Saw IV

ru
00:01:55 Перед мной труп Джона Креймера.
00:02:03 У него бывали и лучшие времена.
00:02:38 Недавно была сделана трепанация черепа,
00:02:44 Наверное ему делали операцию на мозге.
00:04:13 Проверим желудок.
00:04:33 Что за черт?!
00:04:37 Немедленно позвоните
00:04:48 - Где она была?
00:04:53 Вынимайте ее.
00:05:27 Ты там, детектив?
00:05:29 Если да, то ты последний, кто примет мой вызов.
00:05:39 Считаешь, я тебя не подвергну испытанию?
00:05:45 Ты считаешь, что все закончилось,
00:05:48 Ничего не закончилось, игра только началась!
00:06:02 (кашель)
00:06:08 Черт забирай! Глаза!
00:06:14 Черт, черт.
00:06:28 Кто это? Говори со мной!
00:06:47 Говори со мной!
00:06:55 Остановись!
00:06:59 Остановись!
00:07:06 Остановись!
00:07:29 Что мне делать? Помогите!
00:07:34 Кто это со мной делает? Не надо!
00:07:40 Помогите! Помогите!
00:07:53 Не подходи ко мне!
00:08:00 Что мне делать?!
00:08:06 Черт!
00:09:02 Пила ІV
00:09:27 - Направо все чисто.
00:09:30 Чисто.
00:09:35 - На месте. Прием.
00:09:41 Вижу движения.
00:09:47 - У нас есть робот.
00:09:51 Давай робота.
00:09:53 Выполняю.
00:10:10 Возле двери чисто.
00:10:46 - Это Керри!
00:10:47 Рог! Рог! Остановись!
00:10:48 Рог! Я сказал - нет!
00:10:50 - Керри!
00:10:52 Черт!
00:10:54 Керри! Черт, о Господи!
00:11:21 Вызывайте Корнера.
00:11:23 Сгоните с нее крыс!
00:11:30 Посвети сюда.
00:11:35 Нужно снять ее.
00:11:37 Ты же знаешь, что сейчас нельзя.
00:11:41 Я сказал: нужно снять.
00:11:53 Ты что, хочешь умереть?
00:11:56 Тебе же известно, что нельзя заходить,
00:11:59 Я считал, что она жива. Хотел спасать ее.
00:12:05 Ты ожидал, что все закончится вот этим?
00:12:10 Нет. Я не думал, что будет вот так
00:12:17 - Какого черта мы этим занимаемся?
00:12:23 Верно. Цени жизнь свою.
00:12:27 - Что?
00:12:29 Мы должны ценить свою жизнь.
00:12:32 Как можно его выполнить, если эта наша жизнь?
00:12:40 Мы его избрали. Иди домой.
00:12:42 - Хоaаман, к тебе два агента.
00:12:49 - Детектив Хоaaман?
00:12:50 Я специальный агент Линдсди Перес.
00:12:55 Чем я могу помочь ФБР?
00:12:57 Мы здесь через детектива Керри.
00:13:00 Отворите дверь и вы найдете меня.''
00:13:02 Что?
00:13:09 Что это?
00:13:10 Ключ, который получили с последним
00:13:12 Отворите дверь и вы найдете меня.''
00:13:15 Нет.
00:13:19 Посвети сюда.
00:13:24 Где ее тело?
00:13:27 Эту гильзу нашли
00:13:29 Она была между телом и устройством.
00:13:31 Проверьте на отражения.
00:13:33 Вот здесь непонятные потеки.
00:13:40 Разрешите теперь и нам поработать.
00:13:49 Замок был открыт.
00:13:52 Это устройство было сконструировано для ее смертной казни.
00:13:56 Т.е. здесь поработал не Пила?
00:13:57 Нет, Аманда Янг. Его соучастник.
00:14:00 - Это сделала не Аманда Янг.
00:14:02 Керри взвешивала приблизительно шестьдесят килограмм.
00:14:04 А Аманда Янг, как указано
00:14:06 - Она не способная сама поднять ее.
00:14:09 У этого больного были мозги, а не мышцы.
00:14:11 Он был инженером,
00:14:13 - Или?
00:14:15 Агент Страм, могу я узнать причину
00:14:19 Мы желаем найти человека, который не нашел не
00:14:24 Извините.
00:14:32 Мы нашли у вас куклу - шута.
