Saw
|
00:01:25 |
Hilfe! Hilf mir doch jemand! |
00:01:31 |
lst da jemand? |
00:01:38 |
-Scheiße, ich bin wohl tot? |
00:01:41 |
Wer spricht da? |
00:01:43 |
-Wer spricht da? |
00:01:47 |
Machen Sie das Licht an! |
00:01:50 |
Das kann ich nicht. |
00:01:52 |
Was zum Teufel geht hier vor? |
00:01:55 |
Das weiß ich noch nicht. |
00:01:57 |
Was ist das für ein Gestank? |
00:02:00 |
Warten Sie. lch habe was gefunden. |
00:02:47 |
Heilige Scheiße! |
00:03:04 |
Hilfe! |
00:03:11 |
Hilfe! |
00:03:14 |
Hilfe! |
00:03:16 |
Niemand kann Sie hören. |
00:03:19 |
-Was zum Teufel soll das? |
00:03:24 |
Sind Sie verletzt? |
00:03:26 |
Keine Ahnung. Ja. |
00:03:29 |
-Wie heißen Sie? |
00:03:32 |
Wie heißen Sie? Was geht hier vor? |
00:03:35 |
lch heiße Lawrence Gordon. |
00:03:37 |
lch bin hier zu mir gekommen, |
00:03:51 |
Kennen Sie ihn? |
00:03:54 |
Nein. |
00:03:58 |
-Wissen Sie, wie Sie hergekommen sind? |
00:04:01 |
-An was erinnern Sie sich? |
00:04:04 |
lch ging ins Bett |
00:04:11 |
Wie war's bei lhnen? |
00:04:14 |
Da gibt es nicht viel zu erzählen. |
00:04:18 |
lch war auf dem Weg nach Hause. |
00:04:21 |
An mehr erinnere ich mich nicht. |
00:04:28 |
lch sehe zum ersten Mal eine Leiche. |
00:04:31 |
Sieht in der Realität |
00:04:34 |
Sie bewegt sich nicht. |
00:04:42 |
Nach den Ketten zu urteilen, |
00:04:47 |
-Sehen Sie irgendwelche Narben? |
00:04:51 |
So machen die das. Die betäuben dich |
00:04:56 |
Niemand hat lhre Nieren entfernt. |
00:04:58 |
Das können Sie von da drüben sehen? |
00:05:00 |
Weil Sie sonst Schmerzen hätten |
00:05:05 |
-Sind Sie etwa Chirurg? |
00:05:11 |
Also... |
00:05:13 |
Sagen Sie mir nun lhren Namen |
00:05:19 |
Adam. |
00:05:22 |
Nun gut, Adam... |
00:05:25 |
Wir müssen jetzt erst einmal |
00:05:30 |
Sie hätten |
00:05:33 |
Aber das haben sie nicht. |
00:05:35 |
Sie müssen was von uns wollen. |
00:05:39 |
Die Frage ist nur was? |
00:05:47 |
-Diese Uhr. |
00:05:49 |
-Sie ist brandneu. |
00:05:52 |
Und? Jemand will, |
00:05:59 |
Moment, ich glaube, |
00:06:27 |
Was ist das? |
00:06:31 |
Entschuldigung? |
00:06:34 |
-Eine Kassette. |
00:06:36 |
Sie war in meiner Tasche. |
00:06:46 |
Da steht ''Spiel mich ab'' drauf. |
00:07:18 |
Komm schon! Komm schon! |
00:07:22 |
Werfen Sie ihn rüber! |
00:07:43 |
Nein? |
00:08:10 |
Benutzen Sie lhr Hemd. |
00:08:12 |
-Was? |
00:08:30 |
Komm schon! |
00:08:35 |
-Es funktioniert nicht. |
00:08:38 |
-Suchen Sie etwas anderes. |
00:08:41 |
Da muss irgend etwas sein! |
00:08:55 |
Kommen Sie. Sie schaffen das. |
00:09:02 |
Kommen Sie. Noch mal! |
00:09:27 |
Schönen guten Morgen, Adam. |
00:09:29 |
Sie fragen sich bestimmt, wo Sie sind. |
00:09:31 |
Ich werde Ihnen einen Tipp geben. |
00:09:33 |
Sie sind in dem Raum, |
00:09:36 |
Bis heute saßen Sie im Schatten |
00:09:39 |
und sahen heimIich zu, |
00:09:42 |
Was sehen Voyeure, |
00:09:46 |
Ich sehe Sie aIs eine komische |
00:09:51 |
und apathischen Person, |
00:09:54 |
Sie werden sich heute seIbst zusehen, |
00:09:57 |
oder Sie tun was dagegen. |
00:10:01 |
lch verstehe das nicht. |
00:10:03 |
Werfen Sie das Gerät rüber. |
00:10:06 |
Nein. |
00:10:10 |
Wir müssen zusammenarbeiten, |
00:10:14 |
-Werfen Sie es rüber! |
00:10:17 |
Werfen Sie lhre Kassette rüber! |
00:10:35 |
Dr. Gordon. |
00:10:37 |
Das ist Ihr Weckruf. |
00:10:39 |
An jedem Tag Ihres BerufsIebens |
00:10:43 |
dass sie baId sterben werden. |
00:10:45 |
Jetzt werden Sie seIbst |
00:10:49 |
Ihr ZieI in dem SpieI ist es, |
00:10:53 |
Sie haben bis sechs Uhr Zeit. |
00:10:56 |
Es ist noch ein Mann im Raum. |
00:10:59 |
Wenn man |
00:11:01 |
kann man |
00:11:10 |
Es gibt HiIfen, hier zu gewinnen. |
00:11:13 |
Sie sind um Sie herum versteckt. |
00:11:15 |
Denken Sie daran: |
00:11:20 |
Wenn Sie Adam bis sechs Uhr |
00:11:24 |
dann sterben AIison und Diana, |
00:11:28 |
Und ich Iasse Sie |
00:11:33 |
Lassen wir das SpieI beginnen. |
00:11:44 |
Geben Sie es mir. |
00:11:46 |
Jetzt. |
00:11:56 |
...dann sterben AIison und Diana, |
00:11:59 |
Dr. Gordon. |
