?
00:35:34 Não, deu vontade de ligar...
00:35:37 Podemos comer fora para variar?
00:37:06 Gostaria que fossemos amantes.
00:37:09 E nós não somos?
00:37:13 Podemos namorar?
00:37:19 Obrigado por me fazer feliz!
00:37:24 Estou muito agradecida.
00:37:27 Não, estou muito agradecido, de verdade.
00:37:32 Estou muito agradecida também.
00:37:35 Todos temos que viver em harmonia.
00:37:37 Nos compreendendo
00:37:41 Não quero pegar seu dinheiro.
00:37:44 Vou devolver o dinheiro
00:37:46 As coisas estão simples agora, entende?
00:37:55 Vou rezar por você até quando eu morrer.
00:38:20 Ei, não zombe...
00:38:29 A puta que vive às custas do meu pai
00:38:32 É um riso forçado.
00:38:40 Não zombe, eu disse.
00:38:42 Você está mijando em mim, agora!
00:38:45 Não zombe...
00:38:47 Você sabe que não está zombando
00:38:55 Me pareço divertido para você?
00:38:59 Me pareço?
00:39:09 Você é maluca!
00:39:12 Você me atordoa...
00:39:39 Não me toque.
00:40:10 CIS.
00:40:12 Faça algumas boas fotos.
00:41:03 Sim, estou em situação difícil.
00:42:18 Senhor, que diabos está fazendo?
00:42:26 Por que está bloqueando meu carro?
00:42:37 Tire seu carro, agora!
00:42:39 Pare... pare com isso!
00:42:44 Quantos murros
00:42:48 O quê?
00:42:49 Eu pergunto primeiro.
00:42:51 Onde estava você agora?
00:42:54 Por que tenho que responder
00:42:57 Um segundo... Dois segundos...
00:43:00 Estava em um motel com uma garota,
00:43:05 Qual a idade da garota?
00:43:10 Qual a idade da garota?
00:43:16 Que diabos está fazendo?
00:43:18 Qual a idade da garota?
00:43:20 - Que diabos é você?
00:43:21 Quem você pensa que sou?
00:43:23 Quem você pensa que sou?
00:43:26 Quem você pensa que sou?
00:43:29 Quem é você?
00:43:35 Vá para o inferno...
00:43:37 Antes eu te mato.
00:45:32 Por que você não está me contando
00:45:35 Você nunca ouve mesmo.
00:45:37 Eu sempre escuto.
00:45:41 Em uma cidadela rural da Itália,
00:45:46 três jovens garotas
00:45:49 De repente, no céu,
00:45:53 Nossa Senhora apareceu
00:45:56 E era extremamente brilhante. Todas desmaiaram.
00:46:01 Enquanto elas estavam inconscientes,
00:46:04 tiveram uma terrível
00:46:10 Quando elas despertaram
00:46:13 estavam aterrorizadas
00:46:18 Pai, o senhor não está chateado
00:46:23 Acredita em milagres?
00:46:27 Eu desejo que um milagre aconteça.
00:46:33 Por que você não se barbeou hoje?
00:46:39 Me esqueci...
00:46:41 Você não lavou o rosto também...
00:49:19 Com licença.
00:49:22 Sim, como posso ajudá-lo?
00:49:26 Você está do seu jeito
00:49:31 O quê? Você é maluco.
00:49:34 Um insulto...
00:49:44 Com licença.
00:49:53 Você está do seu jeito
00:50:04 Vamos tomar um drinque.
00:50:06 Desculpa, mas estou um pouco ocupado.
00:50:08 Só um drinque.
00:50:32 Desculpa, mas quem é você?
00:50:40 Alô?
00:50:42 Estou com alguém.
00:50:46 Espera aí, estarei aí logo.
00:50:50 Se não se importar,
00:50:53 Obrigado pelo drinque.
00:51:04 Gostaria que
00:51:34 Por que não está vindo?
00:51:38 Tenho que estar em casa às cinco
00:51:44 Você está chorando?
00:51:49 Venha logo.
00:52:11 O que é isso?
00:52:13 Sua maquiagem não está bem.
00:52:15 Você também... Seu brinco está
00:52:17 fora de moda...
00:52:24 O que há com essa cara azeda?
