Saraband
|
00:00:40 |
На старости лет Йохан |
00:00:44 |
Его датская тетушка, ... |
00:00:46 |
в прошлом прославленная |
00:00:50 |
оставила ему всё |
00:00:55 |
Обретя финансовую независимость, |
00:01:04 |
и купил загородный дом, некогда |
00:01:10 |
старинную постройку в уединённом |
00:01:18 |
Мы с Йоханом никак |
00:01:22 |
уже много лет. |
00:01:27 |
Наши дочери живут далеко |
00:01:35 |
Марта живёт в пансионате, |
00:01:38 |
и всё глубже погружается |
00:01:42 |
Я иногда навещаю её, |
00:01:46 |
А Сара... Сара вышла замуж |
00:01:51 |
и уехала с ним в Австралию, |
00:01:58 |
Детей у них нет. |
00:02:02 |
А я? |
00:02:08 |
Я всё ещё работаю, |
00:02:13 |
Занимаюсь в основном разводами |
00:02:25 |
Я решила навестить Йохана. |
00:05:08 |
Мне пришло в голову |
00:05:19 |
И вот я здесь. |
00:05:24 |
Он сидит на крыльце. |
00:05:28 |
А я стою тут, |
00:05:33 |
жду уже, наверное, |
00:05:39 |
Может, я зря поддалась |
00:05:46 |
Я имею в виду эту поездку. |
00:05:50 |
Вообще-то я совсем не |
00:05:58 |
И тем не менее... |
00:06:03 |
И теперь необходимо решить, |
00:06:05 |
тихо вернуться к машине, ... |
00:06:14 |
или подойти к нему. |
00:06:18 |
Конечно, я могу ещё некоторое |
00:06:26 |
пока моё волнение |
00:06:30 |
Но не слишком долго. |
00:06:41 |
Минута тянется. |
00:06:47 |
33 секунды... |
00:06:54 |
47 секунд... |
00:07:02 |
55 секунд... |
00:07:25 |
Нет! |
00:07:31 |
- Я тебя разбудила? |
00:07:35 |
- Привет! |
00:07:41 |
- Вечно ты за мной шпионишь. |
00:07:46 |
Мы не виделись уже 30 лет. |
00:07:50 |
- Просто забыли друг про друга. |
00:07:55 |
Люди сначала |
00:07:57 |
потом расходятся |
00:08:00 |
- потом перестают звонить. |
00:08:03 |
- Мы поссорились? |
00:08:09 |
И вдруг звонишь ты и говоришь, |
00:08:13 |
- Ты не очень-то обрадовался. |
00:08:19 |
И продолжаю говорить "нет". |
00:08:25 |
- Я не могла не приехать. |
00:08:29 |
- Не скажу. |
00:08:33 |
Йохан,... |
00:08:36 |
Я проехала 340 километров, .... |
00:08:39 |
умудрилась отыскать |
00:08:43 |
в глубине джунглей. |
00:08:45 |
Я тебя повидала, поцеловала, мы |
00:08:51 |
- Подожди. |
00:08:56 |
- Хотя бы пообедай. |
00:09:00 |
Я за неделю предупредил |
00:09:03 |
что приедет моя бывшая жена. |
00:09:06 |
Как я теперь ей скажу, что обед вдруг |
00:09:13 |
- Госпожа Нильссон? |
00:09:18 |
Твоя половина? |
00:09:22 |
Упаси Боже! |
00:09:29 |
Вы живёте вдвоём здесь, |
00:09:34 |
Госпожа Нильссон |
00:09:37 |
Она приходит, готовит еду, |
00:09:44 |
- Она верующая и злобная. |
00:09:52 |
Честно говоря, я её боюсь. |
00:09:57 |
Боюсь, что она женит меня на |
00:10:03 |
Она приготовила для тебя комнату, |
00:10:06 |
так что тебе придётся |
00:10:11 |
Насколько я понимаю, |
00:10:15 |
Я хочу встать, чтобы... |
00:10:22 |
Зачем ты встаёшь, Йохан? |
00:10:26 |
Я хочу обнять тебя. |
00:10:29 |
Обнять? |
00:10:40 |
Чёрт возьми, Йохан! |
00:10:45 |
Старый ты болван! |
00:10:48 |
- Сколько тебе лет? |
00:10:54 |
- 86. |
00:10:59 |
Должно быть, 55. |
00:11:03 |
- Мне 63. |
00:11:11 |
Да. И мне удалили |
00:11:18 |
- Ты жалеешь об этом? |
00:11:24 |
Давай присядем на скамейку. |
00:11:27 |
Какая красота! |
00:11:29 |
Дела Его - слава и красота. |
00:11:34 |
Но кто Он? Создатель? |
00:11:39 |
- Не знала, что ты знаешь псалмы. |
00:11:43 |
А дедушка дарил в награду |
00:11:51 |
Мы можем сидеть здесь |
00:11:53 |
- держась за руки. |
00:11:58 |
- По-моему, раньше мы так делали. |
00:12:02 |
Я не сидел так ни с кем с тех пор, |
00:12:12 |
Изумительный вид. |
00:12:16 |
Видишь тот домик на озере? |
00:12:19 |
И свет, растекающийся |
00:12:26 |
Я проезжала мимо этого домика. |
00:12:30 |
Можно сказать, да. |
00:12:35 |
Да, Хенрик. Мой дорогой сын. |
00:12:40 |
- Вы видитесь? |
00:12:45 |
Я получил от него короткое письмо, |
00:12:51 |
Он и его дочь Карин живут |
00:12:55 |
Вы не общаетесь? |
00:12:59 |
Нет. Максимум, перекидываемся |
00:13:04 |
- Толстяк Хенрик! Ему должно |
00:13:10 |
- Боже мой! |
00:13:16 |
- А его дочь Карин? |
00:13:21 |
Её мать умерла два года |
00:13:26 |
- Анна... |
00:13:30 |
Анна и Хенрик прожили |
00:13:33 |
Он тяжело перенес её смерть. |
