Scaphandre Et Le Papillon Le The Diving Bell And The Butterfly
|
00:00:29 |
O ESCAFANDRO E A BORBOLETA |
00:02:14 |
-Veja, ele está acordando! |
00:02:17 |
Dr. Cocheton, quarto 119! |
00:02:20 |
Sr. Bauby, abra os olhos. |
00:02:24 |
Sr. Bauby, mantenha |
00:02:28 |
Você esteve inconsciente por muito tempo. |
00:02:32 |
Sim, estou te ouvindo. |
00:02:37 |
O que aconteceu? |
00:02:42 |
Jesus, estou num hospital. |
00:02:45 |
Sr. Bauby, abra bem os olhos. |
00:02:50 |
Tente mantê-los abertos. |
00:02:53 |
Assim está bom. |
00:03:03 |
Assim. |
00:03:06 |
Não tenha medo. |
00:03:11 |
Sou médico. Sou o Dr. Cocheton. |
00:03:16 |
Estamos aqui para atendê-lo. |
00:03:20 |
Lembra do que aconteceu? |
00:03:24 |
Lembra do que aconteceu? |
00:03:26 |
Só vagas imagens. |
00:03:35 |
Você está no Hospital Naval de |
00:03:41 |
Você foi hospitalizado em |
00:03:45 |
Se lembra? |
00:03:49 |
Jean-Dominique. |
00:03:51 |
Você teve um derrame. |
00:03:53 |
Esteve em coma por |
00:03:57 |
Mas agora você acordou e ficará bem. |
00:04:02 |
Eu lhe prometo. |
00:04:04 |
-Obrigado. |
00:04:09 |
Mantenha seus olhos em mim. |
00:04:11 |
Ótimo. |
00:04:15 |
Acompanhe meu dedo. Assim, muito bem. |
00:04:23 |
Quando eu disser para |
00:04:33 |
Muito bom. |
00:04:37 |
Agora, diga-me seu nome. |
00:04:41 |
-Jean-Dominique Bauby. |
00:04:44 |
-Eu disse. |
00:04:48 |
Jean-Dominique Bauby. |
00:04:49 |
Tente dizer o nome dos seus filhos. |
00:04:55 |
Théophile, Céleste, Hortense. |
00:05:01 |
Certo, não se preocupe. |
00:05:04 |
É um processo muito lento, |
00:05:08 |
Quê? Não está me ouvindo? |
00:05:13 |
O que está acontecendo? |
00:05:16 |
Não me ouvem. |
00:05:21 |
Não consigo falar. |
00:05:23 |
O que aconteceu comigo? |
00:05:27 |
Meu nome é Jean-Dominique Bauby. |
00:05:30 |
Doutor? |
00:05:33 |
Tudo bem. Tudo bem. |
00:05:35 |
Tive um derrame e vou recuperar |
00:05:39 |
Vai ficar tudo bem, Sr. Bauby. |
00:05:43 |
Serei paciente. |
00:05:47 |
Certo. |
00:05:49 |
Certo, acredito em você. |
00:06:02 |
Quem trouxe essas flores? |
00:06:07 |
Rosas. |
00:06:23 |
Inès. |
00:06:38 |
Dormiu bem? |
00:06:43 |
Vejamos. |
00:06:56 |
Você irá receber uma visita importante, |
00:07:00 |
Queremos que você esteja |
00:07:29 |
Bom dia! |
00:07:31 |
Sou Alain Lepage, seu neurologista. |
00:07:35 |
Jean-Dominique... |
00:07:38 |
Assim que vou lhe chamar. |
00:07:41 |
Sim, assim fala meu doutor. |
00:07:43 |
E como amigo, Jean-Do, sei que |
00:07:49 |
Ninguém lhe explicou exatamente o |
00:07:56 |
Bom, você sofreu um AVC, que... |
00:08:02 |
...deixou seu tronco |
00:08:05 |
O tronco encefálico é um componente |
00:08:11 |
que conecta o cérebro |
00:08:14 |
No passado, você provavelmente |
00:08:20 |
Mas agora as técnicas de reanimação |
00:08:26 |
...prolongar a vida. |
00:08:29 |
Isto é vida? |
00:08:31 |
-Isto é vida? |
00:08:37 |
Não vou fazer rodeios, Jean-Do. |
00:08:43 |
E, você já deve ter |
00:08:50 |
Você sofre do que chamamos... |
00:08:55 |
...Síndrome do Encarceramento. |
00:09:00 |
-Síndrome do Encarceramento. |
00:09:06 |
Não servirá de consolo, mas a |
00:09:11 |
E simplesmente não sabemos a causa. |
00:09:14 |
Você não fuma, não bebe demasiado. |
00:09:17 |
Receio que seja um desses |
00:09:20 |
Entretanto, ainda que seja |
00:09:25 |
está normal, e isso dá esperança. |
00:09:28 |
-Normal? |
00:09:32 |
O cérebro funciona. |
00:09:35 |
Você nos entende, pode seguir |
00:09:39 |
Embora eu não esteja totalmente |
00:09:44 |
Este músculo não funciona, vê? |
00:09:48 |
Parece que o olho já |
00:09:53 |
Receio que tenhamos de obstruí-lo. |
00:09:56 |
-Ou não? |
00:09:59 |
-Obstruir o quê? |
00:10:05 |
Bom, quero que repouse por alguns |
00:10:09 |
-Que acha que estou fazendo? |
00:10:14 |
-Quando digo linda, quero dizer linda. |
00:10:19 |
São excelentes terapeutas |
00:10:24 |
-Esqueça os milagres. |
00:10:29 |
Você já falou isso. |
00:10:31 |
Vamos ajudá-lo, Jean-Do. |
00:10:34 |
- É um bom começo. |
00:11:29 |
Bom dia. |
00:11:37 |
-Estou no paraíso? |
00:11:40 |
-E eu sou Marie. |
00:11:45 |
Pisque uma vez para dizer |
00:11:49 |
-Duas preciosidades e eu assim. |
00:11:54 |
Como? |
00:11:55 |
-H. Durand, fonoaudióloga. |
00:12:00 |
-Muito bom, Sr. Bauby. |
00:12:02 |
Sou sua fisioterapeuta. Minha |
00:12:05 |
Trabalharemos a língua e os lábios. |
00:12:09 |
-Isso soa bem. |