00:12:00 |
Und ich Iasse Sie |
00:12:04 |
Wissen Sie, wer das ist? |
00:12:05 |
Lassen wir das SpieI beginnen. |
00:12:08 |
-Er kennt uns. |
00:12:11 |
Was denken Sie? |
00:12:14 |
Wahrscheinlich ein Witz, oder? |
00:12:17 |
-Lassen wir das SpieI beginnen. |
00:12:21 |
FoIgen Sie Ihrem Herzen. |
00:12:30 |
Was zum Teufel meint er damit? |
00:12:38 |
Da! Gleich neben lhnen. |
00:12:51 |
Machen Sie schon! |
00:12:57 |
Oh Mann... |
00:13:06 |
-Nichts? |
00:13:10 |
Nehmen Sie den Deckel ab. |
00:13:13 |
Machen Sie schon. |
00:13:24 |
Hätte ich doch bloß zuerst dort |
00:13:28 |
Was ist da drin? |
00:13:59 |
Geben Sie mir vielleicht die andere? |
00:14:26 |
Verdammte Scheiße! |
00:15:09 |
Er will nicht, |
00:15:14 |
Er will, |
00:15:20 |
lch glaube, ich weiß, |
00:15:22 |
-Was haben Sie gesagt? |
00:15:27 |
Es ist nur jemand, |
00:15:30 |
Verdammt! |
00:15:34 |
Das Letzte, das ich gehört habe... |
00:15:37 |
Die Polizei hat ihn |
00:15:40 |
Das weiß ich nur, |
00:15:42 |
weil ich einer der Verdächtigen war. |
00:15:47 |
lch beginne von vorn. |
00:15:56 |
Die Leiche |
00:15:58 |
Sie ist mindestens drei Wochen alt. |
00:16:00 |
Das Opfer ist |
00:16:05 |
Er starb an massivem Blutverlust. |
00:16:07 |
Vor allem |
00:16:12 |
Er kämpfte sich sehr schnell |
00:16:16 |
Es ist ein Wunder, |
00:16:19 |
Die Wunden sind so tief, dass sogar |
00:16:28 |
Wir fanden auch das hier. |
00:16:33 |
HaIIo PauI. |
00:16:35 |
Sie sind ein durchschnittIicher, |
00:16:40 |
Dennoch haben Sie sich Ietztens |
00:16:44 |
Haben Sie das getan, |
00:16:48 |
Oder woIIten Sie nur Aufmerksamkeit? |
00:16:51 |
Heute Nacht werden Sie es mir zeigen. |
00:16:52 |
Die Ironie ist: WoIIen Sie sterben, dann |
00:16:57 |
WoIIen Sie aber Ieben, dann |
00:17:01 |
Finden Sie einen Weg |
00:17:04 |
Aber beeiIen Sie sich. |
00:17:06 |
Um drei Uhr schIießt sich die Tür. |
00:17:08 |
Und dann wird dieser Raum |
00:17:11 |
Wie vieI BIut werden Sie vergießen, |
00:17:19 |
Die Schaltuhr an der Tür |
00:17:22 |
Dann schlug die Tür zu. |
00:17:35 |
Ein Puzzleteil. |
00:17:43 |
Wir werden wohl |
00:17:46 |
Die Presse begann, |
00:17:47 |
ihn den ''Puzzlemörder'' zu nennen. |
00:17:49 |
Genau genommen ist er eigentlich |
00:17:53 |
nicht wirklich ein Mörder. |
00:17:57 |
Er hat niemanden umgebracht. |
00:18:04 |
HaIIo Mark. |
00:18:06 |
Wenn Sie wirkIich so krank sind, |
00:18:10 |
auf denen Sie auf den Beinen sind? |
00:18:12 |
Testen wir |
00:18:15 |
Sie haben |
00:18:20 |
Das GegenmitteI ist im Safe. |
00:18:23 |
Die Kombination für den Safe... |
00:18:27 |
steht an der Wand. |
00:18:29 |
BeeiIen Sie sich, aber passen Sie auf, |
00:18:32 |
Übrigens... |
00:18:35 |
Das Zeug auf Ihrem Körper |
00:18:37 |
Ich wäre aIso vorsichtig |
00:18:42 |
Oder aIIe, denen Sie geschadet haben, |
00:18:53 |
lch habe noch etwas gefunden. |
00:18:55 |
Genau genommen zwei Dinge. |
00:18:57 |
Jemand sah durch dieses Loch zu. |
00:19:00 |
Unser Freund sitzt scheinbar gern |
00:19:05 |
Er war auch beim letzten Mal dabei. |
00:19:08 |
Aber dieses Mal |
00:19:10 |
hinterließ er uns sein Lämpchen. |
00:19:19 |
-Sichern Sie die Fingerabdrücke. |
00:19:22 |
Dieser Patient hat einen |
00:19:26 |
Er begann als Dickdarmkarzinom. |
00:19:29 |
Der Patient ist zu |
00:19:31 |
So können wir beobachten, |
00:19:33 |
wie schnell |
00:19:36 |
-Der Patient hatte... |
00:19:39 |
Dr. Gordon. |
00:19:41 |
Er ist ein sehr interessanter Mensch. |
00:19:45 |
Danke für die lnformation, Zep. |
00:19:47 |
Wie Sie sehen, |
00:19:48 |
entwickeln unsere Pfleger eine |
00:19:52 |
Machen wir weiter. Der Patient... |
00:19:54 |
Dr. Lawrence Gordon, |
00:19:58 |
lch soll lhnen wohl nichts |
00:20:01 |
Entschuldigen Sie mich. |
00:20:08 |
Dr. Gordon. |
00:20:09 |
Wir sind Detective Tapp und |
00:20:13 |
Sehr beeindruckend. |
00:20:16 |
Danke. |
00:20:17 |
lch tue mein Bestes. |
00:20:21 |
-Entschuldigen Sie die Störung. |
00:20:24 |
Wie kann ich lhnen helfen? |
00:20:26 |
Können Sie uns sagen, |
00:20:28 |
wo Sie gestern Abend |