00:14:36 Это игрушка. Дети играются
00:14:40 - А трехколесный велосипед?
00:14:47 Взрослый человек всю жизнь сохраняет
00:14:50 А вы что, не сохраняете вещи, которые вам важные?
00:14:52 Послушайте, мисис Так. У нас есть основания
00:14:55 Общественное строительство.
00:14:57 Вам следует волноваться за себя.
00:14:59 Рассказывайте мне все, что вам известно
00:15:02 Жизнь Джона не подлежит последовательному,
00:15:06 Тогда начнем из конца и отмотаем в другую сторону.
00:15:09 Я адвокат мисис Так.
00:15:13 'Ей что-то известно.
00:15:15 Я считал, ты пошел домой.
00:15:18 Отдохни. Закончи ремонт.
00:15:22 - Она все понимает.
00:15:26 - Ерик все еще где-то там.
00:15:29 А Керри всего четыре дня. Нельзя
00:15:33 - Я не покину это дело, пока не найду его.
00:15:36 А если мы найдем его живым?
00:15:38 Тебе нужно отдохнуть. Иди к дому. Я
00:15:50 - Кто он?
00:15:53 Что у него за проблема?
00:16:17 Что здесь написано?
00:16:22 Что обед в холодильнике.
00:16:30 Мне нужно побыть несколько дней с матерью.
00:16:33 Возможно...пойдешь со мной?
00:16:38 Не могу.
00:16:41 Ты можешь, но не пойдешь
00:16:46 Но пойми, ты не способен
00:16:59 Трейси? Трейси, пожалуйста , послушай.
00:17:16 Джон Креймер владел компанией
00:17:20 - Какая ирония, так?
00:17:23 Допрос Джил - так?! Она - бывшая
00:17:27 Зачем ему понадобилось смотреть это?
00:17:29 Страм, мы должны рассказать Хоaaману
00:17:35 О том, что два офицера могут быть в опасности.
00:17:39 Если это детектив Хоaaман,
00:17:43 Это решать мне.
00:17:48 - Ну, как ваши успехи?
00:17:54 Босс, еще один врач исчез из больницы.
00:17:58 Благодарю. Я займусь этим.
00:18:00 Если буду нужный, позвоните.
00:18:03 - Мальчик, девочка?
00:18:06 - Не знала, что ты состоишь в браке.
00:18:26 Трейси?
00:18:43 Трейси?
00:19:50 Да?
00:19:52 Мы сняли отражения из гильзы. Есть совпадение.
00:19:57 Дважды.
00:20:35 Черт.
00:20:37 Привет, офицер Рог.
00:20:41 Чтоб тебе!
00:20:42 Много лет ты наблюдал,
00:20:46 Но ты оставался целым и невредимым.
00:20:48 Потом исчез Эрик Метьюз.
00:20:51 Ты снова остался жить, но у тебя
00:20:55 остановить тех, кто делает неверный выбор.
00:20:59 Но это мешало тебе
00:21:02 Ты хотел спасти всех,
00:21:05 встретиться с глазу на глаз с твоим наваждением.
00:21:08 Смотри. Эрик Метьюз до сих пор живой.
00:21:12 Глыба льда, на которой он стоит,
00:21:15 У него есть девяносто минут,
00:21:18 Судьба детектива Хоaaмана
00:21:23 Будь внимательным, Рог!
00:21:25 Их жизнь зависит от того,
00:21:30 Сможешь ли понять, что надо
00:21:34 Тебе решать!
00:22:19 Видите то, что вижу я.
00:22:24 О, Бог! Сними маску
00:22:28 Я не могу! Помогите!
00:22:41 Офицер Рог.Твое первое испытание.
00:22:44 Человек перед тобой, нуждается в помощи.
00:22:47 Но ты не повинен ее спасать.
00:22:49 Тебе кажется, что это - жертва.
00:22:50 Но если бы ты увидел то, что вижу я.
00:22:53 Под этой маской прячется преступница ,
00:23:03 Помогите!
00:23:04 Твоя одержимость приказывает спасать жертву.
00:23:13 - Вы коп?
00:23:20 Что там? Что ты делаешь?
00:23:28 Спаси меня!
00:23:32 - Что в этом устройстве?
00:23:37 Освободи меня! Отрежи мне волос!
00:23:41 - Сейчас, сейчас!
