Saw

fr
00:01:31 À l'aide ! J'ai besoin d'aide !
00:01:37 Y a quelqu'un ?
00:01:45 - Merde, je dois être mort.
00:01:47 Qui est là ?
00:01:50 Qui est là ?
00:01:51 Ça ne sert à rien de crier.
00:01:54 Allumez la lumière !
00:01:57 Si seulement je pouvais.
00:01:59 Que se passe-t-il ici, bordel ?!
00:02:02 Je ne le sais pas encore.
00:02:04 C'est quoi cette puanteur ?!
00:02:08 Attendez. Je pense avoir trouvé
00:02:55 Bordel de merde.
00:03:13 À l'aide !
00:03:25 Personne ne peut vous entendre.
00:03:28 C'est quoi ce bordel ?!
00:03:30 Calmez-vous.
00:03:34 Vous êtes blessé ?
00:03:36 Je ne sais pas. Ouais.
00:03:38 Comment vous vous appelez ?
00:03:40 Je m'appelle "je-suis-foutrement-
00:03:43 - Que se passe-t-il ici ?
00:03:47 Je viens de me réveiller ici,
00:04:01 Vous le connaissez ?
00:04:04 Non.
00:04:08 Vous savez comment
00:04:10 Non.
00:04:12 - Quel est votre dernier souvenir ?
00:04:15 Je me suis endormi chez moi
00:04:22 Et vous ?
00:04:27 Il n'y a pas grand-chose à dire...
00:04:30 Je rentrais du travail,
00:04:40 C'est le premier cadavre que je vois.
00:04:43 Ils sont différents dans la réalité.
00:04:46 Ils ne bougent pas.
00:04:54 À voir ces chaînes,
00:04:56 quelqu'un tient
00:05:00 Vous voyez des cicatrices ?
00:05:02 Quoi ?
00:05:04 Ils vous kidnappent, vous droguent,
00:05:06 tu retrouves ton rein en vente sur eBay.
00:05:09 - Personne n'a pris votre rein.
00:05:13 Parce que vous seriez en train
00:05:18 - Croyez-moi.
00:05:20 Oui.
00:05:24 Bon...
00:05:26 Vous allez me dire votre nom ?
00:05:33 Adam.
00:05:36 Alors, Adam...
00:05:39 Nous devrions tout d'abord...
00:05:42 nous demander pourquoi nous sommes ici.
00:05:45 Celui qui nous a amenés ici aurait pu
00:05:50 Il doit attendre quelque chose
00:05:54 Mais quoi ?
00:06:02 - Cette horloge.
00:06:04 Elle est neuve.
00:06:06 Et alors ?
00:06:09 Alors quelqu'un tient
00:06:15 Attends. Je pense pouvoir
00:06:44 Qu'est-ce que c'est ?
00:06:48 Excusez-moi !
00:06:51 - C'est une cassette.
00:06:54 Dans ma poche.
00:07:03 C'est écrit "écoutez-moi".
00:07:38 Allez !
00:07:41 Lancez-la-moi.
00:08:04 Non ?
00:08:31 Utilisez votre chemise.
00:08:33 Quoi ?
00:08:34 Votre chemise.
00:08:57 - Ça ne marchera pas.
00:09:02 - Il n'y a rien.
00:09:19 Allez, vous pouvez le faire.
00:09:25 Allez, encore.
00:09:51 C'est l'heure de se réveiller Adam.
00:09:53 Vous vous demandez sans doute
00:09:55 Je vais vous donner un indice :
00:10:01 Jusqu'à présent, vous étiez dans l'ombre
00:10:07 Mais que voient les voyeurs
00:10:11 Moi, je vous vois comme un personnage
00:10:18 Mais par-dessus tout, pitoyable.
00:10:20 Avez-vous l'intention de vous
00:10:23 Ou allez-vous réagir ?
00:10:26 Je ne comprends rien.
00:10:29 Lancez-moi le magnéto.
00:10:32 Non. Lancez-moi la cassette.
00:10:38 Nous devons coopérer si l'on veut
00:10:42 Je ne veux pas risquer de le casser.
00:11:02 Docteur Gordon.
00:11:04 Ceci est un avertissement.
00:11:07 Chaque jour, vous annoncez à des patients
00:11:13 Aujourd'hui, c'est à vous
00:11:17 Votre but dans ce jeu est de tuer Adam.
00:11:25 Il y a un homme avec vous
00:11:27 Quand on a une telle dose
00:11:30 la seule solution est de se tuer.
00:11:39 Vous avez les moyens de gagner;
00:11:44 Souvenez-vous bien...
00:11:45 X indique le premier objectif.
00:11:50 Si vous ne tuez pas Adam
00:11:53 alors Alison et Diana mourront,
00:11:58 Et je vous laisserai pourrir
00:12:03 Que la partie commence.
