Saw IV
|
00:00:09 |
>>> Dark Project SubGroup <<< |
00:00:18 |
Korekta: Chudy |
00:00:21 |
Dopasowanie do wersji Saw.4.TC.XViD-BaLD |
00:02:08 |
Nazwisko: John Kramer. |
00:02:11 |
Biały mężczyzna, lat 52. |
00:02:16 |
Miewał lepsze dni. |
00:02:52 |
Przechodzimy do oględzin |
00:02:57 |
Ślady operacji przeprowadzonej |
00:04:26 |
Sprawdźmy żołądek. |
00:04:45 |
Co do kurwy? |
00:04:51 |
Sprowadź kogoś z wydziału zabójstw, szybko. |
00:05:01 |
Gdzie to jest? |
00:05:04 |
Było w jego żołądku. |
00:05:06 |
Rozetnij to. |
00:05:40 |
/Jest pan tam, detektywie? |
00:05:42 |
/to prawdopodobnie jest pan |
00:05:46 |
/Może się panu powiedzie, |
00:05:51 |
/Myślał pan, |
00:05:54 |
/Obiecuję, |
00:05:58 |
/Myśleliście, że to już koniec, |
00:06:01 |
/ale to jeszcze nie koniec. |
00:06:03 |
/Gra dopiero się rozpoczęła. |
00:06:20 |
Nic nie widzę. |
00:06:24 |
Moje oczy! |
00:06:28 |
Co do kurwy? |
00:06:41 |
Kto tam jest? |
00:06:44 |
Odezwij się. |
00:06:46 |
Powiedz coś. |
00:07:00 |
Mów! |
00:07:09 |
Przestań! |
00:07:12 |
Przestań... |
00:07:20 |
Przestań! |
00:07:44 |
Czemu mi to robisz? |
00:07:47 |
Co ja ci zrobiłem? |
00:07:50 |
Czemu mi to robisz? |
00:08:07 |
Nie zbliżaj się do mnie. |
00:08:14 |
Co takiego zrobiłem? |
00:09:15 |
PIŁA IV |
00:09:40 |
/- Prawa czysta. |
00:09:43 |
/Czysto. |
00:09:48 |
/Na pozycje. |
00:09:50 |
/Gotowi. |
00:09:51 |
Dobra. |
00:09:55 |
/Widzę ruch. |
00:10:01 |
Namierzyliśmy urządzenie. |
00:10:03 |
- Sprawdźcie teren zanim wejdziecie. |
00:10:23 |
Droga wolna. |
00:11:00 |
To Kerry. |
00:11:01 |
- Rigg, nie rób tego. |
00:11:04 |
Kerry! |
00:11:05 |
Zatrzymać go! |
00:11:06 |
Nie przechodźcie przez te drzwi. |
00:11:10 |
Cholera. |
00:11:19 |
Kurwa. |
00:11:35 |
- Sprowadźcie koronera. |
00:11:37 |
Niech ktoś ściągnie |
00:11:49 |
Ściągnijcie ją. |
00:11:51 |
Wiesz, że nie mogę. |
00:11:55 |
Ściągnijcie ją. |
00:12:07 |
Chcesz dać się zabić? |
00:12:10 |
Wiesz, że nie można przechodzić |
00:12:13 |
Myślałem, że jeszcze żyje. |
00:12:15 |
Chciałem ją uratować. |
00:12:18 |
Gdy zaczynaliśmy, spodziewałeś się, |
00:12:24 |
Nie. |
00:12:27 |
Nie spodziewałem się tego. |
00:12:31 |
- Czemu dalej to robimy? |
00:12:34 |
Od tego jesteśmy. |
00:12:36 |
Racja. |
00:12:39 |
- Miłujcie swoje życie. |
00:12:42 |
Jebane motto. |
00:12:46 |
Ale jak to robić, |
00:12:53 |
Sami je wybraliśmy. |
00:12:56 |
- Agenci do pana. |
00:13:03 |
/- Detektyw Hoffman? |
00:13:05 |
Jestem agentka specjalna Lindsey Perez, |
00:13:09 |
W czym mogę pomóc FBI? |
00:13:11 |
Chcemy porozmawiać o detektyw Kerry. |
00:13:14 |
Otwórz drzwi, |
00:13:16 |
Co? |
00:13:23 |
Co to? |
00:13:24 |
Klucz, który dostaliśmy |
00:13:27 |
"Otwórz drzwi, to mnie znajdziesz", |
00:13:29 |
Nie. |
00:13:38 |
Gdzie ciało? |
00:13:40 |
Światło flesza |
00:13:43 |
Leżała między ciałem, |
00:13:46 |
Ściągnijcie odciski. |
00:13:54 |
Daj nam chwilkę, dobra? |
00:14:03 |
Zamek był zamknięty. |
00:14:04 |
Nie mogła się wydostać. |
00:14:06 |
Zaprojektowane do jej egzekucji. |
00:14:09 |
Więc to nie pułapka Jigsawa. |
00:14:11 |
Nie. |
00:14:12 |
Wspólniczka Amanda Young |
00:14:13 |
To nie Amanda Young. |
00:14:15 |
Co, proszę? |
00:14:16 |
Detektyw Kerry ważyła około 62kg. |
00:14:21 |
Nie mogła jej podnieść sama. |
00:14:22 |
John Kramer był... |
00:14:23 |
Przykuty do łóżka przez raka? |
00:14:24 |
Był mądry, |
00:14:25 |
Był też inżynierem. |
00:14:28 |
Albo ktoś mu pomagał. |
00:14:30 |
Jest tu pan |
00:14:33 |
Mamy znaleźć osobę, |
00:14:35 |
Tę która pomagała |
00:14:39 |
Przepraszam. |
00:14:46 |
/Znaleźliśmy tę lalkę w twoim domu. |
00:14:48 |
/Co o tym powiesz? |
00:14:49 |
/Zabawka. |
00:14:50 |
/Dzieci bawią się zabawkami |
00:14:54 |
/A co z |
00:14:56 |
/To z dzieciństwa Johna. |
00:14:59 |
/Dorosły facet przez |
00:15:02 |
/Pan pewnie też zatrzymał rzeczy |
00:15:04 |
/Powinniśmy się obawiać |