00:20:33 |
Warum interessiert Sie das? |
00:20:35 |
Wir hätten dazu ein paar Fragen. |
00:20:37 |
lch glaube, es wäre das Beste, |
00:20:41 |
-Würden Sie uns dahin begleiten? |
00:20:46 |
lch kann hier nicht einfach weg. |
00:20:50 |
Kein Problem. |
00:20:53 |
Doc... |
00:21:00 |
Es tut mir Leid. Sagen Sie mir |
00:21:05 |
Gehört das lhnen, Doktor? |
00:21:19 |
Du hast also keine Ahnung, wie deine |
00:21:23 |
Natürlich nicht, Brett. |
00:21:27 |
lch muss das fragen: |
00:21:34 |
lch habe mich mit jemandem getroffen. |
00:21:37 |
Mit wem? |
00:21:43 |
-Wenn du nicht ehrlich bist... |
00:21:46 |
ln Ordnung? |
00:21:51 |
-Was soll ich machen? |
00:21:55 |
lch rate dir, |
00:21:57 |
und ihnen jetzt dein Alibi zu nennen. |
00:22:00 |
Denn später wird dir |
00:22:07 |
Das war vor fünf Monaten. |
00:22:13 |
Er hat versucht, |
00:22:21 |
Wir haben lhr Alibi überprüft. |
00:22:23 |
Gut. Kann ich jetzt nach Hause gehen? |
00:22:27 |
Wir haben ein Opfer, |
00:22:30 |
Wollen Sie nicht bleiben |
00:22:32 |
und sich ihre Aussage anhören? |
00:22:34 |
-Vielleicht erinnern Sie sich. |
00:22:38 |
Wir würden das zu schätzen wissen. |
00:22:40 |
-Sie hat als Einzige überlebt. |
00:22:48 |
Amanda. |
00:22:51 |
Lassen Sie sich Zeit. |
00:22:53 |
Sagen Sie mir, |
00:23:10 |
lch wachte auf. |
00:23:13 |
lch schmeckte nur Blut |
00:23:16 |
und Metall. |
00:23:45 |
HaIIo Amanda. |
00:23:47 |
Sie kennen mich nicht, |
00:23:51 |
Ich möchte ein SpieI spieIen. |
00:23:53 |
Das passiert, wenn Sie verIieren: |
00:23:56 |
Die Vorrichtung an Ihrem Kopf ist |
00:24:01 |
Wenn die ZeitschaItuhr |
00:24:03 |
wird Ihr Mund aufgerissen. |
00:24:06 |
SteIIen Sie es sich |
00:24:10 |
Hier, ich zeige es Ihnen. |
00:24:24 |
Es gibt nur einen SchIüsseI |
00:24:27 |
Er ist im Magen |
00:24:32 |
Sehen Sie sich um, Amanda, |
00:24:36 |
BeeiIen Sie sich Iieber. |
00:24:38 |
Leben oder sterben. |
00:24:40 |
Entscheiden Sie sich. |
00:25:18 |
Dann sah ich jemanden am Boden. |
00:25:43 |
Daneben lag ein Messer... |
00:26:16 |
lhm war eine Überdosis |
00:26:20 |
Er konnte sich nicht bewegen, |
00:26:24 |
-Sie meinen, er war noch am Leben? |
00:26:30 |
Wie ging's dann weiter? |
00:27:32 |
Herzlichen Glückwunsch. |
00:27:36 |
Die meisten Menschen sind nicht |
00:27:40 |
Aber bei lhnen ist das anders. |
00:27:48 |
Sie sind drogenabhängig. |
00:27:52 |
lst das richtig, Mandy? |
00:27:55 |
Glauben Sie, |
00:28:04 |
Sind Sie dankbar, Mandy? |
00:28:11 |
Er... |
00:28:13 |
hat mir geholfen. |
00:28:51 |
Sind Sie sicher, dass er es ist? |
00:28:54 |
Ja, ich bin mir sicher. |
00:28:56 |
Woher weiß ich, |
00:28:58 |
Sie könnten mich genausogut |
00:29:01 |
lch bin genau |
00:29:05 |
Falsch! Falsch! |
00:29:08 |
lnformationen! |
00:29:12 |
Sagen Sie mir, was hier vorgeht, |
00:29:14 |
oder ich schneide Sie hiermit! |
00:29:16 |
lch werde... |
00:29:24 |
-Was ist? |
00:29:54 |
lch kann euch sehen. |
00:29:57 |
So ist das also? Reality-TV? |
00:30:01 |
Seht mich nicht an, |
00:30:03 |
Kannst du mich da drin hören? |
00:30:07 |
Das ist der größte Spaß, |
00:30:10 |
Nimm ja alles auf! |
00:30:15 |
Das wird nichts bringen. |
00:30:19 |
-Soll ich den etwa filmen lassen? |
00:30:23 |
Wir können auch nicht die Ketten |
00:30:26 |
Jede Möglichkeit wurde vorher |
00:30:29 |
Das hört sich an, |
00:30:32 |
Um etwas zu überwinden, muss man |
00:30:36 |
So bekämpft man eine Krankheit. |
00:30:39 |
Er sagte, |
00:30:42 |
Dieses X muss hier irgendwo sein. |
00:30:44 |
-Helfen Sie mir, es zu suchen. |
00:30:47 |
Er bedroht |
00:30:50 |
Er könnte ihnen gerade etwas antun! |
00:30:53 |
Ja! lch denke daran! |
00:31:01 |
lch denke daran, was ich |
00:32:44 |
Diana? lst alles okay, Liebling? |
00:32:48 |
Diana, Liebling, hörst du mich? |
00:32:50 |
Mami... |
00:32:52 |
Was ist los, Süße? |
00:32:54 |
Da ist ein Mann in meinem Zimmer. |
00:32:56 |
Bist du sicher, |
00:33:00 |
Er hat mit mir gesprochen. |
00:33:03 |
ln Ordnung. lch komme und sehe nach. |
00:33:06 |
lch will, dass Papa kommt. |