00:23:44 Скорее! Вытяни меня отсюда!
00:23:49 Пожалуйста ! Куда ты идешь?
00:23:52 Пожалуйста , не иди! Пожалуйста !
00:23:56 - Черт.
00:23:58 Стой! Выпусти меня! Извини, извини.
00:24:25 Где эти бесы ходят? Вот дерьмо!
00:24:35 Одну нашел! Я нашел!
00:24:42 Нашел! Нашел еще
00:24:49 Чуть немного! Держись! Держись! ЕСТЬ!
00:24:52 Шесть - девять - семь!
00:24:55 Сейчас, сейчас,
00:25:04 О, черт! Ну что?
00:25:07 Хорошо, хорошо. Так, слушай...
00:25:33 Какого черта?
00:25:38 Что ты делаешь?
00:25:42 Положь нож!
00:25:45 - Я только что спас тебе жизнь!
00:25:50 Брось нож!
00:25:59 Эй, только что сообщили,
00:26:03 - Чем!
00:26:04 Выстрелы в доме номер
00:26:06 Это дом Рига.
00:26:16 Привет, Бренда.
00:26:19 Полицейский попробует тебя спасти.
00:26:22 Если ему это удастся,
00:26:26 Этот человек использует вот эти фото,
00:26:33 У тебя есть только один способ остановить его.
00:26:36 Загляни под телевизор.
00:26:38 Разреши ему спасти тебе
00:26:41 или ты будешь гнить в тюрьме...
00:26:45 Ты должна сделать свой выбор.
00:26:48 Кто-то спасает жизнь,
00:27:50 Я убью тебя!
00:28:47 Рог!
00:28:51 Рог, ты здесь? Рог!
00:28:54 Пошли! Пошли! Пошли!
00:28:57 Вижу одного! Вижу одного!
00:29:08 - Слушаю вас.
00:29:10 - На Ньюклейн, Семьдесят один -
00:29:13 Вас понял. Отправляемся!
00:29:15 Рог объявлен в поиск.
00:29:18 Он состоит в браке.
00:29:19 Пока что, не известно.
00:29:20 Страм. Два детектива.
00:29:27 - С Хоaaманом связались?
00:29:30 - Хоaaман?
00:29:31 - Как ты объяснишь снимок Метьюза?
00:29:34 Полгода. Пила еще никого не
00:29:37 Аманда Янг тоже.
00:29:39 - Что он с ним сделал?
00:29:47 Но Хоaaман сюда не подходит.
00:29:49 Это то, что видишь ты.
00:29:52 Увидите то, что вижу я.
00:29:54 Возможно. Узнайте имена этих
00:29:58 Сделаем.
00:29:59 Все подстроено так,
00:30:01 Или, чтобы обеспечить ему алиби.
00:30:04 Они должны довести свою непричастность и объяснить,
00:30:08 Посмотри туда.
00:30:15 Четыре стены и составлен дом.
00:30:17 - Что мы имеем увидеть на этих стенах?
00:30:21 Один из снимков здесь лишний.
00:30:30 И которую мы ищем?
00:30:33 Нужно с ней поговорить.
00:30:40 Где нам найти Джил Так?
00:30:51 Пусть выключат там вентиляцию.
00:31:01 Мисис Так. Я специальный агент Перес.
00:31:04 Мы бы хотели извиниться, что
00:31:06 Чем еще я могу вам помочь?
00:31:09 Сто часов пленок с записью моих допросов,
00:31:13 Этого недостаточно, чтобы понять Джона?
00:31:17 Но мы хотели поговорить о вас,
00:31:21 О мне? Чему вы хотите
00:31:23 Дело не во мне. Давайте не терять время,
00:31:53 Эй, ты!
00:32:00 Выпусти меня!
00:32:05 Ты чуешь меня?
00:32:09 Ты чуешь меня?
00:32:26 Мотель Александер
00:32:27 Что такое, моя сладкая?
00:32:34 Ну чего ты уставился? А?
00:32:40 Сэр! Сэр! Сэр! Что вам нужно?
00:33:23 Ты будешь нужным.
00:33:49 Привет, офицер Рог!
00:33:51 Для того, чтобы ты мог меня понять,
00:33:57 Перед тобой на снимке человек,
00:34:01 Сэр?
00:34:02 В соседней комнате есть инструмент
00:34:06 Его жизнь в твоих руках.
