Ast rix Et Les Vikings Asterix And The Vikings

it
00:00:36 [Lontano, molto lontano,
00:00:40 [in un paese ostile,
00:00:42 [dove gli inverni sono rigidi, lì]
00:00:49 [abitano gli uomini del nord,
00:00:53 [Di razza fiera e temibile,
00:01:10 Olaf Grandibaf: All'attacco! Ah!
00:01:13 (VlCHlNGHl GRlDANO)
00:01:32 -Olaf Grandibaf;
00:01:38 Per il grande Thor!
00:01:51 -Olaf Grandibaf (sbuffando):
00:01:54 Noi sbarchiamo e loro si imbarcano
00:01:58 Odino si fa beffe di noi? Mh?
00:02:01 (BOmO)
00:02:03 - Oh!
00:02:06 Fieri guerrieri Vichinghi,
00:02:10 “Chi ruba pocof, ruba assaiof.
00:02:14 “Meglio uno uovo oggi,
00:02:18 Oh, Criptograf, tanto per cambiare,
00:02:22 Odino insegna...
00:02:24 Come fanno questi barbari
00:02:28 Odino insegna che...
00:02:34 Mh? Che stai dicendo, Criptograf?
00:02:37 Questa cosa che chiami “fifaF'
00:02:40 Ah, no, era solo un modo di dire
00:02:43 lmmaginate di poter volare.
00:02:50 Mi scusate, temo che ci sia un piccolo
00:02:54 Dobbiamo trovare un campione di fifaf!
00:02:59 1
00:03:03 ,
00:03:08 Che siamo i re dei vigliacchi,
00:03:09 i più grandi codardi della Terra,
00:03:12 Fifonif! Fifonif! Fifonif!
00:03:15 - Ma...
00:03:17 Sono pronto a dare
00:03:19 a colui che mi consegnerà
00:03:23 Mh...
00:03:25 “Tutto kvello che vole“?
00:03:30 -Olaf Grandibaf;
00:03:35 Criptograf: Odino dice
00:03:40 Si trova...
00:03:42 Si trova...
00:03:46 Sta qua.
00:03:55 [l Vichinghi non sono i soli
00:03:58 [Nel 50 a.C., un villaggio abitato
00:04:01 [resiste ancora all'invasore,]
00:04:03 [mantenendo intatti i suoi valori]
00:04:05 [e introducendo un modo originale
00:04:10 (GRlDA)
00:04:14 - Ciao, Obelix.
00:04:18 non c'è niente di bello da fare oggi?
00:04:21 - Una scazzottata con i romani?
00:04:27 ll mio pesce non è fresco?
00:04:28 Direi di più, Ordinalfabetix,
00:04:31 Manca qualcosa, non trovi?
00:04:36 (UOMO FARFUGLlA)
00:04:39 Detto tra noi
00:04:42 Dici? Dici?
00:04:43 - Allora, andiamo?
00:04:47 - No, oggi niente menhir per menar!
00:04:51 -Abraracourcix;
00:04:55 Abbasso!
00:04:58 Ho qui, in mio possesso una lettera.
00:05:03 il famoso guerriero, il celebre eroe
00:05:08 ma anche amico e compagno darmi
00:05:11 il grande Vercingetorige.
00:05:13 - E cosa dice la lettera?
00:05:16 Ah, ehm, sì, certo, vengo al punto.
00:05:18 Ci manda suo figlio.
00:05:23 Asterix, Obelix, siete
00:05:26 E dico due! A voi due affido
00:05:31 Gli insegneremo a cacciare il cinghiale
00:05:34 -Abraracourcix; Oh, dobbiamo
00:05:37 un megarave in suo onore!
00:05:42 (GRlDA)
00:05:45 (MUSlCA lN SOTTOFONDO)
00:05:55 Spaccaossix: Uh-hu!
00:06:04 - Come butta?
00:06:07 Ehm, forse... Ma sì, sei tu,
00:06:13 -Sì. Vi presento Spaccaossix.
00:06:18 il celebre eroe della battaglia
00:06:21 (sbadigliando)
00:06:26 Ecco i miei due guerrieri più valorosi,
00:06:31 -Saranno responsabili
00:06:38 Ah! Uh! Uh!
00:06:41 (SMS TUBA)
00:06:42 Ehi, guardate qua.
00:06:45 Già, si chiama SMS,
00:06:49 - Cu-cu-cu-ru-cu!
00:06:52 - Oh!
00:06:54 (SMS TUBA)
00:06:57 (SMS FlSCHlA)
00:06:58 (ESCLAMAZlONl Dl STUPORE)
00:07:01 Vedo che non siete al passo con le nuove
00:07:05 Allora, che si mangia?
00:07:06 -Abraracourcix (ridendo): Ti abbiamo
00:07:09 Non sembra
00:07:11 -Automatix; Te l'ayeyo detto!
00:07:14 (GRlDA)
00:07:21 -Spaccaossix: Sì, è una città
00:07:24 -Sì, sai, bellezza,
00:07:28 Ce la spassiamo tutta la notte
00:07:31 (OBELlX FA DEl VERSl)
00:07:36 Ragazzo,
00:07:38 Ehm, sì ma... no!
00:07:42 Vegetariano? Ma, ma...
00:07:44 Non capisci! Crescono nella foresta,
00:07:49 Dai, un pezzettino! Da bambino mangiavo
00:07:53 Cinghiale bollito,
00:07:55 e cinghiale smarmellato!
00:07:58 Obelix, non insistere, così lo disgusti.
00:08:01 Asterix, ma insomma,
00:08:04 Se vogliamo farne un guerriero forte,
00:08:08 E mollami!
00:08:09 (MUSlCA CELTlCA)
00:08:16 Mh! Mai sentita una musica così lenta!
00:08:24 #Mi, mi, mi, mi!#
00:08:29 -Automatix; Ti ayyeo, continua così
00:08:33 Ah, sì? Barbaro!
00:08:37 - Vieni a ballare? - Ma che,
00:08:41 La musica stile celtix
00:08:45 - Oh! E qual è il genere più gettonato
00:08:52 Ora vi faccio vedere io come ci sballiamo,
00:08:55 nelle catacombe di Bon Ton!