00:33:11 |
ln Ordnung, wenn du das willst. |
00:33:13 |
Komm... |
00:33:16 |
Larry. Entschuldige die Störung, aber |
00:33:20 |
Moment. |
00:33:23 |
Sie will, |
00:33:26 |
lch muss nur noch |
00:33:31 |
Komm, Süße, ich sehe mit dir nach. |
00:33:36 |
So, ich bin fertig! |
00:33:40 |
Siehst du, |
00:33:44 |
Es gibt keinen ''bösen Mann''. |
00:33:47 |
Kannst du jetzt schlafen? |
00:33:49 |
-lch habe immer noch Angst. |
00:33:51 |
Gib mir deinen Fuß. |
00:33:55 |
Oh, was für ein großer Fuß! |
00:33:58 |
Erinnerst du dich an das hier? |
00:34:00 |
Dieses Schweinchen ging zum Markt. |
00:34:04 |
Dieses Schweinchen hatte Roastbeef. |
00:34:06 |
Das hier hatte keins. |
00:34:08 |
Und dieses Schweinchen lief... |
00:34:11 |
den ganzen Weg nach Hause. |
00:34:16 |
lch hasse dieses Ding. |
00:34:19 |
lch muss zur Arbeit, Liebling. |
00:34:21 |
Du weißt, wie Papas Job ist. Komm. |
00:34:25 |
Mal sehen... |
00:34:28 |
-Versuch, etwas zu schlafen, okay? |
00:34:36 |
Du verlässt uns doch nicht, |
00:34:41 |
Was? |
00:34:44 |
Wovon sprichst du? |
00:34:46 |
Du meinst, |
00:34:50 |
Nein. Nein, Liebling. |
00:34:53 |
lch würde das nie tun. |
00:34:56 |
-Wer hat denn so was gesagt? |
00:35:00 |
Es ist auch nicht wahr, okay? |
00:35:03 |
-Okay. |
00:35:07 |
-Ganz doll. |
00:35:11 |
-Gute Nacht, Süße. |
00:35:18 |
Morgen lese ich dir |
00:35:21 |
-Okay. |
00:35:23 |
-lch halte das nicht mehr lange aus. |
00:35:26 |
Wie kannst du so tun, |
00:35:29 |
-lch bin glücklich. |
00:35:31 |
Mir wäre lieber, du sagtest, |
00:35:34 |
Da wäre |
00:35:41 |
Wollen Sie sie sehen? |
00:35:59 |
-Sie ist hübsch. |
00:36:03 |
-Wollen Sie noch mehr Kinder? |
00:36:09 |
Aber bei unseren beiden Berufen |
00:36:12 |
ist es schwer genug, |
00:36:15 |
Und wo ist die glückliche Ehefrau? |
00:36:19 |
Hinter dem Bild ist noch ein Foto. |
00:36:21 |
Das ist mein Lieblingsfoto, |
00:36:24 |
denn da sind wir alle drauf. |
00:36:27 |
lch halte gewöhnlich die Kamera |
00:36:32 |
VlELE GRÜSSE... |
00:36:40 |
Das X markiert den Ort. |
00:36:42 |
ManchmaI sieht man |
00:36:47 |
Es ist... Es ist nicht da. |
00:36:51 |
-Was? |
00:36:55 |
Wirklich? Sind Sie sicher? |
00:36:58 |
Ja. |
00:37:12 |
Er... |
00:37:13 |
Er muss es genommen haben. |
00:37:15 |
Wie kannst du so tun, |
00:37:18 |
-lch bin glücklich. |
00:37:21 |
Mir wäre lieber, du sagtest, |
00:37:23 |
Da wäre |
00:37:29 |
Wir reden später darüber, okay? |
00:37:34 |
Geh einfach. |
00:38:09 |
Gute Nacht, Kleine. |
00:38:16 |
Diana! |
00:38:18 |
Diana! |
00:39:03 |
Gehen Sie weg von ihr! |
00:39:16 |
Mami! |
00:39:59 |
Wer bist du, kleiner Mann? |
00:40:02 |
lch sehe dich. |
00:40:07 |
Weiß Dr. Gordon, |
00:40:12 |
lch weiß, dass du etwas weißt. |
00:40:21 |
Was machst du da? |
00:40:23 |
Wartest du auf den Doktor? |
00:40:25 |
lch warte auch auf den Doktor. |
00:40:38 |
lch hätte dich nie |
00:40:45 |
VERMlSSTER MANN OPFER |
00:40:49 |
Jemand sah durch dieses Loch zu. |
00:40:52 |
PSYCHOPATH ERTElLT |
00:40:56 |
Ein PuzzIeteiI. |
00:40:57 |
Wir werden wohI |
00:40:59 |
FLUCHT. |
00:41:04 |
ARZT lM PUZZLEMÖRDER-FALL BEFRAGT |
00:41:06 |
Dr. Gordon, |
00:41:07 |
Du hast aIso keine Ahnung, |
00:41:09 |
wie deine Lampe |
00:41:11 |
lhr Alibi stimmt. |
00:41:12 |
Stimmt das? |
00:41:14 |
Ich hätte dich nie |
00:41:21 |
Da sind wir nun also. |
00:41:24 |
Es war... |
00:41:26 |
unglaublich, |
00:41:43 |
Hören Sie... |
00:41:46 |
Es tut mir Leid, dass ich lhnen |
00:41:50 |
Wir haben letztens |
00:41:53 |
Er spielte etwas zu gern mit Kindern. |
00:41:57 |
Er wohnte nicht weit von hier. |
00:42:00 |
Die Abwasserkanäle verlaufen auch |
00:42:28 |
HaIIo Amanda. |
00:42:30 |
Sie kennen mich nicht, |
00:42:32 |
aber ich kenne Sie. |
00:42:34 |
Ich möchte ein SpieI spieIen. |
00:42:36 |
Das passiert, wenn Sie verIieren: |
00:42:41 |
An der Vorrichtung an Ihrem Kopf |
00:42:44 |
Wenn die ZeitschaItuhr |
00:42:49 |
lch treffe euch dann unten. |
00:42:51 |
SteIIen Sie es sich |
00:42:58 |
Ich zeige es Ihnen. |
00:43:04 |