00:52:28 Por que me chamou aqui
00:52:32 Como era aquele rapaz de ontem?
00:52:33 Só ficava empatando...
00:52:34 Você gostou dele...
00:52:36 Eu fiz primeiro...
00:52:37 Mas agora ele amarga.
00:52:39 A verdade é...
00:52:42 Venha!
00:52:43 Depressa!
00:52:48 Ei... para mim parecem
00:52:54 mas se comportam como mulheres adultas.
00:53:04 Ei... qual a idade de vocês?
00:53:08 Você não está no colégio, certo?
00:53:11 Que idade pareço ter pra você?
00:53:13 Somos todos da mesma idade,
00:53:17 Pode nos pagar um drinque?
00:53:21 Somos todos da mesma idade,
00:53:25 Você pequena...
00:53:27 Vamos.
00:53:28 Espara aí um segundo...
00:53:29 Doçura.
00:53:30 Você é mais esperto do que eu acho.
00:53:33 Escolha aquela que mais
00:53:37 Por que?
00:53:39 Prossiga!
00:53:42 Venha, doçura!
00:53:44 Você.
00:53:49 Você, pequeno fedelho!
00:53:50 Acho que somos amigos.
00:53:52 O que está indo fazer?
00:53:54 Enquanto esperamos por vocês rapazes,
00:53:57 Mantenham presas as linguas
00:54:00 assim poderemos dar um corretivo nelas.
00:54:03 Garotas, tentem entender.
00:54:04 Eles aão velhos pervertidos
00:54:08 Ei... cale a sua boca.
00:54:10 Vejam isso, seus bandidos.
00:54:12 O que vai fazer com isso?
00:54:14 Queria ser bem tratado?
00:54:15 Então não peguem garotas
00:54:18 e passem a vida na farra.
00:54:19 Seus porcos!
00:54:20 Sabe onde meu amigo trabalha?
00:54:22 Não... Onde?
00:54:26 Pare com isso.
00:54:31 Poderia colocar
00:54:34 Você quer mesmo me assustar...
00:54:37 Para com isso.
00:54:38 Filhos da puta. Vamos.
00:54:41 Porcos malditos. Vamos.
00:54:43 Para com isso. Eu disse pra parar!
00:54:54 O que há com você?
00:54:59 Por que me bateu, seu bastardo?
00:55:04 O que há de errado com você?
00:56:45 Por favor...
00:56:50 Tem fogo?
00:57:04 Pra onde está indo?
00:57:06 Posso ir a pé por aqui.
00:57:09 Para mim é um pulo.
00:57:55 Desculpa...
00:57:59 Do quê?
00:58:00 Por favor, desculpa...
00:58:03 Quem você pensa que sou?
00:58:05 Minhas desculpas...
00:58:06 Por favor, me perdoe...
00:59:03 Sol, vá atender à porta.
00:59:07 Quem é?
00:59:20 Mamãe, tem alguém aqui.
00:59:22 Quem é?
00:59:23 Não sei...
00:59:28 Quem é você?
00:59:38 Qual a sua idade?
00:59:39 Perdão?
00:59:40 Em que série você está?
00:59:43 Sou uma estudante do 2º grau.
00:59:49 Não está desgostoso consigo mesmo?
01:00:04 Diga alguma coisa!
01:00:06 Quem é você para fazer isso?
01:00:07 O que meu marido fez de errado?
01:00:10 Porque permite que ele ofenda você?
01:00:12 O que fez de errado?
01:00:14 Porque está ofendendo meu pai?
01:00:15 Você é um lunático!
01:00:19 O que há de errado?
01:00:22 Você fez alguma coisa má?
01:00:25 Bastardo imundo.
01:00:28 Você dormiu com uma garota
01:00:31 Cães nunca fazem isso.
01:00:35 Bastardos como você
01:00:38 Que tipo de lunático você é?
01:00:40 Caia fora daqui!
01:00:43 Vá já para o inferno!
01:00:59 O que você tem feito de sua vida?
01:01:00 Me diga...
01:01:02 Por que ficou com os braços cruzados
01:02:19 Papai!
01:02:25 O que está fazendo?
01:02:28 O que está fazendo?
01:02:30 Vamos ao hospital.
01:02:31 Estou bem.
01:02:32 Vamos ao hospital!