00:08:57 (“GET DOWN ON lT“ lN DlFFUSlONE)
00:09:01 Uh, uh!
00:09:03 Oh!
00:09:05 Mh?
00:09:19 Oh!
00:09:24 (RlSmE)
00:09:50 (ASTERlX RlDE)
00:09:53 Sì!
00:09:56 Ehi! Ti diverti, eh?
00:09:59 Oh, sì! Me la godo
00:10:03 - Yeah!
00:10:18 Criptograf: Mazzaf hai preso tutto?
00:10:21 La sottoarmatura di lana?
00:10:23 Papà, ti prego! Questa è la mia 340
00:11:02 -Likea; Tesoro!
00:11:04 - Sì, Likeuccia. - Quando sarai
00:11:07 non dimenticare di portarmi
00:11:10 l loro templi ne sono pieni.
00:11:12 - Sì, checcuccia. - Ti ho preparato
00:11:15 Mi servirebbe una piccola selezione
00:11:18 pratici e facili da montare,
00:11:20 preferibilmente
00:11:22 senza dimenticare
00:11:24 - Te lo rammenderai?
00:11:26 Sii gentile, portami
00:11:29 Dovrò trucidare due gemelli, allora.
00:11:34 Eccomi papà! Allora, andiamo?
00:11:37 Abba, te l'ho detto mille volte!
00:11:40 Questa non è una crociera di piacere,
00:11:43 Ti prego, paparino!
00:11:46 Non ti scoccerò più con questa storia,
00:11:52 Beh, se insisti...
00:11:55 - Assolutamente no! Né donne né bambini
00:11:58 Perché sì e non si discute!
00:12:00 Per Thor e per Odino riuniti,
00:12:02 E risparmiaci la tua solita crisi.
00:12:11 Oraf ti faccio un'altra lista, Olaf.
00:12:14 -Abba; Ah!
00:12:19 Che rottura di baffi
00:12:24 Ah!
00:12:27 (ABBA FA VERSl Dl SFORZO)
00:12:29 -Olaf Grandibaf;
00:12:34 (VlCHlNGHl FANNO VERSl Dl SFORZO)
00:12:41 Mi sento... un po' male...
00:12:51 (SPACCAOSSlX RUSSA)
00:12:54 (SMS TUBA)
00:12:56 (SPACCAOSSlX SBADlGLlA)
00:13:01 Asterix:
00:13:03 Devi allenarti per diventare
00:13:06 Di solito questa è l'ora in cui vado
00:13:11 (lDEFlX ABBAlA.
00:13:14 - Obelix!
00:13:17 (COLPO.
00:13:24 (SPACCAOSSlX FA VERSl Dl SFORZO)
00:13:28 (“EYE OF THE TlGER“ lN SOTTOFONDO)
00:13:38 (balbettando) l pirati!
00:13:42 (balbettando) l... Galli!
00:13:44 l Galli!
00:13:47 (SPACCAOSSlX TREMA)
00:13:56 Oh! Mammina! Mammina!
00:14:05 Oh! Che scasso essere uomo!
00:14:12 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:14:15 (SPACCAOSSlX ANSlMA)
00:14:17 (ClNGHlALE GRUGNlSCE)
00:14:21 -Obelix: Eccoci più nuovi! -Asterix:
00:14:35 (SPACCAOSSlX RUSSA)
00:14:41 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:14:46 (ClNGHlALE GRUGNlSCE)
00:14:48 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:15:00 (PlMTl GRlDANO)
00:15:13 No, no, no, no, no!
00:15:19 Ah!
00:15:22 No, no, no...
00:15:24 Eh?
00:15:36 Allora, voi due, come se la passa
00:15:39 E' ringalluzzito!
00:15:41 C'è ancora molto da fare,
00:15:43 Comunque, sembra contento
00:15:46 Sì, diciamo che abbiamo fatto
00:15:48 Mh! Beniamina, porta qui il ragazzo.
00:15:52 -Beniamina: Su, coraggio.
00:15:54 Mh? No! No! No, no, no!
00:15:57 -Ti prego,
00:16:02 Dite un po', e questo me lo chiamate
00:16:07 Vi ho affidato una missione importante:
00:16:11 A me non l'ha chiesto nessuno
00:16:14 Adesso basta. Andrai avanti con
00:16:18 - Quanto a voi, vi conviene trovare
00:16:22 (GALLO CANTA)
00:16:25 -Panoramix (sospirando): E' pronta!
00:16:29 (BRUSlO)
00:16:30 - Ci prepariamo per andare a una festa?
00:16:33 lntroietta!
00:16:35 -Asterix;
00:16:43 Che bomba, Panoramix.
00:16:47 #Chi l'ha detto che son vecchio?#
00:16:52 (SPACCAOSSlX TREMA)
00:16:55 Non berrò mai quella roba lì!
00:16:59 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:17:00 -Asterix: Aspetta!
00:17:03 Ha già bevuto la pozione?
00:17:05 Farà di te un uomo!
00:17:08 Tu non hai peli sul petto.
00:17:13 Obelix!
00:17:23 Grazie.
00:17:24 - Salmone o... salmone?
00:17:27 - Salmone o...
00:17:30 - Salmone o... salmone?
00:17:34 (schiarendosi la voce)
00:17:37 - Sei nuovo? Non ti ho mai visto.
00:17:42 (VlCHlNGHl GRlDANO)
00:17:48 (ABBA GRlDA)
00:17:53 (ABBA TOSSlSCE)
00:17:59 (ABBA RlDE)
00:18:06 -Abba, che ci fai qui?
00:18:09 Mi hai rotto la sveglia! Ne ho fin
00:18:13 Sono stufa di fare il tappo in casa!
00:18:17 - Credete che le donne saranno
00:18:21 Vedrete! Verrà un giorno in cui avremo
00:18:25 Sì!
00:18:27 -Olaf Grandibaf; Hai finito?
00:18:30 Anche noi vogliamo imparare a volare!
00:18:33 Essere vigliacche quante voi!
00:18:35 Sì!
