Scaramouche

fr
00:00:11 "ll était né avec le don du rire
00:02:08 Où est le marquis de Maynes?
00:02:12 Allons, où est-il?
00:03:12 Au nom de la reine!
00:03:19 Noël, marquis de Maynes!
00:03:25 Votre Majesté.
00:03:29 Je n'ai jamais vu la France plus radieuse.
00:03:33 Vous avez fait diligence.
00:03:35 Vous m'avez mandé.
00:03:40 Laissez-nous.
00:03:45 - Je suis fâchée contre vous.
00:03:48 Très, très fâchée.
00:03:52 - Mon duel avec le comte?
00:03:55 - Je ne l'ai qu'égratigné.
00:03:59 et vous avez tué le baron Marblaux.
00:04:02 ll s'est enferré sur mon épée.
00:04:04 Et ce brillant causeur, Ramont!
00:04:07 Le duc n'était pas maladroit,
00:04:11 ll n'en avait aucune. Ecoutez-moi, cousin!
00:04:14 Cessez d'exterminer mes nobles,
00:04:20 Par ces temps, la noblesse doit être unie.
00:04:24 Quelle était la cause de la dernière tuerie?
00:04:27 - J'ai oublié.
00:04:31 De Talles s'est permis de s'asseoir
00:04:35 Quant à Ramont, si je me souviens bien...
00:04:39 Quant à Ramont?
00:04:42 C'est délicat.
00:04:44 ll parla irrespectueusement de...
00:04:48 - Pardonnez mon silence.
00:04:53 D'une déesse.
00:04:57 Je voulais...
00:05:02 Encore!
00:05:05 J'en ai trouvé un sous mon oreiller,
00:05:07 et le roi, sur son plateau.
00:05:09 "Liberté, égalité, fraternité"...
00:05:12 Les gens qui rédigent ces horreurs,
00:05:16 Nous, Votre Majesté.
00:05:18 Nos droits, nos terres, nos têtes.
00:05:22 Nos têtes?
00:05:23 Ne craignez point ce "Marcus Brutus",
00:05:27 J'en fais mon affaire personnelle.
00:05:36 Je vous ai fait quérir
00:05:39 Egalement personnelle,
00:06:05 Ma classe de danse...
00:06:07 Comment y être admis?
00:06:09 ll faut être bien née, avoir moins
00:06:14 Vous êtes marquis,
00:06:19 Votre Majesté en connaît la raison.
00:06:25 ll serait temps que vous y songiez.
00:06:27 Vous pourriez vous enferrer
00:06:30 et mettre fin
00:06:34 Votre Majesté ordonne que je me marie?
00:06:42 Puis-je demander une faveur?
00:06:45 Choisissez ma fiancée.
00:06:49 Celle-ci vous plaira,
00:06:57 Aline, voici le marquis de Maynes.
00:06:59 Votre allure a fait une forte impression.
00:07:03 ll souhaite vous en faire part.
00:07:05 Cousin, voici ma protégée,
00:07:12 Charmante.
00:07:15 Charmante.
00:07:17 Vous dansez divinement.
00:07:23 Vous jouez d'un instrument?
00:07:25 Le clavecin.
00:07:26 Et vous savez manier l'aiguille et la soie?
00:07:29 Je tricote et je couds.
00:07:33 J'ai lu les pièces de Corneille,
00:07:38 Je n'y ai rien compris.
00:07:42 ma cuisine est médiocre,
00:07:45 mais je préfère le colin-maillard.
00:07:47 J'ai des notions de géographie,
00:07:50 d'astronomie et de philosophie.
00:07:52 J'ai abandonné l'algèbre à douze ans.
00:07:56 - Elle a aussi de l'esprit.
00:07:59 M'autorisez-vous à vous rendre visite,
00:08:02 Je joue aussi aux échecs.
00:08:04 A mon grand regret,
00:08:07 Aline vous apprendra, n'est-ce pas?
00:08:11 Certainement. J'en parlerai à mon père.
00:08:15 J'écrirai à votre père.
00:08:16 Pour lui dire mon désir de voir
00:08:20 bons amis.
00:09:19 Lenore... c'est moi...
00:09:24 Ne te fâche pas.
00:09:26 Pardon de t'avoir si longtemps négligée.
00:09:29 Me voici de nouveau,
00:09:35 Comme ta peau soyeuse
00:09:48 Lenore, chérie?
00:09:54 Charmante troupe de bouffons
00:10:01 Lenore! Où est passée Lenore?
00:10:04 - Elle n'est pas ici.
00:10:07 - Elle est à Paris.