00:12:12 |
Enquanto não puder falar, encontrarei |
00:12:17 |
-Sabe que seu caso é muito raro. |
00:12:20 |
-Teremos muito o que fazer. |
00:12:24 |
Falando nisso, eu vim só |
00:12:30 |
Até logo. |
00:12:41 |
Só quero dizer que... |
00:12:44 |
este é o trabalho mais |
00:12:47 |
E estou determinada a ter |
00:12:54 |
Sei que me entende, mas irei |
00:13:00 |
Pronto? |
00:13:01 |
Lembre-se: um piscar |
00:13:09 |
Eu sou um homem? |
00:13:11 |
Eu sou uma mulher? |
00:13:16 |
A luz do sol lhe incomoda? |
00:13:20 |
É meia-noite? |
00:13:22 |
-Que perguntas são essas? |
00:13:28 |
Estamos em Berck? |
00:13:31 |
-A madeira flutua sobre a água? |
00:13:35 |
Você lembra de ter tido um derrame? |
00:13:39 |
Você era o redator-chefe |
00:13:42 |
Sim, eu era o redator-chefe |
00:13:46 |
Para Alaia. |
00:14:23 |
O olho direito não está bem. |
00:14:25 |
Entende o que digo? |
00:14:27 |
Seu olho direito não está |
00:14:33 |
-Costurar? |
00:14:36 |
a ulceração da sua córnea. |
00:14:40 |
Estava esquiando em St. Moritz. |
00:14:46 |
E eu com isso? |
00:14:47 |
Nada é melhor do que esquiar |
00:14:52 |
Fique longe. |
00:14:53 |
-Fique longe. |
00:14:56 |
-Não sentirá nada. |
00:14:59 |
-Não, Doutor, não posso ver nada. |
00:15:04 |
Por favor, não faça isso. |
00:15:10 |
Já fiz isso mil vezes. |
00:15:14 |
Ficará tudo bem. |
00:15:24 |
Não se preocupe. |
00:15:26 |
Já estou terminando. |
00:15:35 |
Pronto. |
00:15:44 |
Vamos vesti-lo, |
00:15:48 |
Temos uma surpresa |
00:16:16 |
Iremos tentar a cadeira de rodas. |
00:16:24 |
Assim. |
00:16:27 |
Empurre-o para frente. Assim, bom. |
00:16:32 |
Não dê atenção à eles, |
00:16:36 |
Quero me garantir que sentado assim |
00:16:42 |
Ele precisa de um suporte para cabeça. |
00:16:44 |
Lamento que tenha de passar por |
00:16:49 |
Está pronto para a cadeira de rodas. |
00:16:52 |
-Pronto para essa coisa. Que honra. |
00:16:56 |
E agora, a surpresa. |
00:17:11 |
Oh, meu Deus, quem é? |
00:17:16 |
Parece que saí de um |
00:17:22 |
Que horror. |
00:17:25 |
Esta é a surpresa? |
00:17:41 |
Céline. |
00:17:50 |
Como vai? |
00:17:55 |
Que surpresa, não é? Sua |
00:17:59 |
-Não é esposa. É a mãe dos meus filhos. |
00:18:06 |
Faça perguntas para "sim" e "não". |
00:18:10 |
Pisca o olho uma vez para |
00:18:14 |
Entendi. |
00:18:16 |
Só mais uma coisa. Fique em frente à |
00:18:22 |
Porque se você ficar aqui |
00:18:26 |
Fale aqui. Certo, Jean-Do? |
00:18:30 |
Vou indo. Suponho que |
00:18:53 |
Me falaram como você está... |
00:18:59 |
Todos rezam e te desejam melhoras. |
00:19:04 |
Não trouxe as crianças. |
00:19:07 |
Queria vê-lo primeiro. |
00:19:10 |
Elas estão bem. |
00:19:14 |
Céleste reza por você todos os dias. |
00:19:20 |
Quer que eu os traga? |
00:19:24 |
Não quer vê-los? |
00:19:34 |
Laurent quer te ver. |
00:19:39 |
Ele você quer ver. |
00:19:42 |
Direi à ele. |
00:20:05 |
Ela veio lhe ver? |
00:20:14 |
Falei com a fonoaudióloga |
00:20:19 |
Ela pensa que pode ajudá-lo. |
00:20:31 |
Não chore, por favor. |
00:20:40 |
Conheço, a estação de Berck. |
00:20:45 |
É o lugar mais deprimente do mundo. |
00:20:48 |
Pelo menos era quando eu passava |
00:20:53 |
Berck no final do verão. |
00:20:56 |
Esperando o trem para Paris |
00:20:59 |
Era muito feio, |
00:21:05 |
Me comportei mau com ela, |
00:21:11 |
Agora jamais poderei compensá-la. |
00:21:17 |
Jamais. |
00:21:18 |
Olhe isto. |
00:21:22 |
Como vê, não é o alfabeto |
00:21:26 |
Classificamos as letras em |
00:21:31 |
E, S, A, R, I, N, T, U, L, U... |
00:21:38 |
Sua freqüência de uso? |
00:21:45 |
Investiguei um pouco, |
00:21:48 |
...e espero ter descoberto |
00:21:51 |
-Pra mim, tudo bem. |
00:21:53 |
Você pensa no que quer dizer. |
00:21:58 |
Vou recitar este alfabeto |
00:22:03 |
Ao chegar na primeira letra |
00:22:06 |
Vou escrevê-la, e passaremos para |
00:22:11 |
Podemos construir palavras, frases. |
00:22:14 |
Mais duas coisinhas: quando a palavra |
00:22:18 |
Como se teclasse a barra de espaço. |
00:22:25 |
Eu sei, parece árduo, mas |
00:22:29 |
Seus amigos e sua família |
00:22:33 |
Quer tentar, Sr. Bauby? |
00:22:37 |
Quer tentar? |
00:22:42 |
Muito bem. |
00:22:43 |
-Vamos tentar. |
00:22:47 |
-Não sei o que dizer. |
00:22:50 |
-O A é sua primeira letra? |
00:22:54 |
-O A não é sua primeira letra. |
00:22:59 |
Sei que é difícil. |
00:23:04 |
E, S, A, R, I, L... |