00:12:14 Donnez-moi ça.
00:12:26 ... alors Alison et Diana mourront,
00:12:31 Et je vous laisserai pourrir
00:12:35 - Vous avez une idée de qui ça peut être ?
00:12:40 Il nous connaît.
00:12:45 Ça doit être une blague, non ?
00:12:48 Que la partie commence.
00:12:53 Suivez votre cœur.
00:13:02 Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:13:11 Là-bas ! Sur les toilettes.
00:13:24 Allez, allez.
00:13:40 Y a rien ?
00:13:42 - Rien de solide.
00:13:59 J'aurais dû regarder ici en premier.
00:14:03 Qu'est-ce que c'est ?
00:14:35 Vous pourriez me passer la deuxième ?
00:15:04 Putain !
00:15:49 Il ne veut pas que
00:15:54 Il veut que l'on se scie les pieds.
00:15:59 Je crois savoir qui se cache
00:16:02 Qu'est-ce que vous racontez ?
00:16:04 Je ne le connais pas personnellement...
00:16:07 J'ai simplement entendu parler de lui.
00:16:10 Parlez, bon Dieu !
00:16:12 Qui est-ce ?!
00:16:15 J'ai entendu dernièrement...
00:16:18 que la police
00:16:21 Si je sais tout ça...
00:16:27 Je vais commencer par le début.
00:16:37 Celui-là n'est plus très frais.
00:16:39 Il doit être là
00:16:42 La victime est un homme de 46 ans.
00:16:46 Il s'est vidé de son sang.
00:16:54 Il est parti du fond de la cage et s'est
00:16:58 C'est incroyable
00:17:02 Les blessures sont si profondes
00:17:08 Nous avons trouvé ça.
00:17:13 Bonjour Paul.
00:17:15 Vous êtes un homme normal, en bonne santé,
00:17:19 Le mois dernier,
00:17:24 Avez-vous fait ça
00:17:28 Ou pour attirer l'attention sur vous ?
00:17:31 Vous me le révèlerez ce soir.
00:17:33 Si vous voulez vraiment mourir,
00:17:38 Mais si vous voulez vivre, vous allez
00:17:42 Trouvez le chemin jusqu'à la porte.
00:17:45 Mais dépêchez-vous.
00:17:47 À trois heures,
00:17:50 et cette pièce deviendra votre tombe.
00:17:53 Combien de sang sacrifierez-vous
00:18:00 Il y avait un minuteur sur la trappe.
00:18:02 Elle était ouverte jusqu'à trois heures.
00:18:04 Puis elle s'est refermée, d'un coup.
00:18:06 Il lui a donné deux heures.
00:18:15 Des pièces de casse-tête.
00:18:21 Je crois qu'on va être là
00:18:24 Les journaux l'ont appelé
00:18:27 Mais à vrai dire, techniquement...
00:18:32 ce n'est pas vraiment un assassin.
00:18:36 Il n'a jamais tué personne.
00:18:38 Il trouve un moyen pour que ses
00:18:42 Bonjour Mark.
00:18:44 Si vous êtes si malade, pourquoi
00:18:48 en train de vous promener ?
00:18:50 Mettons à l'épreuve
00:18:54 En ce moment, vous avez dans le sang
00:18:58 L'antidote est dans le coffre.
00:19:02 La combinaison du coffre
00:19:06 est inscrite sur l'un des murs.
00:19:08 Dépêchez-vous de le découvrir.
00:19:10 Mais attention où vous marchez.
00:19:12 Au fait,
00:19:13 votre corps est recouvert
00:19:17 Alors je manipulerais cette bougie
00:19:20 Sinon, tous ceux qui brûlent d'envie
00:19:24 pourraient tenir leur revanche.
00:19:33 J'ai trouvé autre chose.
00:19:36 Deux choses, en fait.
00:19:38 Quelqu'un se trouvait dehors
00:19:41 On dirait que notre ami
00:19:46 Il avait aussi assisté aux précédents.
00:19:49 Mais cette fois,
00:20:00 Relevez les empreintes.
00:20:04 Ce patient a une tumeur inopérable
00:20:08 C'est parti d'un cancer du colon.
00:20:11 Le patient était venu
00:20:14 grâce à laquelle nous avons pu
00:20:18 - Le patient a...
00:20:22 Docteur Gordon.
00:20:23 C'est une personne très intéressante.
00:20:27 Merci pour cette information, Zep.
00:20:30 Comme vous le voyez, nos infirmiers ont
00:20:35 - Continuons, le patient avait...
00:20:41 Apparemment, quelqu'un ne veut pas que
00:20:51 Docteur Gordon.
00:20:53 Je suis l'inspecteur Tab, voici
00:20:57 Très impressionnant.
00:21:00 Merci. Je fais de mon mieux.
