Samaria Samaritan Girl

ru
00:00:12 SHOW EAST ПРЕДСТАВЛЯЕТ
00:00:25 ФИЛЬМ КИМ КИ-ДУКА
00:00:32 Если хочешь мы можем сегодня
00:00:35 А ты симпатичная?
00:00:38 Конечно.
00:00:39 Могу я увидеть твоё лицо?
00:00:42 Пожалуйста.
00:01:01 Ну как? Тебе понравилось то, что
00:01:05 Да, очень. А сколько это
00:01:10 А сколько ты обычно за это платишь?
00:01:17 Это у меня в первый раз...
00:01:20 Как насчет 200,000 вон?
00:01:23 Договорились.
00:01:27 Тогда встретимся там,
00:01:37 А ты точно не полицейский?
00:01:42 Если ты не полицейский, то мы так
00:01:51 Когда-то давно в Индии жила
00:01:55 Васумитра? Какое красивое имя.
00:01:58 Говорят что те мужчины, которым
00:02:02 познавали путь веры и становились
00:02:04 Что же она с ними делала?
00:02:06 Я думаю что она доставляла
00:02:09 которое может дать женщина.
00:02:12 А что же может быть общего
00:02:14 Может это прозрение которое дают
00:02:18 Своего рода материнской любовью.
00:02:19 Ведь мужчины ведут себя
00:02:22 Так что Ю-Джин, с этого момента
00:02:26 Закрой рот.
00:02:27 Поняла? Теперь я Васумитра.
00:03:04 Это что он?
00:03:07 Поприсматривай тут за мной.
00:04:49 - Ю-Джин, ты чего улыбаешься?
00:04:52 Стойте!
00:05:06 Они больше за нами не гонятся.
00:05:12 Хочешь поедим свиных ножек?
00:05:15 Свиных ножек?
00:05:21 А деньги?
00:05:28 И сколько у нас теперь?
00:05:29 Немного больше чем стоимость
00:05:32 Наверно, мне придется встречаться
00:05:35 Эй, ты запачкаешься.
00:05:36 Да ладно, я уже наелась.
00:05:38 Это парень... Ты знаешь чем он
00:05:40 Мне-то какое дело.
00:05:42 Ты же слышала о сенсорах?
00:05:44 Сенсорах?
00:05:45 Это такие штуки на дверях, когда ты
00:05:48 Они управляются этими сенсорами.
00:05:51 Он сказал, что у него магазин по
00:05:55 Он сказал, что сенсоры используются
00:05:57 Как это он говорил?
00:05:59 Да ладно тебе чепуху молоть.
00:06:01 Какая тебе разница чем занимаются
00:06:04 Ну скажи?
00:06:06 А чего ты так разозлилась?
00:06:08 Мне просто интересно чем они
00:06:10 Даже за короткий миг, мы чем-то
00:06:14 Ведь это было бы так тоскливо, если
00:06:18 Эх ты, дурочка Васумитра.
00:06:20 Пойдём.
00:06:35 Я ведь не грязная.
00:06:36 Это все равно грязь.
00:06:37 Ты ведь ничего не знаешь об этих
00:06:41 Прости, что я втянула тебя
00:06:47 Давай остановимся.
00:06:49 Я боюсь, что все это будет
00:06:53 Это ведь не убийство.
00:06:54 И мне совсем не трудно.
00:06:56 Иногда это даже весело.
00:06:58 Тем более нам нужно еще больше денег,
00:07:02 Давай потерпим еще немного.
00:07:05 Похоже тебе это даже нравится.
00:10:40 Ю-Джин, надо еще покушать перед тем
00:10:43 У тебя ведь сегодня контрольная.
00:10:45 Я не хочу контрольной.
00:11:04 Я все равно не напишу ее.
00:11:35 Ну что, начнём?
00:11:47 Ты знаешь, что сегодня годовщина
00:11:57 А вы уже поймали преступника?