00:34:08 Но спасти себя сможет только он сам.
00:34:13 Будь осторожней.
00:34:16 Ведется наблюдение.
00:34:19 А тебя не должны узнать.
00:34:28 Четыре стены и дом готовый.
00:34:34 - Объяснить что?
00:34:40 Четыре стены и дом готовый.
00:34:49 Цени свою жизнь. На этой концепции
00:34:52 Цени свою жизнь! Твоя жизнь.
00:34:55 Нет, это ваш девиз. Девиз
00:35:00 Какого беса я торчу здесь,
00:35:03 - Сомкни глотку, придурок!
00:35:05 Что ты понимаешь, невозможно, урод?
00:35:07 Эй! Эй, ребята! Вы чего?
00:35:12 Прекратите! А ну вставайте!
00:35:22 - Не надо так делать
00:35:24 ты - моя проблема. А теперь
00:35:37 Какие чувства вы имеете к мужчине,
00:35:43 Призывает помогать людям,
00:35:48 Эта сторона Джона никакого
00:35:55 Слушайте мисис Так, я только что из комнаты,
00:35:59 Два офицера полиции исчезли, количество
00:36:03 И каждая новая деталь, что мы
00:36:06 - Вашему сумасшедшему мужчине.
00:36:08 Указывает на вас, как на возможную союзницу
00:36:14 Знаете, там ожидает многие люди.
00:36:18 Они хотят положить на кого-то вину.
00:36:23 Но знаете, что лучше всего?
00:36:27 Только двенадцать присяжных.
00:36:31 Хорошо, расскажите о его мастерской.
00:36:40 Подожди, я сейчас включу свет.
00:36:45 Ух ты! Какая большая.
00:36:50 - Красота?
00:36:54 - Это те часы?
00:36:56 Что в них особенного?
00:36:58 Кроме того, что они старинные?
00:37:02 Ему целых триста лет.
00:37:06 Они выдержали испытание временами.
00:37:11 Сейчас ты сама все увидишь.
00:37:19 У меня для тебя сюрприз!
00:37:35 Зачем ты это делаешь?
00:37:44 Это, это была ошибка. Это было
00:37:49 Дай, дай мне пойти! Не делай этого!
00:37:52 - Господи! Послушай!
00:37:55 За этой дверью.
00:37:58 И ты все узнаешь.
00:38:02 Вставь ключ в дверь. Давай!
00:38:09 - Нет! Нет!
00:38:10 Назад! Назад!
00:38:45 Эрик! О, Господи!
00:38:48 - Помогите! Спасайте!
00:38:52 Что ты знаешь о мальчике в телевизоре?
00:38:55 Я даже не знаю , кто это?
00:39:00 Я не знаю...
00:39:05 Что ты хочешь со мной сделать?
00:39:09 Если ты слушаешь эту пленку, значит,
00:39:14 то, как спасти жизнь. Ты служишь
00:39:18 - Кто это?
00:39:20 Этот человек жертва или
00:39:25 Ах ты, урод!
00:39:26 Его спасение - не в твоих руках.
00:39:31 Но выбор за тобой. Ты можешь
00:39:35 Когда ты усвоишь это урок, ты еще на шаг
00:39:42 Без тебя игра этого человека не начнется.
00:39:45 Принуди его посмотреть
00:39:48 Пусть он сам примет решение.
00:39:57 Тише, тише! Не надо так переживать!
00:40:02 Ах ты животное! Вот как ты
00:40:05 Я уже иду, крошечка!
00:40:10 Лезь на кровать! Ложись на кровать!
00:40:13 А теперь пристегнись!
00:40:16 Что? Прошу вас! Я не хотел.
00:40:21 Отпустите меня! Умоляю вас!
00:40:23 Быстро! Подними руки!
00:40:25 Я знаю, знаю...виноват...извините!
00:40:38 Дай ему инструмент, который может
00:40:42 Что? Что там написано? Что там?
00:40:48 Возьми!
00:40:55 Привет, Айвен. Ты извращенец и
00:40:59 Нет! Господи, не надо! Нет!
00:41:01 Видишь, сколько боли ты им принес?
00:41:06 Твое тело стало инструментом насилия.