He, Tapp? |
00:43:06 |
lch gehe noch ein Bier trinken. |
00:43:09 |
-Nein, aber trotzdem danke. |
00:43:13 |
-Es gibt nur einen SchIüsseI. |
00:43:17 |
Er ist im Magen |
00:43:20 |
He, Tapp? lch will nicht |
00:43:25 |
Aber vielleicht solltest du dir |
00:43:31 |
Er ist im Magen |
00:43:34 |
Sehen Sie sich um... |
00:43:37 |
Sehen Sie sich um, Amanda, |
00:43:41 |
BeeiI dich Iieber. |
00:43:45 |
Warte! Sing! |
00:43:49 |
-Komm zurück! |
00:44:00 |
Was? |
00:44:05 |
Erinnerst du dich an die 118. Straße? |
00:44:10 |
K2K! |
00:44:12 |
Das Gebiet der Gang |
00:44:14 |
Hör dir das an. |
00:44:28 |
Wir müssen |
00:44:31 |
die dort in den letzten zwei Wochen |
00:44:35 |
Am 17. gab es einen Feueralarm |
00:44:38 |
im hinteren Flügel |
00:44:41 |
Das war mal |
00:44:45 |
Haben wir genug |
00:44:47 |
Wer sagte was |
00:44:50 |
-Jetzt sofort? |
00:44:52 |
Ja, warum nicht? |
00:45:03 |
Wir haben zumindest |
00:45:06 |
Ja, aber den hat jeder andere auch. |
00:45:53 |
lch habe dich. |
00:46:45 |
Was zum Teufel ist das? |
00:47:03 |
Verdammt! |
00:47:15 |
Verflucht! |
00:47:31 |
-Warte, Sing... |
00:47:32 |
-Warten wir ab, was er tut. |
00:47:34 |
Wir wissen nicht, wie er aussieht! |
00:47:36 |
-Warten wir ab, was er tut. |
00:47:39 |
-Verdammt! lch hole ihn mir! |
00:47:41 |
Was soll das? Scheiße! |
00:48:28 |
Schon wach, Jeff? |
00:48:31 |
lch brauche |
00:48:33 |
Weine nicht. lch habe |
00:48:37 |
Du bist eine Testperson für etwas, |
00:48:40 |
-Polizei! |
00:48:42 |
Nehmen Sie |
00:48:51 |
Treffen Sie eine Entscheidung! |
00:48:53 |
ln 20 Sekunden ist dieser Mann tot. |
00:48:56 |
-Kommen Sie hierher! |
00:48:59 |
Sing, halt das an! |
00:49:03 |
Los! |
00:49:04 |
-Wie macht man das aus? |
00:49:07 |
-Ein Schlüssel befreit ihn. |
00:49:09 |
-Er ist im Kasten. |
00:49:17 |
-Welcher Schlüssel? |
00:49:19 |
-Die Zeit läuft ab. |
00:49:24 |
Was ist lhnen wichtiger, Officer? |
00:49:26 |
Meine Verhaftung |
00:49:29 |
Auf die Knie! |
00:49:31 |
Hände hinter den Kopf! |
00:49:34 |
-Krankes Arschloch! |
00:49:37 |
Tapp, |
00:49:39 |
Erkrankt an einer Krankheit, |
00:49:42 |
-lch bin die Leute leid, die... |
00:49:44 |
Die, die nichts zu schätzen wissen |
00:49:46 |
und die |
00:49:51 |
lch bin das alles leid! |
00:49:54 |
Tapp! |
00:50:06 |
Tapp! Bist du okay? |
00:50:12 |
lch komme wieder, okay? |
00:50:46 |
Keine Bewegung! lch schieße! |
00:52:15 |
lch hatte dich. |
00:52:17 |
Du warst auf den Knien! |
00:52:20 |
Dann bekamst du... |
00:52:24 |
Du hattest Angst, |
00:52:28 |
lch werde den Fall abschließen. |
00:52:31 |
Nicht wahr? |
00:52:33 |
Nicht wahr, Sing? |
00:52:35 |
Wir werden ihn abschließen, Sing! |
00:52:44 |
Ein X markiert den Ort. |
00:52:46 |
Ein X markiert den Ort. |
00:52:49 |
Wir müssen den Raum |
00:52:51 |
Was machen Sie da drüben? |
00:52:55 |
Entschuldigung? |
00:52:57 |
Dass ich mit lhnen hier festsitze, |
00:52:59 |
dass ich lhnen |
00:53:02 |
lch sehe keinen Sinn darin, |
00:53:04 |
sich nicht gegenseitig zu helfen. |
00:53:06 |
Was soll ich tun? |
00:53:09 |
-Deshalb müssen wir nachdenken! |
00:53:13 |
Dann sagen Sie mir gefälligst, |
00:53:19 |
-Machen Sie das Licht aus. |
00:53:23 |
-Machen Sie es aus. Bitte! |
00:53:26 |
Machen Sie es einfach kurz aus! |
00:53:43 |
Mein Gott, hinter lhnen! |
00:53:49 |
Warum haben wir das |
00:53:51 |
Das muss |
00:54:33 |
-Machen Sie sie auf! |
00:54:37 |
Der Schlüssel... |
00:54:43 |
Wo zum Teufel... Hier! |
00:55:13 |
Ein Handy! Die beste Erfindung |
00:55:22 |
Und das ist die zweitbeste Erfindung! |
00:55:25 |
-Geben Sie sie mir! |
00:55:27 |
Sie wollen etwas aus diesem Raum |
00:55:31 |
Ja, ich will es riskieren. |
00:55:37 |
Es ist mir egal. Wirklich. |
00:55:39 |
Geben Sie mir eine! |
00:55:41 |
Die Zigaretten sind harmIos. |
00:55:43 |
Rauchen ist nur giftig |
00:55:47 |
ÜberIegen Sie. Sie brauchen |
00:55:51 |
Kann ich bitte eine Zigarette haben? |
00:55:55 |
lch versuche es bei der Polizei. |
00:56:07 |
Mist! |
00:56:09 |
Man kann darauf nur angerufen werden. |