00:23:15 |
É muito lento. |
00:23:17 |
Não posso manter o olho aberto |
00:23:23 |
E... |
00:23:28 |
-E? |
00:23:32 |
A primeira é E? |
00:23:34 |
Minha primeira palavra |
00:23:38 |
O, S... |
00:23:40 |
S? |
00:23:41 |
-Não. |
00:23:44 |
-Não é o S. |
00:23:50 |
Nunca conseguiremos. É uma |
00:23:54 |
Continuamos? |
00:23:57 |
Não tenho vontade. |
00:24:04 |
Deixe-me em paz. |
00:24:30 |
Por cima, por baixo. Por cima. |
00:24:35 |
Embaixo dos braços. |
00:24:38 |
Atrás das pernas. |
00:24:41 |
Tenho 42 anos... |
00:24:44 |
...e me banham como um bebê grande. |
00:24:49 |
Minhas partes são limpadas e esfregadas. |
00:24:54 |
Ridículo. |
00:24:58 |
Mas como disse o poeta: |
00:25:01 |
"Só tolos riem quando não há motivo. " |
00:25:05 |
Junte os lábios para beijar. |
00:25:08 |
Vamos. |
00:25:11 |
Tente. |
00:25:18 |
Vamos. |
00:25:21 |
Tente. |
00:25:23 |
-Eu sei que é difícil. |
00:25:26 |
-Quero que se veja fazendo. |
00:25:29 |
Descansando ou vendo TV, sempre que |
00:25:35 |
-De acordo? |
00:25:37 |
Tem outra coisa que |
00:25:41 |
Que é fazer que sua língua |
00:25:46 |
Assim aprenderá a engolir. Observe. |
00:25:56 |
Isto não é justo. |
00:26:06 |
-Sua vez. |
00:26:10 |
Abra a boca. |
00:26:14 |
Bem. |
00:26:15 |
Tente deslizar sua língua para trás. |
00:26:22 |
-Não consigo. |
00:26:24 |
Não consigo. |
00:26:26 |
Bem. Moveu a língua. |
00:26:29 |
-Não abuse de mim. |
00:26:35 |
-Incrível. Ótimo. |
00:26:44 |
Te ajudarei a mover a |
00:26:51 |
-É você que está movendo. |
00:26:55 |
Bom. |
00:26:57 |
Para direita. Ótimo. |
00:27:02 |
De novo para esquerda. |
00:27:14 |
Sente minhas mãos |
00:27:17 |
Não. |
00:27:19 |
Não se preocupe. |
00:27:25 |
Estamos tristes pelo que te aconteceu. |
00:27:30 |
Sou leitora da Elle. |
00:27:34 |
Desejaria que as modelos |
00:27:43 |
-Não acho. |
00:27:48 |
Uma moda estranha. |
00:27:51 |
Que linda ela é. |
00:27:55 |
Tenho muita fé. |
00:28:02 |
Só pode ver com seu olho direito. |
00:28:06 |
Quem é esse? |
00:28:12 |
Pierre Roussin. |
00:28:17 |
-Se lembra de mim? |
00:28:21 |
- Ele pisca uma vez caso afirmativo... |
00:28:24 |
-Deixo-os? |
00:28:28 |
Por que não retornei a ligação dele? |
00:28:31 |
Ouvi falar no que aconteceu e queria... |
00:28:36 |
Me senti obrigado a vir, |
00:28:43 |
Creio que de certa maneira |
00:28:49 |
Pois ser tomado como refém não é |
00:28:56 |
-Não é? |
00:28:59 |
Jean-Dominique, teve a cortesia de |
00:29:04 |
O avião foi seqüestrado e estive |
00:29:11 |
Quatro anos, 4 meses, 2 |
00:29:16 |
Me deixaram numa cela |
00:29:21 |
Era muito difícil respirar. |
00:29:24 |
Eu a chamava de minha tumba. |
00:29:30 |
-Acontece que conheço muito de vinhos. |
00:29:36 |
Diariamente recitava a classificação |
00:29:43 |
Château Margaux, Margaux. |
00:29:52 |
Isso me ajudou a não enlouquecer. |
00:29:59 |
A maior parte do tempo estava |
00:30:09 |
Pelos mal tratos, pela falta |
00:30:13 |
...e especialmente pela |
00:30:17 |
Mas sobrevivi. |
00:30:21 |
Sobrevivi porque me agarrei |
00:30:30 |
Não tive opção. |
00:30:38 |
Agarre-se à sua |
00:30:46 |
-Humanidade? Que fácil. |
00:30:51 |
Por que não procurei ele |
00:30:56 |
Me sinto culpado. |
00:30:58 |
-Soa ridículo. |
00:31:14 |
Q? |
00:31:17 |
U? |
00:31:19 |
Eu quero? |
00:31:22 |
Que deseja, Sr. Bauby? |
00:31:34 |
M. |
00:31:45 |
O. |
00:31:56 |
R. |
00:32:02 |
R. Morrer? |
00:32:05 |
Deseja morrer? |
00:32:09 |
Como se atreve. |
00:32:14 |
Tem pessoas que o amam, |
00:32:18 |
Eu quase não te conheço |
00:32:22 |
Você está vivo. |
00:32:25 |
É grosseiro e obsceno. |
00:32:32 |
Quer continuar? |
00:32:36 |
tudo bem. |
00:32:39 |
Virei outra hora. |
00:33:04 |
Me desculpe. |
00:33:15 |
- Por que? |
00:33:22 |
Descanse. |
00:33:38 |
Gosta? |
00:33:42 |
Também trouxe isto. |
00:33:45 |
-Um momento. |
00:33:49 |
Que é isso? |
00:33:51 |
Não pode ser. |
00:33:56 |
Eu leio as letras e |
00:34:00 |
-Não vale a pena. |
00:34:06 |
-S ou A? |
00:34:09 |
-A. |
00:34:20 |
N? |
00:34:22 |
De acordo, N. |
00:34:25 |
Anne. |
00:34:30 |
-Tens que olhar-me, Laurent. |
00:34:33 |
Esqueci de olhá-lo. Desculpe, |
00:34:38 |
Como quiser... |
00:34:47 |
Que engraçado. |
00:34:49 |
Nunca fui um bom visitante de hospital. |
00:34:52 |
-Sou de trazer fruta e comê-la. |
00:34:55 |
Por que teve de acontecer com você? |
00:34:57 |
Todo mundo fala a respeito. |