00:13:41 |
Они были рады избавиться от него. |
00:13:45 |
Ему там не нравилось. |
00:13:50 |
- Как и тебе в его возрасте? |
00:13:54 |
Ну, то есть, да. Я был по горло сыт |
00:14:00 |
Но почётная докторская степень |
00:14:03 |
положила этому конец. |
00:14:09 |
Он руководит камерным |
00:14:14 |
Но, думаю, скоро бросит и это. |
00:14:17 |
Чем же он будет заниматься? |
00:14:19 |
Думаю, сядет писать книгу. |
00:14:23 |
- А его дочь? Карин? |
00:14:29 |
Готовится к прослушиванию |
00:14:32 |
Хенрик с ней занимается. |
00:14:34 |
Сидят там с этой виолончелью |
00:14:38 |
Она довольно красивая. |
00:14:47 |
Да. |
00:14:54 |
Да... Я ничего не знаю |
00:15:03 |
- Сара живёт в Австралии. |
00:15:08 |
- Да, в Австралии. |
00:15:15 |
Она пишет мне и иногда звонит. |
00:15:19 |
У неё всё хорошо. Хорошая |
00:15:24 |
- Сара вполне счастлива. |
00:15:29 |
Марта уходит всё дальше и |
00:15:38 |
Практически полностью утратила |
00:15:42 |
Понятно... |
00:15:48 |
- А ты? |
00:15:52 |
Хотя, иногда думаю о том, что |
00:15:55 |
и кажется, что это ад. |
00:15:57 |
Как-будто я уже умер, |
00:16:01 |
Да нет, у меня |
00:16:03 |
Копаюсь в своём прошлом, нахожу |
00:16:10 |
Звучишь ты невесело. |
00:16:12 |
Да, Марианна. Невесело. |
00:16:15 |
Но кто сказал, |
00:16:20 |
- И какие ответы ты находишь? |
00:16:25 |
- иначе, зачем мне спрашивать? |
00:16:31 |
Пустая, бессмысленная жизнь. |
00:16:36 |
И наш брак тоже часть |
00:16:42 |
- Если честно, то да. |
00:16:47 |
Один старый пастор сказал мне: |
00:16:49 |
"Хорошие отношения покоятся |
00:16:53 |
на верной дружбе и на |
00:16:57 |
Мы были друг другу |
00:17:04 |
- Да, мы были верными друзьями. |
00:17:08 |
- Но ты не был верен мне. |
00:17:14 |
- Как печально. |
00:17:17 |
- Всё равно больно. |
00:17:20 |
Я тебе не верю. |
00:17:25 |
- Милая Марианна. |
00:17:29 |
Да, так и назвал. |
00:17:36 |
Держать тебя за руку, |
00:17:40 |
- И не говорить о печальном. |
00:17:48 |
Обед! Г-жа Нильссон будет |
00:17:55 |
Йохан, мне надо умыться и |
00:18:13 |
Это была ошибка. |
00:18:27 |
Ты Карин? Хочешь поговорить |
00:18:32 |
Твой дедушка и г-жа Нильссон |
00:18:40 |
Я Марианна. Некогда я была женой |
00:18:46 |
- Я знаю. |
00:18:55 |
Может, поможешь мне |
00:18:59 |
Вот ножик. |
00:19:06 |
Если хочешь, можем поговорить. |
00:19:11 |
Вы, наверное, знакомы |
00:19:14 |
Почти не знакома. |
00:19:20 |
- Моя мама умерла. |
00:19:24 |
- Два года назад. |
00:19:31 |
- Отец ушёл с работы и занимается |
00:19:37 |
И пишет работу о |
00:19:40 |
- Ты тоже играешь на виолончели? |
00:19:48 |
- Отец занимается с тобой? |
00:20:00 |
Что с тобой? |
00:20:03 |
Вы помните сонату для виолончели |
00:20:08 |
Я полная невежда в музыке. |
00:20:12 |
Отец хочет, чтобы я сыграла |
00:20:15 |
- Но она такая трудная! |
00:20:18 |
Как вы обычно чувствовали |
00:20:24 |
Я превращалась в мегеру. |
00:20:27 |
Бывало, ещё с вечера я ангел, |
00:20:35 |
У меня голова в эти дни совсем |
00:20:39 |
Сегодня отец вскочил |
00:20:44 |
А я едва смогла |
00:20:46 |
Мы стали разбирать |
00:20:52 |
Этот чёртов Хиндемит |
00:20:56 |
"Живо, всё время очень тихо и |
00:21:03 |
- Представляете? |
00:21:07 |
Ну вот. Я сижу, голова |
00:21:13 |
Попросила его дать мне сегодня |
00:21:18 |
Заставил меня сыграть эту часть |
00:21:23 |
В конце концов я говорю, тихо: |
00:21:28 |
Сказала ему, что это не занятие |
00:21:33 |
Хенрик тоже злился, но тут |
00:21:36 |
сыграла с самого начала, |
00:21:40 |
"Живо, мощно, сильными |
00:21:44 |
Я была так зла, что совсем не |
00:21:49 |
Я сказала ему, что он не умеет |
00:21:54 |
Отец очень терпеливый, добрый |
00:22:01 |
Он сказал, что его неумение |
00:22:05 |
что дело в моей безвольности |
00:22:08 |
И лени. Он назвал |
00:22:16 |
Я встала и вышла, потому что |
00:22:22 |
Сказала, что на сегодня с меня |
00:22:36 |
Он побледнел. Я никогда прежде |
00:22:43 |
Потом сказал: |
00:22:48 |
Я натянула сапоги |
00:22:54 |
Я не слышала его шагов, и вдруг |
00:22:59 |
Ты никуда не пойдёшь! |
00:23:05 |
Ты никуда не пойдёшь! |
00:24:57 |
Я села и заплакала. |
00:25:01 |
И всё повторяла: "Никогда, |
00:25:08 |