00:10:10 - Pour voir sa famille.
00:10:13 - Elle n'en a pas.
00:10:15 Elle n'a jamais eu la moindre famille,
00:10:19 - elle n'a que moi.
00:10:25 Un mari?
00:10:29 Monsieur Binet, don du ciel au théâtre,
00:10:33 essayez-vous de me dire
00:10:38 Oui... pour ainsi dire.
00:10:40 Pour ainsi dire?
00:10:42 - Qu'est-ce à dire?
00:10:44 Elle s'est lassée d'attendre
00:10:48 Elle a décidé d'aller à l'autel avec un autre.
00:10:52 A Paris, mardi... à midi.
00:11:15 Lenore, ma promise, ma belle.
00:11:20 Remarquablement peu,
00:11:25 - Des roses...
00:11:27 Vraiment?
00:11:31 Ceci ne se fanera pas, ma bien-aimée.
00:11:35 Des diamants!
00:11:36 J'ai pensé à vos yeux
00:11:39 Rien qu'à mes yeux?
00:11:43 ll faut que je vous fasse penser au reste.
00:12:07 - Je suis le plus heureux des hommes.
00:12:10 Pas tout à fait.
00:12:11 On vous dit richissime.
00:12:14 - Moins que les frères Delmore.
00:12:17 Sont-ils déjà mariés?
00:12:19 lls sont morts.
00:12:21 Avec vous à mes côtés,
00:12:25 que quiconque en France.
00:12:27 Désolé,
00:12:31 dans les transports publics.
00:12:34 C'est passible d'emprisonnement.
00:12:36 - Ça va, ma mignonne?
00:12:39 On l'est tous. Vous ne le saviez pas?
00:12:42 Un fou m'accompagne à mon mariage.
00:12:45 - Arrêtez-vous!
00:12:47 Et Lenore brûle de se marier.
00:12:51 On ne peut plus vrai.
00:12:53 "Lenore"? "Mon ange"?
00:12:57 Oui, je le connais. Enfin... je l'ai connu.
00:13:00 C'est un sot, doublé d'un menteur.
00:13:05 Qui est-il?
00:13:07 - Qui êtes-vous?
00:13:09 André Moreau, dit-on.
00:13:11 - Sortez d'ici!
00:13:16 Cette robe de mariée te sied à merveille.
00:13:19 Quant au mariage, j'en doute.
00:13:21 Ça ne m'intéresse pas.
00:13:23 - Vous êtes mal assortis.
00:13:27 Nous avons là un gentilhomme d'âge mûr,
00:13:31 Qu'attend-il d'une épouse?
00:13:35 avec ses enfants, reprisant
00:13:37 et écoutant des histoires de saucisses.
00:13:40 ll veut une demi-douzaine d'enfants.
00:13:43 Et qui choisit-il? Une comédienne!
00:13:46 Une comédienne ambulante,
00:13:49 sauf à celui de mère de douze enfants.
00:13:51 Une comédienne?
00:13:56 Ne vous l'a-t-elle pas dit?
00:13:58 Une comédienne sans talent,
00:14:01 Sans talent, moi?
00:14:05 Vous avez compris?
00:14:10 et pendant que vous souperez,
00:14:13 - Je n'ai qu'une envie.
00:14:16 de m'épouser, moi.
00:14:19 T'épouser?
00:14:21 Pourquoi ne me l'as-tu pas dit?
00:14:23 - Tu ne l'as pas demandé.
00:14:46 Mon autre fiancé...
00:14:50 Ton autre fiancé n'est plus avec nous.
00:15:00 Je ne l'oublierai jamais.
00:15:09 Faisons de toi une femme respectable...
00:15:13 Où vas-tu?
00:15:15 Philippe doit m'attendre.
00:15:17 Philippe de Valmorin,
00:15:20 ll a promis d'apporter l'anneau.
00:15:25 Ne te fâche pas.
00:15:29 Quel est votre nom?
00:15:31 lvan le Terrible. Et le tien?
00:15:34 Si vous êtes André Moreau,
00:16:00 - Que s'est-il passé?
00:16:03 indépendant de ma volonté.
00:16:06 ll te faudra encore patienter
00:16:09 Calme-toi.
00:16:17 - Qu'est-ce?
00:16:23 - André! Est-ce André?
00:16:28 ll vient par ici.
00:16:35 Ravi de vous voir.
00:16:40 - Qu'est-il arrivé? Un ouragan?
00:16:44 lls sont venus pour Philippe.
00:16:48 Pourquoi donc? L'ont-ils emmené?
00:16:50 Non, il est sauf.
00:16:53 Vous voyez?