00:21:05 - Désolé de vous déranger dans votre travail.
00:21:09 En quoi puis-je vous aider ?
00:21:11 Pouvez-vous nous dire où vous étiez
00:21:17 En quoi cela vous intéresse-t-il ?
00:21:19 Nous voudrions vous poser
00:21:22 Pour votre bien,
00:21:26 Voulez-vous nous suivre ?
00:21:29 C'est impossible.
00:21:31 Je ne peux pas partir comme ça.
00:21:34 De plus, ma femme a pris la voiture.
00:21:35 C'est bon, vous pouvez venir avec nous.
00:21:45 Excusez-moi, pouvez-vous me redire
00:21:51 C'est le vôtre, docteur ?
00:22:05 Donc, tu n'as aucune idée
00:22:07 de comment ton stylo-lampe a pu se
00:22:10 Bien sûr que non.
00:22:14 Je dois te demander.
00:22:21 J'avais rendez-vous avec quelqu'un.
00:22:24 Avec qui ?
00:22:30 Écoute, si tu ne me dis pas la vérité...
00:22:32 J'avais rendez-vous avec quelqu'un
00:22:39 Que dois-je faire ?
00:22:41 En tant qu'avocat et ami, je te conseille
00:22:48 Sinon personne ne te croira.
00:22:56 C'était il y a cinq mois.
00:23:02 Il a essayé de me faire
00:23:07 Bon.
00:23:10 Nous avons vérifié votre alibi,
00:23:13 Bien. Je peux rentrer chez moi ?
00:23:16 Nous avons une victime
00:23:19 Cela vous dérangerait-il de rester
00:23:21 et d'écouter son témoignage ?
00:23:24 Ça pourrait vous rappeler quelque chose.
00:23:26 J'aimerais vous aider mais...
00:23:27 Nous vous en serions très reconnaissant.
00:23:30 - C'est la seule qui ait survécu.
00:23:39 Amanda.
00:23:41 Prenez votre temps.
00:23:44 Dites-moi la première chose
00:24:01 Je me suis réveillée.
00:24:04 Avec, dans la bouche, un goût de sang
00:24:07 et de métal.
00:24:37 Bonjour Amanda.
00:24:40 Vous ne me connaissez pas,
00:24:44 Je veux jouer avec vous.
00:24:46 Voici ce qui arrivera si vous perdez.
00:24:49 Le dispositif que vous portez
00:24:54 Quand le minuteur s'arrêtera,
00:25:00 C'est comme un piège à ours inversé.
00:25:04 Regardez, je vais vous montrer.
00:25:18 Il n'y a qu'une seule clé
00:25:22 Elle est dans le ventre
00:25:27 Regardez autour de vous
00:25:31 Dépêchez-vous.
00:25:33 La vie ou la mort.
00:25:35 Faites votre choix.
00:26:15 Et là, j'ai vu le corps.
00:26:40 Il y avait un couteau.
00:27:14 On lui avait injecté
00:27:18 Il ne pouvait ni bouger,
00:27:23 Vous voulez dire qu'il était en vie ?
00:27:25 En effet.
00:27:28 Que s'est-il passé
00:28:28 Félicitations, vous êtes encore en vie.
00:28:33 La plupart des gens sont si peu
00:28:37 Mais pas vous. Plus maintenant.
00:28:46 Vous êtes dépendante aux drogues,
00:28:53 Pensez-vous que c'est
00:29:02 Lui en êtes-vous reconnaissante ?
00:29:10 Il m'a aidé.
00:29:51 Êtes-vous sûr que c'est lui ?
00:29:54 Oui, j'en suis sûr.
00:29:56 Comment savoir si vous dites la vérité ?
00:29:59 Vous pourriez être celui
00:30:01 Je suis dans la même situation que vous.
00:30:04 C'est faux.
00:30:07 Vous avez quelque chose en plus.
00:30:10 Vous savez qui a fait ça.
00:30:13 Ou vous me racontez toute l'histoire,
00:30:25 Quoi ?
00:30:26 Un miroir sans tain.
00:30:57 Je vous vois.
00:31:00 C'est de ça qu'il s'agit ?
00:31:02 De la télé-réalité.
00:31:04 Ne me regardez pas.
00:31:07 Tu m'entends ?
00:31:09 Tu t'amuses bien ? Je me suis jamais
00:31:13 Assure-toi de tout enregistrer.
00:31:19 Ça ne sert à rien.
00:31:22 - Vous voulez qu'il continue à nous filmer ?
00:31:26 C'est pour ça qu'on ne peut pas scier
00:31:30 Le moindre de nos mouvements
00:31:33 On dirait que vous admirez cette ordure.
00:31:36 Pour maîtriser quelque chose,
00:31:40 C'est comme ça
00:31:44 Il nous a dit de chercher le X.