01:02:33 Estou bem.
01:02:35 Maldição.
01:03:03 Senhor, o que está fazendo?
01:03:06 Some daqui! Bastardo.
01:03:07 Senhor, desça...
01:03:11 Ele parece ser um lunático.
01:03:12 - Você não quer descer?
01:03:16 Ele parece ser um lunático.
01:03:20 Telefone! Telefone!
01:03:25 Porque está batendo?
01:05:33 Maldição...
01:05:34 Está fora de seu juizo?
01:06:08 Bastardo fodido.
01:07:38 Alô? Alô?
01:07:41 É da polícia?
01:07:42 Acho que tem um assassinato aqui.
01:07:46 - Qual o nome do parque?
01:07:49 Idade?
01:07:52 Parece estar por volta de trinta.
01:09:24 O que quer?
01:09:49 Está gostoso?
01:09:56 Yeo-jin, quer passear?
01:09:59 Vamos ao túmulo de mamãe
01:10:03 Agora?
01:10:04 Sim.
01:10:28 Yeo-jin, dorme.
01:10:29 Vou te despertar
01:13:12 Yeo-jin, vamos comer.
01:18:35 Senhor...
01:18:37 Gostaria de lhe perguntar algo.
01:18:38 Podemos ficar aqui por essa noite?
01:18:41 De onde você vem?
01:18:42 - Perdão?
01:18:44 Eu?
01:18:45 Viemos de Seoul.
01:18:47 Então, temos um quarto e sala...
01:18:49 Se está ficando por uma noite.
01:18:51 Lá? Obrigado.
01:18:53 É muito agradável aqui.
01:18:57 Está tudo claro, agora!
01:19:01 Yeo-jin, se alguma coisa lhe
01:19:10 Aposto que vocês dois estão com fome.
01:19:13 Matem a fome com algumas
01:19:17 Obrigado, Senhor.
01:19:19 Estou muito grato.
01:19:20 Coma o tanto que puderem.
01:19:22 [ Skipped item nr. 545 ]
01:19:27 Olha que delicia. Vamos comer.
01:20:31 Conhece Madre Tereza, certo?
01:20:35 Da Catedral do Vaticano, na Itália.
01:20:37 Ela faz milagres
01:20:40 Quando Madre Tereza estava viva,
01:20:43 Ela curou muitos pela aposição
01:20:47 O Vaticano oficialmente
01:22:28 Dormiu bem?
01:22:29 Sim e vocês como passaram?
01:22:31 sim, nós estamos bem!
01:22:32 Provavelmente não dormiram muito bem
01:22:37 Não, obrigado... descansamos bem.
01:22:40 - Tenham um bom passeio.
01:22:59 - Vá em paz.
01:24:04 Senhorita, me dê um maço de cigarros.
01:24:29 Deseja dirigir?
01:24:30 Não.
01:24:32 Tente...
01:24:33 Não, é muito estressante.
01:24:35 Não é estressante. Está okay.
01:24:39 De modo algum.
01:24:40 Assustada...
01:25:58 Detetive Kim? Sim, sou eu.
01:26:05 Acontece...
01:26:09 Bem, agora estamos de ...
01:26:50 Papai...
01:29:17 Agarre o volante com força,
01:29:20 Esse é o acelerador
01:29:23 Agora, vá por aquele caminho.
01:29:25 estou com medo.
01:29:27 Você pode...
01:29:30 Mudar para D.
01:29:35 Bom, agora vagarosamente.
01:29:40 Ponha o pé no pedal, devagar.
01:29:43 Para a esquerda, para a esquerda...
01:29:47 Aperte o pedal.
01:29:51 Devagar, devagar,devagar...
01:29:52 Para a esquerda, para a esquerda...
01:29:55 Pise no freio, bom.
01:29:57 Bom! Continue...
01:30:00 Bom! Continue!
01:30:03 Bom! Continue!
01:30:07 Para a esquerda e pare!
01:30:08 Um pouco para trás.
01:30:18 Okay, okay.
01:30:20 Em frente. Bom...
01:30:26 Para a esquerda, depois pare.
01:30:33 Bom trabalho. Bom trabalho.
01:30:35 Agora, você está do seu jeito.
01:30:38 Papai não está seguindo mais você...
01:31:51 Papai!