00:56:14 |
Moment... |
00:56:22 |
Gestern Abend, nachdem ich |
00:56:27 |
lch ging zu meinem Auto. |
00:56:31 |
lch dachte, ich wäre allein, aber... |
00:56:34 |
lch bin sicher, |
00:58:00 |
Das Ding... |
00:58:03 |
hat auf mich gewartet. |
00:58:15 |
Woher wussten Sie das mit dem Licht? |
00:58:17 |
-Es hat funktioniert. |
00:58:21 |
-lnstinkt. |
00:58:23 |
Ja. |
00:58:25 |
Wissen Sie was? |
00:58:28 |
Sie sagen das so, |
00:58:32 |
Was verschweigen Sie mir sonst noch? |
00:58:34 |
Nun... Mal sehen. |
00:58:37 |
An meinem sechsten Geburtstag |
00:58:40 |
Scott Tibbs, |
00:58:43 |
Und meine letzte Freundin |
00:58:45 |
weil ich ihr zu extrem war. |
00:58:48 |
Mein Zehennagel ist übrigens... |
00:58:50 |
Hör auf! |
00:58:52 |
Du wusstest das mit dem Licht. |
00:58:54 |
Wie Sie wollen... |
00:58:56 |
lch rede mit einem Teenager! |
00:58:59 |
-Sie wollen es wissen? |
00:59:03 |
Hier ist es... |
00:59:15 |
Komm schon. |
00:59:20 |
Oh Gott... |
00:59:26 |
-Wo hast du das her? |
00:59:30 |
Hinter dem Foto von lhrer Tochter. |
00:59:32 |
Warum hast du es mir |
00:59:35 |
lch konnte es nicht. |
00:59:41 |
Es tut mir Leid. |
00:59:52 |
Was machst du mit ihnen, du Bastard? |
01:00:03 |
Okay... |
01:00:04 |
Okay. |
01:00:06 |
Okay, ich muss jetzt nachdenken. |
01:00:12 |
ÜberIegen Sie. Sie brauchen |
01:00:16 |
Wenn man so vieI Gift im BIut hat, |
01:00:18 |
kann man nur noch eines tun: |
01:00:21 |
sich seIbst erschießen. |
01:00:54 |
Was machen Sie da? |
01:01:04 |
He! Was zum Teufel tun Sie da? |
01:01:09 |
Adam, hör mir zu. |
01:01:20 |
Hast du das verstanden? |
01:01:34 |
Willst du immer noch eine Zigarette? |
01:01:39 |
Ja, klar. |
01:02:49 |
Da! lch habe es getan! |
01:02:51 |
lch habe ihn mit dem Gift umgebracht! |
01:02:53 |
Wo ist meine Familie? |
01:02:55 |
Wo sind sie? |
01:03:05 |
-Verdammt noch mal! |
01:03:09 |
-lch habe einen Stromschlag gekriegt! |
01:03:14 |
-Das war unser Weg hier raus! |
01:03:17 |
Nehmt mir diese Kette ab! |
01:03:19 |
-Nehmt sie ab! |
01:03:22 |
Glaubst du, dass ich nur so tue, |
01:03:25 |
Okay, das reicht! |
01:03:41 |
Verdammt! |
01:03:49 |
lch erinnere mich jetzt an alles. |
01:03:53 |
lch erinnere mich, |
01:05:40 |
Na toll. |
01:06:09 |
lst da jemand? |
01:06:22 |
lch höre Sie. |
01:06:58 |
Was zum... |
01:07:02 |
Verdammt noch mal! |
01:07:14 |
Was zum... |
01:07:22 |
Wer ist da? |
01:07:24 |
Wer ist da drin? |
01:07:27 |
Komm raus! |
01:07:29 |
lch bringe dich um, Bastard! |
01:08:12 |
Wer ist da? |
01:08:14 |
Papa? |
01:08:16 |
Diana! |
01:08:18 |
Papa, bist du das? |
01:08:21 |
Ja, ich bin es. lch bin hier... |
01:08:24 |
lch habe Angst, Papa! |
01:08:26 |
Keine Angst, Liebling. |
01:08:29 |
-Wo ist Mama? |
01:08:33 |
Lass mich mit ihr sprechen, Süße. |
01:08:38 |
Der böse Mann aus meinem Zimmer |
01:08:40 |
Er hat uns gefesselt! |
01:08:44 |
Er hat eine Pistole! |
01:08:47 |
-Was für ein Mann? |
01:08:51 |
Hallo? |
01:08:54 |
Hallo? Diana! |
01:08:57 |
Diana! |
01:09:00 |
Diana! |
01:09:04 |
Larry? |
01:09:06 |
-Ali? Bist du das? |
01:09:13 |
Woher weißt du... |
01:09:16 |
Ali? |
01:09:18 |
Was geht hier vor? |
01:09:20 |
Glaub Adams Lügen nicht. |
01:09:23 |
Er kennt dich. Er wusste |
01:09:31 |
Hallo? |
01:09:33 |
Ali? Ali? |
01:09:37 |
Hallo? |
01:09:39 |
Verdammt! |
01:09:41 |
Wenn du sie auch nur anrührst, |
01:09:44 |
Hörst du mich, du Bastard? |
01:09:57 |
Geht es ihnen gut? |
01:10:01 |
Meine Frau, sie... |
01:10:03 |
Sie erwähnte deinen Namen. |
01:10:07 |
Was hat sie gesagt? |
01:10:10 |
Sie sagte mir, |
01:10:13 |
dass ich dir nicht glauben soll. |
01:10:16 |
ln Bezug auf was? |
01:10:20 |
Sie sagte mir, dass du mich kennst. |
01:10:27 |
Wer bist du? |
01:10:29 |
-Du weißt, wer ich bin. |
01:10:33 |
lch muss die Wahrheit wissen! |
01:10:37 |
lch bin ein Lügner? |
01:10:40 |
Was hast du gestern Abend gemacht, |
01:10:43 |
Hast du kranke Kinder geheilt? |
01:10:46 |
Du sagtest, du seist gestern Abend |
01:10:50 |
-Das ist ja auch die Wahrheit. |
01:10:53 |