00:41:11 Я даю тебе шанс выбрать,
00:41:14 Твои глаза, которые заставили тебя сбиться с пути,
00:41:19 или твое тело, которое принесло, тем кто
00:41:26 Тебе данные инструменты, которые могут
00:41:32 Или через шестьдесят секунд выбор
00:41:40 Извините, извините! Я смогу
00:42:02 Стань учителем и спаси жизнь.
00:42:15 Ты должна сказать, откуда у тебя
00:42:21 Это был несчастный случай, или
00:42:25 Ты сможешь остановить его,
00:42:30 - Садитесь, прошу вас.
00:42:39 Этот сучий сын врет! Он делал это
00:42:44 Ребенок ничего не подтверждает.
00:42:47 Джейн, я не могу сейчас отпустить
00:42:51 Иногда эти дети совсем
00:42:55 - Убери от меня свои руки!
00:42:57 Рог! Рог! Не надо!
00:43:01 Ты только что сделал ошибку
00:43:06 Я заберу у него все, что он имеет!
00:43:10 Это все, конечно, очень мило, но если
00:43:14 Он покинул меня к тому как,
00:43:17 Ну хорошо, такое бывает, любовь
00:43:19 Но ваш бывший начал
00:43:22 - Гидеон значил для него все.
00:43:25 Вам что-то известно о китайских знаках зодиака?
00:43:28 О, Джил, только не это!
00:43:30 Я не просто забеременела. Все было тщательно
00:43:39 - Счастливо!
00:43:41 - Я вам открорю.
00:43:45 - Благодарю, доброй ночи!
00:43:48 - Доброй ночи!
00:43:54 Салют! Не желаешь развлечься?
00:44:04 Псих - больница. Ты красивая девушка.
00:44:15 Пиджак! Там пиджак!
00:44:18 - Сесилл! Запрещено!
00:44:21 Вот там! Пожалуйста !
00:44:25 Благодарю.
00:44:38 Я не хочу делать тебе больно, понятно?
00:44:41 - Что ты делаешь?
00:44:46 Черт! Какой ключ?
00:44:55 Оставайся здесь!
00:45:00 Сесилл?
00:45:20 Не плачь. Не плачь. Все будет хорошо.
00:45:40 - Мне нужна помощь!
00:45:44 - Это моя жена, она беременная.
00:45:47 7 месяцев.
00:46:27 Я лишь хотела ему помочь.
00:46:31 Ты им не поможешь.
00:46:35 Они должны сами себе помочь.
00:46:47 Т.е., что выходит?
00:46:50 Мальчик любит девушку.
00:46:52 Потом беременеет, но
00:46:56 А мальчик тогда превращается
00:46:59 Джил, со мной это не пройдет.
00:47:04 Тебе надо глянуть на это.
00:47:18 Опознаний как Айвен Лендесс.
00:47:23 Ему пришлось выдавить себе глаза,
00:47:27 Как ему удалось незаметно
00:47:30 Частями.
00:47:32 Последние шесть дней номер
00:47:34 Он уже две недели как пропал.
00:47:37 Достаньте его по адресу.
00:47:39 Двое с пяти, указанных на стенах
00:47:42 Все напарники, с которыми он работал - тоже.
00:47:45 Рог не убивал Айвена.
00:47:48 Такие правила игры Пилы.
00:47:50 Это было испытание
00:47:55 Глянь на снимки и скажи, что ты ощущаешь.
00:47:57 Посмотри на этих женщин и скажи,
00:47:59 - Злость и гнев.
00:48:01 Айвен - урод, насильник. Пила хотел,
00:48:05 И чтобы Рог ощутил то,
00:48:08 И дело не в том, что Рог
00:48:10 Его вербовали.
00:48:14 У этого мальчика была не одна квартира.
00:48:25 - Внизу чисто. - У меня чисто.
00:48:35 Открой дверь и ты найдешь меня.
00:48:49 Что это означает?
00:48:52 Пила охотится и на нас!
00:49:08 Чтоб его!
00:49:15 Эй! Эй! Эй!
00:49:25 Опасно. Высокое напряжение.
00:49:36 Слушай, придурок! Спрыгнешь -
00:49:40 Если бы лед растаял еще больше,
00:49:43 Послушай его!
00:49:54 Ты сделал наибольшую ошибку в
00:49:57 Он погорячился. Я постараюсь
00:49:59 У моего клиента сломанный нос,
00:50:02 Административным штрафом вам
00:50:07 Спецотдел уже проводит проверку.