00:18:40 - Chi è quello? E' pazzo?
00:18:46 Vostra figlia è un maschio?
00:18:49 -Vichingo:
00:18:52 A tutto l'equipaggio, tornate subito
00:18:56 Stiamo per attraccare.
00:19:04 -Tutti; Ah! Ah!
00:19:11 -Ah!
00:19:15 Spaccaossix: Ehm, ragazzi,
00:19:19 - Ma sì, è un'ottima idea, sarà
00:19:29 E' qui la festa?
00:19:31 Sì, diciamo piuttosto
00:19:38 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:19:39 Spaccone: Evviva la pax romana!
00:19:41 Ma taci, tu, zitto!
00:19:46 Chi è, il buttafuori?
00:19:47 Cesare, vita o morte!
00:19:51 (accento romanesco) E' Spaccone,
00:19:54 - Lo date a me il novellino?
00:19:57 Sì, è una sorpresa per te!
00:20:00 D'accordo, daccordo,
00:20:06 - Se il nostro ospite vuole favorire...
00:20:11 - Sei impazzito?
00:20:12 - No! Sono pacifista! - z... - Sono
00:20:16 - Sì! Ce l'hai fatta! - Ci sei riuscito!
00:20:19 Grandioso! Un colpo da maestro!
00:20:23 (LEGlONARl GRlDANO)
00:20:33 Sono dei selvaggi!
00:20:36 Ahio!
00:20:39 (GRlDA)
00:20:49 Voglio andare via da questo inferno!
00:20:51 (accento romanesco) Seconda porta
00:20:55 Grazie di tutto.
00:20:59 - Visto? Li ha fritti come polpette.
00:21:03 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:21:13 Ah! Pazzi! Sono tutti pazzi!
00:21:25 Ah! l Vi... l Vi-vì... l Vichinghi!
00:21:36 La mia prima battaglia!
00:21:40 No, no, te lo scordi. Rimani a bordo
00:21:45 - Cosa? Non ne hai il diritto!
00:21:49 - Non ci penso nemmeno, non ne hai
00:21:52 - Ah, sì?
00:21:56 Sì!
00:21:58 Mh!
00:22:02 Fate attenzione, banda di bruti!
00:22:06 Per una volta niente massacro,
00:22:09 Dobbiamo fare le cose di fino.
00:22:11 ln un primo momento,
00:22:14 Solo così
00:22:17 Dobbiamo trovare il nostro campione,
00:22:20 Andiamo verso l'andirivieni!
00:22:28 - Mazzaf, vieni qui.
00:22:31 - Allora, hai capito bene?
00:22:35 -Oh! - Scusa, papà, ma è un piano
00:22:39 - Oh! Siediti e ricominciamo daccapo.
00:22:44 - Guarda, questo sei tu, daccordo?
00:22:47 - lmmagina che questo sia tu, idiota!
00:22:50 E questo è il campione di fifaf.
00:22:53 Se tu catturi il campione di fifaf,
00:22:56 potrai chiedere al capo Grandibaf
00:23:01 - Oh! E che cosa io voli?
00:23:07 - Mh... Sembra di pietra. Ahi!
00:23:13 - E che ci dovrei fare con lei?
00:23:16 Perché? Mi ha rubato i capelli.
00:23:19 Così diventi il capo.
00:23:21 e sposando sua figlia
00:23:24 Allora, l'hai capito il piano ora?
00:23:27 Mh... Sì. Mh... lo sono di pietra.
00:23:38 (GRlDA)
00:23:41 #Giro, girotondo...#
00:23:44 E' andata ben benino qui, no?
00:23:47 Ah sì, credo che stavolta
00:23:49 si è divertito come un matto,
00:23:52 -Spaccaossix: Obelix! Asterix!
00:23:55 - Oh, ecco il mio ragazzo.
00:23:58 Sbarcano! l Vichinghi accostano!
00:24:03 per invadere. Siamo... fritti!
00:24:05 Non essere avido, bisogna gustarsi
00:24:08 (accento romanesco) E' vero, c'eravamo
00:24:12 Dobbiamo andare via lontano da qui!
00:24:16 - (ridendo) Dove vuoi che andiamo?
00:24:19 Ma, ma, ma, ma... insomma!
00:24:22 Sì, sono belve sanguinarie
00:24:25 e bevono nel teschio dei vinti.
00:24:28 ma non siamo
00:24:31 (balbettando) Eh? Sono... pazzi!
00:24:45 (SPACCAOSSlX PlANGE)
00:24:47 Mh?
00:24:53 Forse gli dovremmo parlare.
00:24:54 Credo di sapere cos'è che non va,
00:24:57 - Gli prendo un cinghiale vegetariano.
00:25:04 Ehm... beh, ecco, io...
00:25:10 - Andrà tutto bene, eh? - Cosa?
00:25:16 Non dimenticare, siamo Galli,
00:25:21 Ma io sì! Ho paura di tutto o quasi,
00:25:27 Sono davvero
00:25:31 -Obelix: Non è niente, coraggio,
00:25:36 Non hai più paura
00:25:39 lnsomma, così, ma va un po' meglio
00:25:44 Sabotatore di campioni!
00:25:46 -Obelix: Bene, è ora di pranzo,
00:25:48 Sì, riprenderemo l'addestramento
00:25:51 -faremo di te un yero eroe, yedrai!
00:25:54 (sospirando) Sì... lo dite voi.
00:26:01 Cosa?! Hai visto il campione in carne
00:26:06 Sì, davvero! L'ho osservato, capo.
00:26:10 Ma quando è con quei due stupidi Galli,
00:26:14 Sei tu l'imbecille!
00:26:18 - Pensi di essere venuto qui
00:26:21 Dobbiamo sottrarre il campione
00:26:24 -Portamelo o saprai
00:26:26 (GALLO CANTA)
00:26:35 -Obelix: Ehi, ho provato un po' quel
00:26:40 ma non sono sicuro di farlo bene.
00:26:44 (OBELlX CANTlCCHlA)
00:26:48 (ridendo) Ci sei quasi, devi solo
00:26:52 in appoggio sulla gamba sinistra,
00:26:55 - Ah, sì, sì, così va molto meglio.