...больше никогда". |
00:25:11 |
Я рыдала и рыдала, |
00:25:18 |
Мне захотелось пойти к дедушке |
00:25:24 |
Я не хочу больше жить с этим |
00:25:30 |
Пусть старик позаботится о |
00:25:37 |
отправит его куда-нибудь, |
00:25:41 |
или пусть убьёт его. |
00:25:51 |
И вдруг я поняла, что больше |
00:25:59 |
Не понимаю, зачем я живу, |
00:26:10 |
Потом я поняла, |
00:26:16 |
и мне больше уже ни о чём |
00:26:21 |
Мне стало так жалко себя, |
00:26:37 |
Вы, наверное, подумали, что я |
00:26:44 |
- Хенрик не может наложить |
00:26:51 |
В таком волнении, как ты описала, |
00:26:57 |
причинить себе вред? |
00:26:59 |
Понимаете, если честно, то я |
00:27:05 |
Знаю только, что в глубине |
00:27:11 |
Если бы не это, |
00:27:15 |
Понимаете, мама очень любила |
00:27:20 |
А я всегда была |
00:27:27 |
Я думаю об этом, когда мне грустно, |
00:27:34 |
Почему я не могу полюбить |
00:27:42 |
Ты не опасалась, что он покончит |
00:27:47 |
Я не много думала о его |
00:27:52 |
Старалась ухаживать за мамой, |
00:27:59 |
Мама всегда была молчаливой. |
00:28:05 |
Но перед самой смертью... |
00:28:08 |
Она постоянно хотела спать |
00:28:14 |
Но однажды, уже в самые последние |
00:28:21 |
и она вдруг посмотрела на меня |
00:28:27 |
"Ты знаешь, что я люблю тебя". |
00:28:31 |
"Ты знаешь, что я |
00:28:40 |
Прежде мама никогда |
00:28:45 |
Однажды, давным-давно |
00:28:50 |
"Анна не говорит, что любит, |
00:29:01 |
- А если дедушка придёт? |
00:29:22 |
- Вы правда были его женой? |
00:29:28 |
Трудно представить. |
00:29:34 |
Хороший вопрос. |
00:29:37 |
- Вы любили его? |
00:29:42 |
- С ним было трудно? |
00:29:49 |
А потом развелись. |
00:29:53 |
в дурочку по имени Паула. |
00:29:56 |
А я вновь вышла замуж за |
00:30:03 |
В один прекрасный день |
00:30:07 |
и больше его никто |
00:30:14 |
Мы с Йоханом ещё несколько |
00:30:19 |
Потом я узнала, |
00:30:24 |
настоящая шлюха. |
00:30:29 |
Я очень разозлилась, |
00:30:33 |
До меня вдруг дошло, ... |
00:30:35 |
что у меня такие рога, |
00:30:42 |
Йохан изменял мне на каждом |
00:30:48 |
- Вы хотите сказать, что дедушка... |
00:30:53 |
Ещё он писал стихи. Они были |
00:31:00 |
- Мой дедушка писал стихи? |
00:31:07 |
- У вас что-нибудь сохранилось? |
00:31:09 |
Но вы-то его любили? |
00:31:17 |
Я была ужасно наивной. |
00:31:22 |
Думаю, в наши дни таких... |
00:31:28 |
Я вообще ничего не понимала. |
00:31:37 |
Наверное, я его любила. |
00:31:45 |
- И ни в чём не подозревали? |
00:31:51 |
- А сейчас зачем вы приехали? |
00:31:59 |
Вы до сих пор его любите! |
00:32:05 |
И, если говорить откровенно, |
00:32:15 |
Я и раньше слышала, что люди |
00:32:22 |
о нём всякое говорят. |
00:32:27 |
Но я знаю совсем |
00:32:32 |
Мне всегда казалось, что он |
00:32:40 |
Очень ранимый и беззащитный. |
00:32:52 |
Я думаю, Йохан... |
00:32:56 |
его всегда жалко. |
00:33:02 |
Да, он жалкий. |
00:33:05 |
- Вы плачете? |
00:33:10 |
Вы плачете из-за дедушки? |
00:33:18 |
- Я оплакиваю Йохана и Марианну. |
00:33:29 |
Странно. |
00:33:43 |
Дорогая ... |
00:33:48 |
- Что ты собираешься делать? |
00:33:52 |
- Будет ли это мудро? |
00:33:58 |
Возможно, я тут ещё побуду. |
00:34:04 |
Хорошо. |
00:34:35 |
К прежнему возврата не будет. |
00:34:38 |
- Ни за что. |
00:34:42 |
Нам надо серьёзно поговорить. |
00:34:44 |
Что нам обсуждать? Мы оба |
00:34:51 |
Ну и отлично! |
00:34:56 |
Я очень испугался. |
00:34:58 |
Понимаешь? |
00:35:02 |
- Ты меня понимаешь? |
00:35:14 |
- Спишь? |
00:35:36 |
Однажды то же самое |
00:35:43 |
Мы тогда ещё не поженились, |
00:35:50 |
Я тогда слегка выпил. |
00:35:57 |
про чёртов университет, |
00:36:00 |
про коллег, ну и вообще. |
00:36:03 |
А потом и отца |
00:36:10 |
Анна ничего на это не сказала, |
00:36:17 |
Помню, подумал... |
00:36:21 |
"О чём она думает, пока сидит |
00:36:28 |
"Может быть, она думает, |
00:36:37 |
А потом она заговорила. |
00:36:41 |
"Когда ты так себя ведёшь, то |
00:36:42 |
что ты не тот человек, |
00:36:51 |
Потом ушла в свою комнату |
00:36:56 |
Я пытался остановить её. |
00:36:58 |
но её тело ясно всё мне сказало |
00:37:03 |
Оно говорило: " Я ухожу. |
00:37:08 |
Потом я услышал голос - свой |