00:15:09 |
/Może powinien pan bardziej |
00:15:12 |
/Niech pani powie wszystko co wie o Johnie. |
00:15:15 |
/Życie Johna nie jest |
00:15:19 |
/Więc zacznijmy od końca. |
00:15:22 |
/Reprezentuję panią Tuck... |
00:15:27 |
Ona coś wie. |
00:15:28 |
Myślałem, że poszedłeś do domu. |
00:15:32 |
Wykorzystaj je. |
00:15:33 |
Dokończ modele. |
00:15:36 |
Ona zrozumie. |
00:15:37 |
Nie zaniedbuj jej. |
00:15:39 |
Eric tam nadal jest. |
00:15:41 |
Eric zaginął 6 miesięcy temu. |
00:15:44 |
Myślę na tyle pozytywnie, |
00:15:46 |
Nie spocznę póki go nie znajdę. |
00:15:48 |
Znalezienie jego ciała |
00:15:50 |
Ale znalezienie go żywego, tak. |
00:15:51 |
Czas odpuścić. |
00:15:53 |
Idź do domu. |
00:15:56 |
Zadzwonię do ciebie, |
00:16:03 |
Kto to? |
00:16:04 |
Porucznik Rigg, |
00:16:06 |
Co z nim? |
00:16:07 |
Wszyscy dookoła niego giną. |
00:16:30 |
Co tam jest napisane? |
00:16:31 |
Pisze tam, że dzwoniłam do ciebie cztery razy, |
00:16:35 |
obiad jest w lodówce. |
00:16:39 |
I na zakończenie, |
00:16:42 |
Przez parę dni muszę pomagać mamie. |
00:16:50 |
Nie mogę. |
00:16:54 |
Nie możesz, |
00:16:59 |
To czego nie możesz, |
00:17:12 |
Tracy... |
00:17:14 |
Tracy, proszę posłuchaj mnie... |
00:17:29 |
John Kramer był właścicielem firmy |
00:17:33 |
Zero ironii, co? |
00:17:34 |
Co, Rigg, oglądał? |
00:17:36 |
Przesłuchanie Jill Tuck. |
00:17:39 |
Stare dzieje. |
00:17:40 |
Dlaczego koleś ze |
00:17:42 |
Myślę, że powinniśmy powiedzieć Hoffmanowi, |
00:17:48 |
Powiedziała, że dwoje oficerów |
00:17:51 |
Póki nie wiemy kto, |
00:17:52 |
Jeśli komuś może coś grozić, |
00:17:56 |
To nie twoja sprawa. |
00:18:01 |
Jakieś postępy? |
00:18:05 |
Idzie dobrze. |
00:18:07 |
Kolejny lekarz zaginął. |
00:18:09 |
Myślisz, że to może być... |
00:18:11 |
Powiązane? |
00:18:13 |
Jakbyście mnie potrzebowali dzwońcie. |
00:18:16 |
Dziewczynka, |
00:18:18 |
Dziewczynka. |
00:18:19 |
Nie wiedziałam, |
00:18:20 |
Nie jestem. |
00:18:40 |
Tracy? |
00:18:56 |
Tracy? |
00:20:03 |
Tak? |
00:20:04 |
Odciski z łuski. |
00:20:06 |
Dopasowaliśmy je. |
00:20:08 |
Jezu. |
00:20:09 |
Sprawdziliście to? |
00:20:10 |
Dwukrotnie. |
00:20:49 |
Kurwa. |
00:20:50 |
/Witam, oficerze Rigg. |
00:20:52 |
/Witam w pańskim odrodzeniu. |
00:20:54 |
/Przez lata był pan świadkiem |
00:20:59 |
/Został pan obojętny wobec |
00:21:04 |
/Ale wraz z przeżyciem |
00:21:07 |
/Obsesja powstrzymywania innych |
00:21:11 |
/W ten sposób uniemożliwił pan sobie |
00:21:14 |
/Chcę pan wszystkich ratować. |
00:21:15 |
/Dzisiejszej nocy będzie pan miał możliwość |
00:21:19 |
/Proszę się przyjrzeć. |
00:21:24 |
/Lód na którym stoi topnieje. |
00:21:28 |
/Ma 90 minut, |
00:21:31 |
/Los detektywa Hoffmana zależy od |
00:21:36 |
/Proszę wziąć pod uwagę |
00:21:38 |
/Ich życia są postawione na wadze |
00:21:42 |
/Czy nauczy się pan jak się jej pozbyć |
00:21:46 |
/Wybór należy do pana. |
00:22:21 |
Ani, kurwa, drgnij! |
00:22:37 |
Jezu. |
00:22:39 |
Zdejmij maskę i podnieś ręce. |
00:22:41 |
Nie mogę tego zdjąć. |
00:22:55 |
/Pierwsza próba, oficerze Rigg. |
00:23:00 |
/Pańska praca nie polega |
00:23:02 |
/Postrzega ją pan jako ofiarę, |
00:23:07 |
/Za tą maską kryje się przestępca |
00:23:17 |
/Pańska obsesja każę ją uratować, |
00:23:26 |
Jesteś gliną? |
00:23:26 |
Co? |
00:23:27 |
Jesteś gliną?! |
00:23:28 |
Tak, jestem. |
00:23:33 |
Co to? |
00:23:34 |
Co robisz? |
00:23:41 |
Uwolnij mnie! |
00:23:44 |
Są na trybach. |
00:23:45 |
Co jest na trybach? |
00:23:46 |
Szyfry. |
00:23:51 |
Uwolnij mnie! |
00:23:53 |
Dobra, uspokój się! |
00:23:54 |
Szybko! |
00:23:56 |
Proszę, wydostań mnie stąd! |
00:24:02 |
Proszę. |
00:24:09 |
Cholera. |
00:24:10 |
CZAS UCIEKA |
00:24:10 |
Przestań! |
00:24:16 |
Gdzie jesteś? |
00:24:39 |
Gdzie te szyfry? |
00:24:40 |
Cholera. |
00:24:48 |
Mam jeden. |
00:24:51 |
Mam jeden! |
00:24:53 |
Trzymaj się. |
00:24:54 |
Szybko! |