Deine Frau hat Recht, Larry. |
01:10:57 |
Erinnerst du dich nicht mehr, |
01:11:17 |
lch kann beweisen, |
01:11:28 |
lch habe dich auch nicht |
01:11:31 |
lch fotografiere dich schon |
01:11:39 |
-Warum? |
01:11:41 |
Man bezahlt mich dafür, dass ich |
01:11:44 |
die in zwielichtigen Motels |
01:11:47 |
Gestern war ich vor deinem Haus |
01:11:51 |
lch folgte dir. |
01:11:53 |
Den ganzen Weg |
01:11:59 |
Du hattest sie |
01:12:02 |
lch fand sie da drin |
01:12:06 |
-lch weiß nicht, wie sie dahin kamen. |
01:12:10 |
-Du erzählst nur Lügen! |
01:12:14 |
Aber meine Kamera lügt nicht. |
01:12:16 |
Sie zeigt einem nur, |
01:12:19 |
Nur mal aus Neugier: Was hast du |
01:12:22 |
Du bist schnell wieder |
01:12:33 |
Warum piepsen Sie mich an, obwohl |
01:12:40 |
lch wusste nicht, ob Sie es schaffen. |
01:12:42 |
Aber ich nannte eine genaue Zeit, |
01:12:47 |
Sie können sowas nicht machen. |
01:12:49 |
lch kenne |
01:12:56 |
Was ist los, Dr. Gordon? |
01:12:58 |
Hören Sie... |
01:13:00 |
Es war falsch von mir, |
01:13:03 |
Aber ich dachte, wir... |
01:13:05 |
Bitte. |
01:13:08 |
Es tut mir Leid. |
01:13:22 |
Haben Sie jemandem gesagt, |
01:13:24 |
Nein. |
01:13:36 |
Hallo? |
01:13:42 |
Es ist für Sie. |
01:13:44 |
Für mich? |
01:13:58 |
Hallo? |
01:14:01 |
Ich weiß, was Sie tun... |
01:14:03 |
Doktor. |
01:14:06 |
lch... |
01:14:18 |
lch muss gehen. |
01:14:20 |
-Was ist passiert? |
01:14:41 |
-Wer war es? |
01:14:43 |
Die Person, die dich bezahlt hat, |
01:14:46 |
Er nennt sich Bob und bezahlt mich |
01:14:50 |
Hätte ich das hier gewusst, |
01:14:53 |
Soll das heißen, du hast gesehen, |
01:14:56 |
lch habe nur gesehen, |
01:14:59 |
lch kannte |
01:15:02 |
lch weiß nicht, |
01:15:05 |
lch machte nur die Fotos |
01:15:07 |
und ging nach Hause, |
01:15:10 |
Dann war ich plötzlich an ein Rohr |
01:15:13 |
gegenüber von dem Kerl, |
01:15:16 |
Derjenige, der dich beauftragt hat, |
01:15:19 |
-Vielleicht. |
01:15:21 |
-Wie sah er aus? |
01:15:23 |
War er groß? Dünn? Dick? |
01:15:25 |
-lch weiß es nicht mehr. |
01:15:27 |
-lch kann nicht. |
01:15:30 |
-lch sagte doch... |
01:15:33 |
Er ist ein großer Schwarzer |
01:15:36 |
Okay? |
01:15:46 |
Tapp. |
01:15:50 |
Detective Tapp. |
01:15:53 |
Der Typ, der mich bezahlt hat, |
01:15:56 |
Nein, nein... Er wurde entlassen. |
01:15:59 |
Er wurde mit dem Tod |
01:16:02 |
Aber er schikanierte mich weiter. |
01:16:04 |
Er war wie besessen. |
01:16:06 |
Er war überzeugt, dass ich etwas |
01:16:08 |
Er ist verrückt. |
01:16:10 |
Und du hast ihm geholfen! |
01:16:12 |
Du nahmst Geld von ihm an, um |
01:16:16 |
-Wie konntest du so was tun? |
01:16:19 |
Ja, richtig. Weißt du was, Adam? |
01:16:23 |
-Du bist ein Teil davon. |
01:16:25 |
Aber der Bulle hält dich |
01:16:27 |
lch sagte dir doch: |
01:16:29 |
Er ist ein Widerling genau wie du. |
01:16:32 |
Was regt dich mehr auf? |
01:16:34 |
Die Fotos oder die Tatsache, dass sie |
01:16:37 |
lch habe sie nicht betrogen! |
01:16:39 |
Warum interessiert es dich, |
01:16:41 |
Mir ist egal, ob du es mit 15 Nutten |
01:17:00 |
Wie bin ich bloß hier reingeraten? |
01:17:02 |
Alles war in Ordnung. |
01:17:06 |
Mein ganzes Leben war perfekt. |
01:17:35 |
Liebling... Bist du in Ordnung? |
01:17:40 |
Du musst jetzt ganz, ganz stark sein |
01:17:46 |
lch werde nicht zulassen, |
01:17:50 |
Hast du das verstanden? |
01:17:52 |
Okay, das ist mein Mädchen. |
01:18:16 |
He! |
01:18:18 |
War gestern noch jemand |
01:18:20 |
außer deiner Frau und deiner Tochter? |
01:18:22 |
-Nein. |
01:18:42 |
lch kenne ihn. Zep! |
01:18:44 |
Wer? |
01:18:46 |
Er heißt Zep. |
01:18:48 |
Er ist Pfleger in meinem Krankenhaus! |
01:18:50 |
Zep... |
01:18:52 |
Du perverser kleiner Psychopath! |
01:18:54 |
Es wird mir große Freude machen, |
01:18:58 |
Du verdammter Bastard! |
01:19:03 |
Da! |
01:19:10 |
Die Zeit ist abgelaufen! |
01:19:34 |
-Süße... |
01:19:54 |
Dr. Gordons Zeit ist abgelaufen. |
01:19:58 |
Jetzt muss ich tun, was ich tun muss. |
01:20:02 |
lch fürchte, Sie werden es sein, |