00:37:20 |
"Никто не смеет меня бросать." |
00:37:28 |
"Никто не смеет отвернуться |
00:37:36 |
Я сел на пол и подумал: |
00:37:56 |
Сидел там, закрыв глаза, и думал: |
00:38:14 |
а потом услышал её шаги |
00:38:19 |
Она готовила кофе. Молча. |
00:38:24 |
Может быть, она хотела, |
00:38:33 |
За весь тот вечер она не |
00:38:41 |
Она всегда была молчаливой. |
00:38:49 |
Но я всегда без всяких слов |
00:38:56 |
Я попросил у неё прощения. |
00:38:59 |
Как ребёнок у матери: |
00:39:06 |
Я и сейчас хочу это сказать тебе, |
00:39:13 |
Сказать "прости меня" очень |
00:39:21 |
В тот вечер мы больше |
00:39:27 |
Как давно это было... |
00:39:38 |
Анна уснула, а я не спал |
00:39:46 |
Я смотрел на её лицо, на которое |
00:39:53 |
Я долго так смотрел на неё и |
00:39:59 |
как сильно я её люблю. |
00:40:11 |
Мы принадлежали друг другу. |
00:40:18 |
Это взаимное обладание было... |
00:40:27 |
но лучшего слова я |
00:40:35 |
На рассвете я уснул, потом |
00:40:39 |
мы встали, позавтракали, о чём-то |
00:40:44 |
Я отправился в университет, |
00:40:56 |
Послушай, я это говорю не ради |
00:41:01 |
Я не прошу прощения. |
00:41:08 |
Просто, если ты уйдёшь, ... |
00:41:12 |
я буду уничтожен, или даже |
00:41:18 |
Скоро уже ты получишь полную |
00:41:21 |
У тебя будут другие учителя, |
00:41:30 |
Моя жизнь тоже изменится. |
00:41:42 |
Эти несколько месяцев здесь |
00:41:50 |
По крайней мере для меня. |
00:41:55 |
Спасибо тебе, что ты |
00:42:00 |
Не знаю, что ещё сказать. |
00:42:05 |
Не надо ничего говорить. |
00:42:19 |
Иногда мне кажется, что меня |
00:43:00 |
С. Кьеркегор |
00:43:20 |
- Можно? |
00:43:25 |
Давненько не виделись. |
00:43:31 |
- Как поживаешь? |
00:43:38 |
В 60 у тебя шесть болячек, |
00:43:43 |
Довольно точный расчёт. |
00:44:03 |
- Я слышал, твоя бывшая жена |
00:44:09 |
Она всегда знала, что я |
00:44:14 |
- Я бы хотел её увидеть. |
00:44:18 |
Не знаю, успеет ли она |
00:44:23 |
- Извини, не хотел тебе помешать. |
00:44:32 |
Что тебе нужно? |
00:44:40 |
890,000 крон. Аванс в счёт |
00:44:44 |
- Опять деньги. - Да, знаю, я уже |
00:44:49 |
- И пока не вернул ни кроны. |
00:44:53 |
Как бы ни так. Уверен, что |
00:44:58 |
Так что не называй это |
00:45:02 |
Ну, если тебе так нравится меня |
00:45:05 |
Что мы уже пять месяцев |
00:45:13 |
и за всё время не заплатили |
00:45:19 |
А тем временем ты приобрёл |
00:45:21 |
Взял в долг. |
00:45:25 |
Вернётся в октябре, и я |
00:45:33 |
- Как продвигается книга? |
00:45:39 |
Подробный ответ. |
00:45:45 |
Я уже 10 минут терплю |
00:45:50 |
Если бы деньги не были нужны мне |
00:45:55 |
Так уходи. |
00:46:11 |
Мне не для себя нужно. |
00:46:17 |
Понятно... Марианна рассказала |
00:46:23 |
Хочешь удержать её? |
00:46:25 |
Думаешь, деньги её удержат? |
00:46:29 |
Не понимаю, как Анна |
00:46:33 |
Оставь Анну в покое. |
00:46:37 |
Не смей пачкать её имя своим |
00:46:41 |
Вот так ты мне больше нравишься. |
00:46:47 |
Через твою высокопарность |
00:47:05 |
Дело вот в чём: |
00:47:07 |
Мне представилась возможность |
00:47:12 |
Фаньола, 1815 год. Это почти |
00:47:16 |
У Карин большой талант, из неё |
00:47:24 |
Я многому научил её, |
00:47:26 |
но её талант требует большего. |
00:47:31 |
Сейчас у неё неплохой |
00:47:36 |
но для экзамена в |
00:47:39 |
А ты уверен, |
00:47:43 |
Тебя уже не раз надували. |
00:47:47 |
Есть заключение экспертизы. |
00:47:49 |
- И у продавца хорошая репутация. |
00:47:57 |
Он старый больной человек и |
00:48:03 |
- Идеальный инструмент для Карен. |
00:48:25 |
Папа, откуда |
00:48:32 |
На себя посмотри. Когда тебе было |
00:48:40 |
Ты был болен, твоя мать попросила |
00:48:46 |
я сказал, что понимаю, что был тебе |
00:48:54 |
А ты заорал. Да ты заорал: |
00:48:59 |
Плохим отцом?! |
00:49:04 |
И сказал, что не нуждаешься |
00:49:09 |
Честная ненависть заслуживает |
00:49:16 |
Но мне наплевать на твою ненависть. |
00:49:22 |
Если бы не Карин, которая Божьей |
00:49:28 |
то я бы вообще про тебя |
00:49:33 |
Так что клянусь тебе: нет во мне |
00:49:38 |
Дай мне телефон хозяина |
00:50:06 |
- Пожалуйста. |
00:50:19 |
- Так что ты решил? |
00:50:26 |