00:24:56 |
Już nie mogę! |
00:24:58 |
Jest następny. |
00:25:02 |
Trzymaj się. |
00:25:04 |
Mam, 617. |
00:25:05 |
617! |
00:25:21 |
Dobra. |
00:25:23 |
Niczego nie dotykaj. |
00:25:46 |
Co jest? |
00:25:50 |
Co ty odpierdalasz? |
00:25:51 |
Co robisz? |
00:25:54 |
Puść go. |
00:25:55 |
Rzuć go na ziemie! |
00:25:57 |
Uratowałem ci, kurwa, życie! |
00:26:03 |
Przestań! |
00:26:12 |
Przyszły odciski. |
00:26:15 |
- Fisk... |
00:26:17 |
Dostaliśmy zawiadomienie. |
00:26:19 |
To mieszkanie Rigga. |
00:26:29 |
/Witaj, Brendo. |
00:26:32 |
/Pewien policjant |
00:26:35 |
/Gdy mu się to uda, |
00:26:39 |
/Użyje on tych zdjęć, |
00:26:44 |
/Jedyny sposób, żeby go powstrzymać |
00:26:50 |
/Pozwól mu się uratować |
00:26:54 |
/albo zabij go |
00:26:59 |
/Zdecyduj sama. |
00:27:01 |
JEDEN RATUJE ŻYCIE... |
00:28:03 |
/Zabiję cię, ty suko! |
00:29:00 |
Policja! |
00:29:04 |
Rigg, jesteś tutaj? |
00:29:10 |
/Mam jedną! |
00:29:14 |
/Mam jedną! |
00:29:24 |
Zaczęło się. |
00:29:28 |
/Wszyscy szukają Rigga. |
00:29:31 |
Ma żonę. |
00:29:32 |
Jeszcze jej nie zlokalizowaliśmy. |
00:29:34 |
Strahm... |
00:29:37 |
Dwoje detektywów. |
00:29:40 |
- Hoffman się odezwał? |
00:29:43 |
- Hoffman... |
00:29:44 |
Jak wyjaśnisz detektywa Matthewsa? |
00:29:46 |
Żyje. |
00:29:47 |
Sześć miesięcy. |
00:29:50 |
Oprócz Amandy Young. |
00:29:52 |
Myślisz, że jest z nim? |
00:29:54 |
Czemu ta szóstka? |
00:30:00 |
Hoffman jest wzorcowym porucznikiem. |
00:30:02 |
Ty to tak widzisz. |
00:30:06 |
Rigg starał się uratować przyjaciół. |
00:30:08 |
Może. |
00:30:11 |
Pracujemy nad tym. |
00:30:12 |
Tego już za wiele. |
00:30:15 |
Albo on próbuje stworzyć |
00:30:16 |
Wszyscy dookoła niego giną, |
00:30:20 |
i powiedzieć nam, co robią |
00:30:22 |
Patrz. |
00:30:25 |
Latarka. |
00:30:28 |
"Cztery ściany budują dom." |
00:30:30 |
Co chce, |
00:30:32 |
Ofiary? |
00:30:34 |
Jedne ze zdjęć nie pasują. |
00:30:43 |
Oto kogo szukamy. |
00:30:46 |
Pogadajmy z nią. |
00:30:54 |
Jill Tuck, gdzie ona jest? |
00:31:03 |
Niech wyłączą tam klimatyzację. |
00:31:13 |
Pani Tuck. |
00:31:14 |
Agentka specjalna Perez. |
00:31:17 |
Chciałam panią przeprosić |
00:31:20 |
W czym mogę wam jeszcze pomóc? |
00:31:22 |
Setki godzin przesłuchań |
00:31:24 |
i masa dowodów zabranych z mojego domu |
00:31:30 |
Nie chcemy rozmawiać o Johnie, |
00:31:33 |
O mnie? Czemu chcecie rozmawiać o mnie? |
00:31:37 |
Więc proszę przestać marnować nasz czas |
00:32:06 |
Hej, ty. |
00:32:13 |
Wypuść mnie. |
00:32:19 |
Słyszysz co mówię? |
00:32:21 |
Słyszysz mnie, chuju? |
00:32:44 |
Kto jest moją dziewczynką? |
00:32:47 |
Na co się, kurwa, gapisz? |
00:32:51 |
Ej, ty! |
00:32:54 |
Mogę w czymś pomóc? |
00:34:02 |
/Witam, oficerze Rigg. |
00:34:04 |
/Żeby mnie zrozumieć, |
00:34:08 |
/poczuć to co ja. |
00:34:10 |
/Zdjęcie, które pan widzi |
00:34:15 |
/W pokoju obok znajdują się |
00:34:19 |
/Jego życie leży w pana rękach. |
00:34:22 |
/Ale koniec końców, |
00:34:26 |
/Proszę być ostrożnym. |
00:34:32 |
/Musi pan ukryć swoją tożsamość. |
00:34:36 |
/Wybór należy do pana. |
00:34:41 |
Cztery ściany budują dom. |
00:34:45 |
- Rzuci pani na to trochę światła? |
00:34:48 |
Co pani zdjęcia robiły |
00:34:54 |
Cztery ściany budują dom. |
00:34:57 |
Miłujcie swoje życie? |
00:35:01 |
Miłujcie swoje życie, |
00:35:05 |
Miłujcie swoje życie. |
00:35:06 |
Swoje życie. |
00:35:07 |
To jego motto. |
00:35:08 |
Nie. |
00:35:10 |
Kliniki, którą pani prowadzi. |
00:35:13 |
Pierdol się dziwko! |
00:35:16 |
- Zamknij się! |
00:35:19 |
Postradałeś pierdolony rozum? |
00:35:24 |
Przestańcie. |
00:35:26 |
Przestańcie! |
00:35:35 |
Nie chcesz tego. |
00:35:36 |
Masz kurwa jakiś problem? |
00:35:38 |
Ty nim jesteś. |
00:35:39 |
I wszystkich pozostałych. |
00:35:49 |
Jak się pani z tym czuje? |
00:35:52 |
Pani mąż użył motta kliniki dla uzależnionych, |
00:35:57 |
i zastosował je |