00:35:01 |
...ouvi dizer "Já sabe que |
00:35:06 |
-Um vegetal. |
00:35:09 |
-Quem disse isso? |
00:35:11 |
Que vegetal eu sou? Uma |
00:36:29 |
Hoje sinto que toda minha existência |
00:36:36 |
Mulheres que não fui capaz de amar, |
00:36:41 |
...momentos de felicidade |
00:36:45 |
Uma corrida cujo resultado |
00:36:48 |
...mas na qual você não |
00:36:53 |
Estava cego ou surdo? |
00:36:55 |
Ou precisa de uma desgraça para que |
00:37:09 |
Vamos continuar. |
00:37:14 |
Sente-se com mais |
00:37:23 |
Bem. |
00:37:25 |
Nós dois estamos aqui para progredir. |
00:37:28 |
-De acordo, sim? |
00:37:30 |
Muito bem. |
00:37:33 |
Começarei. |
00:37:47 |
O? |
00:37:51 |
B? |
00:37:56 |
G? |
00:38:05 |
D? Obrigado. |
00:38:08 |
Obrigado? |
00:38:10 |
Obrigado. |
00:38:13 |
-Posso chamá-lo Jean-Do? |
00:38:16 |
Obrigado, Jean-Do. |
00:38:29 |
E? |
00:38:35 |
U? Eu? |
00:38:37 |
Decidi não sentir |
00:38:46 |
Dei conta de que |
00:38:48 |
estão paralisadas além dos meus olhos. |
00:38:51 |
Minha imaginação... |
00:38:54 |
...e minha memória. |
00:39:09 |
São os únicos meios que me |
00:39:39 |
Posso imaginar qualquer |
00:39:50 |
Deixo-me ser acariciado pelas |
00:39:54 |
Um encontro amoroso |
00:40:06 |
Deixe-me cair aos pés de |
00:40:15 |
Posso imaginar qualquer coisa. |
00:40:19 |
Na infância sonhei com minhas habilidades |
00:40:25 |
Agora quero me lembrar |
00:40:27 |
Galã, desenvolto, encantador, |
00:40:32 |
Encantador e agradável para uns. |
00:40:38 |
Esse sou eu. |
00:41:12 |
-Bom dia, é Betty Mialet? |
00:41:16 |
Meu nome é Henriette Durand, |
00:41:21 |
Falo da parte de um paciente, |
00:41:25 |
Jean-Do? Como ele está? |
00:41:29 |
-Bem, mas... |
00:41:32 |
-Que era incapaz de se comunicar. |
00:41:38 |
Entre. |
00:41:40 |
Liguei porque ele quer pedir-lhe algo. |
00:41:44 |
Certo. Espere um pouco. |
00:41:47 |
O que ele quer? |
00:41:49 |
Ele disse que tem um contrato contigo |
00:41:52 |
Ele disse? |
00:41:55 |
Pode, se expressa de certa |
00:41:59 |
-Sobre o livro... |
00:42:04 |
-Mas dadas as circunstâncias... |
00:42:08 |
-Quer escrever um livro. |
00:42:14 |
Te asseguro que sim. |
00:42:17 |
Mas você pode conseguir alguém |
00:42:24 |
Alguém com paciência. |
00:42:26 |
Alguém que tenha tempo de sobra. |
00:42:32 |
Compreendo. |
00:42:37 |
Betty me disse que Claude |
00:42:40 |
É a pessoa certa para |
00:42:42 |
Betty sempre exagera. |
00:42:46 |
Não tem problema. |
00:42:49 |
Ele quer dizer algo. |
00:42:59 |
Nada? |
00:43:15 |
Nada de pânico. |
00:43:21 |
Claude está no hotel em Berck. |
00:43:26 |
As enfermeiras me despertam às 5. |
00:43:32 |
Pode vir às 8 e lhe ditarei o que quero. |
00:43:37 |
-Bem. Farei o melhor que puder. |
00:43:42 |
-Quer começar amanhã? |
00:44:15 |
-Atrás? |
00:44:19 |
...da minha janela. Um tênue |
00:44:23 |
Me doem os pés e minha |
00:44:27 |
Uma espécie de escafandro |
00:44:31 |
Minha tarefa agora consiste em |
00:44:35 |
...de um náufrago nas |
00:44:39 |
Originalmente, este hospital foi feito |
00:44:46 |
Na galeria principal do hospital |
00:44:49 |
...da imperatriz Eugénie, |
00:44:53 |
...e madrinha do estabelecimento, |
00:44:57 |
Havia uma enorme granja, uma escola |
00:45:02 |
...o grande Diaghilev |
00:45:05 |
Dizem que aqui Nijinsky fez seu |
00:45:13 |
Nada aqui salta pelo ar agora. |
00:45:16 |
Hoje em dia não há mais que anciãos, |
00:45:23 |
Um batalhão de inválidos. |
00:45:28 |
Me deixo levar com freqüência |
00:45:32 |
Uma varanda perpetuamente deserta, |
00:45:35 |
...com encanto poético |
00:45:40 |
Aos pés de dunas, casebres dão a |
00:45:46 |
Gosto de ver os subúrbios de Berck. |
00:45:49 |
Parecem maquetes de um trem elétrico. |
00:45:54 |
A espuma do mar é tão incandescente |
00:45:58 |
O que eu mais gosto é do farol. |
00:46:02 |
Alto, robusto e reconfortante com |
00:46:07 |
Me ponho sobre a proteção |
00:46:10 |
...que vela não só pelos marinheiros, |
00:46:14 |
...cujo destino os |
00:46:17 |
"As duas principais atrações deste... |
00:46:19 |
micro museu são um busto |
00:46:23 |
...que restitui a radiante juventude |
00:46:29 |
...e com ele seu império... |
00:46:31 |
Cinco horas de trabalho. |
00:46:39 |
Não é Balzac. |
00:46:43 |
Continuo? |
00:46:49 |
Leia-me Balzac. |
00:46:50 |
-'Era bom em não escutar nada. ' |
00:46:53 |
"Então um raio de luz |
00:46:56 |
"Subitamente um policial o golpeou. |