00:31:46 Il doit être quelque part dans
00:31:50 Comment pouvez-vous rester si calme.
00:31:55 - Vous pensez à ce qu'il peut leur faire ?
00:32:07 Je pense à la dernière chose
00:33:54 Diana, tu vas bien ?
00:33:58 Diana, tu m'entends ?
00:34:00 - Maman.
00:34:04 Il y a un homme dans ma chambre.
00:34:07 Tu es sûre de ne pas l'avoir imaginé ?
00:34:10 Il m'a parlé.
00:34:15 Je vais venir vérifier ta chambre.
00:34:17 Je voudrais que ce soit papa
00:34:22 D'accord, si tu veux.
00:34:29 - Ta fille a encore fait un cauchemar.
00:34:34 Elle veut que tu vérifies sa chambre.
00:34:38 Je termine juste ce paragraphe.
00:34:44 Viens ma chérie,
00:34:49 J'ai fini.
00:34:52 Tu vois, il n'y a personne.
00:34:56 Il n'y a pas d'horrible monsieur.
00:35:02 - J'ai encore peur.
00:35:08 Oh ! Quel gros orteil !
00:35:11 Tu te rappelles ?
00:35:13 Ce petit cochon est parti au marché.
00:35:17 Ce petit cochon a mangé du rosbif.
00:35:20 Ce petit cochon n'a rien mangé.
00:35:30 Je déteste ça.
00:35:32 Je dois aller au travail, chérie.
00:35:35 Tu sais ce que c'est,
00:35:42 Essaie de dormir maintenant, d'accord ?
00:35:51 Tu ne nous laisseras pas, hein papa ?
00:35:55 Quoi ?
00:35:59 De quoi parles-tu ?
00:36:01 Tu veux dire toi et maman ?
00:36:05 Non, ma chérie.
00:36:09 Je ne ferai jamais ça.
00:36:11 - Qui t'a mis cette idée en tête ?
00:36:16 Ce n'est pas vrai.
00:36:21 Montre-moi combien je t'aime ?
00:36:23 - Beaucoup, beaucoup.
00:36:27 Bonne nuit, ma chérie.
00:36:28 Bonne nuit, papa.
00:36:34 Demain, je te lirai
00:36:39 Je ne sais pas combien
00:36:42 De quoi parles-tu ?
00:36:43 Comment peux-tu faire semblant
00:36:45 - Je suis heureux.
00:36:49 Je préfèrerais que tu me
00:36:51 qu'il y ait au moins un peu de passion.
00:36:58 Vous voulez la voir ?
00:37:17 - Elle est belle.
00:37:21 Vous aurez d'autres enfants ?
00:37:23 On en a parlé.
00:37:28 Mais avec nos emplois du temps,
00:37:30 c'est déjà assez dur
00:37:34 Où est votre charmante femme ?
00:37:38 Il y a une photo derrière.
00:37:43 Nous sommes tous dessus.
00:37:45 Généralement,
00:37:48 C'est souvent moi, donc je suis
00:37:52 Salutations.
00:37:59 Le X indique l'endroit.
00:38:02 Il arrive que l'on voit mieux
00:38:09 Elle n'y est pas.
00:38:12 Quoi ?
00:38:13 - La photo dont vous parlez n'est pas là.
00:38:17 - Vous êtes sûr ?
00:38:35 Il a dû la prendre.
00:38:37 Comment peux-tu faire
00:38:39 - Je suis heureux.
00:38:42 Je préfèrerais que tu me
00:38:45 qu'il y ait au moins un peu de passion.
00:38:51 Nous en reparlerons plus tard,
00:38:56 Va-t'en.
00:39:32 Bonne nuit, ma petite.
00:40:29 Éloigne-toi d'elle !
00:41:27 Qui es-tu mon petit gars ?
00:41:30 Je te vois.
00:41:36 Est-ce que le docteur Gordon sait
00:41:41 Je suis sûr que tu sais quelque chose.
00:41:49 Que fais-tu là-dedans ?
00:41:52 Tu attends le docteur ?
00:41:54 Moi aussi je l'attends.
00:42:08 Je n'aurais jamais dû te laisser partir.
00:42:15 "Un disparu victime d'un crime bizarre"
00:42:19 "Le tueur-prêcheur parle aux enquêteurs"
00:42:23 "Le psychopathe donne
00:42:26 Des pièces de casse-tête.
00:42:28 Je crois qu'on va être là
00:42:30 "Une victime survit au jeu du maniaque"
00:42:36 "Un docteur est interrogé
00:42:39 Tu n'as aucune idée de comment
00:42:42 - Votre alibi tient la route.
00:42:46 Je n'aurais jamais dû te laisser partir.
00:42:53 Nous y sommes.
00:42:56 L'histoire...