00:36:02 |
Ta część Johna |
00:36:08 |
Niech pani posłucha. |
00:36:09 |
Właśnie opuściłem pokój pełen krwi, |
00:36:13 |
zwiększa się liczba ofiar |
00:36:18 |
- o pani psychopatycznym mężu... |
00:36:21 |
tym bardziej staje się pani podejrzana o współudział. |
00:36:27 |
Wielu ludzi szuka odpowiedzi. |
00:36:31 |
Chcą na kogoś zrzucić winę. |
00:36:36 |
A wie pani, |
00:36:38 |
Nie muszę wszystkich przekonywać. |
00:36:45 |
Proszę mi opowiedzieć |
00:36:53 |
Stój. |
00:36:59 |
- Duży. |
00:37:01 |
Właśnie czegoś takiego szukałeś. |
00:37:04 |
Niezły, nie? |
00:37:07 |
To jest ten zegar? |
00:37:10 |
Co w nim takiego wyjątkowego? |
00:37:11 |
Poza tym, że cały jeszcze jest sprawny. |
00:37:13 |
Mechanizm, który posiada ma 300 lat. |
00:37:18 |
I nadal chodzi. |
00:37:20 |
Test czasu. |
00:37:25 |
Chodź zobaczyć to. |
00:37:32 |
Mam dla ciebie niespodziankę |
00:37:48 |
Czemu to robisz? |
00:37:52 |
Dlaczego? |
00:37:58 |
To był błąd, |
00:38:01 |
Już zapłaciłem za niego. |
00:38:02 |
Wypuść mnie, dobrze? |
00:38:05 |
Nic nie powiem. |
00:38:08 |
Co jest za tymi drzwiami? |
00:38:10 |
Jeden ratuje życie, |
00:38:16 |
Użyj go na drzwiach. |
00:38:23 |
Nie. |
00:38:24 |
Wracaj! |
00:38:25 |
Idziemy. |
00:38:59 |
Eric. |
00:39:00 |
Jezu. |
00:39:01 |
Pomocy! |
00:39:03 |
Odsuń się od tego. |
00:39:06 |
Co wiesz o tym kolesiu z TV? |
00:39:07 |
Co? |
00:39:08 |
Co wiesz o Ericu Matthews? |
00:39:09 |
Nie wiem kto to jest. |
00:39:12 |
Wiesz, co to jest? |
00:39:14 |
Nie. |
00:39:18 |
Co mi chcesz zrobić? |
00:39:23 |
/Jeśli słuchasz tej taśmy to znaczy, |
00:39:29 |
/- Jako policjant czuje się pan rozdarty. |
00:39:33 |
/Kim jest mężczyzna przed tobą? |
00:39:38 |
Ty chory pierdolcu. |
00:39:40 |
/Jego wybawienie jest poza twoją mocą. |
00:39:44 |
/Jednak możesz zdecydować, |
00:39:48 |
/Kiedy ukończysz tę lekcję będziesz o krok |
00:39:55 |
/Bez ciebie, jego gra nie może się rozpocząć. |
00:40:01 |
/I niech sam podejmie decyzje. |
00:40:14 |
Co do kurwy? |
00:40:16 |
Tym się zajmowałeś w wolnym czasie? |
00:40:18 |
Nie. |
00:40:19 |
/Przyjmij całość, maleńka. |
00:40:21 |
Właź, kurwa, na łóżko. |
00:40:23 |
Na łóżko! |
00:40:27 |
Przywiąż się! |
00:40:29 |
Nie każ mi tego robić. |
00:40:30 |
Wiem, że źle robiłem. |
00:40:32 |
Wiem o tym. |
00:40:34 |
Jestem chory. |
00:40:35 |
Pospiesz się! |
00:40:36 |
Ruchy! |
00:40:37 |
Wsadzaj łapska. |
00:40:41 |
Nie wiem. |
00:40:44 |
Przepraszam. |
00:40:50 |
Proszę przestań. |
00:40:52 |
Co tam pisze? |
00:41:02 |
Weź go. |
00:41:08 |
/Witaj Ivanie. |
00:41:09 |
/Jako, że jesteś podglądaczem, |
00:41:14 |
Nie pozwól mu na to! |
00:41:15 |
/Potrafisz dostrzec ból |
00:41:18 |
/Zniszczyłeś ich życia. |
00:41:20 |
/Twoje ciało posłużyło ci |
00:41:24 |
/Daje ci szansę zdecydowania, |
00:41:28 |
/Twoje oczy, które |
00:41:33 |
/Czy twoje ciało, które dostarczało |
00:41:39 |
/Zostałeś przywiązany do narzędzi, |
00:41:42 |
/Szybko się zdecyduj. |
00:41:44 |
/Za 60 sekund decyzja |
00:41:58 |
Nie dam rady! |
00:42:15 |
WRÓĆ TAM, |
00:42:28 |
Musisz mi powiedzieć skąd masz |
00:42:35 |
Miałaś wypadek, |
00:42:39 |
Wiesz, że możesz to powstrzymać |
00:42:44 |
Proszę usiąść. |
00:42:46 |
Chcę do domu. |
00:42:52 |
Ten sukinsyn kłamie. |
00:42:54 |
Robił to już wcześniej. |
00:42:57 |
Dziecko nie potwierdziło. |
00:42:59 |
Co mogę zrobić? |
00:43:00 |
Jane, nie możemy cię |
00:43:03 |
Wrócisz na zajęcia. |
00:43:04 |
Nie jesteście panowie za mili dla tych dzieci? |
00:43:09 |
Zabieraj łapska. |
00:43:10 |
Wyluzuj. |
00:43:11 |
Rigg! Rigg! |
00:43:13 |
Nie. |
00:43:14 |
Idź stąd! |
00:43:16 |
Popełniłeś największy błąd w życiu. |
00:43:18 |
Słyszysz? |
00:43:20 |
/Zapłaci za to, pierdolony lachociąg. |
00:43:24 |
Jakie to słodkie, pani Tuck. |
00:43:26 |
Ale skoro tak go pani kochała, |
00:43:28 |
On zostawił mnie dużo wcześniej. |
00:43:30 |