00:50:11 Вас как надо перетрясут.
00:50:13 - Правду
00:50:15 Правда заключается в том, что у меня есть свидетель.
00:50:18 Имеете ввиду жену? Она тоже
00:50:22 А у вас ничего не выйдет, так как
00:50:27 - И кто это сказал?
00:50:32 - И вы дадите свидетельство суду?
00:50:35 Все обвинения сняты.
00:50:37 Ну, вы ребята, ловкачи.
00:50:40 Вот только знайте, что все это обернется
00:50:55 Ты понял?
00:50:57 И пошел ты!
00:50:59 Ты понял меня?
00:51:02 Так, обычно!
00:51:10 Урод!
00:51:27 Ты должна рассказать мне,
00:52:08 Спасай, как спасаю я.
00:52:21 Забери руки!
00:52:27 Твоя жизнь в их руках.
00:52:45 - Я сделала это! Я выиграла!
00:52:59 Спасайте!
00:53:05 Человеческое тело замечательное. Оно способно
00:53:11 Есть удивительный способ исцелиться.
00:53:16 Вспомни, сколько костей тебе сломал
00:53:20 Сколько раз наносил тебе ранение.
00:53:25 Со временем они заживлялись,
00:53:31 Сегодня я даю тебе шанс получить
00:53:35 Ты можешь избавиться от того, кто столько
00:53:40 Со временем твои раны заживут.
00:53:50 Избавься от цепей, которые соединяют вас!
00:53:54 Или истечешь кровью, если ничего
00:53:59 Хорошо! Хорошо! Я все сделаю!
00:54:12 Морган, что ты делаешь?!
00:54:33 Не надо!
00:54:45 Ну давай, помоги мне.
00:54:52 Не иди! Не оставляй меня!
00:54:59 Привет офицер Рог.
00:55:03 Опыт - суровый учитель.
00:55:07 - Что?
00:55:09 Если ты готов спасать
00:55:12 Тогда ты увидишь, что человек
00:55:17 Поэтому я спрошу тебя, офицер
00:55:23 Понял, как неверно вел себя?
00:55:29 Офицер Рог, ключ к свободе этого человека
00:55:36 Но лишь после того, как она сыграет свою роль,
00:55:41 Когда свершится правосудие,
00:55:45 ты найдешь под медицинским атласом.
00:55:49 - Кто это сделал?
00:55:54 Черт забирай! Точно,
00:56:02 Трейси. Черт. Иди домой.
00:56:11 Где она?
00:56:12 Как холодно. Пожалуйста .
00:56:23 Я хочу жить!
00:56:28 Ты должна сама себя спасти.
00:56:34 Не оставляй меня! Пожалуйста !
00:56:41 Я хочу прекратить эту игру!
00:56:47 - Убей меня, сучий сын! Убей!
00:56:54 - Закрой глотку!
00:56:58 Спасай, как спасаю я.
00:57:00 Он освободил ее.
00:57:04 У него не было шансов. Все большие
00:57:07 Твоя жизнь в их руках. Не Рог
00:57:11 Она узнала офицера Рога.
00:57:13 - Спас?
00:57:15 Она оправдалась перед
00:57:21 - Так?
00:57:25 Точно? Так, это хорошо, хорошо.
00:57:28 Но мне нужен этот адрес.
00:57:31 Интересная информация об этих
00:57:35 Их всех защищал один адвокат Арт Бланк.
00:57:37 - И добился для него оправдание?
00:57:39 Дальше еще интереснее. Он
00:57:42 Берегись!
00:57:48 - Адвокат. Где он прячется?
00:57:51 Пила хотел, чтобы мы нашли это место,
00:57:54 Найдем это место - найдем Рога.
00:57:55 Есть второй адрес.
00:57:57 - Кто?
00:57:58 - Ага. И в каком доме?
00:59:08 Привет, агент Перес. Добро пожаловать в мир,
00:59:13 Твой напарник агент Страм в скором времени
00:59:18 Возьми во внимание мое предостережение.
00:59:25 - Открой дверь. Открой дверь.
00:59:30 Открой дверь. Открой дверь.
00:59:41 Я держу, держу тебя.
00:59:47 Вызовите скорую! Помогите!
00:59:51 Держись , милая, дыши!