00:16:55 lls ont tout fouillé. lls ont tout dévasté.
00:16:57 Où est-il?
00:17:06 Vous êtes curieusement vêtu.
00:17:11 Pas encore, mais cela ne saurait tarder.
00:17:14 La dame, en bas,
00:17:17 Elle a fait deux tentatives ce matin
00:17:29 ll arrive que le marié se défile,
00:17:31 - mais jamais le témoin!
00:17:35 "Liberté, Egalité, Fraternité",
00:17:38 Je suis Marcus Brutus.
00:17:41 même dans la chambre du roi.
00:17:45 Nous luttons
00:17:47 Ton père et ta mère font-ils partie
00:17:51 Nous sommes pauvres,
00:17:53 mais aristocrates.
00:17:55 Et tu l'es aussi.
00:17:57 - Ce pamphlet, c'est de la trahison.
00:18:03 Alors, qu'en penses-tu?
00:18:05 La grammaire est choquante.
00:18:07 ll y a une double négation
00:18:11 ll s'arrête sur des détails
00:18:14 alors que la France est en agonie.
00:18:16 "En agonie"? Où est-ce?
00:18:18 Tu ne prends rien au sérieux,
00:18:21 Pourquoi te quereller avec ton ami
00:18:25 - Que faut-il faire?
00:18:29 ll doit quitter la ville.
00:18:31 Mais comment?
00:18:33 Je n'en ai aucune idée.
00:18:40 Mets ça
00:18:41 et écoute-moi attentivement. Sors, et file
00:18:44 avec le carrosse qui est en bas.
00:18:46 On ne te questionnera pas,
00:18:48 Conduis-la en forêt de Beauvry.
00:18:52 - Cinq couronnes.
00:18:55 Je viendrai avec l'argent
00:18:59 Tu as bien compris? Vas-y.
00:19:04 Au revoir, Mère.
00:19:13 - Pardonnez-moi, Père.
00:19:16 Tâche de ne point la déshonorer.
00:19:22 Merci, Père.
00:19:31 Bonne chance.
00:19:44 Tout va bien.
00:19:46 ll est très jeune. Veillez sur lui.
00:19:50 Tout comme vous avez
00:19:53 Que Dieu vous bénisse.
00:19:58 Passons à ce qui transforme
00:20:00 et les fous en princes... L'or!
00:20:03 André, soyez très prudent.
00:20:05 Je vais justement de ce pas
00:20:08 l'éminent maître Fabien.
00:20:13 Est-ce bien la caboche chauve
00:20:21 - Moreau! Je n'arrive pas à vous voir!
00:20:25 Avancez-moi ma pension de l'an prochain.
00:20:30 La pension de l'an prochain? lmpossible!
00:20:33 Figaro, tu peux disposer.
00:20:38 ll n'y a plus d'argent. C'est fini.
00:20:40 - Je vous ai écrit.
00:20:43 J'annonçais que la pension
00:20:48 Le gentilhomme ne peut plus
00:20:51 Rangez ça et sortez!
00:20:53 J'irai en personne
00:20:57 Quel est son nom?
00:20:59 Mais c'est impossible!
00:21:02 Je ne peux faire ça, André.
00:21:05 Je ne veux pas le savoir!
00:21:10 Depuis plus de trente ans,
00:21:12 je vis dans l'ignorance.
00:21:17 mon nom et le secret de ma naissance.
00:21:19 Si vous gigotez, le sang va couler.
00:21:23 Oui, ma naissance.
00:21:24 Etant suffisamment financé
00:21:27 par un père, dit de la main gauche,
00:21:31 il m'importait peu
00:21:34 A présent, j'ai besoin d'argent.
00:21:37 C'est à ce moment précis
00:21:41 décide que son devoir est fait
00:21:43 et de couper les vivres
00:21:46 à son fils malfaisant!
00:21:50 Décision lamentable
00:21:54 ll nous faut donc affronter les faits.
00:21:57 L'heure est venue de déchirer le voile
00:22:00 et de démasquer ce gentilhomme frivole.
00:22:05 Qui est-il, Fabien? Qui est mon père?
00:22:08 Je ne puis le dire.
00:22:11 Ma main se remet à trembler.
00:22:13 Je ne puis trahir sa confiance.
00:22:15 Regardez combien ma main
00:22:20 Quel est son nom?
00:22:25 Gavrillac... Le comte de Gavrillac.
00:22:28 - Gavrillac... Et l'adresse?
00:22:31 Le manoir de Gavrillac. Près de Dieppe.
00:22:55 Ça va? Où est la dame?
00:22:59 - Où est-elle?