Ludzie ze sobą zrywają. |
00:43:33 |
Takie jest życie. |
00:43:34 |
Ale on zaczął masakrować ludzi. |
00:43:36 |
Idiem był dla niego wszystkim. |
00:43:37 |
Kto? |
00:43:39 |
Wie pan coś o chińskim zodiaku? |
00:43:41 |
Jill. Nie, nie. |
00:43:43 |
Nie zaszłam tak po prostu w ciąże. |
00:43:48 |
Jak wszystko co robił John. |
00:43:53 |
- Do zobaczenia. |
00:43:55 |
- Pa pa. |
00:43:55 |
- Już wam otwieram. |
00:44:00 |
- Dzięki. Dobrej nocy. |
00:44:07 |
Cześć, kotku. |
00:44:10 |
Co ty robisz? |
00:44:12 |
Wiesz co to za budynek? |
00:44:17 |
Klinika medyczna. |
00:44:20 |
Piękna z ciebie dziewczyna. |
00:44:29 |
Zapomniałem kurtki. |
00:44:32 |
Cecil... |
00:44:32 |
Proszę, Jill. |
00:44:34 |
Jest tam. Proszę. |
00:44:38 |
Dziękuję. |
00:44:52 |
Posłuchaj mnie. |
00:44:53 |
- Co robisz? |
00:44:54 |
Jeśli nie będziesz próbowała uciekać. |
00:44:56 |
Otwórz te jebane drzwi. |
00:44:58 |
Otwieraj. |
00:45:01 |
Kurwa! |
00:45:02 |
Który klucz, do kurwy? |
00:45:03 |
Który? |
00:45:05 |
Kurwa! |
00:45:09 |
Zostań tu. |
00:45:14 |
Cecil... |
00:45:34 |
Nie płacz. |
00:45:54 |
Potrzebuję pomocy. |
00:45:56 |
Sanitariusz! |
00:45:58 |
To moja żona. |
00:45:59 |
Który miesiąc? |
00:46:00 |
Siódmy. |
00:46:41 |
Chciałam tylko im pomóc. |
00:46:45 |
Nie można im pomóc. |
00:46:48 |
Muszą sami sobie pomóc. |
00:47:01 |
Dobra. |
00:47:04 |
Dziewczyna kocha chłopaka, a on ją. |
00:47:07 |
Traci dziecko, |
00:47:13 |
Jill, nie kupuję tego. |
00:47:18 |
- Musisz rzucić na to okiem. |
00:47:32 |
Zidentyfikowany jako Ivan Landice, |
00:47:37 |
Musiał wydłubać sobie oczy, |
00:47:41 |
Jak coś takiego mogło się dostać |
00:47:44 |
Krok po kroku. |
00:47:45 |
Pokój został wynajęty na sześć dni |
00:47:49 |
Posłuchaj tego. |
00:47:51 |
Mamy jego nazwisko |
00:47:52 |
Twoje z pięciu osobników |
00:47:56 |
Każdy jego partner ginął. |
00:47:59 |
Rigg nie zabił Ivana. |
00:48:00 |
Ivan dokonał wyboru. |
00:48:02 |
Czy nie na tym polega |
00:48:04 |
Tu nie chodziło o Ivana. |
00:48:05 |
Tylko Rigga. |
00:48:09 |
Popatrz na te zdjęcia. |
00:48:10 |
- Spójrz na te kobiety i powiedz co czujesz. |
00:48:13 |
Właśnie. |
00:48:15 |
Alfons, gwałciciel. |
00:48:17 |
Jigsaw chciał, |
00:48:19 |
Żeby poczuł to co on. |
00:48:21 |
Tu nie chodzi o |
00:48:24 |
Został zrekrutowany. |
00:48:26 |
/Dzięki. |
00:48:28 |
Art Blanc ma kilka posiadłości. |
00:48:29 |
Ostatni znany adres jest |
00:48:38 |
- Prawa czysta. |
00:48:41 |
- Czysto. |
00:48:43 |
Czysto. |
00:48:50 |
OTWÓRZ DRZWI A MNIE ZNAJDZIESZ |
00:48:51 |
PODCHODZISZ ZBYT BLISKO... COFNIJ SIĘ |
00:49:03 |
Co to oznacza? |
00:49:05 |
Oboje jesteśmy |
00:49:21 |
Pierdol się. |
00:49:50 |
Ty dupku. |
00:49:51 |
Zeskoczysz z tego, |
00:49:53 |
Lód się roztopi, |
00:49:56 |
Zrozumiałeś? |
00:49:57 |
Posłuchaj go. |
00:50:08 |
/- Popełniłeś największy błąd w życiu. |
00:50:10 |
- Lachociągu! |
00:50:13 |
Mój klient ma złamany nos |
00:50:16 |
Odszkodowanie nie zostanie wypłacone, |
00:50:21 |
Dochodzenie Wydziału Wewnętrznego |
00:50:25 |
Wasze dochodzenia. |
00:50:27 |
Prawdę. |
00:50:28 |
Prawdę. |
00:50:30 |
Prawda jest taka, |
00:50:32 |
Żonę? Wiadomo, że go poprze |
00:50:36 |
A nie wchodzi, |
00:50:38 |
Oficer Rigg został |
00:50:40 |
Macie świadka? |
00:50:42 |
Mnie. |
00:50:46 |
Chcę pan zeznawać |
00:50:48 |
Już podpisałem oświadczenie. |
00:50:49 |
Zarzuty zostały oddalone. |
00:50:51 |
Jesteście... |
00:50:53 |
Jesteście... |
00:50:54 |
Tak samo oślizgli jak przestępcy, |
00:50:57 |
on do was wróci. |
00:50:58 |
Wiecie o tym? |
00:50:58 |
Któregoś dnia. |
00:51:00 |
On do was wróci. |
00:51:09 |
Zrozumiałeś? |
00:51:11 |
Ktoś ty, kurwa, jest? |
00:51:12 |
Czy zrozumiałeś? |
00:51:24 |
Ktoś ty, kurwa, jest? |
00:51:41 |
Musisz mi powiedzieć skąd masz |
00:52:59 |
Zrobiłam to. |
00:53:01 |
Coś ty zrobiła? |
00:53:03 |
Ja... |
00:53:13 |
Co się dzieje? |
00:53:18 |