01:00:24 Эй! Эй ты! Іди сюда!
01:00:30 - Эй! Эй!
01:00:38 Черт!
01:00:46 Хватит! Хватит!
01:00:52 Эй! Стой! Послушай! Я не тот,
01:00:58 Ненужно о мне беспокоиться.
01:01:02 Я бы тебе советовал оставаться живым до тех пор,
01:01:10 Есть красивая новость! Если тот второй мальчик
01:01:14 то трое из нас будут свободные.
01:01:16 Эй! Эй!
01:01:21 Если ты не будешь стоять на этой глыбе льда,
01:01:29 И последнее испытание. Жить или
01:01:42 Так, Джил! Это федеральний
01:01:45 Хочешь вписать сюда имя кого другого?
01:01:48 Что за кукла и трехколесный велосипед.
01:01:49 Кто был деловыми партнерами Джона,
01:01:52 Он не из тех, кто работает с кем-то.
01:01:55 Где, черт забирай, Арт Бланк?
01:01:59 Соучастие в убийстве!
01:02:02 Еще 15 минут, и снова погибнут
01:02:06 Он деловой партнер, от друг, он тот,
01:02:09 И он твой адвокат!
01:02:14 Видишь это? Это кровь моей напарницы.
01:02:19 И все через твоего безумного мужчину!
01:02:22 Что произошло между Пилой и Арт Бланком?
01:02:25 Джон? Джон!
01:02:32 Я думаю, что его здесь нет.
01:02:42 Не сердись, пожалуйста !
01:02:48 Джон? Как дела? Слушай,
01:02:55 Я понимаю. Сочувствую. То, что произошло,
01:03:03 Но я имею сказать...
01:03:05 - Эти здания, которые мы строим..
01:03:10 Так дела не делаются, Джон.
01:03:13 Твой дизайн делает эти здания особыми.
01:03:18 Джон, семей с низкой прибылью.
01:03:21 - Ты их спасай, Джон!
01:03:25 Что? Что ты сказал?
01:03:27 - Ты понял, что я сказал.
01:03:34 Тогда убирайся.
01:03:37 Ты услышал меня?
01:03:41 Хорошо, Джон. Только ты, береги себя и
01:04:07 Он предъявляет обвинение мне.
01:04:12 Для него между нами все было окончено.
01:04:15 А в скором времени ему поставили
01:04:28 - Вы старались поговорить с ним?
01:04:32 Но после аварии он изменился. Будто
01:05:08 Я же просил тебя не приходить сюда!
01:05:14 Почему у тебя снимок Сесила?
01:05:18 Я учил его пониманию того,
01:05:23 Я хочу сыграть в игру.
01:05:28 А теперь настал момент истины.
01:05:30 Ты наркоман и вор. Ты
01:05:35 Сегодня на кону твоя жизнь.
01:06:38 Черт!
01:06:45 -Нет!
01:06:52 - Это ты. Это ты сделал со мной.
01:07:00 Твоя жадность привела к
01:07:02 Дай мне, пожалуйста ,
01:07:05 Я не могу дать тебе времени.
01:07:09 - Послушай, я виновный. Я извиняюсь!
01:07:13 - Наркотики разрушили твою жизнь.
01:07:18 - Отпускай меня!
01:07:25 Знаешь, что я сделаю? Я дам тебе
01:07:31 - Избавиться от пороков, которые развратили твою душу.
01:07:37 Возможно появится в следующей жизни, Сесил.
01:07:39 Не все бывает, как это должны быть.
01:07:43 Бывает, что вора не удается схватить.
01:07:46 Одни ведут жизнь достойное,
01:07:51 Кто-то останавливается, чтобы помочь
01:07:55 а какой-либо сорвиголова сбивает его.
01:07:59 Но важно, как ты сыграл.
01:08:03 Посмотри на меня. Ты
01:08:08 Нет. Так. Я понимаю.
01:08:28 - Нет! Это что такое?!
01:08:36 Я хочу сыграть с тобой в игру.
01:08:43 А теперь настал момент истины.
01:08:48 И ты использовал доброту других людей,
01:08:53 Сегодня, мы вытянем ту гадость,
01:08:58 Чтобы остаться живым, тебе
01:09:02 в соответствии с отвратительностью твоей души.
01:09:06 Тебе нужно наклониться вперед
01:09:10 и нажать сильнее. Тогда оковы
01:09:17 Нажимай сильнее.