00:11:58 Мы еще заняты расследованием.
00:12:06 В Соборе Парижской Богоматери,
00:12:08 Есть деревянная статуя Иисуса Христа.
00:12:11 Дерево, из которого она сделана,
00:12:14 очертания лица можно
00:12:15 У нее даже руки нет.
00:12:18 Ты слушаешь?
00:12:20 Да.
00:12:23 В один прекрасный день
00:12:24 на поверхности дерева вдруг появились
00:12:27 А корней-то у статуи нет...
00:12:29 Вот же мистика, правда?
00:12:55 Возле мотеля Мисари?
00:12:59 В два часа?
00:13:01 Хорошо.
00:13:04 До встречи.
00:13:07 - Ну что, договорилась?
00:13:08 - У Мисари в два часа.
00:13:11 А тебя ни разу не спрашивали, почему
00:13:13 Не-а.
00:13:15 Странно.
00:13:16 Не то, что я будто сама всё делаю,
00:13:18 но я звоню им,
00:13:21 Сначала надо бы привести твоё
00:13:23 Почему я всегда должна
00:13:25 Извини меня,
00:13:26 но без тебя у меня самой
00:13:30 Это неправда, тебе же самой
00:13:33 И больше не спрашивай у них о том,
00:13:37 Хорошо.
00:14:00 Ю-Джин, садись в машину.
00:14:02 Он собирается угостить нас обедом.
00:14:05 Сегодня годовщина смерти мамы.
00:14:08 У тебя нет матери?
00:14:10 Если ты уже закончил, тогда давай,
00:14:15 Уезжай отсюда!
00:14:17 Да что с тобой, Ю-Джин?
00:14:19 Проваливай, я сказала!
00:14:29 Да что с тобой такое?
00:14:30 Я что такой гадкий для тебя?
00:14:33 Я уже сказала, закончил и
00:14:39 Ты считаешь меня подонком?
00:14:42 Я что, по-твоему подонок?
00:14:44 Что уставился? Меня что, тоже
00:14:48 Ублюдок сумасшедший.
00:14:55 Да что это с тобой случилось?
00:14:57 Он нормальный парень.
00:15:01 А что случилось с тобой?
00:15:02 Что плохого в том, что мы с
00:15:04 Да как ты можешь есть с ним после
00:15:06 А что он со мной сделал?
00:15:08 Они все грязные ублюдки.
00:15:11 Не надо так говорить.
00:15:12 Это ведь я была с ними.
00:15:14 И он вполне нормальный парень.
00:15:16 Он даже пел мне песни.
00:15:18 Это было больше чем секс.
00:15:20 Да иди ты.
00:15:24 Прости. Прости меня.
00:15:26 Я опять все сделала неправильно.
00:15:28 Мне просто было с ним хорошо.
00:15:33 Прости меня.
00:15:34 Я больше не обижу тебя.
00:15:36 И не буду спрашивать чем они
00:15:40 Я буду просто...
00:15:42 Просто...
00:15:45 Заниматься сексом.
00:15:47 Извини меня, пожалуйста.
00:15:58 Меня просто зло берет. Как может кто
00:16:03 Он не "кто попало".
00:16:07 Он тебе понравился?
00:16:09 Только честно.
00:16:14 Я же вижу это по твоим глазам.
00:16:16 Как ты могла так влюбиться в него
00:16:20 Время не имеет значения.
00:16:32 Я больше не буду вспоминать его,
00:16:52 Ну как будем фотографироваться?
00:16:53 Как насчет индийского костюма?
00:16:54 Если вы готовы,
00:16:57 - нажмите кнопку ОК.
00:17:13 Васумитра.
00:17:17 Васумитра.
00:17:21 Васумитра.
00:17:27 Раз, два, три...
00:18:15 Чего вылупился?
00:18:16 А что, разве есть на что?