/Ludzkie ciało jest |
00:53:21 |
/Wytrzymuje najgorsze rany |
00:53:27 |
/Ale ty doskonale o tym wiesz. |
00:53:29 |
/Ile to razy cierpiałaś z powodu złamań kości, |
00:53:34 |
/Ile ran powierzchownych |
00:53:37 |
Ratunku! |
00:53:38 |
/Z czasem rany się uleczyły, |
00:53:44 |
/Dzisiaj daję ci możliwość |
00:53:48 |
/Czy potrafisz oddzielić się od tego, |
00:53:54 |
/Z czasem twoje rany się wyleczą. |
00:53:57 |
/Jego jednak nie. |
00:54:04 |
/Usuń więzy, które cisną. |
00:54:06 |
Wyciągnijcie mnie stąd! |
00:54:07 |
/Albo wykrwaw się na śmierć |
00:54:10 |
/Wybór należy do ciebie. |
00:54:11 |
Niech cię szlag. |
00:54:20 |
Przepraszam. |
00:54:25 |
Morgan... |
00:54:25 |
Morgan, co ty, kurwa, robisz? |
00:54:59 |
Pomóż mi. |
00:55:00 |
Proszę. |
00:55:03 |
Proszę się uspokoić. |
00:55:04 |
Nie odchodź! |
00:55:05 |
Nie odchodź za daleko. |
00:55:07 |
Wyciągnij mnie stąd. |
00:55:09 |
Nie odchodź! |
00:55:13 |
/Witam oficerze Rigg. |
00:55:14 |
/Czego się już nauczyłeś? |
00:55:16 |
/Doświadczenie jest surowym |
00:55:19 |
/Pierwszy jest test. |
00:55:21 |
/Później następna lekcja. |
00:55:23 |
/Jeśli tak jak ja chcesz dokonać ocalenia, |
00:55:30 |
/Zadaję więc pytanie, oficerze. |
00:55:33 |
/Czy uczeń wyniósł wnioski z lekcji? |
00:55:35 |
/Czy nauczoną ją błędów swojego postępowania? |
00:55:38 |
/Czy teraz inaczej patrzy na świat? |
00:55:43 |
/Oficerze Rigg, klucz do jej wolności |
00:55:48 |
/Po tym jak odegrała ona swoja rolę, |
00:55:54 |
/Gdy dokona pan już oceny, |
00:56:02 |
Kto ci to zrobił? |
00:56:03 |
Nie wiem. |
00:56:07 |
Kurwa. |
00:56:10 |
Jest za mapą. |
00:56:13 |
Za mapą. |
00:56:15 |
Tracy |
00:56:20 |
Idź do domu. |
00:56:25 |
Gdzie ona jest? |
00:56:26 |
Zimno mi. |
00:56:28 |
Proszę. |
00:56:35 |
Chcę żyć. |
00:56:42 |
Jesteś zdana na siebie. |
00:56:48 |
Nie zostawiaj mnie. |
00:56:55 |
Chcę zakończyć grę. |
00:57:01 |
Dlaczego mnie nie zabijesz? |
00:57:03 |
Nie. |
00:57:07 |
Zamknij się! |
00:57:08 |
Nie chcę już grać. |
00:57:11 |
Kurwa. |
00:57:13 |
Ocalaj jak ja. |
00:57:15 |
Co zrobił? |
00:57:17 |
Gość nie miał szans. |
00:57:18 |
Miał powbijane pręty |
00:57:21 |
Twoje życie jest w jej rękach. |
00:57:22 |
Rigg nie zabił tego kolesia. |
00:57:24 |
Rozpoznała oficera Rigga. |
00:57:27 |
Uratował? |
00:57:28 |
Ocena Rigga była pozytywna, |
00:57:35 |
Tak? |
00:57:36 |
Drugi adres? |
00:57:41 |
Dobrze. |
00:57:42 |
Ale dalej potrzebuję adresu. |
00:57:44 |
Właśnie dowiedziałam się czegoś |
00:57:48 |
Wszystkie były reprezentowane |
00:57:51 |
Wygrał wszystkie sprawy? |
00:57:52 |
Tak, ale mam coś lepszego. |
00:57:53 |
Jest on też |
00:57:56 |
Uważaj! |
00:58:02 |
Ma kryjówkę. |
00:58:03 |
Zniknęła. |
00:58:04 |
Jigsaw chciał, |
00:58:06 |
Gdzie rozegra się nowa gra? |
00:58:07 |
Znajdziemy to miejsce, |
00:58:09 |
Mamy drugi adres. |
00:58:11 |
Kto? |
00:58:11 |
Jill Tuck. |
00:58:12 |
Jill Tuck? |
00:58:14 |
Tutaj. |
00:59:22 |
/Witam, agentko Perez. |
00:59:24 |
/Witam w świecie, |
00:59:27 |
/Pani partner, agent Strahm, |
00:59:32 |
/Proszę wysłuchać |
00:59:34 |
/Następny krok będzie krytyczny. |
00:59:43 |
Co to? |
01:00:01 |
Lekarz! |
01:00:03 |
Pomocy! |
01:00:05 |
Lindsey, zostań z nami. |
01:00:07 |
Już dobrze. |
01:00:10 |
Zostań ze mną. |
01:00:39 |
Ej ty, chodź tu. |
01:00:45 |
Szybciej! |
01:00:58 |
Przestań! |
01:01:05 |
Kurwa! |
01:01:08 |
Posłuchaj. |
01:01:12 |
Nie mną musisz się przejmować. |
01:01:15 |
Dupek. |
01:01:16 |
Właściwie radzę ci dotrwać |
01:01:24 |
Oto dobra wiadomość. |
01:01:25 |
Jeśli tamten zda egzamin, |
01:01:30 |
Popatrz na mnie. |
01:01:32 |
Spójrz. |
01:01:34 |
Jeśli zejdziesz z tego lodu |
01:01:37 |
A teraz ostatnie zadanie. |
01:01:42 |
Proszę bardzo. |
01:01:44 |
Przeżyj, albo nie. |
01:01:46 |
Wybór należy do ciebie. |
01:01:55 |
Widzisz to, Jill. |
01:01:56 |
To federalny akt oskarżenia. |
01:01:58 |