01:20:16 |
Bist du das, Zep, du Bastard? |
01:20:19 |
lch weiß, dass du es bist, |
01:20:21 |
-Larry? |
01:20:25 |
Du hast versagt. |
01:20:28 |
Hallo? |
01:20:29 |
Hallo? |
01:20:37 |
Keine Bewegung! |
01:20:41 |
Geben Sie mir das Telefon! |
01:20:43 |
Geben Sie es mir! |
01:20:56 |
-Larry? |
01:21:00 |
Nein. |
01:21:02 |
Nein. Auf den Boden! |
01:21:04 |
-Larry, wo bist du? |
01:21:08 |
-lch werde irgendwo gefangen gehalten. |
01:21:13 |
-Es tut mir alles so Leid! |
01:21:16 |
Es ist meine Schuld. Vergib mir. |
01:21:19 |
-lch war immer glücklich mit dir. |
01:21:24 |
Mein Gott! |
01:21:27 |
Ali! |
01:21:48 |
Ali! Ali! |
01:21:51 |
Hilf mir! |
01:22:08 |
Keine Bewegung! |
01:22:19 |
Nein! |
01:22:25 |
Was... |
01:22:52 |
Mrs. Gordon? |
01:22:57 |
Diana? |
01:23:03 |
lch töte jetzt lhren Mann, |
01:23:33 |
Lawrence! |
01:23:39 |
Lawrence, steh auf! |
01:23:52 |
Lawrence! Steh auf! |
01:23:55 |
lch brauche dich! |
01:24:10 |
Gott sei Dank! |
01:24:18 |
Er hat mir einen Stromschlag versetzt. |
01:24:21 |
Das sagte ich dir doch! |
01:24:25 |
-Siehst du, ich habe nicht gelogen! |
01:25:34 |
Nein! |
01:25:37 |
Lawrence, beruhige dich. |
01:25:39 |
-Es muss einen Weg hier raus geben! |
01:25:43 |
Meine Familie braucht mich! |
01:25:46 |
Oh Gott! |
01:25:49 |
Nein! |
01:25:56 |
Lawrence... lch hab auch eine Familie. |
01:25:59 |
Nur ich sehe sie nicht. Das ist ein |
01:26:07 |
lch bringe dich um, |
01:26:12 |
Lawrence, hör damit auf! |
01:26:19 |
Lawrence, beruhige dich! |
01:26:21 |
Es gibt einen Weg hier raus! |
01:26:24 |
Lawrence! |
01:26:27 |
Nein! Warte! |
01:26:30 |
Lawrence! |
01:26:33 |
Was hast du vor? |
01:27:44 |
Was hast du vor? |
01:28:08 |
Was hast du... |
01:28:11 |
Oh mein Gott! Oh mein Gott. |
01:28:16 |
Lawrence! Nicht! |
01:28:18 |
Nein! Lawrence, bitte! |
01:28:23 |
Lawrence! |
01:28:26 |
-Du musst sterben! |
01:28:29 |
-lch will leben! |
01:28:31 |
Für meine Familie... |
01:28:48 |
lch habe es getan! |
01:28:50 |
Jetzt zeig mir deine Familie! |
01:28:55 |
Zeig sie mir! |
01:28:57 |
-Vielen Dank, Officer. |
01:29:00 |
-Haben Sie ihn erreicht? |
01:29:02 |
Es ist okay. |
01:29:04 |
Vielen Dank. |
01:29:21 |
Du Bastard! lch bringe dich um! |
01:29:24 |
lch bringe dich um! |
01:29:26 |
Du verdammter Bastard! |
01:29:29 |
Du verdammter Bastard! |
01:29:31 |
lch bringe dich um! |
01:29:33 |
lch bringe dich um! |
01:29:44 |
Es ist zu spät! |
01:29:46 |
-Warum? |
01:30:31 |
Du wirst wieder gesund. lch habe dich |
01:30:36 |
lch muss gehen und Hilfe holen. |
01:30:40 |
Wenn ich keine Hilfe hole... |
01:30:45 |
werde ich verbluten. |
01:30:47 |
Lass mich nicht allein! |
01:30:50 |
Nein! Nein! |
01:30:52 |
Nein! |
01:30:55 |
Nein! |
01:31:06 |
Keine Angst. |
01:31:09 |
Versprochen. |
01:31:16 |
Lawrence! |
01:31:18 |
Lawrence! |
01:31:29 |
Alles wird wieder gut? |
01:31:33 |
lch würde dich nie anlügen. |
01:31:56 |
Schlüssel... |
01:32:15 |
Schlüssel! Schlüssel! |
01:32:38 |
HaIIo Mr. HindIe... |
01:32:41 |
Oder wie man Sie |
01:32:44 |
Zep. |
01:32:46 |
Sie müssen eine Entscheidung treffen. |
01:32:51 |
Sie haben |
01:32:55 |
Nur ich habe das GegenmitteI. |
01:32:58 |
Würden Sie |
01:33:01 |
um sich seIbst zu retten? |
01:33:03 |
Dr. Gordons Zeit ist abgelaufen. |
01:33:05 |
Mrs. Gordon! |
01:33:07 |
Hören Sie genau zu. Es gibt RegeIn. |
01:33:10 |
-Warum? |
01:33:58 |
Der Schlüssel für die Kette |
01:34:00 |
ist in der Badewanne. |
01:34:12 |
Er ist ein sehr interessanter Mensch. |
01:34:14 |
-Er heißt John. |
01:34:17 |
Erkrankt an einer Krankheit, |
01:34:20 |
Sieht nach unserem Freund aus. |
01:34:21 |
Ich bin die Leute Ieid, |
01:34:23 |
Unser Freund sitzt scheinbar gern |
01:34:26 |
HaIIo Mark... PauI... Amanda... |
01:34:28 |
Zep... Adam... Dr. Gordon. |
01:34:31 |
Ich möchte ein SpieI spieIen. |
01:34:57 |
Die meisten Menschen sind nicht |
01:35:02 |
Aber bei dir ist das anders. |
01:35:04 |
Du bist es jetzt. |
01:35:09 |
Das Spiel ist vorbei! |
01:35:15 |
Nein! |
01:35:17 |
Nein, nicht! Nein! |