00:18:20 Раз вылупился,
00:18:21 значит есть
00:18:23 Ты ведь сейчас одетая,
00:18:25 и мне ничего не видно.
00:18:29 А куда, по-твоему, я смотрю
00:18:33 Вали отсюда.
00:18:36 Проваливай!
00:18:38 Соплячка безмозглая.
00:19:00 Дже-Юнг!
00:19:01 Подожди.
00:19:03 Спускайся вниз, девочка.
00:19:05 Это опасно стоять у окна.
00:19:08 Дже-Юнг, не делай этого!
00:19:10 Не надо нас бояться.
00:19:11 Дже-Юнг, не надо!
00:19:15 Дже-Юнг!
00:19:17 Дже-Юнг!
00:19:22 Не надо делать этого, Дже-Юнг!
00:19:25 Девочка спускайся.
00:19:27 Спускайся быстрее.
00:19:28 Мы не сделаем тебе ничего плохого,
00:19:33 Дже-Юнг, не надо!
00:19:36 Не делай этого!
00:19:38 Нет!
00:20:01 Дже-Юнг!
00:20:06 Дже-Юнг!
00:20:09 Забери меня отсюда.
00:20:11 Забери.
00:20:59 А где ее родители?
00:21:00 У меня нет их номера телефона.
00:21:07 Она придет в сознание
00:21:09 Узнай у нее номер телефона
00:21:56 Дже-Юнг.
00:21:58 Дже-Юнг.
00:21:59 Дже-Юнг.
00:22:05 Какой у тебя дома номер телефона?
00:22:09 Дай мне дневник.
00:22:11 Скажи мне телефон родителей и
00:22:14 Быстрее, ты же можешь умереть.
00:22:16 Дневник...
00:22:26 - Приведи его ко мне.
00:22:28 Я скучаю по нему.
00:22:33 Приведи его ко мне.
00:22:40 Дже-Юнг! Дже-Юнг!
00:22:42 Дже-Юнг!
00:22:44 Ты узнала номер телефона
00:22:46 Она мне его не сказала.
00:22:49 Похоже она до вечера не доживет.
00:22:53 - Оденьте ей кислородную маску.
00:22:57 Алло, это Дже-Юнг.
00:23:01 Помнишь меня?
00:23:03 Ты не мог бы приехать в больницу?
00:23:05 Это срочно.
00:23:08 Подожди, не вешай трубку.
00:23:12 Где это?
00:23:49 Моя подруга в больнице.
00:23:51 Ты ведь помнишь Дже-Юнг, правда?
00:23:58 Да, помню.
00:24:00 Она хочет увидеться с тобой
00:24:11 Пожалуйста, поехали со мной
00:24:12 Это займет всего 10 минут.
00:24:16 Я бы хотел, но не могу.
00:24:18 Я сейчас очень занят, как видишь.
00:24:21 Мне нужно срочно закончить
00:24:23 Нет, тебе нужно поехать со мной.
00:24:28 Она ведь скоро умрет.
00:24:32 Вы ведь были с ней вместе.
00:24:36 Дже-Юнг скоро умрет.
00:24:39 Пожалуйста, я прошу вас.
00:24:42 Поедемте со мной.
00:24:46 Мне очень жаль.
00:24:50 Но я никуда с тобой не поеду.
00:24:54 Я занимаюсь очень важным проектом и
00:25:23 Убери руки. Я записываю.
00:25:30 Я сказал не мешай!
00:25:40 Пожалуйста, прошу вас.
00:25:42 Убери руки, я сказал!
00:25:51 Можешь сделать это со мной,
00:25:58 Чем быстрее мы сделаем это, тем
00:26:02 Она ведь умирает.
00:26:10 Ты не бойся.
00:26:12 Не надо бояться.
00:26:27 О, Господи Боже.
00:26:29 Доктор! Доктор, пожалуйста,
00:26:39 Доктор!
00:27:38 Тебе не было больно?
00:27:40 Это же у тебя в первый раз.