01:09:23 - Ты сумасшедший!
01:09:31 Жизнь, или смерть, Сесил.
01:09:44 И пошел ты! Говнюк!
01:10:34 Тебе конец! Ты мертвец, животное!
01:10:56 - Что с тобой произошло?
01:11:01 Что со мной произошло?
01:11:12 Не приходи больше. Не ради меня.
01:11:18 Я тоже его потеряла.
01:11:55 Четыре стены и дом готовый.
01:12:05 Вы назвали сына в честь первого
01:12:08 - Да.
01:12:10 Говори, где он! Где он? Где этот дом?
01:12:31 ''Терпение, помни, кого ты спасаешь.
01:12:34 Что это означает?
01:13:27 Черт!
01:13:34 Молись, чтобы он не вошел в эту дверь.
01:13:36 Кто? Кто не вошел в эту дверь?
01:13:43 О ком ты говоришь?
01:14:38 Увидеть то, что вижу я.
01:14:40 Ощущать то, что ощущаю я.
01:14:41 Судить так, как я сужу.
01:14:44 Спасать так, как спасаю я.
01:14:55 Ты понял, что означает по-настоящему
01:15:14 Кто должен войти в эту дверь?
01:15:27 Черт!
01:15:46 ''Ключ к твоей свободе''.
01:15:48 Мое приветствие, Арт!
01:16:22 Кто это будет?
01:16:27 Кто войдет в эту дверь?
01:16:30 Он уже идет.
01:16:33 - Кто, черт забирай?!
01:16:44 Помоги мне, сучий ты сын!
01:16:49 Я стою прямо здесь!
01:16:53 Твое время сбегает. А теперь посуди
01:17:01 Посуди о том, что ты мне обещала.
01:17:09 Лон? Лон?
01:17:31 Что это?
01:17:34 Это освободит нас, когда пройдет время.
01:17:40 Освободите меня!
01:17:45 Черт?
01:17:46 Что ты избираешь, Джеaa?
01:17:54 Я прощаю тебя.
01:18:04 Эрик! Не открывай дверь!
01:18:10 И пошел ты!
01:18:15 Нет!
01:18:20 Нет!
01:18:24 Нет!
01:18:51 - Покажи свои чертовы руки!
01:18:57 Черт!
01:19:05 Бог!
01:19:19 Тупой урод, что ты наделал!
01:19:22 Я же успел! У меня еще было время!
01:19:25 Зачем ты открыл эту дверь?
01:19:27 Нет, ты Придурок!
01:19:31 Держи руки так, чтобы я их видел!
01:19:35 - Пила тебя подвергает испытанию.
01:19:40 Привет, офицер Рог. Если ты это чувствуешь,
01:19:46 и детектива Хоaaмана меньше,
01:19:50 И это привело к их гибели.
01:19:56 - Это Керри!
01:20:01 Сегодня ты столкнешься со своим призраком.
01:20:04 Ты не можешь спасти всех и каждого.
01:20:07 Когда ты научишься отступать.
01:20:10 Ерик все еще там.
01:20:12 У детектива Метьюза всего девяносто минут.
01:20:15 Я тебе советую оставаться живым,
01:20:19 Они должны были спасти самих себя.
01:20:25 Их спасение не зависело от тебя.
01:20:29 Время работает на тебя, но твоя
01:20:34 Вместо того, чтобы спасти детектива
01:20:38 Ты провалил последнее испытание.
01:21:04 Я не понимаю, как Пила все это мог сделать.
01:21:07 Он умирал, когда мы в последний раз его видели.
01:21:09 Мне кажется, это не он.
01:21:16 - Это сделала не Аманда Янг.
01:21:21 - Она бы его сюда не подняла.
01:21:22 Он - мозги, но не мышцы.
01:21:35 Еще один врач исчез из больницы.
01:21:42 Иди домой.
01:21:46 Мы это избрали.
01:22:03 Игра закончена.
01:22:32 Теперь ты ощущаешь, что все контролируешь.
01:22:37 И считаешь, что не подвергнешься испытанию.
01:22:47 Обещаю, мое дело будет продолжено.
01:22:52 Услышав эту пленку, кое-кто решит, что
01:22:59 Вам кажется, что все закончилось,
01:23:03 Ничего не закончилось!