Jest na nim twoje nazwisko. |
01:02:00 |
Zaczniesz mówić, dobra? |
01:02:01 |
Co z lalką? |
01:02:04 |
Z kim współpracował John |
01:02:05 |
Nie lubił współpracować. |
01:02:09 |
Gdzie jest nasz koleżka? |
01:02:11 |
Przeszkadzanie w śledztwie. |
01:02:15 |
Mów! |
01:02:16 |
W ciągu 15 minut |
01:02:18 |
Policjanci. |
01:02:20 |
To twój wspólnik. |
01:02:21 |
Człowiek którego szukam |
01:02:27 |
Widzisz to? |
01:02:28 |
To krew mojego partnera. |
01:02:30 |
Walczy teraz o życie |
01:02:35 |
Co zaszło między |
01:02:38 |
John? |
01:02:45 |
Tutaj też go chyba nie ma. |
01:02:47 |
Co to kurwa za miejsce, Jill? |
01:02:56 |
Nie wścieknij się. |
01:02:57 |
Co? |
01:03:01 |
Wszystko w porządku? |
01:03:04 |
Nie reagujesz na moje telefony. |
01:03:08 |
Posłuchaj, John. |
01:03:11 |
Przykro mi. |
01:03:12 |
Wiem, że to co się wydarzyło |
01:03:16 |
Ale muszę ci to powiedzieć. |
01:03:19 |
Słuchaj, John, |
01:03:20 |
Pamiętasz te budynki |
01:03:22 |
Daj moje udziały Jill. |
01:03:23 |
Nie tak to działa, John. |
01:03:25 |
Jesteśmy partnerami. |
01:03:26 |
Dzięki twoim projektom są |
01:03:29 |
Mamy 40 rodzin gotowych, |
01:03:30 |
40 rodzin, John. |
01:03:32 |
Rodziny z małymi dochodami. |
01:03:33 |
Nie możesz po prostu odejść. |
01:03:35 |
Jesteś ich zbawcą, John. |
01:03:37 |
Wypierdalaj. |
01:03:38 |
Do kogo tak mówisz? |
01:03:40 |
John. |
01:03:41 |
Słuchasz mnie? |
01:03:42 |
Słyszałem. |
01:03:47 |
Wypierdalaj... |
01:03:51 |
Słyszałeś. |
01:03:55 |
Dobra, John. |
01:03:56 |
Dbaj o siebie. |
01:04:00 |
Zadzwoń jak się |
01:04:20 |
/Obwiniał mnie. |
01:04:23 |
Chyba nigdy mi nie wybaczył, |
01:04:25 |
a jego czas dobiegał końca. |
01:04:29 |
Wkrótce wykryto u niego raka. |
01:04:41 |
Próbowałaś się z nim |
01:04:43 |
Tak. |
01:04:46 |
Ale z wraku wydostała się inna osoba. |
01:04:49 |
Ktoś inny przeżył. |
01:05:21 |
Mówiłem, |
01:05:22 |
Chciałam porozmawiać. |
01:05:23 |
John. John. |
01:05:25 |
Spójrz na to. |
01:05:26 |
Co to? |
01:05:28 |
Po co ci te stare zdjęcia? |
01:05:30 |
Co mu zrobiłeś? |
01:05:32 |
Powiedziałem mu, |
01:05:36 |
/Chcę zagrać w grę. |
01:05:38 |
/Twoje życie to fałsz. |
01:05:41 |
/Czas na chwile prawdy. |
01:05:43 |
/Jako narkoman i oszust |
01:05:48 |
/Dzisiaj poigrasz ze swoim własnym. |
01:06:52 |
Kurwa. |
01:06:59 |
Kurwa! |
01:07:04 |
Kurwa. |
01:07:06 |
To ty. |
01:07:07 |
Ty mi to zrobiłeś. |
01:07:08 |
Nie. |
01:07:10 |
Sam sobie to zrobiłeś. |
01:07:13 |
Twoja chciwość odebrała |
01:07:15 |
Daj mi trochę czasu, |
01:07:18 |
Nie dam. |
01:07:20 |
Czas jest iluzją. |
01:07:22 |
Posłuchaj, przepraszam. |
01:07:25 |
Wybaczam ci, Cecil. |
01:07:27 |
Nałóg zniszczył twoje życie. |
01:07:29 |
Człowieku, krwawię. |
01:07:30 |
Pozwól mi odejść. |
01:07:33 |
Mógłbym to zrobić. |
01:07:35 |
Ale to nie będzie dobre |
01:07:38 |
Powiem ci co zrobię. |
01:07:39 |
Dam ci narzędzie, |
01:07:45 |
Pozbędziesz się wad, |
01:07:48 |
Ja nie mam, kurwa, duszy. |
01:07:50 |
Może w następnym życiu będziesz miał. |
01:07:52 |
Widzisz, nic nie jest sekwencyjne. |
01:07:54 |
Dobro nie prowadzi do dobra, |
01:07:57 |
Ci którzy kradną nie zostają złapani. |
01:08:01 |
Inni kłamią i oszukują, |
01:08:04 |
Niektórzy przestają pomagać |
01:08:07 |
Unikają kary wymyślając |
01:08:10 |
Nikt nie zostaje |
01:08:13 |
Nieważne jak grasz, |
01:08:14 |
Tylko to się liczy. |
01:08:16 |
Spójrz na mnie. |
01:08:19 |
Rozumiesz, co do ciebie mówię? |
01:08:20 |
Nie. |
01:08:22 |
Rozumiem. |
01:08:26 |
Jesteś pierdolnięty. |
01:08:41 |
Co to, kurwa, jest? |
01:08:45 |
Narzędzie, które uratuje ci życie. |
01:08:50 |
Chcę zagrać w grę. |
01:08:53 |
Twoje życie to fałsz, Cecil. |
01:08:56 |
Czas na chwile prawdy. |
01:08:59 |
Jako ćpun i złodziej żerowałeś na życzliwości |
01:09:06 |
Dzisiaj uwolnimy całe paskudztwo, |
01:09:10 |
Żeby przeżyć musisz stawić czoła |
01:09:19 |
Oprzyj twarz na nożach. |