00:47:03 |
"Pertencia a uma classe |
00:47:06 |
A polícia era sua proteção natural. " |
00:47:08 |
"Tenho 45 anos e sou divorciado, |
00:47:13 |
"O homem que o havia |
00:47:16 |
exigiu que lhe mostrasse o passaporte. " |
00:47:46 |
-Quem é? |
00:47:52 |
-Me parece que é um homem. |
00:47:58 |
Desculpe, você pediu um |
00:48:09 |
Você pediu um telefone? |
00:48:13 |
Vamos sair daqui. |
00:48:17 |
Que fazem aqui? |
00:48:20 |
Somos da companhia telefônica. |
00:48:23 |
-Devem ir até a recepção. |
00:48:27 |
Ponha sobre a mesa, por favor. |
00:48:37 |
Com cuidado, por favor. |
00:48:41 |
Avisaremos sua família e amigos, |
00:48:46 |
Vamos providenciar que |
00:48:54 |
-Desculpe, ele não pode falar? |
00:48:58 |
Faça-lhe uma pergunta. |
00:49:01 |
Desculpe. Para que quer um |
00:49:05 |
Para fazer chamadas obscenas. |
00:49:10 |
Se acha engraçado? |
00:49:15 |
Como se atrevem. |
00:49:18 |
Você não tem senso de humor, Henriette. |
00:49:23 |
E três. Calma, quatro. |
00:49:43 |
Uma mosca muito negra |
00:49:47 |
Movo minha cabeça para sacudi-la. |
00:49:52 |
Luta greco-romana é brincadeira |
00:49:54 |
Moveu a cabeça. |
00:49:57 |
Obrigado. |
00:50:09 |
Recentemente? |
00:50:10 |
É um milagre, Jean-Do. |
00:50:13 |
-Marie e seus milagres. |
00:50:18 |
-Bom dia. |
00:50:20 |
Ele só disse bom dia uma vez. |
00:50:22 |
-Há progresso. Há progresso. |
00:50:27 |
-Como está a língua? |
00:50:31 |
-Aí está. |
00:50:35 |
-Agora sua fala vai melhorar. |
00:50:40 |
Muito bem, isso é maravilhoso. |
00:50:42 |
A partir de agora trabalharemos duro |
00:50:47 |
Um texto só existe quando pode ser lido. |
00:50:51 |
A última vez que vi meu pai, lhe barbeei. |
00:50:56 |
Como ele estava doente, passei a noite |
00:51:01 |
Na amanhã seguinte, barbeei |
00:51:05 |
-A quem importa se estou barbeado? |
00:51:11 |
-Estou aterrorizado. |
00:51:15 |
Porque você vai me barbear. |
00:51:19 |
-Sempre foi desajeitado. |
00:51:22 |
Certo. |
00:51:24 |
-Café? |
00:51:29 |
-Não canse ele. Ele não está bem. |
00:51:41 |
-Tua mãe era mais agradável. |
00:51:44 |
-Lembra da tua mãe? |
00:51:49 |
Sempre me pergunta e eu sempre |
00:51:57 |
-O que está lendo? |
00:52:02 |
-Por que? |
00:52:08 |
-Do Conde de Monte Cristo? |
00:52:11 |
A vingança continuará |
00:52:15 |
...mas mudando para o tempo atual. |
00:52:22 |
-A Condessa de Monte Cristo? |
00:52:26 |
-Não me interessa ler isso. |
00:52:32 |
Mas tenho um contrato com um editor. |
00:52:39 |
Se me cortar, te processo. |
00:52:48 |
-O médico veio ontem. |
00:52:53 |
-Disse que viverei ao menos 100 anos. |
00:52:59 |
Façam sem mim. |
00:53:04 |
Jean-Do, não diga a ninguém. |
00:53:09 |
Ainda sinto falta da tua mãe. |
00:53:13 |
Não vou espalhar. |
00:53:19 |
-Deveria ter se casado com Céline. |
00:53:25 |
Você não teria deixado ela tão |
00:53:30 |
-Podemos falar de outra coisa? |
00:53:35 |
Ninguém teve mais aventuras amorosas |
00:53:42 |
Ter uma amante não é motivo para |
00:53:48 |
Não há mais valores hoje em dia. |
00:53:56 |
Traga as crianças para |
00:54:00 |
-Você também deveria trazê-las. |
00:54:05 |
-Aqui. |
00:54:08 |
-Aroma de laranja. |
00:54:14 |
É afrodisíaco. |
00:54:17 |
-Bem, as mulheres virão correndo. |
00:54:25 |
Quero ver como fiquei. |
00:54:41 |
Nada mal. Meu Deus. Já não |
00:55:02 |
Queria te dizer uma coisa. |
00:55:06 |
-Esqueci. |
00:55:09 |
Disso não tenho certeza. |
00:55:11 |
-Quase não me lembro das coisas. |
00:55:15 |
Ah, sim, lembrei. |
00:55:21 |
Estou orgulhoso de você. |
00:55:30 |
Outra coisa... |
00:55:38 |
Não me lembro. |
00:55:40 |
O reconhecimento de meu |
00:55:44 |
...e agora é ainda mais. |
00:55:49 |
Todos precisamos de reconhecimento. |
00:55:53 |
Quero ver os meus filhos. |
00:55:56 |
Quero ver os meus filhos. |
00:56:01 |
-Bem, já chegamos. |
00:56:05 |
Feliz dia dos pais. |
00:56:19 |
Suponho que uma |
00:56:21 |
uma pitada de papai, |
00:56:47 |
Dia dos pais. |
00:56:49 |
Meu filho limpando a saliva que |
00:56:52 |
Nunca nos forçamos à comemorar este dia. |
00:57:09 |
Claude me contou que o livro avança. |
00:57:13 |
Não acredito que é você |
00:57:15 |
Ainda acho que você é o homem mais |
00:57:19 |
Recebeu muitas visitas? |
00:57:25 |
Laurent, Anne-Marie... |
00:57:29 |
Michel... |
00:57:32 |
Ela veio? Não veio? |
00:57:37 |
Acaso não era o amor de sua |
00:57:47 |