00:42:58 de cette jeune femme était incroyable.
00:43:16 Écoutez...
00:43:19 Je suis désolé de ne pas avoir été
00:43:24 Nous avons arrêté un dentiste
00:43:27 Il aimait un peu trop
00:43:30 Il habitait
00:43:33 Vous savez, sous les beaux quartiers,
00:44:03 Bonjour Amanda.
00:44:05 Vous ne me connaissez pas,
00:44:09 Je veux jouer avec vous.
00:44:11 Voici ce qui arrivera si vous perdez.
00:44:16 Un minuteur est fixé
00:44:19 Quand il s'arrêtera...
00:44:25 Je vous rejoins là-bas.
00:44:34 Je vais vous montrer.
00:44:42 On va boire un verre, tu viens ?
00:44:46 Je ne pense pas, merci.
00:44:48 Ça ne coûte rien de demander.
00:44:51 Je te laisse t'amuser avec lui.
00:44:54 Elle est dans le ventre
00:44:56 Tab, je ne voudrais pas
00:45:02 tu devrais te trouver une copine.
00:45:08 Elle se trouve dans le ventre
00:45:11 Regardez autour...
00:45:15 Regardez autour de vous
00:45:19 Dépêchez-vous.
00:45:24 Attends, Sing !
00:45:28 - Reviens.
00:45:44 Tu te souviens de la 118ème rue ?
00:45:49 K2K.
00:45:51 Le territoire de ce gang
00:45:53 Écoute ça.
00:46:08 Il faut relever dans le registre
00:46:11 qui ont eu lieu dans les
00:46:13 Vas-y maintenant.
00:46:15 Dans la nuit du 17,
00:46:17 une alarme a été déclenchée
00:46:22 C'est un vieux bâtiment,
00:46:25 - Tu crois qu'on aura un mandat ?
00:46:30 - Maintenant ?
00:46:45 Au moins, la nuit nous cachera.
00:46:48 Oui, et les autres aussi.
00:47:36 Je te tiens.
00:48:30 C'est quoi ce bordel ?
00:48:49 Merde.
00:49:18 - Sing !
00:49:20 - Voyons voir ce qu'il va faire.
00:49:23 On ignore de quoi il a l'air,
00:49:25 Pas question.
00:49:27 - Fais chier, je vais le choper.
00:50:18 Déjà réveillé, Jeff ?
00:50:20 J'aurai besoin de tranquillisants
00:50:23 Ne pleurez pas.
00:50:25 Je vais donner un nouveau but
00:50:27 Vous serez cobaye dans une
00:00:12 À vous de faire un choix.
00:00:14 Dans 20 secondes, cet homme mourra.
00:00:16 Ferme-la et viens ici !
00:00:21 Sing, arrête ça,
00:00:24 Approche !
00:00:26 - Comment on arrête ça ?
00:00:28 - Avec une clé.
00:00:31 Dans la boîte.
00:00:39 C'est laquelle ?
00:00:41 Dis-lui !
00:00:42 - Le temps s'écoule.
00:00:46 Quel est le plus important ?
00:00:52 À genoux !
00:00:58 - Espèce de malade.
00:01:01 Il y a des centaines de clés.
00:01:03 Malade de la saleté
00:01:06 Malade de voir des gens qui ne
00:01:09 Malade de voir les gens se moquer
00:01:15 J'en ai assez !
00:01:33 Ça va aller, laisse-moi voir.
00:01:37 Je reviens tout de suite.
00:02:13 Arrête ou je tire !
00:03:50 Tu fuis, hein ?
00:03:55 Tu as peur parce qu'on a failli t'avoir.
00:03:59 On va résoudre cette affaire.
00:04:03 On est prêts. On va en finir.
00:04:06 On va la résoudre, Sing !
00:04:15 X indique le premier objectif.
00:04:20 Nous devons fouiller
00:04:23 Qu'est-ce que vous fabriquez ?
00:04:27 Excusez-moi.
00:04:29 Ce n'est pas parce que
00:04:31 que je dois vous faire un rapport
00:04:35 Ça n'avance à rien
00:04:39 Qu'est-ce que je peux faire ?
00:04:42 - C'est à ça qu'on devrait réfléchir.
00:04:46 Alors ne gardez pas
00:04:52 - Éteignez la lumière.
00:04:57 Éteignez-la maintenant.
00:04:59 - Pour quoi faire ?
00:05:16 Bon sang, derrière vous.
00:05:23 Pourquoi ne l'avions-nous
00:05:25 Ça a dû être peint avec
00:06:09 Ouvrez-la !
00:06:11 C'est fermé.
00:06:13 La clé...
00:06:14 Celle qui était dans mon
00:06:51 Un portable, la plus belle invention
00:07:00 Et ça, c'est la deuxième plus belle.
00:07:03 - Donnez-moi ça.