00:23:03 Tu l'as égarée? Comment, "égarée"?
00:23:06 Qu'est-elle? Un bouton, un mouchoir
00:23:10 Où est-elle?
00:23:12 On s'est arrêtés aux portes de la ville,
00:23:15 et elle a filé.
00:23:17 A-t-elle laissé un message?
00:23:21 Pas de message.
00:23:23 Navré de te décevoir encore.
00:23:30 La mer regorge de poissons
00:23:33 N'aimer qu'une seule femme
00:23:36 peut suffire à certains, mais pas à moi.
00:23:39 Allons à Gavrillac!
00:23:53 La révolution approche inexorablement.
00:23:55 Le char vermoulu des tyrans
00:23:58 ça ne tardera pas.
00:24:02 C'est imminent?
00:24:04 On dirait que c'est fait.
00:24:21 "Le voyageur puisant aux coffres du destin
00:24:24 "Est un heureux compère
00:24:26 "ll croit avoir laissé Diane sur le chemin
00:24:28 "Mais soudain,
00:24:41 Vos vers sont exquis, M. André Moreau.
00:24:44 Mais un charron serait plus à propos.
00:24:47 Vous ne savez pas réparer
00:24:54 Malheureusement, non.
00:24:56 - Un cœur brisé, peut-être.
00:24:59 Le mien est enchaîné, dès cet instant.
00:25:10 Répare le carrosse.
00:25:16 Ça peut être long.
00:25:18 Je connais une taverne
00:25:22 "Nous"?
00:25:24 Je me dois de vous protéger
00:25:27 Dont vous êtes?
00:25:29 Touché... Je tâcherai de m'en souvenir.
00:25:31 lnutile, je ne viendrai pas.
00:25:33 - J'irai avec vous.
00:25:37 Je vous accompagnerais
00:25:40 Je n'habite qu'à une lieue.
00:25:43 Une lieue avec vous
00:25:54 Adieu, poète...
00:25:55 Merci pour vos vers délicieux.
00:26:00 Votre cocher est diablement rapide.
00:26:03 Réparant sur l'heure,
00:26:31 Surtout pas un mot... Je vous aime.
00:26:34 Cela vous étonne?
00:26:40 Je vous aime, rien que vous et vous seule.
00:26:44 Vous ne me croyez point?
00:26:47 Je partage votre méfiance.
00:26:51 Une seule chose: vous ne pouvez partir
00:26:54 sans me donner votre nom
00:26:58 Où allez-vous?
00:27:01 Laissez-moi le lire dans votre main.
00:27:08 Votre ligne de lune...
00:27:12 Elle indique que vous rentrez chez vous
00:27:15 pour voir votre... mère.
00:27:18 Mon père.
00:27:21 C'est son anniversaire.
00:27:24 Oui, mais comment le savez-vous?
00:27:27 Enfantin.
00:27:30 Non, c'est stupéfiant. Poursuivez.
00:27:37 Votre anneau de Salomon me dit
00:27:42 que vous êtes... la fille d'un comte.
00:27:45 C'est vrai!
00:27:48 Dans le coin droit
00:27:53 vous avez un trèfle à quatre feuilles
00:28:00 Et, au centre de l'écusson,
00:28:04 je puis presque voir votre nom.
00:28:07 Cela devient de plus en plus clair.
00:28:11 Je vous écoute... dites-moi mon nom!
00:28:27 C'est bien ça... Gavrillac.
00:28:29 Mon père est le comte de Gavrillac.
00:28:34 Vous êtes souffrant?
00:28:37 Veuillez me pardonner,
00:28:41 Vous allez vous tuer!
00:28:45 ll se peut que ce soit
00:28:53 Nous voici presque arrivés.
00:28:57 Regardez, c'est la demeure de mon père.
00:29:02 Nous y sommes.
00:29:09 Accompagnez-moi, poète,
00:29:11 mon père sera ravi de vous connaître.
00:30:50 Que le cœur humain est étrange...
00:30:54 Nous ne nous sommes jamais rencontrés.
00:30:57 ll n'y a eu aucune tendresse
00:31:01 Pourtant, devant ce visage glacé,
00:31:04 j'ai été ému jusqu'aux larmes.
00:31:07 Pauvre André...
00:31:10 Plus jamais "Pauvre André".
00:31:13 Celui qui découvre et perd son père,
00:31:16 tombe amoureux de sa sœur,
00:31:21 Comment a-t-elle réagi?
00:31:24 Je ne lui ai rien dit.
00:31:26 Le vieil homme a gardé son secret
00:31:29 qu'il l'emporte au ciel,
00:31:33 Tu ne la reverras pas?