Я ухожу? |
00:50:31 |
Я ухожу. |
00:50:36 |
- Позволь сказать одну вещь. |
00:50:45 |
Эта история, эта ссора 50-летней |
00:50:54 |
Бедная Анна. |
00:50:58 |
Хочешь ударить меня? |
00:52:56 |
Я не помешала? |
00:53:00 |
Нет, я уже закончил. |
00:53:05 |
Заменяю органистку. Она |
00:53:10 |
- Я думала, ты виолончелист. |
00:53:15 |
В моё время это было |
00:53:19 |
Церквей тогда было много, |
00:53:23 |
Что ты играл? |
00:53:24 |
Сонату-трио Баха. |
00:53:30 |
- Это было прекрасно. - Это |
00:53:38 |
Как он оказался здесь, |
00:53:45 |
Несколько недель назад мы с |
00:53:48 |
Был почти аншлаг. |
00:53:50 |
- Ещё собираетесь выступать? |
00:53:54 |
Карин готовится к прослушиванию, |
00:53:58 |
Да, я пишу книгу о "Страстях |
00:54:06 |
Я видела Карин. |
00:54:11 |
Исключительный. И так |
00:54:16 |
- И учишь её ты? |
00:54:20 |
В консерватории у неё будут |
00:54:25 |
- Тяжело отпускать её? |
00:54:34 |
Можно и так сказать. |
00:54:36 |
- Ты очень её любишь? |
00:54:40 |
- Прости. |
00:54:47 |
- Карин похожа на Анну. |
00:54:53 |
Что случилось? |
00:54:59 |
Не могу удержаться от слёз, |
00:55:06 |
Ничего не могу с собой поделать. |
00:55:09 |
Её нет уже два года, |
00:55:18 |
Такие дела. |
00:55:27 |
Я не живу, а как-будто тяну |
00:55:33 |
Не знаю, как это лучше |
00:55:38 |
Я превратился в инвалида. |
00:55:42 |
Да, так. Инвалида. |
00:55:52 |
Единственное, что не потеряло |
00:55:56 |
И вот... |
00:56:01 |
Если бы не она, жить бы не было |
00:56:14 |
В последнее время я часто |
00:56:19 |
Я думаю: |
00:56:23 |
Однажды я пройду по тропинке |
00:56:28 |
Будет туман и полное |
00:56:34 |
Звенящая тишина. |
00:56:40 |
Вдруг я вижу возле ворот |
00:56:46 |
Она приближается ко мне. |
00:56:52 |
и голубая куртка. |
00:56:56 |
Ноги её босы, длинные волосы |
00:57:02 |
Она приближается ко мне. |
00:57:07 |
Анна приближается ко мне. |
00:57:16 |
И тут я понимаю, что уже умер. |
00:57:22 |
Затем происходит |
00:57:26 |
Я думаю: "Всё так просто?" |
00:57:32 |
Мы всю жизнь думаем о смерти |
00:57:39 |
А всё, оказывается, |
00:57:47 |
Музыка, Бах - это единственное, |
00:57:55 |
- Мне кажется, я понимаю. |
00:57:59 |
- Мы хорошо готовим. |
00:58:04 |
Мне надо идти. |
00:58:09 |
Если я опоздаю, |
00:58:12 |
- До встречи. |
00:58:18 |
- Понимаю. Старик взбесится... |
00:58:22 |
- Зачем вы приехали сюда? |
00:58:31 |
Вы ведь адвокат? |
00:58:38 |
- На каком основании? |
00:58:46 |
Такое впечатление, что он |
00:58:51 |
Я попросил его о ссуде в счёт |
00:58:57 |
Я бы с таким удовольствием |
00:58:59 |
Пока он в своём уме, |
00:59:02 |
- Он вполне вменяем. |
00:59:07 |
Вы приехали, чтобы как бедная |
00:59:14 |
Не сердитесь. Не удивительно, |
00:59:18 |
Вы не появлялись на горизонте |
00:59:22 |
Я приехала не ради денег. |
00:59:25 |
Вы с ним трахаетесь? |
00:59:29 |
Ты так его ненавидишь, |
00:59:33 |
Простите, что я осквернил это |
00:59:42 |
Я ненавижу его с силой |
00:59:46 |
Я желаю ему мучительной смерти |
00:59:52 |
Я навещал бы его тогда каждый |
01:00:01 |
Наверное, я просто жалок. |
01:00:08 |
Читаю в вашем взгляде |
01:00:12 |
Вы же адвокат! Неужели |
01:00:16 |
к тому, что мир отвратителен, |
01:00:23 |
Прощайте, Марианна. |
01:00:31 |
Иногда мне кажется, что я схожу |
01:03:49 |
- Карин! |
01:03:55 |
- Вот... мой кабинет. |
01:04:01 |
Ты приходила сюда с Анной, |
01:04:07 |
- Ты тогда ещё курил. |
01:04:12 |
Я бросил, прочитав |
01:04:15 |
33 операции по поводу |
01:04:19 |
- И ведь он так и не бросил курить! |
01:04:23 |
Да, не считая старости. |
01:04:28 |
- Прекрасный портрет мамы. |
01:04:35 |
Я его увеличил... и вот... |
01:04:42 |
Я каждый день вспоминаю |
01:04:47 |
Я думала, что боль утихнет, |
01:04:53 |
Но сейчас эта боль уже другая, |
01:05:00 |
Эта боль стала частью меня, и |
01:05:06 |
Могу сказать тебе, что и я |
01:05:11 |
Мы редко виделись из-за моих |
01:05:18 |
Как Анна ни старалась, ... |
01:05:21 |
мы с Хенриком так и не смогли |
01:05:25 |
- Ты хочешь поговорить? |
01:05:30 |
Прошлой ночью г-жа Нильссон |
01:05:35 |
Как я поняла, ты не хотел бы, |
01:05:37 |
Совершенно верно. |
01:05:40 |