00:27:41 Быстрее поехали.
00:27:44 Дружба это конечно важно, но...
00:27:45 Быстрее!
00:28:33 Дже-Юнг.
00:28:36 Дже-Юнг.
00:28:44 Перестань улыбаться.
00:28:47 Что такого смешного?
00:28:50 Перестань сейчас же.
00:28:55 Перестань улыбаться.
00:29:33 Алло?
00:29:36 Да я тут в больнице.
00:29:42 Одна знакомая умерла.
00:29:46 Ну так, виделись с ней как-то.
00:29:52 Ну, конечно, не на столько.
00:30:00 Да.
00:30:03 Да, она умерла.
00:31:27 Дже-Юнг.
00:31:29 Я верну все эти деньги обратно.
00:31:33 Так смогу хоть как-то искупить свою
00:32:35 Да.
00:32:37 Это Дже-Юнг.
00:32:39 У вас есть сегодня время
00:32:41 Да.
00:32:44 Тогда я буду в мотеле.
00:32:46 Хорошо. Пока.
00:33:33 Не заперто.
00:33:43 А разве ты Дже-Юнг?
00:33:47 Да, я настоящая Дже-Юнг.
00:33:52 Чего это ты так улыбаешься?
00:33:55 Там что кто-то есть?
00:34:10 Должен тебе сказать, что мне повезло.
00:34:12 Мне очень повезло с тобой.
00:34:16 Я чувствую себя прямо на десять
00:34:19 К черту мораль. Это ведь
00:34:25 А с Дже-Юнг это у вас как было?
00:34:28 Было точно также.
00:34:30 Вы даже с ней улыбаетесь одинаково.
00:34:32 Дже-Юнг умерла.
00:34:35 Она выпрыгнула из этого окна
00:34:37 и разбила себе голову.
00:34:41 Правда что-ли?
00:34:51 Это что еще?
00:34:53 Это я должен заплатить тебе.
00:34:54 Я возвращаю вам ваши деньги.
00:34:56 Мне они больше не нужны.
00:35:07 Спасибо вам.
00:35:25 Ю-Джин?
00:35:29 Это папа. А ты где сейчас?
00:35:34 Да нет, я просто так позвонил.
00:35:37 Может быть перекусим когда
00:37:06 Мы с тобой как-будто любовники.
00:37:09 А разве нет?
00:37:13 А ты будешь со мной встречаться?
00:37:19 Спасибо тебе за то, что сделала
00:37:24 Это я должна вас благодарить.
00:37:27 Нет, я более благодарен тебе за это.
00:37:32 Спасибо вам за все.
00:37:35 Мы все должны жить в гармонии.
00:37:38 Понимая и не делая друг другу больно.
00:37:41 Я не возьму с вас денег.
00:37:44 И еще отдам те деньги, что вы
00:37:46 Теперь вам стало легче, правда?
00:37:55 Я буду молиться за тебя до
00:38:20 Перестань смеяться.
00:38:29 Сука, которая окрутила моего отца,
00:38:33 И смех у нее какой-то искусственный.
00:38:40 Не смейся, я сказал.
00:38:42 Ты что, хочешь чтобы я разозлился?
00:38:45 Перестань.
00:38:47 Для того, чтобы ты
00:38:50 совсем не обязательно смеяться.
00:38:55 Я что, такой смешной что ли?
00:38:59 Ну, смешной я?
00:39:09 Дурочка.
00:39:12 У тебя все в порядке? Ты ведь
00:39:39 Отстань ты.
00:40:12 Сфотографируй здесь пожалуйста всё.
00:41:03 Я на стоянке. Машину уже
00:42:18 Что это вы тут делаете?
00:42:26 Я ведь так не могу проехать.
00:42:37 Отгоните свою машину.
00:42:39 Хватит дурью маяться.
00:42:44 Как насчет оплеухи за каждое
00:42:48 Что?