Quer praticar o alfabeto? |
00:58:35 |
"Quando comecei uma dieta, |
00:58:38 |
"... não imaginei um resultado |
00:58:46 |
"Agora sabem o que é |
00:58:53 |
Obrigado. " |
00:58:55 |
Não é agradável, Jean-Do. |
00:58:55 |
Crianças. |
00:58:59 |
Vamos jogar forca, papai? |
00:59:03 |
Eu os ajudo. |
00:59:07 |
Começa com C, termina |
01:00:13 |
-Isso é tudo. |
01:00:16 |
Até mais papai. |
01:00:20 |
Adeus, papai. |
01:00:29 |
Até mais, papai. |
01:00:59 |
Não há palavras para |
01:01:02 |
Sou pai deles mas não |
01:01:07 |
passar a mão nos seus cabelos... |
01:01:09 |
...ou apertar contra mim seus |
01:01:13 |
Portanto, me contento |
01:01:20 |
É o que chamo de um belo dia. |
01:01:27 |
Fico triste por mim, não acha? |
01:01:31 |
Você estava genuinamente feliz. |
01:01:34 |
Acha mesmo? |
01:01:36 |
Pode ser. |
01:01:45 |
Não quero perder o jogo. |
01:01:52 |
Demônios. |
01:01:54 |
-Bom proveito. Até mais. |
01:02:05 |
Acabou o prato principal. |
01:02:11 |
Quero algo bom. |
01:02:26 |
-Que coincidência te encontrar aqui. |
01:02:31 |
Ostra? |
01:03:12 |
É como se tivesse escutado |
01:04:36 |
Doce. |
01:04:41 |
Sem lisonjear. |
01:04:46 |
E o próximo capítulo? |
01:04:48 |
Domingo. Odeio domingo. |
01:04:52 |
Se ligam a TV para você, |
01:04:57 |
É a melhor estratégia. |
01:05:00 |
Demoras horas até que |
01:05:06 |
Temíveis domingos. |
01:05:10 |
Nem fisioterapia, nem visitas. |
01:05:14 |
O domingo é uma longa |
01:05:17 |
Mas hoje Marie sugeriu |
01:05:22 |
Quis lhe explicar que eu não sou |
01:05:27 |
De todos lados oram por mim. |
01:05:33 |
E Marie, claro. |
01:05:36 |
Os espíritos mais diversos foram |
01:05:40 |
Me disseram que no Nepal |
01:05:43 |
Em Camarões, um feiticeiro exigiu |
01:05:49 |
Eu lhe prometi meu olho direito. |
01:05:52 |
Não posso negar que participei na |
01:05:57 |
...para sustentar |
01:05:59 |
Talvez não seja admirável, talvez seja |
01:06:13 |
Me alegro de tê-lo |
01:06:16 |
Eu fiz uma visita há pouco com a |
01:06:20 |
Mas você dormia. |
01:06:23 |
-Sim, dormia. |
01:06:26 |
-Quer tomar a comunhão agora? |
01:06:31 |
-Sim. |
01:06:33 |
-Não. |
01:06:36 |
Senhor, tenha piedade |
01:06:41 |
Ajude a curar seu corpo |
01:06:46 |
-Ajude-o a encontrar a fé. |
01:06:49 |
-Em nome do Pai... |
01:07:06 |
Pa? |
01:07:11 |
Padre? |
01:07:32 |
Tem... |
01:07:34 |
Padre, há uns monges em Bordeaux |
01:07:39 |
...que me consagram rezas regularmente. |
01:07:43 |
-Isso é bom. |
01:07:47 |
-Tem que ser paciente. |
01:07:51 |
Posso lhe fazer uma proposta? |
01:07:54 |
Em poucos dias levarei fiéis |
01:07:58 |
Lourdes? |
01:07:59 |
Marie e eu pensamos que |
01:08:02 |
-É uma armadilha. |
01:08:05 |
-É verdade. |
01:08:33 |
-Vamos parar e voltar. |
01:08:37 |
É meu automóvel. |
01:08:39 |
Disse que queria um fim |
01:08:42 |
-Não falei isso. |
01:08:44 |
Só que Lourdes não é bom lugar |
01:08:47 |
Sempre pensa a mesma coisa. |
01:08:52 |
Quero ver a Virgem. |
01:08:56 |
-Não acredito. |
01:09:00 |
Não, por piedade. |
01:09:04 |
Você também pode tomar. |
01:09:13 |
Impressionante, não é? |
01:09:18 |
Comprarei garrafas para a água benta. |
01:09:43 |
-Não agüento mais. Vou-me embora. |
01:09:49 |
Não tenha tanta certeza. |
01:09:52 |
Imagine que a Virgem aparece |
01:09:55 |
Um milagre acontece e essa |
01:09:57 |
Você é terrível. |
01:10:00 |
-Bom dia. |
01:10:02 |
Olha, encontrei minha Virgem. |
01:10:07 |
-Esquece. |
01:10:14 |
Está bem. Eu compro para você. |
01:10:18 |
A madame tem um bom olho. |
01:10:23 |
-Tem mais 318? |
01:10:26 |
-Quanto custa? |
01:10:30 |
Sim, claro. |
01:10:35 |
-Nos conhecemos? |
01:10:41 |
Não tenho troco. |
01:10:45 |
-Não posso fazer com ela olhando. |
01:10:50 |
Não é uma constatação, é uma reclamação. |
01:10:56 |
Não. |
01:10:59 |
É única e foi abençoada pelo cardeal. |
01:11:06 |
Josephine, quando voltarmos a |
01:11:11 |
-É por causa dela? |
01:11:17 |
Está bem. Tens razão. |
01:11:32 |
-Vou dar uma volta. |
01:11:38 |
Mas não a Virgem. |
01:13:10 |
A... vamos, Jean-Do. |
01:13:16 |
Se aprender a dizer L |
01:13:20 |
E poderá dizer Lourdes. |
01:13:31 |
Está bem? |
01:13:49 |
"A Panela de Pressão" poderia |
01:13:53 |
que eu escreveria baseado |
01:13:57 |
Também pensei em "O olho" |
01:14:01 |
A trama e a ambientação já |
01:14:03 |
Um quarto de hospital onde o Sr. L, |
01:14:07 |