00:07:05 Vous allez mettre un objet trouvé
00:07:10 Oui, je tente le coup.
00:07:15 Je m'en fous. Vraiment.
00:07:17 Donnez-la-moi.
00:07:20 Je vous promets que les cigarettes
00:07:23 Fumer devient toxique uniquement
00:07:26 Pensez-y.
00:07:28 Vous n'avez pas besoin d'arme
00:07:31 Puis-je avoir la cigarette ?
00:07:34 Je vais essayer d'appeler la police.
00:07:49 Ce téléphone ne sert qu'à répondre,
00:07:54 Attendez...
00:07:57 J'ai déjà vécu ça.
00:08:02 La nuit dernière,
00:08:04 après le travail.
00:08:08 J'allais à ma voiture.
00:08:12 Je pensais être seul mais...
00:08:15 je suis certain qu'il y avait quelqu'un.
00:09:47 Cette chose
00:09:48 m'attendait.
00:10:00 Comment avez-vous su
00:10:03 On s'en fout, ça a marché.
00:10:05 - Oui, mais comment le saviez-vous ?
00:10:08 L'instinct ?
00:10:10 Vous savez quoi ?
00:10:12 Vous ne savez pas mentir.
00:10:15 Vous dites ça
00:10:18 Qu'est-ce que vous me cachez d'autre ?
00:10:20 Réfléchissons...
00:10:23 À l'anniversaire de mes 6 ans,
00:10:25 mon meilleur ami de l'époque
00:10:29 Je n'ai pas dit aussi que mon ex-copine,
00:10:32 m'avait jeté car
00:10:35 - Et j'ai aussi un de mes ongles de pied...
00:10:39 Vous saviez pour la lumière.
00:10:41 Et alors.
00:10:43 Un vrai gamin...
00:10:46 - Vous voulez savoir ?
00:10:51 Voilà.
00:11:15 Où avez-vous eu ça ?
00:11:17 C'était dans votre portefeuille.
00:11:19 Derrière la photo de votre fille.
00:11:21 Pourquoi ne me l'avez-vous
00:11:25 Je ne pouvais pas.
00:11:30 Je suis désolé.
00:11:42 Que leur as-tu fait, enfoiré ?!
00:11:57 Essayons de réfléchir.
00:12:02 Pensez-y.
00:12:03 Vous n'avez pas besoin
00:12:07 Quand on a une telle dose
00:12:09 la seule solution est de se tuer.
00:12:46 Que faites-vous ?
00:12:57 Qu'est-ce que vous foutez ?
00:13:02 Écoutez-moi, Adam.
00:13:04 Il faut que vous jouiez
00:13:06 Je vais vous donner une cigarette.
00:13:08 Vous allez la fumer
00:13:10 et faire semblant de mourir étouffé.
00:13:14 Vous avez compris ?
00:13:28 Alors, vous voulez toujours
00:14:45 Voilà, je l'ai fait.
00:14:48 Je l'ai empoisonné
00:14:50 Où est ma famille ?!
00:14:53 Où sont-elles ?
00:15:02 Bon Dieu !
00:15:07 Je viens d'être électrocuté.
00:15:12 C'était notre unique plan de secours.
00:15:14 Vous avez entendu ce que j'ai dit ?
00:15:18 Arrêtez ce cirque !
00:15:20 Vous croyez que j'ai inventé ça
00:15:24 Bon, ça suffit.
00:15:49 Je me souviens, maintenant.
00:15:53 Je me rappelle comment
00:18:15 Y a quelqu'un ?
00:18:28 Je vous entends.
00:19:05 Qu'est-ce que...
00:19:31 Qui est là ?
00:19:36 Montrez-vous !
00:19:38 Je vais te tuer, fils de pute.
00:20:23 Qui est-ce ?
00:20:25 Papa ?
00:20:29 Papa, c'est toi ?
00:20:32 Oui, c'est moi ma chérie.
00:20:35 J'ai peur, papa.
00:20:37 Ne t'inquiète pas,
00:20:40 - Où est maman ?
00:20:45 Passe-la-moi.
00:20:49 L'horrible monsieur
00:20:52 Il nous a attachées.
00:20:56 Et il a un pistolet.
00:20:59 - Quel monsieur ?
00:21:04 Allô ?
00:21:19 Ali, c'est toi ?
00:21:23 Adam est avec toi ?
00:21:27 Comment le sais-tu ?
00:21:31 Que se passe-t-il ?
00:21:34 N'écoute pas les mensonges d'Adam.
00:21:37 Il sait tout de toi.
00:21:54 Sois maudit.
00:21:56 Si tu les touches, je te tue.
00:21:59 Tu m'entends, fils de pute ?
00:22:12 Elles vont bien ?
00:22:16 Ma femme a mentionné votre nom.