Он сейчас всё время в Уппсале, |
01:05:43 |
Это письмо я получил несколько |
01:05:50 |
- Тебе знакомо имя Иван Шаблов? |
01:05:58 |
Недавно он выступал в нашей |
01:06:03 |
В своё время я познакомился |
01:06:10 |
"Дорогой друг и брат Йохан". |
01:06:14 |
"Прости за плохой английский |
01:06:20 |
"дело в том, что моя |
01:06:23 |
недавно родила близнецов". |
01:06:29 |
"Я должен сообщить тебе, дорогой |
01:06:35 |
"Дело вот в чём:" |
01:06:39 |
"В свободный вечер я пошёл на |
01:06:44 |
"Должен сказать, я был |
01:06:50 |
"молодая виолончелистка |
01:06:54 |
"сольную пьесу Золтана Кодаи,..." |
01:06:59 |
"И я был поражён её талантом." |
01:07:04 |
-"Её мастерством, зрелостью |
01:07:14 |
"Я узнал её имя, ..."" |
01:07:16 |
"а также то, что она |
01:07:19 |
"Я связался с ним, но он наотрез |
01:07:24 |
"Должен сказать, |
01:07:29 |
"Дорогой Йохан, |
01:07:32 |
твоя внучка."" |
01:07:34 |
"Поэтому я и пишу тебе." |
01:07:39 |
"Техника этой юной особы |
01:07:45 |
"в противном случае её талант |
01:07:52 |
"Меня пригласили преподавать в |
01:07:58 |
"одну из лучших в Европе." |
01:08:01 |
"У меня прекрасные отношения |
01:08:04 |
"и мы могли бы предложить |
01:08:09 |
"возможность получить |
01:08:17 |
" которой её талант |
01:08:24 |
" прошу тебя ответить мне, как |
01:08:32 |
Что скажешь, Карин? Наверное, |
01:08:36 |
полностью принять на себя все |
01:08:44 |
Я связался с хозяином виолончели |
01:08:49 |
Больше, чем он надеялся выручить. |
01:08:52 |
Если ты захочешь, |
01:08:55 |
В том случае, конечно, если ты |
01:09:02 |
Не знаю, что сказать. |
01:09:08 |
Понимаю. |
01:09:13 |
- Я напишу ему, что ты ... |
01:09:18 |
Но что твоё решение зависит |
01:09:22 |
- А от кого ещё? |
01:09:29 |
Я устал. |
01:09:32 |
Спасибо за разговор. |
01:09:38 |
Марианна всегда говорила, |
01:09:42 |
Что я не различаю эмоций. |
01:09:51 |
На долю твоей матери выпала... |
01:09:54 |
невозможная участь. |
01:09:57 |
С её смертью тьма стала... |
01:09:59 |
ещё непрогляднее, а свет |
01:10:02 |
Хенрику тяжело. Тяжело жить. |
01:10:05 |
Ты так похожа на свою мать. |
01:10:09 |
Я люблю тебя, Кася. |
01:10:13 |
- Прощай, Карин. |
01:12:21 |
- Хенрику от Анны? |
01:12:31 |
18 мая. |
01:12:35 |
Анна написала это |
01:12:38 |
Я хочу, чтобы вы прочли это. |
01:12:44 |
Я не разбираю её почерк. |
01:12:50 |
- Я попытаюсь. |
01:13:03 |
Несколькими днями раньше |
01:13:05 |
что ей осталось совсем немного. |
01:13:09 |
Она написала письмо, потому что |
01:13:11 |
и ему запретили видеть её. |
01:13:16 |
Тут написано: |
01:13:21 |
"Нам запретили видеться, |
01:13:24 |
так легче для нас обоих". |
01:13:27 |
"Мы хорошо понимаем друг друга. |
01:13:33 |
"Я прикладываю усилие. |
01:13:37 |
"Но в твоих глазах я вижу, |
01:13:49 |
Тяжело читать. |
01:13:53 |
- Она пишет о папе и обо мне. |
01:13:58 |
Да. |
01:14:02 |
Там, в больнице, ... |
01:14:05 |
ты с ней говорила |
01:14:09 |
- Нет, ни разу. |
01:14:23 |
"Дорогой Хенрик, хочу сказать |
01:14:31 |
"Я хочу поговорить с тобой |
01:14:36 |
"прежде в этом не было необходимости, |
01:14:42 |
"Но вот я заболела, и больше |
01:14:47 |
"Точнее, я по-прежнему рядом, |
01:14:55 |
"Мы с тобой любим друг друга. |
01:15:04 |
"Но нет такой любви, |
01:15:07 |
пережить такой удар, |
01:15:14 |
"Я вижу, что ты любишь Карин, |
01:15:22 |
"Ты хороший учитель для неё, |
01:15:28 |
"Когда меня не станет, этот предел |
01:15:33 |
"Я знаю, что Карин любит тебя". |
01:15:37 |
"Но если ты будешь использовать |
01:15:45 |
"Ты можешь нанести ей |
01:15:51 |
"Поэтому я прошу тебя: |
01:15:57 |
"Не используй её привязанность |
01:16:01 |
"Не используй преимущество своего |
01:16:11 |
"Любимый Хенрик". |
01:16:14 |
"Ты так добр, так нежен, |
01:16:21 |
"За годы, проведённые с тобой, |
01:16:28 |
"Но постарайся не возложить на |
01:16:33 |
когда меня не станет". |
01:16:41 |
Это ещё не всё, |
01:16:47 |
Не могу. |
01:16:52 |
Я слышу мамин голос! |
01:17:01 |
Карин... |
01:17:04 |
Почему ты пришла с этим ко мне? |
01:17:09 |
- Вам не всё равно. |
01:17:14 |
- И вы знаете о дедушкином |
01:17:19 |
Я не прошу совета. Мне просто |
01:17:25 |
Мне кажется, так может |