...aprende a viver com a Síndrome de |
01:14:13 |
Ambicioso e um tanto cínico, |
01:14:18 |
...o Sr. L conhece o desamparo. |
01:14:21 |
Podemos seguir esta longa mutação |
01:14:25 |
...que reproduz o monólogo |
01:14:28 |
E já tenho a última cena. |
01:14:31 |
O Sr. L, inerte desde |
01:14:34 |
...salta de pronto da cama |
01:14:39 |
Então tudo fica escuro e se escuta |
01:14:45 |
"Droga, era um sonho. " |
01:15:15 |
Se levante. |
01:15:19 |
Está tudo bem. |
01:16:00 |
"Quero me lembrar de |
01:16:04 |
Quer que eu pergunte a alguém? |
01:16:11 |
Não? |
01:16:20 |
-Alô, quarto 119. |
01:16:26 |
Sou Claude Mendibil. |
01:16:30 |
-Aqui fala o pai dele. |
01:16:38 |
O que faço? Apenas falo? |
01:16:42 |
Jean-Do está ouvindo |
01:16:45 |
-Eu recitarei as letras e... |
01:16:54 |
Fale, Sr. Bauby. |
01:16:57 |
-Ele me escuta? |
01:17:01 |
Jean-Dominique, quem fala é Papinou. |
01:17:07 |
Estou sentado diante da janela aberta. |
01:17:13 |
Como vai? |
01:17:29 |
Sim, é uma pergunta idiota. |
01:17:35 |
Sinto saudade de você. |
01:17:51 |
Eu também. |
01:17:56 |
Maldição, é impossível manter |
01:18:00 |
Eu esqueço tudo o que quero dizer. |
01:18:06 |
Te enviei um presente. |
01:18:15 |
Eu estive pensando... |
01:18:18 |
...sobre nós. Estamos no mesmo barco. |
01:18:22 |
Eu estou preso neste apartamento |
01:18:26 |
e não posso subir ou |
01:18:30 |
Tente descer quatro andares |
01:18:37 |
Está vendo, nós dois estamos |
01:18:41 |
Você, prisioneiro do seu |
01:18:46 |
Jean-Dominique, não se esqueça... |
01:18:48 |
...na gaveta de cima à direita da |
01:18:54 |
São os meus últimos desejos. |
01:19:05 |
...com o nome "Diversos". |
01:19:12 |
Tenho que desligar. |
01:19:28 |
-Não chore. |
01:19:32 |
Você é meu filho, ora droga. |
01:19:36 |
Adeus, Jean-Dominique. |
01:19:40 |
Quase me esqueço. |
01:19:44 |
Tornarei a ligar. |
01:19:47 |
Feliz aniversário. |
01:20:32 |
Não deve ser fácil para |
01:20:35 |
sabendo que ele não poderá responder. |
01:20:57 |
Achei que uma saída para |
01:21:02 |
Tenho outra surpresa para você. |
01:21:06 |
Feche os olhos. |
01:21:15 |
Abra-os. |
01:21:17 |
O CONDE DE MONTE CRISTO |
01:21:19 |
Não pode ser. |
01:21:23 |
Não é uma edição original, |
01:21:30 |
Quer que eu leia um pouco? |
01:21:35 |
Temos que usar números romanos. |
01:21:40 |
Quanto seria em números romanos? |
01:21:43 |
Seria L, I, X. |
01:21:47 |
Isso, diga mais rápido. |
01:21:51 |
-50? Mais? |
01:21:57 |
Nove? 59? |
01:22:00 |
Um momento. |
01:22:03 |
Inclusive há uma ilustração. |
01:22:07 |
"Se sentaram ao seu lado... " |
01:22:11 |
"Noirtier estava sentado |
01:22:14 |
onde o deixavam de |
01:22:16 |
...na frente de um espelho que permitia |
01:22:21 |
...sem se mover: isso tinha |
01:22:26 |
"A visão e a audição eram |
01:22:29 |
...que, como duas faíscas, |
01:22:34 |
...que estava com o pé na tumba. " |
01:22:38 |
O que lhe parece? |
01:22:41 |
-Não. |
01:22:44 |
Dá incômodo para as pessoas. |
01:22:48 |
-Não é verdade. |
01:22:53 |
Não se deve mexer em uma obra-prima. |
01:22:58 |
Nunca imaginei que me |
01:23:03 |
Meu escafandro te arrasta |
01:23:07 |
Jean-Do, não me incomoda que |
01:23:13 |
...porque você também é uma borboleta. |
01:23:17 |
É uma declaração de amor. |
01:23:21 |
Quando terminarmos este livro... |
01:23:24 |
...escreveremos outro sobre |
01:23:27 |
Nunca se sabe, talvez |
01:23:32 |
"Você perdeu a Festa |
01:23:35 |
Espero te ver no ano |
01:23:39 |
O Tango, Nîmes. |
01:23:51 |
"Sr. Bauby,a respeito o seu |
01:23:57 |
...informo que estará |
01:23:59 |
de 6 a 8 meses a partir da confirmação. |
01:24:04 |
Sinceramente, Henri |
01:24:10 |
Esta é de Papinou. |
01:24:19 |
"Um presente. " |
01:24:24 |
Veja, é uma foto tua |
01:24:29 |
Jean-Do, 8 anos, Berck-sur-Mer. |
01:24:36 |
De Anne-Marie. |
01:24:41 |
-Casa de Jean-Dominique Bauby. |
01:24:45 |
Céline Desmoulins. E você? |
01:24:48 |
Inês. Quero falar com Jean-Do. |
01:24:54 |
Não desligue. |
01:24:59 |
Liguei o viva-voz, |
01:25:02 |
Não posso falar com você aí. |
01:25:06 |
Terá que falar. |
01:25:10 |
-A fonoaudióloga não está? |
01:25:21 |
Jean-Do? |
01:25:25 |
Sei que disse que iria. Fui até a |
01:25:31 |
Não consigo fazer isto. |
01:25:34 |
Eu te imploro, me perdoe. |
01:25:40 |
-Céline? |
01:25:42 |
Pode sair um momento? |
01:25:48 |
-Fico com vergonha. |
01:25:50 |
Não há ninguém mais aqui. |