00:26:59 - Basta che provi anche
00:27:01 Diventerai il re della pista.
00:27:03 Andato?
00:27:09 Sì.
00:27:12 Hai deciso?
00:27:18 Eh?
00:27:19 Ecco, un pensierino per te.
00:27:22 Guarda, è il mio più bel menhir.
00:27:24 Volevo dartelo come una specie di premio
00:27:29 ma vai via, perciò prendilo.
00:27:33 Se provi a sollevarlo una volta
00:27:37 Sì. Mi stupirebbe molto.
00:27:41 Come fai a dire che è impossibile,
00:27:44 (ASTERlX SBADlGLlA)
00:27:51 Ti è caduto il cielo sulla testa?
00:27:54 - Ha il diritto di fare ciò che vuole
00:27:57 Hai dimenticato la promessa
00:28:00 Che ne è dell'onore
00:28:02 - Non possiamo obbligarlo, non è giusto!
00:28:12 Più veloce! Ah! Più veloce!
00:28:22 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:28:29 Oh! Accidenti, un bolide
00:28:34 Maledetto menhir! Che sfiga!
00:28:36 Figuriamoci se in questo posto sperduto
00:28:41 (SMS TUBA)
00:28:43 -Spaccaossix (balbettando):
00:28:46 Oh! Ah!
00:28:50 Obelix? Asterix? Siete voi?
00:28:56 Oh! No! No, era solo il vento.
00:28:59 Sì, il vento e... gli scoiattoli.
00:29:02 Dei piccoli, adorabili scoiattoli
00:29:06 (SMS TUBA)
00:29:08 E un Vichingo!
00:29:12 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:29:14 -Asterix: Non ti metterai a piangere?
00:29:18 Dopotutto è lui
00:29:20 Poi te lo raccomando,
00:29:23 E poi noi due da soli
00:29:25 Hai sicuramente ragione.
00:29:28 Tutte queste emozioni
00:29:30 Che ne dici di uno spuntino per placare
00:29:34 - Beh, non ho molta fame.
00:29:37 lmmagina un bel cinghiale succulento...
00:29:42 Sai, al piccoletto mi sarebbe tanto piaciuto
00:29:49 Dovevamo accoglierlo meglio,
00:29:53 E poi cominciava a fare progressi.
00:29:55 Con un addestramento un po' più intenso,
00:30:00 (sospirando) Sì!
00:30:01 (lDEFlX ABBAlA)
00:30:03 E poi abbiamo anche fallito
00:30:05 (SMS TUBA)
00:30:07 SMS? Eh? Cosa? Cosa? Cos'è successo?
00:30:12 (SMS TUBA.
00:30:22 (SMS FlSCHlA)
00:30:24 Spaccaossix ha avuto un incidente!
00:30:27 Ah, che trappole
00:30:31 Ci metti sopra un piccolo menhir
00:30:34 Strano che si sia avventurato
00:30:38 La cosa più strana
00:30:43 (lDEFlX ABBAlA)
00:30:44 Obelix, da questa parte!
00:30:51 Eh? Oh!
00:30:57 -Asterix: La spada di Spaccaossix!
00:30:59 Per Toutatis,
00:31:01 (SMS TUBA)
00:31:03 Oh, no!
00:31:10 -Abraracourcix; Ah! Asterix,
00:31:14 lndovinate chi è venuto
00:31:17 ll mio caro fratello Oceanonix,
00:31:19 il famoso guerriero,
00:31:22 Ti prego, basta leccamenti.
00:31:24 A quanto pare l'hai dimenticata.
00:31:28 (OCEANONlX TOSSlSCE)
00:31:31 Non ho molto tempo, devo tornare
00:31:34 ma ci tenevo a farvi visita
00:31:38 - No! - No, no! Non può vederlo!
00:31:41 - E'... impossibile. -E' impossibile
00:31:45 in un esercizio di mimetizzazione.
00:31:49 -Quando si mimetizza,
00:31:51 (OCEANONlX RlDE)
00:31:53 Siamo sicuri
00:31:57 Sono curioso di vederlo.
00:32:01 Lui avrà finito l'esercizio
00:32:05 Bene, non me lo sfiancate troppo!
00:32:10 (CAVALLO NlTRlSCE)
00:32:14 -Abraracourcix: l Vichinghi?
00:32:21 Asterix: Puoi contare su di me,
00:32:23 Navigherò fino
00:32:25 e riporterò qui Spaccaossix
00:32:28 te lo prometto.
00:32:30 Amici miei, la vita di mio nipote
00:32:34 sono nelle vostre galliche mani.
00:32:36 -Tranquillo,
00:32:39 Panoramix: Asterix, bevi la pozione,
00:32:44 - La strada è facile: dritto fino al
00:32:48 - Poi a destra fino allo stretto
00:32:51 -Tieniti sulla sinistra.
00:32:54 E mi raccomando: non mancare
00:32:57 Ma non c'è una scorciatoia?
00:32:58 Basta che segui la Stella Polare.
00:33:02 Allora seguo la Stella Polare.
00:33:04 Aspettate!
00:33:05 Prima di salpare per il lontano nord,
00:33:09 Vi darà animo e coraggio.
00:33:12 - Fermo, non importa.
00:33:14 Ma io insisto!
00:33:16 Mi, mi, mi, mi...
00:33:20 - Me ne vado!
00:33:24 - Cos'è tutta questa roba?
00:33:40 (SPACCAOSSlX TOSSlSCE)
00:33:42 Non sembra troppo malconcio
00:33:45 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:33:49 Pietà!
00:33:50 Pietà? Che roba è?
00:33:52 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:33:54 Non lo so, un'altra
00:34:00 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:34:06 Forte, eh?
00:34:12 Mh...
00:34:14 Legatelo! Non vorrei
00:34:18 -Spaccaossix (gridando): No!
00:34:32 -Obelix; Ho fame!
00:34:36 -Asterix: Non dovevi mangiarti le
00:34:40 E' più forte di me,
00:34:44 - Dici che manca ancora molto?