01:17:29 |
Говори же. |
01:17:33 |
- Мама предвидела. |
01:17:40 |
Всё произошло так, |
01:17:45 |
- Я не могу принять предложение |
01:17:52 |
Если я оставлю Хенрика, |
01:17:56 |
Если я уеду, он умрёт... |
01:18:01 |
У него больше нет |
01:18:05 |
Его не увольняют, но там идёт |
01:18:11 |
не будет руководителем. |
01:18:19 |
Я не могу бросить его. Иногда мне |
01:18:25 |
Я понимаю, что на карту |
01:18:31 |
Но мамы нет, а Хенрик |
01:18:36 |
Как я смогу жить дальше, |
01:18:44 |
Моё будущее и Хенрик |
01:18:51 |
- Это временно. |
01:18:59 |
- Я не разделяю твоих опасений. |
01:19:17 |
- Любовь Анны... |
01:19:24 |
Разве не так? |
01:19:32 |
Не знаю. |
01:19:46 |
- Уже вернулся? |
01:19:51 |
- Привет, папа. |
01:19:59 |
Что это? |
01:20:02 |
Баховские сюиты для |
01:20:07 |
Послушай, Андерберг |
01:20:10 |
выступить с этим в ноябре. |
01:20:15 |
- Слишком сложно для меня. |
01:20:20 |
- Как это вместе? |
01:20:25 |
Ты сыграешь те части, которые |
01:20:29 |
Особенно прелюдию. |
01:20:35 |
- Какие части буду играть я? |
01:20:40 |
- Тут так много работы! |
01:20:47 |
- А моё прослушивание? |
01:20:51 |
И студентам не препятствуют |
01:20:54 |
Я разговаривал с Бёртцем. |
01:20:57 |
Я больше не занят в оркестре, |
01:21:07 |
Теперь я уже даже |
01:21:11 |
- Папа! Ты, наверное, вне себя! |
01:21:17 |
Зато теперь у меня будет больше |
01:21:20 |
- Думаю, это хорошо. |
01:21:29 |
Не слышу уверенности. |
01:21:34 |
Послушай, Кася, дорогая. |
01:21:51 |
По-моему, назревает |
01:22:01 |
- Что с тобой, Кася? |
01:22:08 |
То есть знаю, но не знаю, как... |
01:22:44 |
Я знаю, ты разговаривала |
01:22:49 |
- И с этой каргой, Марианной. |
01:22:55 |
- Понятно. Очень красиво. |
01:23:02 |
- Я думал, ты это уже сделала. |
01:23:06 |
Правда? Ты действительно |
01:23:12 |
Папа... |
01:23:16 |
Я считала: "Папа лучше знает, |
01:23:30 |
Похоже, ты всё-таки уже |
01:23:36 |
Ты принимаешь |
01:23:48 |
- Ты это прочла? |
01:23:53 |
- Ты прочла письмо, которое мама |
01:23:58 |
Но она написала это мне! А ты |
01:24:03 |
При чём тут, о тебе там идёт |
01:24:09 |
Если ты так сердишься, то |
01:24:14 |
Извини, извини. |
01:24:17 |
- Я же сказал извини, чёрт побери! |
01:24:22 |
Давай начнём работать. |
01:24:34 |
Папа... |
01:24:37 |
Это причинит боль. |
01:24:39 |
Тебе, или мне? |
01:24:41 |
Я знаю, что это глупо, |
01:24:45 |
Я решила. Впервые в жизни |
01:24:51 |
- Но тебе грустно? |
01:24:59 |
Если бы ты рассказал мне |
01:25:04 |
Если бы ты дал мне его прочесть, |
01:25:11 |
Но ты ничего мне не сказал... |
01:25:22 |
- Что ж, значит так и будет. |
01:25:30 |
На следующей неделе |
01:25:35 |
Мы начнём занятия в оркестре |
01:25:41 |
В октябре приедет Клаудио Аббадо, |
01:25:52 |
Это оркестр музыкантов моложе |
01:25:59 |
Аббадо будет работать с нами шесть |
01:26:05 |
Эмма записала нас на видео и |
01:26:12 |
На записи мы с ней |
01:26:15 |
И нам пришёл ответ, в котором... |
01:26:17 |
говорится, что мы приняты. |
01:26:23 |
Они нас ждут. |
01:26:27 |
И я... |
01:26:31 |
И я хочу поехать. |
01:26:37 |
Я так хочу, и я приняла решение. |
01:26:42 |
А как же консерватория? |
01:26:53 |
- Сколько продлится учёба |
01:27:00 |
Потом будет стажировка в |
01:27:05 |
Три года. |
01:27:09 |
- А где ты возьмёшь деньги? |
01:27:16 |
- То есть ты уже давно обдумывала. |
01:27:20 |
Ты уже всё за меня решил. |
01:27:30 |
Господи... |
01:27:34 |
O, Господи... |
01:27:42 |
Папа, я не хочу... |
01:27:48 |
Я хочу играть в оркестре, |
01:27:54 |
а не выходить на сцену |
01:27:59 |
Не хочу читать о себе |
01:28:05 |
Я хочу сама решать, как мне |
01:28:11 |
Хочу, чтобы у меня был дом. |
01:28:17 |
Я устала быть плохой |
01:28:20 |
и слышать твои похвалы, |
01:28:25 |
Я больше так не могу. |
01:28:29 |
И не буду. |
01:28:38 |
Давай по крайней мере |
01:28:42 |
О чём ты? |
01:28:52 |
Не хочешь сыграть |
01:28:57 |
- Прямо сейчас? |
01:30:18 |
Он уже здесь. |
01:30:24 |
Спасибо. |
01:30:28 |
- Можно узнать, кто приходил? |
01:30:32 |
Хенрик пытался покончить с |
01:30:36 |
И разрезал себе ножом |
01:30:41 |
Сейчас он в реанимации. |
01:30:43 |