01:25:57 |
U? |
01:26:03 |
Um? |
01:26:12 |
Um minuto? |
01:26:15 |
Está bem, eu vou. |
01:26:24 |
Jean-Do, estás aí? |
01:26:30 |
Meu amor... |
01:26:33 |
Te amo mais que nunca. |
01:26:37 |
Quero te ver, mas não assim. |
01:26:42 |
Quero me lembrar de como eras. |
01:26:47 |
Espero que melhores. |
01:26:50 |
Sinto tua falta. |
01:26:53 |
Sinto tua falta e me sinto |
01:26:58 |
Sei que você me entende. |
01:27:04 |
Penso em ti o tempo todo. |
01:27:13 |
Sei que sua família está contigo. |
01:27:21 |
Quer que eu vá? |
01:27:25 |
-Bem, voltei. |
01:27:27 |
-Queres que eu vá? |
01:28:03 |
Cada... |
01:28:21 |
Cada dia. |
01:28:39 |
Cada dia eu... |
01:29:02 |
Cada dia eu te espero. |
01:29:05 |
Não entendi. Pode repetir? |
01:29:08 |
Não entendi. |
01:29:12 |
Ele disse: "A Cada dia eu te espero. " |
01:30:20 |
Desculpe, Jean, mas se não |
01:30:24 |
perco minha conexão para Hong Kong. |
01:30:28 |
Eu lhe dou o meu lugar. |
01:30:31 |
-Pegarei o próximo vôo. |
01:30:35 |
Boa viagem. |
01:30:42 |
Mas você não irá pra Hong Kong. |
01:30:57 |
O que foi Sr. Bauby? |
01:31:00 |
Fique calmo. |
01:31:10 |
Geralmente esqueço os meus sonhos. |
01:31:13 |
E os que contam seus |
01:31:17 |
Mas este me persegue. |
01:31:21 |
Estou com medo. |
01:31:24 |
Este sentimento de |
01:31:28 |
É preciso o que se chama de milagre |
01:31:34 |
É perigoso crer em milagres pessoais. |
01:31:39 |
De qualquer forma, me parece justo |
01:31:45 |
Comecei a cantar. |
01:31:49 |
Resmungo, canto. |
01:31:53 |
Minha dicção deixa muito a desejar. |
01:31:57 |
Digo à mim mesmo que é o |
01:32:01 |
Meu progresso é inegável. |
01:32:06 |
Olho para o futuro. |
01:32:10 |
...e passarei meu primeiro |
01:32:14 |
Minha vida é aqui. |
01:32:17 |
Uma eterna repetição. |
01:32:20 |
Aqui. |
01:32:22 |
Tudo bem, irmão? |
01:32:26 |
Pode falar. |
01:32:28 |
-Jean-Do, pode falar. |
01:32:31 |
-Vamos, cante para Laurent. |
01:32:54 |
Está bem? |
01:32:56 |
-Está cantando? |
01:33:17 |
Tenho pneumonia. |
01:33:22 |
Justo quando acreditei... |
01:33:36 |
Como um marinheiro que |
01:33:40 |
Vejo meu passado que se desvanece. |
01:33:44 |
Tornando cinzas de esquecimento. |
01:34:02 |
Que retorno! |
01:34:04 |
Meu lugar de trabalho. E esses dois... |
01:34:11 |
Esse é meu carro. |
01:34:14 |
Meu carro novo. |
01:35:28 |
E a buzina? |
01:36:13 |
-Deixe-me abraçá-lo. |
01:36:16 |
Lindíssimo. |
01:36:20 |
Tudo bem, Théo? |
01:36:23 |
Teve uma boa semana? |
01:36:25 |
-Vamos ao teatro? |
01:36:30 |
-E vamos comer ostras? |
01:36:38 |
Não os traga muito tarde. |
01:36:43 |
Vamos. |
01:36:46 |
-Posso me sentar na frente? |
01:36:57 |
Na próxima iremos só você e eu. |
01:37:00 |
Quais as novas? |
01:37:16 |
-E a equipe está bem? |
01:37:20 |
Toma banho depois? |
01:37:22 |
Sim, tomamos e lavamos nossas coisas. |
01:37:26 |
-Já têm pêlos entre as pernas? |
01:37:30 |
Quando eu era pequeno, tinha um menino |
01:37:36 |
O clube disse que era obrigação. |
01:37:42 |
Mas terminou não fazendo nada. |
01:37:48 |
No fim não aconteceu nada |
01:37:55 |
-Mas você não tem problema, não? |
01:37:59 |
-... posso pescar algo. |
01:38:02 |
-Mais novidades? Como anda sua mãe? |
01:38:06 |
-Reconhece este trecho? |
01:38:11 |
Faz calor aqui, não? |
01:38:15 |
Eu não estou com calor. |
01:38:21 |
Poderíamos... |
01:38:24 |
Poderíamos... |
01:38:36 |
Vai chover. |
01:38:57 |
Papai, o que está acontecendo? |
01:39:50 |
Chame a tua mãe. |
01:39:54 |
"Meu último pensamento foi que |
01:39:59 |
"Chegaríamos tarde de qualquer forma. |
01:40:05 |
"E logo me afundei em coma. " |
01:40:46 |
É um livro? |
01:40:50 |
O ESCAFANDRO E A BORBOLETA |
01:40:58 |
"Para Théophile, Céleste e Hortense. " |
01:41:01 |
"Lhes desejo muitas borboletas. "' |
01:41:07 |
"Toda minha gratidão |
01:41:09 |
"Vocês entenderão que este livro jamais |
01:41:45 |
Sempre estive aqui. |
01:41:48 |
Você sabe. |
01:41:52 |
As críticas são magníficas, |
01:41:55 |
"O homem que dita em silêncio. |
01:42:00 |
"Jean-Dominque Bauby se comunica com |
01:42:05 |
"Uma tocante visita à |
01:42:10 |
Bernard Chapuis. |
01:42:12 |
"Um livro estimulante. " |
01:42:20 |
"Bauby, 43 anos, renomado jornalista, |
01:42:26 |
...planeja escrever um romance |
01:42:36 |
Jean-Dominique Bauby |
01:42:40 |
Dez dias após a publicação de seu |
01:42:51 |
Tradução e Re-sincronia: Lisa |