01:09:23 |
Odpowiednio mocno naciskaj, |
01:09:31 |
Odpowiedni nacisk. |
01:09:34 |
I będziesz wolny. |
01:09:35 |
Ty chory pierdolcu! |
01:09:38 |
Pierdol się! |
01:09:39 |
Albo siedź bezczynnie |
01:09:44 |
Żyj albo nie, Cecil. |
01:09:47 |
Wybór należy do ciebie. |
01:09:58 |
Pierdol się, czubie! |
01:10:01 |
Pomocy! |
01:10:47 |
Już po tobie. |
01:10:53 |
Jebanym trupem! |
01:11:08 |
Co się z tobą stało? |
01:11:13 |
Ze mną? |
01:11:25 |
Już nie wrócisz. |
01:11:28 |
Zrób to dla siebie, |
01:11:32 |
Ja też go straciłam. |
01:12:08 |
Cztery ściany budują dom. |
01:12:18 |
Napisano to po wybudowaniu |
01:12:21 |
Tak. |
01:12:22 |
Gdzie on jest? |
01:12:25 |
Gdzie? |
01:12:44 |
CIERPLIWOŚCI, PAMIETAJ KOGO RATUJESZ... |
01:12:47 |
Co to ma, kurwa, znaczyć? |
01:13:48 |
Miejmy nadzieje, |
01:13:50 |
Kto? |
01:13:57 |
Kto to? |
01:15:07 |
CZY NAUCZYŁEŚ SIĘ |
01:15:28 |
/Kto ma wejść tymi drzwiami? |
01:15:41 |
/Kurwa. |
01:16:02 |
/Gratulacje, Art. |
01:16:37 |
Kto to? |
01:16:41 |
Kto ma wejść tymi drzwiami? |
01:16:44 |
Idą. |
01:16:46 |
Kto, kurwa? |
01:16:54 |
Cholera. |
01:16:58 |
/Naucz mnie, chuju. |
01:17:02 |
Jestem tutaj. |
01:17:07 |
/Twój czas ucieka. |
01:17:10 |
/Pomyśl o tym co robisz. |
01:17:15 |
/Pomyśl o tym co mi obiecałaś. |
01:17:19 |
/Pomyśl o jutrze. |
01:17:20 |
Lynn... |
01:17:45 |
Co to? |
01:17:48 |
To nas uwolni, |
01:17:54 |
Uwolnij mnie! |
01:17:58 |
Kurwa. |
01:18:00 |
/...który sprawiłem dziś tobie i twojej żonie. |
01:18:02 |
/Więc jak będzie, Jeff? |
01:18:04 |
/Śmierć albo życie, Jeff. |
01:18:06 |
/Dokonaj wyboru. |
01:18:08 |
/Wybaczam ci. |
01:18:11 |
/Jeff. |
01:18:13 |
/Jeff! |
01:18:14 |
/Jeff, nie! |
01:18:19 |
/Pomocy! |
01:18:19 |
Nie otwieraj drzwi! |
01:18:21 |
/Kurwa! |
01:18:40 |
Nie! |
01:19:04 |
Chcę widzieć twoje ręce! |
01:19:06 |
Gdzie moja córka! |
01:19:10 |
Kurwa. |
01:19:18 |
Jezu... |
01:19:32 |
Kurwa! |
01:19:33 |
Ty głupi sukinsynu. |
01:19:35 |
Miałem jeszcze czas. |
01:19:36 |
Miałem, kurwa, czas! |
01:19:38 |
Czemu otworzyłeś te drzwi? |
01:19:39 |
- Ty to zrobiłeś! |
01:19:41 |
- Ty to zrobiłeś! |
01:19:43 |
Pieprzony jełopie! |
01:19:45 |
Chcę widzieć twoje ręce. |
01:19:48 |
- Jigsaw cię, kurwa, testował! |
01:19:54 |
/Witam, oficerze Rigg. |
01:19:56 |
/Jeśli tego słuchasz to znaczy, |
01:20:04 |
/Powodując ich śmierć. |
01:20:06 |
/Zasady były jasne. |
01:20:07 |
/Został pan ostrzeżony. |
01:20:09 |
To Kerry. |
01:20:10 |
Nie przechodźcie przez te drzwi. |
01:20:12 |
Wiesz, że nie można przechodzić |
01:20:15 |
/Dzisiejszej nocy zmierzy się pan |
01:20:17 |
To czego nie możesz, |
01:20:20 |
/Czy nauczy się pan jak odpuścić? |
01:20:23 |
Eric tam nadal jest. |
01:20:24 |
Czas odpuścić. |
01:20:25 |
/Ma 90 minut, |
01:20:28 |
Właściwie radzę ci dotrwać |
01:20:32 |
/Sami muszą się uratować. |
01:20:35 |
Bierz je. |
01:20:39 |
/Ich zbawienie było poza pańską mocą. |
01:20:43 |
/Czas działał na pana korzyść, |
01:20:47 |
/Zamiast uratować detektywa Matthewsa, |
01:20:52 |
/Oblał pan swój test. |
01:21:17 |
Nie rozumiem jak Jigsaw |
01:21:20 |
Ostatni raz jak go widzieliśmy |
01:21:22 |
Nie jestem pewna czy to on. |
01:21:30 |
To nie Amanda Young. |
01:21:32 |
Co, proszę? |
01:21:33 |
Nie mogła jej podnieść sama. |
01:21:34 |
John Kramer był... |
01:21:35 |
Był mądry, |
01:21:36 |
Mamy znaleźć osobę, która pomagała |
01:21:49 |
Kolejny lekarz zaginął. |
01:21:55 |
Idź do domu. |
01:22:00 |
Sami je wybraliśmy. |
01:22:17 |
Koniec gry. |
01:22:46 |
/Czujesz, że teraz masz |
01:22:51 |
/Myślałeś, że odejdziesz |
01:23:00 |
/Obiecuję, |
01:23:03 |
/Dopilnowałem tego. |
01:23:06 |
/Słuchając tej taśmy niektórzy |
01:23:10 |
/Ale nadal jestem pośród was. |
01:23:14 |
/Myśleliście, że to już koniec, |
01:23:17 |
/Ale to nie koniec. |
01:23:21 |
Odwiedź www.NAPiSY.info |
01:23:34 |
Format napisów zmieniony przez www.NAPiSY.info |