00:22:23 Qu'a-t-elle dit ?
00:22:26 Elle m'a dit de ne pas vous croire.
00:22:32 À propos de quoi ?
00:22:36 Elle a dit que vous me connaissiez.
00:22:43 Qui êtes-vous ?
00:22:46 Vous savez qui je suis.
00:22:47 Arrêtez de mentir.
00:22:50 Je veux la vérité.
00:22:54 Je suis un menteur ?
00:22:58 Qu'avez-vous fait
00:23:00 Vous travailliez à l'hôpital ?
00:23:04 Vous m'avez dit qu'en sortant
00:23:06 vous étiez allé à l'hôpital.
00:23:08 C'est la vérité.
00:23:10 Non, ce n'est pas vrai.
00:23:11 Votre femme avait raison, Larry.
00:23:15 Vous ne vous rappelez pas avoir
00:23:36 J'ai la preuve que vous n'étiez
00:23:47 Ce n'est pas la première fois
00:23:50 Cela fait quelques jours que
00:23:59 - Pourquoi ?
00:24:01 On me paie pour prendre des photos
00:24:03 qui vont dans des motels
00:24:07 Hier soir, j'ai attendu que
00:24:11 Je vous ai suivi.
00:24:14 Jusqu'à cet hôtel miteux.
00:24:20 Vous les aviez sur vous
00:24:23 Je les ai trouvées là-dedans.
00:24:27 Je ne sais pas comment
00:24:31 Vous vous foutez de moi.
00:24:33 Regardez la vérité en face.
00:24:35 Mon appareil ne sait pas mentir.
00:24:38 Il montre ce qu'il y a devant lui.
00:24:41 Que faisiez-vous de si intéressant
00:24:44 Vous en êtes sorti bien vite.
00:24:55 Pourquoi as-tu appelé sur mon pager
00:24:59 alors que tu savais
00:25:02 Je voulais être sûre que tu viendrais.
00:25:05 Je t'avais donné une heure
00:25:10 Tu ne peux pas faire ça.
00:25:12 Il n'y a pas de règles dans ce domaine.
00:25:19 Qu'y a-t-il, docteur Gordon ?
00:25:23 Je m'en veux de t'avoir fait venir.
00:25:26 Je pensais que...
00:25:32 Je suis désolé.
00:25:46 Quelqu'un sait que tu es là ?
00:25:49 Non.
00:26:07 C'est pour toi.
00:26:27 Je sais ce que vous faites, docteur.
00:26:45 Je dois y aller.
00:26:47 - Qu'y a-t-il ?
00:27:08 - Qui était-ce ?
00:27:11 La personne qui vous a payé
00:27:13 Il se faisait appeler Bob
00:27:16 200 dollars la nuit.
00:27:18 Si j'avais su que ça se terminerait ainsi,
00:27:21 Quoi ? Vous avez donc vu
00:27:24 Je vous ai juste vu
00:27:27 Je n'ai pas demandé votre nom,
00:27:30 Je ne sais pas comment
00:27:34 J'ai pris les photos et
00:27:38 Ensuite, je me suis retrouvé
00:27:41 dans une salle de bain préhistorique
00:27:45 Celui qui vous a payé
00:27:49 - Possible.
00:27:51 - C'est juste un mec.
00:27:54 Je n'ai pas pris de notes.
00:27:56 Vous devez bien vous souvenir
00:27:57 - Non.
00:28:00 - Je vous l'ai dit.
00:28:03 C'est un grand Noir
00:28:20 L'inspecteur Tab.
00:28:24 Celui qui m'a payé pour ces photos
00:28:27 Non, il a été viré de la police.
00:28:30 Il a fait une dépression
00:28:33 Ça ne l'a pas empêché
00:28:35 Ce type a fait une fixation.
00:28:37 Il était convaincu que j'étais lié
00:28:42 Et vous l'avez aidé.
00:28:43 Vous avez pris son argent
00:28:47 Comment pouvez-vous faire ça ?
00:28:49 Il faut bien que je mange.
00:28:52 Vous savez quoi ?
00:28:53 Vous n'êtes pas une victime de ce jeu.
00:28:57 Pourtant, le flic semble croire
00:29:00 Ce n'est plus un flic,
00:29:03 Tout comme vous.
00:29:04 Ce qui vous emmerde, c'est le fait
00:29:06 ou le fait que je vous aie pris
00:29:10 Je ne l'ai pas trompée !
00:29:12 Qu'en avez-vous à foutre
00:29:13 Je m'en fous que vous vous
00:29:16 en vous faisant une quinzaine de putes.
00:29:34 Comment je me suis retrouvé là ?
00:29:40 Ma vie allait si bien.
00:30:10 Chérie. Tout va bien ?
00:30:15 Maman veut que tu sois très forte.