00:34:46 Con questa nebbia fitta come panna
00:34:49 La segnaletica
00:34:51 Obelix: Buona la panna!
00:35:03 (SPACCAOSSlX PlANGE)
00:35:07 (SMS TUBA)
00:35:08 SMS! Ce l'hai fatta a trovarmi!
00:35:12 Ce la caveremo, vero?
00:35:13 (SMS TUBA)
00:35:15 Ciao! Fico, è il tuo uccellino?
00:35:18 - Sì, è SMS, il mio messaggero.
00:35:23 Mi chiamo Spaccaossix e tu?
00:35:25 Ah, sì, scusa. lo mi chiamo Abba.
00:35:29 (tremando) Mi... mi puoi aiutare?
00:35:32 - Se posso, con piacere.
00:35:38 Oh! Wow!
00:35:42 - Sì...
00:35:44 Davvero gentile.
00:35:48 Hai la febbre?
00:35:50 No, no, no, non... ho la febbre,
00:35:52 ma... ho paura.
00:35:56 - Che fortuna!
00:35:59 - Così puoi volare!
00:36:01 Mi piacerebbe tanto planare sul mare,
00:36:05 Salire più in alto di tutto,
00:36:10 Svelami il tuo segreto, ti prego!
00:36:14 Beh... se mi aiuti a tornare a casa
00:36:18 -Olaf Grandibaf; Che combini?
00:36:20 - Ti ho detto mille volte di non parlare
00:36:24 -Olaf Grandibaf; Non tu... Lei!
00:36:27 -Papà, smettila di sgridarmi davanti
00:36:33 (SMS TUBA)
00:36:47 -Obelix (gridando): Ho ancora fame!
00:36:52 Asterixuccio, credi davvero che la
00:36:57 nascosta da tutta questa panna?
00:36:59 (ridendo) Devo ammettere
00:37:02 -Asterix; per Toutatis! Mi hai dato
00:37:06 -Obelix: Hop!
00:37:11 - L'hai vista?
00:37:14 E hop!
00:37:18 (ridendo) Da questa parte, Obelix!
00:37:27 (MUSlCA lN SOTTOFONDO)
00:37:55 Allora, quando pensi di parlare
00:37:58 - Appena mi avrai insegnato a volare.
00:38:03 A questo proposito mi chiedevo,
00:38:06 che sorte riservate di solito alle...
00:38:11 e che purtroppo
00:38:14 Ah! A un bugiardo, no?
00:38:17 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:38:19 Che... cos'è?
00:38:21 -E' l'ultimo che mi ha mentito.
00:38:26 Che ne dici di martedì alle 15:OO
00:38:32 (BRUSlO)
00:38:38 ln alto i teschi per celebrare
00:38:42 Lunga vita al campionef!
00:38:45 Lunga vita al campionef!
00:38:47 Credi che presto berranno
00:38:50 No, tranquillo,
00:38:52 -Vichinghi: #Beviamo una foglia
00:38:58 La presentazione è originale.
00:39:02 Sicura che è 1000/o bio?
00:39:05 Bleah!
00:39:07 Alla faccia del teschietto!
00:39:22 (OBELlX CANTlCCHlA)
00:39:31 - Boh...
00:39:34 (MUSlCA lN LONTANANZA)
00:39:41 (BRUSlO)
00:39:46 - (sottovoce) Da questa parte.
00:39:49 Aspetta! Ho un'idea.
00:39:55 Telegraf,
00:39:57 Stenograf,
00:39:59 Steffigraf,
00:40:02 Mestoascocciaf.
00:40:04 (lDEFlX ABBAlA)
00:40:05 -Segaf,
00:40:07 Dactilograf.
00:40:08 (OBELlX RlDE)
00:40:11 Cos'hai da ridere?
00:40:13 1
00:40:16 Mi chiamo Asteraf, capito, Obelaf? Eh?
00:40:20 Obelaf!
00:40:22 l vostri nomi non sono sulla lista,
00:40:27 Ma davvero!
00:40:31 Bene, adesso
00:40:34 (MUSlCA)
00:40:38 Mh!
00:40:39 No, no, prima dobbiamo
00:40:43 (OBELlX FA DEl VERSl)
00:40:46 Ehi, zotico, appropinqua qua.
00:40:48 Ma non l'avevo ammaccato
00:40:50 Sono nettamente più coriacei
00:40:54 ,
00:40:57 (CAMF GEME)
00:40:59 Notare!
00:41:01 Che sta succedendo?
00:41:02 Posso avere un po' di calma e serenità
00:41:06 Mh! Come lo preparate il tricheco
00:41:10 Oh, è divinof!
00:41:12 Si fa esattamente
00:41:15 solo che al posto delle fragole,
00:41:17 Ma io non vi ho invitati!
00:41:21 lo mi chiamo Asteraf
00:41:24 - Cerchiamo Spaccaossix, il Galletto
00:41:29 - Campione? E di cosa?
00:41:34 (MUSlCA.
00:41:51 Perché non vai a ballare?
00:41:53 Ho da faref!
00:41:58 Vichinghi: Lunga vita al campionef!
00:42:03 Presto, il piccolo è nei guai!
00:42:08 (MUSlCA Sl ARRESTA)
00:42:09 - Lasciami! Lasciami in pace,
00:42:12 Lunga vita al campionef!
00:42:17 Ah, sì, fantastico!
00:42:19 - Ma ora il campionef vi saluta, eh?
00:42:23 - Ciao ciaof a tutti!
00:42:26 Spaccaossix, tuo padre verrà
00:42:28 dobbiamo riportarti a casa
00:42:31 Oh, no! Mio padre no!
00:42:33 Oh, no! Mio padre no!
00:42:35 Non voglio! lo resto qui con loro!
00:42:37 Lui resta qui con loro!
00:42:38 Mh! Abbiamo già perso fin troppo tempo.
00:42:41 Non gli parlare così,
00:42:44 Piantala, sembri mio padre:
00:42:48 Tuo padre lo dice solo per il tuo bene,
00:42:52 Mio padre se ne infischia di me!