00:42:49 Я спрашиваю первым.
00:42:51 Где ты только что был?
00:42:54 Чего это я буду перед
00:42:57 Одна секунда. Две секунды.
00:43:00 Я был в мотеле с девчонкой,
00:43:05 Сколько ей было лет?
00:43:11 Сколько ей было лет?
00:43:16 Что ты делаешь, черт возьми?
00:43:18 Сколько девчонке лет?
00:43:20 - Да кто ты такой?
00:43:21 А ты как думаешь?
00:43:23 Кто я по-твоему такой?
00:43:26 Кто я такой?
00:43:29 Кто ты?
00:43:35 Убирайся отсюда вон.
00:43:37 Пока я тебя не убил.
00:45:32 А почему ты мне сегодня не
00:45:35 Ты ведь все равно их не слушаешь.
00:45:37 Я всегда их слушаю.
00:45:41 В одном небольшом городке,
00:45:46 три молодых девчонки пошли
00:45:49 Вдруг, в небе над ними
00:45:53 появилась Святая Мария в
00:45:56 Свет был настолько ярким, что
00:46:01 Пока они лежали так,
00:46:04 каждая из них увидела кошмарные
00:46:10 Придя наконец в себя,
00:46:13 они, напуганные всем увиденным,
00:46:15 тут же побежали в город
00:46:18 Пап, ты что-то такой
00:46:23 А ты сам веришь в эти чудеса?
00:46:27 Хотел бы я, чтобы чудеса случались.
00:46:33 Ты что, даже не брился сегодня?
00:46:39 Забыл.
00:46:41 И даже не умывался.
00:49:19 Извините.
00:49:22 Чем я могу вам помочь?
00:49:26 Вы случайно не собираетесь
00:49:31 Что? Да ты с ума сошел.
00:49:34 Чушь какая.
00:49:44 Простите.
00:49:53 Вы случайно не собираетесь
00:50:04 Пошли выпьем.
00:50:06 Извините, но я занят.
00:50:08 Всего один стаканчик.
00:50:32 Простите, а кто вы такой?
00:50:40 Алло?
00:50:42 Да, я тут встретил товарища.
00:50:46 Подожди еще немного.
00:50:50 Ну если вам нечего сказать, то
00:50:53 Спасибо за выпивку.
00:51:04 Я хотел бы, чтобы вы вернулись туда,
00:51:34 Вы почему не идете?
00:51:38 Мне же надо домой к пяти часам.
00:51:44 Вы что плачете?
00:51:49 Приходите ко мне.
00:52:12 Ну что это такое?
00:52:20 Ты так некрасиво накрасилась.
00:52:22 А ты тоже. Сережки у тебя
00:52:24 деревенские какие-то...
00:52:31 Слушай, что это ты такой сегодня
00:52:35 Зачем пригласил ты меня тогда,
00:52:39 Ну а как тебе этот парень сегодня?
00:52:40 Да так себе.
00:52:41 А вчера он тебе понравился.
00:52:43 Я с ним первая это сделала.
00:52:44 А он просто козел.
00:52:46 Честно говоря...
00:52:49 Да ладно тебе! Расскажи.
00:52:50 Ну же, рассказывай.
00:52:55 Посмотри, совсем еще пацанки.
00:53:01 А разыгрывают из себя взрослых дам.
00:53:12 Эй, девчонки, сколько вам лет?
00:53:15 Вы ведь еще не в колледже, правда?
00:53:18 А я насколько по-вашему выгляжу?
00:53:20 Раз уж мы все одногодки, то может
00:53:24 Может ты еще и выпивку нам купишь?
00:53:28 Раз уж мы одногодки, то
00:53:32 Вот же мелочь...
00:53:34 Пошли...
00:53:35 Погоди-ка...,
00:53:36 милый,
00:53:38 а ты симпатичней чем я думала.
00:53:40 Выбери из нас ту, которая тебе
00:53:44 А это еще зачем?