Позвони по этому номеру |
01:30:47 |
- Боже мой! |
01:30:53 |
Некая г-жа Берг проходила |
01:30:56 |
- и увидела обнажённого человека, |
01:31:02 |
Дверь не была заперта. |
01:31:05 |
Она попыталась разбудить его, |
01:31:10 |
- И истекал кровью. Скорая приехала |
01:31:16 |
Надо сообщить Карин, но она сейчас |
01:31:22 |
Хенрик законченный неудачник. |
01:31:30 |
- Ради Бога, скажи что-нибудь. |
01:31:35 |
- Неважно. Что угодно. Первое, |
01:31:42 |
Временами ты кажешься мне |
01:31:45 |
какого-то дурацкого |
01:31:48 |
- Ты не настоящий. |
01:31:54 |
- Только что... Нет, неважно. |
01:32:00 |
Откуда в тебе |
01:32:04 |
Раньше ты таким не был. |
01:32:05 |
- Презрения? |
01:32:08 |
Не знаю. Наверное, |
01:32:13 |
Не знаю. Может быть. |
01:32:19 |
- А бедный мальчик? |
01:32:24 |
Ах да, Хенрик. Возможно, он |
01:32:30 |
Я никогда не был таким, как он. |
01:32:36 |
Он прилип ко мне со своей любовью. |
01:32:43 |
Он был преданным, как собака. |
01:32:55 |
- Что будет теперь? |
01:33:00 |
- Она будет винить себя. |
01:33:07 |
- Думаешь, она вернётся? |
01:33:14 |
- Ты ей скажешь, хорошо? |
01:33:18 |
Я хочу нанять тебя в качестве |
01:33:23 |
О деньгах я сейчас не думаю. |
01:33:25 |
Ладно. Главное, чтобы ты помогла |
01:33:29 |
Что, если она вернётся? |
01:33:34 |
- Это будет катастрофа! |
01:33:47 |
Что я могу сказать? |
01:33:52 |
Анна была мне очень дорога. |
01:33:56 |
Её смерть была трагедией. |
01:34:01 |
Хотя я и находился на |
01:34:09 |
Уму непостижимо, что право |
01:34:12 |
досталось Хенрику. |
01:34:16 |
И что она тоже любила его. |
01:34:21 |
- Сколько иронии в твоей улыбке. |
01:34:27 |
Я не улыбаюсь. |
01:34:33 |
Тебе-то с чего плакать? |
01:34:35 |
Есть с чего, |
01:36:23 |
Марианна. |
01:36:25 |
Марианна! |
01:36:30 |
Ничего страшного. |
01:36:35 |
- Что с тобой? Йохан? |
01:36:41 |
- Наверное, тоска. |
01:36:50 |
- Понятно! Да тебе грустно! |
01:36:55 |
Хуже. Какая-то адская тоска. |
01:37:01 |
Разливается по телу, завладевает |
01:37:05 |
Сначала глаза, потом задница. |
01:37:18 |
Мне страшно. |
01:37:21 |
Йохан, может быть |
01:37:23 |
Ужасно боюсь! |
01:37:26 |
Как ты успокаивала детей, |
01:37:32 |
- Иди сюда, ложись со мной. |
01:37:37 |
- Мы спали и на меньшей кровати. |
01:37:42 |
Неважно. |
01:37:47 |
Я сниму рубашку. Она вся мокрая |
01:37:52 |
Давай. |
01:37:59 |
Ты тоже сними. |
01:38:03 |
Хорошо. |
01:38:35 |
Давай, Йохан, иди сюда. |
01:38:44 |
Ну вот... ложись. |
01:39:00 |
- Спокойной ночи, Марианна. |
01:39:20 |
Скажи, а для чего ты приехала? |
01:39:24 |
- Мне показалось, что ты мне |
01:39:28 |
- Мне просто показалось. |
01:39:33 |
Я понимаю, почему |
01:39:38 |
- Сколько ещё ты здесь пробудешь? |
01:39:44 |
- Ноября? |
01:39:51 |
- Спокойной ночи. |
01:39:59 |
Наверное, вам интересно, |
01:40:03 |
Я прожила у Йохана |
01:40:07 |
Нам было хорошо и спокойно. |
01:40:12 |
Мы почти не разговаривали |
01:40:17 |
Последний вечер мы |
01:40:20 |
Ничего особенного, |
01:40:24 |
Мы пообещали звонить |
01:40:28 |
Вроде бы даже что-то говорили |
01:40:31 |
следующей весной. |
01:40:34 |
Конечно же, эта поездка |
01:40:37 |
Но мы звонили друг другу |
01:40:44 |
Потом однажды на мой звонок |
01:40:49 |
Она сказала, что Йохан не |
01:40:53 |
но что он мне напишет. |
01:40:56 |
Я спросила, всё ли с ним в порядке, |
01:41:01 |
Он просто устал и напишет мне. |
01:41:06 |
Конечно, никакого письма |
01:41:09 |
Я написала ему сама, |
01:41:13 |
Это всё, что мне известно. |
01:41:17 |
Со мной, как всегда, |
01:41:20 |
Всё нормально. Иногда мне бывает |
01:41:30 |
Иногда... я думаю об Анне. |
01:41:36 |
Мне хочется понять, |
01:41:47 |
Как она говорила... |
01:41:53 |
Как она двигалась... |
01:41:58 |
Как выглядела... |
01:42:01 |
Её неземная улыбка... |
01:42:10 |
Чувства Анны. |
01:42:16 |
Любовь Анны. |
01:42:26 |
Да... |
01:42:30 |
Недавно произошло нечто, что, |
01:42:40 |
После возвращения я поехала |
01:44:13 |
И мне подумалось: как странно! |
01:44:21 |
Впервые в жизни ... |
01:44:30 |
я поняла... |
01:44:36 |
что я трогаю свою дочь. |
01:44:42 |
Моего ребёнка. |
01:44:43 |
Субтитры (перевод с английского): |