00:42:54 Cerca di sbarazzarsi
00:42:56 Se tenesse davvero a me,
00:42:58 non mi avrebbe spedito nel deserto,
00:43:02 - Cafoni?
00:43:04 -Mi sembraya di yiyere in un incubo!
00:43:09 -Vichinghi: Sì!
00:43:10 -Spaccaossix: Sì! Quindi lasciatemi
00:43:17 Oh, ehm, Obelix, aspetta.
00:43:20 Mh.
00:43:24 Eh?
00:43:27 Non dimentichi la manciaf?
00:43:31 - Obelix! Aspettami!
00:43:41 Ehi, Obelix!
00:43:48 Vichingo: Potrebbero bussaref.
00:43:51 - Spaccaossix, fermati!
00:43:56 - Che faccia! Ti hanno fatto schizzare
00:44:01 ma poi hanno cominciato a mandarmi
00:44:03 La solita palla, che stress!
00:44:08 Perché? Anch'io ho un padre,
00:44:11 Non ti preoccupare.
00:44:25 Ah!
00:44:27 (BAMBlNl RlDONO)
00:44:32 Dovreste già essere a dormire.
00:44:36 -Bambino 1 ; Te l'ayeyo detto
00:44:38 -Bambino z: E chi se ne frega!
00:44:40 (SPACCAOSSlX RlDE)
00:44:42 - Andiamo. Che ne dici di tornare
00:44:49 -Criptograf: Cari amici,
00:44:51 Propongo un brindisi all'uomo,
00:44:54 All'eroe che ha portato
00:44:56 catturando il campione della fifaf.
00:44:59 Sto parlando
00:45:03 Ehi! Lunga vita a Mazzaf!
00:45:06 -Criptograf: Non dimenticate
00:45:08 - Per Thor, ti ho dato la mia parola.
00:45:12 Mio figlio Mazzaf ha il sommo onore di
00:45:19 - Mh? La mano? La mano di mia figlia?
00:45:23 Al teschio non direi di no, ma
00:45:27 Cos'è questa storia del matrimonio?!
00:45:29 - Non avrai promesso la mia mano a quel
00:45:33 Sogno? Credi che non metterò bocca
00:45:37 Tradizione vichinga: rapisci una ragazza
00:45:40 e te la porti direttamente a casa.
00:45:42 E' così che io ho fatto con tua madre.
00:45:47 Sì, me ne ricordo come fosse ieri.
00:45:48 Mi hai quasi fatto lo scalpo,
00:45:51 ed ero coperta di lividi. Rimarrà
00:45:54 Se posso fare
00:45:57 Non sposerò mai
00:45:58 Sposerai questa faccia di aringa
00:46:01 E io ti dico che non ci sarà
00:46:03 E' così e non si discute!
00:46:05 (ABBA FA UN VERSO Dl STlZZA)
00:46:07 Prendetela!
00:46:13 - Spaccaossix! - Abba!
00:46:16 Ci penso io. lo esigo, in quanto
00:46:21 (CRlPTOGMF TOSSlSCE)
00:46:22 - Domani sarà un giorno perfetto
00:46:27 Ma prima quel gran bel pezzo
00:46:33 Oh, oh...
00:46:34 Obelix, ma dove stai andando?
00:46:40 Sì.
00:46:41 So perfettamente ciò che provi,
00:46:44 Non ne voglio più sentir parlare,
00:46:47 (lDEFlX GUAlSCE)
00:46:48 Lui sì che è il tesorino di papà,
00:46:53 Lui almeno
00:46:55 - Obelix, non hai il diritto di mollare.
00:46:58 ll ragazzo ha bisogno di noi,
00:47:01 Aiutami, ti prego, fallo per me.
00:47:03 Non ci penso punto e a capo! Dopo
00:47:07 E' ciò che ha detto lui quando
00:47:11 Mh...
00:47:14 (GALLO CANTA)
00:47:17 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:47:19 (VlCHlNGHl RlDONO)
00:47:22 - Dai! Forza, facci paura!
00:47:26 Per farci volare, no!
00:47:29 (sottovoce) Sono matti col botto.
00:47:32 - Ho detto, facci paura!
00:47:38 (SPACCAOSSlX FA DEl VERSl)
00:47:41 - Che roba è questa?
00:47:44 No, ora ti faccio sentire io, questo
00:47:51 Ci dev'essere un malinteso,
00:47:54 Basta! Bando alle ciancef!
00:47:55 E' ora che il campione ci dia
00:47:59 - Alla pista di decollo!
00:48:02 Spaccaossix! Spaccaossix!
00:48:06 Dove sono finiti tutti?
00:48:09 -Obelix:Per gallo!
00:48:12 Ecco il portiere. Dov'è il piccolo
00:48:15 Non ne ho la più lunare ideaf!
00:48:16 Avanti, parla!
00:48:18 Guarda che mi arrabbio!
00:48:22 (CAMF GRlDA)
00:48:23 -Asterix: Bravo, complimenti!
00:48:25 Come interrogare il nemico in modo che
00:48:29 Sì, ma...
00:48:35 - Pronti al decollo?
00:48:38 (SPACCAOSSlX TREMA)
00:48:40 Abbiamo un piccolo problema tecnico
00:48:43 (balbettando)
00:48:47 ll campione
00:48:49 Torre di controllo,
00:48:51 Pista di decollo,
00:48:54 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:48:55 - Fermi! Aspettate un momento!
00:49:00 Là, guardate!
00:49:05 (ridacchiando) Sì...
00:49:08 Mh...
00:49:09 - Oh, è passato, troppo tardi.
00:49:13 O dovrò credere che non sa volare.
00:49:16 -E niente decollof,
00:49:20 - Oh! Ma... lui sa volare.
00:49:24 - Questo no! Pietà, non mi mollate!
00:49:31 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:49:33 Vichinghi: Oh!
00:49:38 - Vola! Vola!
00:49:42 Forza, voi, seguite il buon esempio!
00:49:46 - Tutti alla pista di decollo!
00:49:51 - Stop!
00:49:53 -Criptograf: Non avete abbastanza
00:49:56 - Vi ricordo che dobbiamo celebrare
00:50:01 (CRlPTOGMF RlDACCHlA)
00:50:03 Spaccaossix: Non ve ne andate!