00:53:46 Пошли!
00:53:49 Да ладно тебе, милый!
00:53:52 Ты.
00:53:56 Ах ты, соплячка!
00:53:57 А думала, что мы так дурачимся.
00:53:59 Что тут у вас происходит?
00:54:01 Пока мы вас тут сидели и ждали,
00:54:04 эти двое нам тут на уши
00:54:08 вот мы их на место и посадили.
00:54:10 Да ладно вам девчонки.
00:54:11 Это просто два старых педика,
00:54:15 Слюни-то подотри.
00:54:17 За языком следи, ублюдок.
00:54:19 Ты что, что ты сделаешь?
00:54:21 По заднице захотел что ли?
00:54:22 Не хрена цепляться к девушкам,
00:54:25 Сиди себе молча.
00:54:26 Вот ублюдок!
00:54:27 Ты знаешь где работает мой друг?
00:54:29 Не знаю, а что?
00:54:34 Хватит.
00:54:39 Этих крысят за решетку надо.
00:54:42 Ух ты напугал, мать твою.
00:54:44 Хватит, я сказал.
00:54:46 Сукины дети.
00:54:48 Пошли, я сказал.
00:54:50 Перестань.
00:55:01 Да что с тобой такое?
00:55:07 За что ты меня ударил, ублюдок?
00:55:12 Что с тобой такое?
00:56:52 Извините.
00:56:57 Огоньку не найдется?
00:57:11 Вам далеко добираться то?
00:57:14 Да ничего, я пешком дойду.
00:57:16 Запрыгивайте. Я вас подброшу.
00:58:02 Простите меня пожалуйста.
00:58:06 За что?
00:58:07 Мне очень жаль что так случилось.
00:58:10 А кто я по-твоему такой?
00:58:12 Простите меня.
00:58:13 Мне очень жаль.
00:59:10 Сол, иди открой дверь.
00:59:14 Кто там?
00:59:27 Мам, тут кто-то пришёл.
00:59:29 Кто это?
00:59:30 Не знаю.
00:59:35 Кто вы такой?
00:59:45 Сколько тебе лет?
00:59:46 Не поняла.
00:59:48 Ты в каком классе?
00:59:50 Я на втором курсе института.
00:59:56 Ты сам-то себе не отвратителен?
01:00:11 Ответь что-нибудь!
01:00:13 Кто вы такой?
01:00:14 Что вы тут такое
01:00:17 Почему ты позволяешь ему бить себя?
01:00:19 Что ты такое сделал?
01:00:21 Зачем вы бьете моего отца?
01:00:23 Психопат чертов!
01:00:27 Что случилось?
01:00:30 Ты сделал что-то дурное?
01:00:33 Грязный ублюдок.
01:00:35 Ты лег в постель с девчонкой,
01:00:38 Даже собаки себе такого не
01:00:42 Из-за таких как ты этот мир
01:00:45 Да кто вы такой, сумасшедший?
01:00:48 Убирайтесь вон отсюда!
01:00:50 К чертовой матери!
01:01:06 Да что же ты такое наделал?
01:01:07 Скажи мне.
01:01:10 И почему ты не ответил ему,
01:02:27 Папа!
01:02:32 Что ты наделал?
01:02:36 Зачем ты это сделал?
01:02:37 Поехали скорей в больницу.
01:02:38 Со мной все в порядке.
01:02:39 Поехали в больницу!
01:02:41 Я в порядке.
01:02:42 Черт!
01:03:11 Эй, что это вы делаете?
01:03:13 Убирайся прочь, ублюдок.
01:03:15 Оставь нас в покое.
01:03:18 Да он сумасшедший какой-то.
01:03:20 - Что вы делаете?
01:03:24 Да он с ума сошел. Что делать?
01:03:28 Телефон. Позвони в полицию.
01:03:32 Что вы делаете?
01:05:40 О черт.