00:30:21 Je ne permettrai pas
00:30:25 Tu comprends ?
00:30:27 C'est bien, tu as beaucoup de courage.
00:30:55 Y avait-il quelqu'un chez vous hier soir ?
00:30:57 Dans la chambre de votre fille ?
00:30:59 - Non.
00:31:19 Je le connais.
00:31:21 Zep.
00:31:24 Il s'appelle Zep.
00:31:31 Le psychopathe.
00:31:32 Ce sera un plaisir de te faire
00:31:42 Regardez.
00:31:49 Le délai est expiré.
00:32:15 Aide-moi, maman.
00:32:35 Le temps imparti au docteur Gordon
00:32:38 Je dois maintenant faire
00:32:43 Je crains que vous ne deviez lui
00:32:58 C'est toi Zep ?! Salopard !
00:33:01 Je sais que c'est toi, fils de pute !
00:33:07 Tu as échoué.
00:33:20 Pas un geste !
00:33:22 Restez à terre.
00:33:24 Donnez-moi le téléphone.
00:33:26 Donnez-le-moi !
00:33:42 - Tout va bien, chérie ?
00:33:46 À terre !
00:33:48 Où es-tu ?
00:33:50 Je ne sais pas.
00:33:52 Je suis enfermé dans une pièce.
00:33:54 De quoi parles-tu ?
00:33:57 - Je suis désolé.
00:34:01 C'est de ma faute.
00:34:02 Pardonne-moi.
00:34:38 Maman, aide-moi.
00:34:54 On ne bouge plus !
00:35:12 Qu'est-ce que...
00:35:52 Je vais tuer votre mari maintenant !
00:36:30 Debout !
00:36:43 Debout Lawrence !
00:36:47 J'ai besoin de vous.
00:37:02 Dieu merci.
00:37:12 - Il m'a électrocuté.
00:37:17 Je n'ai pas menti.
00:37:20 Putain de merde !
00:38:26 Je vais te tuer, espèce de malade.
00:38:33 Calmez-vous, Lawrence.
00:38:36 Fermez-la !
00:38:53 Lawrence, j'ai une famille moi aussi.
00:38:56 Je les vois jamais,
00:38:58 Une faute que je n'ai jamais corrigée.
00:39:11 Arrêtez !
00:39:17 Calmez-vous.
00:39:27 Oh, mon Dieu !
00:39:31 Que faites-vous ?
00:41:12 S'il vous plaît !
00:41:18 Ce n'est pas moi qui vous ai fait ça.
00:41:21 - Vous devez mourir.
00:41:23 Je suis désolé.
00:41:26 Ma famille.
00:41:43 Je l'ai fait !
00:41:46 Montre-les-moi, maintenant !
00:41:53 Merci beaucoup, Monsieur l'agent.
00:41:56 - Vous avez réussi à le joindre ?
00:41:58 Ne vous en faites pas.
00:42:18 Espèce de salopard !
00:42:24 Je vais te tuer !
00:42:42 C'est trop tard.
00:42:44 Pourquoi ?
00:42:45 Ce sont les règles.
00:43:31 Tout ira bien.
00:43:32 Vous êtes juste blessé à l'épaule.
00:43:36 Je dois aller chercher de l'aide.
00:43:40 Si je n'y arrive pas rapidement,
00:43:45 je vais me vider de mon sang.
00:43:48 Ne me laissez pas !
00:44:08 Ne vous inquiétez pas,
00:44:11 Je le jure.
00:44:31 On va s'en sortir ?
00:44:35 Je ne vous mentirais pas.
00:44:59 La clé.
00:45:43 Bonjour M. Hindle.
00:45:46 Ou, comme on vous appelle à l'hôpital :
00:45:50 Zep.
00:45:51 Je veux que vous fassiez un choix.
00:45:57 Il y a dans votre corps un poison
00:46:01 Je suis le seul à avoir l'antidote.
00:46:04 Êtes-vous prêt à tuer
00:46:07 pour sauver votre peau ?
00:46:09 Le temps imparti
00:46:13 Écoutez-moi bien.
00:46:15 Il y a certaines règles.
00:46:17 - Pourquoi ?
00:47:06 La clé de cette chaîne
00:47:21 - C'est une personne très intéressante.
00:47:24 Il a une tumeur inopérable.
00:47:26 Je suis malade de la saleté
00:47:29 C'est le tueur aux casse-têtes.
00:47:30 Malade de voir des gens qui ne
00:47:33 Notre ami aime être au premier rang
00:47:41 Je veux jouer avec vous.
00:48:08 La plupart des gens ne sont pas
00:48:14 Mais pas vous. Plus maintenant.
00:48:21 La partie est finie !
00:48:27 Non !
00:48:32 --- French TeAm ---
00:48:36 Traduction et relecture : GlaceJoe,