00:50:09 Mazzaf! Ammazza, ohf!
00:50:12 Devi assolutamente venire anche tu.
00:50:16 Mh? D'accordo, se può farti piacere.
00:50:21 E del campione che ne facciamof?
00:50:23 Purtroppo, preferisce andare via
00:50:24 e spiccare il volo
00:50:30 -Olaf Grandibaf: Criptograf!
00:50:35 (CRlPTOGMF GEME)
00:50:36 Arrivo, capof.
00:50:40 Che storia! Non capisco.
00:50:43 Forse hanno ragione loro:
00:50:45 (SMS TUBA)
00:50:49 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:50:52 Wow!
00:50:56 Asterix, Obelix! Come sono felice
00:51:00 lnsomma, spero
00:51:03 non penso le cose che vi ho detto,
00:51:09 Dite, ho volato veramente?
00:51:13 - Forza, torniamo alla nave. - No,
00:51:16 l Vichinghi credono
00:51:19 e il capo deve mantenere la promessa
00:51:21 Suo figlio sposerà Abba
00:51:24 solo che io non so volare! lnsomma,
00:51:27 Sono pazzi questi Vichinghi.
00:51:29 - No, no, no, no, no,
00:51:32 Dimenticate ciò che vi ho appena detto.
00:51:38 (ABBA FA VERSl Dl SFORZO)
00:51:47 (piangendo) La mia bambinaf!
00:51:50 (ABBA FA VERSl Dl STlZZA)
00:51:52 (CRlPTOGMF SOGGHlGNA)
00:51:54 Stop! Tornate indietro,
00:51:59 No, non c'è tempo, e poi non possiamo
00:52:02 Ma lei vuole essere rapita,
00:52:05 Se gli dessimo la sua piccola Vichinga,
00:52:09 E' assolutamente fuori discussione
00:52:12 Ehi, non mi parlare così,
00:52:15 Ah, no? Evitiamo
00:52:19 Se avessimo portato via Spaccaossix
00:52:23 E perché non l'abbiamo portato via?
00:52:28 e si è messo a fare il muso.
00:52:29 -Obelix: E tu se gli avessi parlato
00:52:32 avrebbe accettato di venire con noi!
00:52:34 -Asterix;
00:52:36 Metteremmo Bon Ton in un'anfora,
00:52:38 Oh, tu hai sempre ragione.
00:52:39 ll signor Asterix si crede
00:52:41 ma lui, per quanto furbo sia,
00:52:44 Non so parlare ai giovani secondo te?
00:52:48 Pensi che io non sappia
00:52:50 Spacca-- Oh!
00:52:57 -Abba; No!
00:53:00 Non potete costringermi. No!
00:53:05 Mi ricorda tanto il mio matrimoniof,
00:53:08 Sì, mi hai quasi strappato la lingua
00:53:12 - Che ricordif!
00:53:14 Non ve la caverete così!
00:53:15 Quando Spaccaossix tornerà,
00:53:18 Ma non tornerà, no,
00:53:22 Non so se lo rivedremo più
00:53:25 -Spaccaossix: Che nessuno si muova!
00:53:28 - Viva il campione!
00:53:31 Che ci fai tu qui? Non capisco,
00:53:33 Non eri precipita--
00:53:37 -Bugiardo! Sai bene che non posso
00:53:43 Che non posso accettare
00:53:49 Uh!
00:53:50 Spaccaossix, ma che ti succede?
00:53:52 Prendetelo!
00:53:54 (GRlDA)
00:54:01 -Obelix: Ehi, lasciate il pulcino!
00:54:21 -Abba: Spalmiamoci di burrof
00:54:25 Prendeteli! Devi uccidere
00:54:29 Uccidere il campionef.
00:54:36 Dobbiamo raggiungere la nave!
00:54:39 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:54:44 Abba: Perché ci serve una nave?
00:54:48 Ehm, sì, beh... sì, ma non è possibile
00:54:55 Guarda!
00:54:57 (MAZZAF FA DEl VERSl)
00:55:07 Toccala e ti spezzo
00:55:13 La pozione magica non fa più effetto!
00:55:17 Così?
00:55:22 Bene, ora hai paura, no?
00:55:25 - Vola, io mi aggrappo a te!
00:55:31 Non hai ancora abbastanza paura?
00:55:33 - Sì, sì, sì, ho molta paura,
00:55:39 (ABBA E SPACCAOSSlX GRlDANO)
00:55:43 (SMS TUBA)
00:55:45 (MAZZAF GRUGNlSCE)
00:55:49 (SCRlCCHlOLlO)
00:56:06 - Abba! Va tutto bene?
00:56:10 -Tu mi hai mentito!
00:56:14 Aspetta, ti prego! Mi dispiace!
00:56:19 E'... andata così.
00:56:22 (COLPl)
00:56:29 (MAZZAF GRUGNlSCE.
00:56:43 Vai a chiamare Asterix e Obelix!
00:56:46 (SMS TUBA)
00:57:01 Questa sì che è una rissa da paura!
00:57:05 Dovremmo invitarli a invadere
00:57:11 Oh, no! Spaccaossix è scomparso!
00:57:15 (SMS TUBA)
00:57:16 Cos'è?
00:57:20 ldefix, cosa dice?
00:57:24 (lDEFlX ABBAlA)
00:57:27 A quanto pare Spaccaossix è nei guai.
00:57:35 (SMS TUBA)
00:57:41 Che colpo di becco!
00:57:44 (SMS TUBA)
00:57:47 Seguiamo SMS.
00:57:58 Abba, aspetta,
00:58:08 (SPACCAOSSlX GRlDA)
00:58:12 (MAZZAF GRUGNlSCE)
00:58:15 -Mazzaf: Hasta la vista, baby.
00:58:19 Non ucciderlo!
00:58:28 (MAZZAF SOGGHlGNA)
00:58:45 (SPACCAOSSlX ANSlMA E TOSSlSCE)
00:58:48 - Mazzaf: Allora,
00:58:56 (MAZZAF SOGGHlGNA.