01:05:41 Ты что рехнулся что ли?
01:06:15 Ублюдок, мать твою.
01:07:45 Алло? Алло?
01:07:48 Это полиция?
01:07:49 Здесь кажется произошло убийство.
01:07:54 - Как называется это место?
01:07:56 Возраст? Сколько лет?
01:07:59 Кажется около тридцати.
01:09:31 Хочешь кусочек?
01:09:56 Вкусно?
01:10:03 Ю-Джин, может быть
01:10:07 Заедем к маме на могилу, а затем
01:10:10 Прямо сейчас?
01:10:12 Да.
01:10:35 Ю-Джин, ты пока ложись поспи,
01:10:37 а когда приедем, я тебя разбужу.
01:13:19 Ю-Джин, давай перекусим.
01:18:42 Здравствуйте.
01:18:44 Я хотел спросить у вас.
01:18:46 Мы не могли бы остаться
01:18:49 А вы сами-то откуда?
01:18:49 - Простите?
01:18:51 Я?
01:18:53 Мы приехали из Сеула.
01:18:54 У меня есть одна свободная
01:18:56 Думаю, на переночевать вам хватит.
01:18:58 Это там?
01:19:01 Как здесь красиво.
01:19:04 Голова и тело здесь
01:19:08 Ю-Джин, если тебя что-то беспокоит,
01:19:17 Уверен, что вы проголодались.
01:19:20 Угощайтесь. Тут я вам принес
01:19:24 Спасибо вам большое,
01:19:26 за ваше гостеприимство.
01:19:28 Ешьте, ешьте, сколько захотите.
01:19:35 Выглядит аппетитно. Ну что,
01:20:38 Ты же слышала о Матери Терезе, да?
01:20:42 В Ватиканском Соборе, в Италии
01:20:45 она была причислена
01:20:48 Еще когда она была жива,
01:20:51 она излечивала людей от болезней тем,
01:20:52 что ложила им руку на голову
01:20:54 Ватикан официально признал
01:22:35 Доброе утро.
01:22:36 Да, как вы сами то?
01:22:38 Спасибо, все было очень хорошо.
01:22:39 Толком наверно не выспались,
01:22:44 Нет, что вы, мы хорошо отдохнули.
01:22:47 - Счастливого пути.
01:23:06 - Всего доброго.
01:24:11 Мисс, дайте мне, пожалуйста,
01:24:36 Что, хочешь поводить?
01:24:38 Не-а.
01:24:39 Ну попробуй.
01:24:41 Нет, я боюсь.
01:24:43 Это же совсем не страшно.
01:24:46 Ни за что.
01:24:47 Трусишка.
01:26:05 Детектив Ким? Да, это я.
01:26:12 Знаете, я хотел вам рассказать
01:26:17 Прямо сейчас мы находимся...
01:26:57 Папа...
01:29:24 Крепко возьмись за руль
01:29:27 Там переключать скоростей,
01:29:31 Ну а теперь вперед.
01:29:32 Я боюсь.
01:29:34 У тебя все получится.
01:29:37 Установи ручку передач на D.
01:29:43 Хорошо, а теперь потихоньку.
01:29:47 Дави на педаль медленно.
01:29:50 Налево, налево поворачивай.
01:29:54 И на педаль дави.
01:29:58 Медленно, потихоньку, вот так.
01:29:59 Левее, левее.
01:30:02 А теперь на тормоза.
01:30:05 Молодец, попробуй еще.
01:30:07 Отлично, у тебя все получается.
01:30:11 Хорошо, давай вперед.
01:30:14 Налево, а теперь
01:30:16 Теперь немного назад.
01:30:25 Хорошо, хорошо.
01:30:27 Продолжай.
01:30:33 Налево, и останавливайся.
01:30:40 Прекрасная работа.
01:30:42 Ну а теперь попробуй сделать
01:30:45 Меня больше рядом не будет.
01:31:58 Папа!