00:59:01 Ah, eccoli là!
00:59:06 (MAZZAF GEME)
00:59:13 (MAZZAF GRlDA)
00:59:17 ll ragazzo si è difeso
00:59:23 Abba!
00:59:27 Abba...
00:59:33 Mazzaf! Mazzaf!
00:59:37 (MAZZAF GRlDA)
00:59:38 Dove sei?
00:59:43 Ciao, papino...
00:59:52 ll campione sta per volare via
00:59:55 (OLAF GMNDlBAF GRUGNlSCE)
01:00:00 - Non un passo...
01:00:03 Ancora voi!
01:00:05 -Criptograf:
01:00:07 -Abba: Non c'è pericolo,
01:00:09 E' un bugiardo,
01:00:12 - Ma, tesoro, l'abbiamo visto volare.
01:00:18 - Ebbene, siete stati...
01:00:21 Oh!
01:00:22 - Certo, sono stato io. - Lo tenevo
01:00:26 Stupidof!
01:00:29 Cosaf? Non sa volaref?
01:00:36 Che c'è? Tremi?
01:00:40 No, niente affatto, capo.
01:00:42 - Appena appena una gocciolina
01:00:45 Mi sembri nelle condizioni
01:00:47 No, Odino mi ha mentito,
01:00:50 La fifaf non mette le ali!
01:00:53 (GRlDA)
01:00:57 Spaccaossix!
01:00:59 (ABBA GRlDA)
01:01:02 Tieni duro!
01:01:12 (CRlPTOGMF GRlDA)
01:01:15 (SPACCAOSSlX E ABBA ANSlMANO)
01:01:18 Grazie.
01:01:19 Non vi muovete, arriviamo!
01:01:31 E' finita! Volare è l'unica speranza
01:01:34 ma purtroppo è impossibile!
01:01:37 (SMS TUBA)
01:01:45 Un giorno, una persona
01:01:48 “Come fai a dire che è impossibile
01:01:54 (ABBA E SPACCAOSSlX GRlDANO)
01:01:56 - No!
01:01:59 No!
01:02:03 Oh?
01:02:06 Obelix! Guarda!
01:02:12 Bravo!
01:02:15 -Olaf Grandibaf;
01:02:22 Grazie, Spaccaossix,
01:02:32 Hai visto? No dico,
01:02:36 Oh, sì! Se la cava discretamente,
01:02:51 -Asterix; Sai, Obelix,
01:02:54 E' l'amore.
01:02:57 (OBELlX PlANGE)
01:03:00 Yuh-hu! Aiuto!
01:03:04 Ho i crampi. Non mi sento niente bene.
01:03:17 Ti servo un altro cinghiale?
01:03:18 Oh, sì, lascia che ti offra
01:03:23 - Ecco qua.
01:03:30 Oh, per Toutatis! Non arriveremo mai
01:03:33 Più veloce, Obelix! Più veloce!
01:03:41 Dov'è mio figlio?
01:03:42 (ridacchiando)
01:03:46 No, tu hai detto che era a caccia.
01:03:50 - Ambo le cose!
01:03:54 Lei che vive a Bon Ton saprà apprezzare
01:03:58 Vai! Ahi!
01:04:11 Uh! Ah! Uh-hu!
01:04:16 Voglio vedere mio figlio e subito!
01:04:24 Ciao, papà.
01:04:26 Ah, capisco,
01:04:29 Certo che non cambierà mai!
01:04:46 Poi Spaccaossix ha affrontato Mazzaf
01:04:50 E' vero! Gliele suonava
01:04:54 Abraracourcix, vorrei ringraziarti
01:04:59 Ringrazia il duo Asterix e Obelix,
01:05:05 Noi non abbiamo fatto niente,
01:05:09 -Oceanoninx: Spaccaossix!
01:05:12 No. Non voglio stringerti la mano.
01:05:14 (ESCLAMAZlONl Dl STUPORE)
01:05:20 (SOSPlRl Dl SOLLlEVO)
01:05:23 Figliolo, sono fiero di te.
01:05:27 (MUSlCA.
01:05:37 -Likea: Un piccolo regalo
01:05:39 Che gentile. l teschioni!
01:05:41 1000/o Viking design.
01:05:44 Le spedirò il catalogo
01:05:47 Ed ecco Automatix
01:05:51 e il nostro bardo locale, Cacofonix.
01:05:54 (OLAF GMNDlBAF RlDE)
01:05:55 Avete sentito? Hanno tutti dei nomi
01:06:00 #Mi, mi!# Voi, che mi sembrate
01:06:03 vi andrebbe di ascoltare una bella
01:06:07 Oh sì! Oh sì, una canzonix!
01:06:10 Finalmente, il mio talento
01:06:14 (CACOFONlX lNSPlM PROFONDAMENTE)
01:06:17 #Quanto ti amo!#
01:06:23 -#Quanto ti amo!#
01:06:26 Per Thor, non ne posso più!
01:06:29 Ho le gambe molli,
01:06:34 Ora conoscete la vera fifaf.
01:06:38 -#Ti amo.mo!#
01:06:39 Ho una tremenda voglia di volare,
01:06:43 Volo, volo, volo, volo, volo!
01:06:51 Mi stavo chiedendo, Panoramix,
01:06:57 - Panoramix!
01:07:00 Dicevo, a che servirà mai la paura?
01:07:03 La paura serve a dimostrare
01:07:06 ll vero coraggio consiste
01:07:10 Mh...
01:07:12 (RlSmE lN LONTANANZA)
01:07:14 (CACOFONlX FA DEl VERSl)
01:07:27 [Comincia così per i Vichinghi
01:07:30 [poiché dobbiamo riconoscere
01:07:34 [è stata un successo
01:07:39 -Vichingo 1 : Oh, sta per calare
01:07:42 -Vichingo z: Che fifaf!
01:07:43 -Vichingo 3: Tremo così tanto che,
01:07:48 -Vichingo Q: Voglio la mamma!
01:07:52 -Tutti (piangendo): Aiuto! Aiuto!
01:08:23 Sottotitoli a cura di