00:31:38 J'aimerais qu'elle ne se sache pas seule.
00:31:45 Je veux que tu le saches aussi, André.
00:31:52 A ta santé, tête exaltée.
00:31:54 Toujours prête à résoudre
00:31:58 Dilemmes insolubles, à mon sens,
00:32:01 nous la trouverons...
00:32:04 ensemble.
00:32:07 - Tu es là, tavernier?
00:32:09 Sa Seigneurie s'impatiente.
00:32:11 Cinq minutes, peut-être dix,
00:32:15 Qu'il se presse.
00:32:19 Deux heures pour ferrer un cheval,
00:32:23 Chabrillaine, ce Marcus Brutus a du style.
00:32:28 "Le peuple, sous la coupe
00:32:31 "est foulé comme le raisin au pressoir."
00:32:37 "Le peuple mettra fin
00:32:41 ll est d'une redoutable éloquence.
00:32:45 Mes gens sont de retour.
00:32:54 Le cheval gris est à vous?
00:32:57 Vous êtes "de Valmorin"?
00:33:00 Le "de Valmorin" de Paris,
00:33:02 aux écrits qui répandent la trahison.
00:33:04 Du tout! Pierre Duval de Limoges
00:33:09 - Je m'adresse à lui.
00:33:11 - Nous sommes architectes.
00:33:15 ll n'a rien à voir là-dedans.
00:33:18 - Rien à voir dans quoi?
00:33:21 - ll est tard, nous partons.
00:33:25 - Je vous arrête.
00:33:30 - Plaît-il?
00:33:33 "Marcus Brutus",
00:33:36 C'est Pierre Duval.
00:33:41 Duval...
00:33:43 quel plaisir de vous revoir après
00:33:48 Je ne vous ai reconnu,
00:33:50 Vous étiez un enfant
00:33:53 Et votre mère?
00:33:58 - Ma mère se porte bien, monsieur.
00:34:02 ll se porte à merveille.
00:34:03 Joue-t-il toujours à la bésigue?
00:34:06 Ça lui arrive.
00:34:08 Rappelez-moi au souvenir de votre père.
00:34:11 Sergent, je gage que vos hommes ont soif.
00:34:14 Qu'ils aillent l'étancher.
00:34:16 - Je ne savais pas...
00:34:19 Du vin pour mes amis!
00:34:24 Ainsi, il vous a confondu
00:34:27 Très intéressant.
00:34:30 Nous vous sommes obligés
00:34:33 J'en eusse fait de même
00:34:38 ll a eu l'audace de déposer
00:34:41 chez Sa Majesté elle-même.
00:34:44 Je ne pouvais le laisser arrêter, après cela.
00:34:47 Je me suis juré de le tuer
00:34:50 Pierre, nous devons partir,
00:34:54 Attendez!
00:34:58 Quant au titre de Marcus Brutus:
00:35:00 "Liberté, Egalité, Fraternité"...
00:35:03 La liberté est pour les hommes
00:35:07 L'égalité?
00:35:09 La plupart des hommes viennent
00:35:12 Quant à la fraternité...
00:35:17 Nous sommes seuls,
00:35:19 et si l'on conteste nos droits,
00:35:23 J'ai une grande hâte de donner
00:35:26 S'il a le courage de se battre.
00:35:30 - C'est sûrement un lâche.
00:35:36 ll s'agit d'un parvenu
00:35:40 de signer ses écrits de son nom.
00:35:42 Un parvenu?
00:35:44 Son sang, sa naissance, valent les vôtres.
00:35:47 J'en doute.
00:35:49 Ses sentiments démontrent le contraire.
00:35:52 Cela n'a rien d'étonnant,
00:35:54 sa mère ayant connu un valet d'écurie.
00:36:02 - Considérez que je suis l'offenseur!
00:36:06 Mais auparavant,
00:36:10 Ou préférez-vous que cela se déroule ici?
00:36:13 ll me plaira de vous satisfaire.
00:36:24 Je n'aurai pas déshonoré
00:36:47 Au nom de l'honneur, arrêtez ce combat!
00:36:50 Le maître contre un novice!
00:36:54 Ce soufflet fut provoqué
00:37:14 Ce ne sera guère long.
00:37:16 De Maynes est une lame exceptionnelle.
00:37:18 ll n'a pas son pareil
00:37:20 et il s'entraîne avec le grand Doutreval,
00:38:16 Vous auriez mieux fait
00:38:19 Mourez, votre épée à la main.
00:38:41 Oui, vous allez mourir,
00:38:45 Vous mourrez comme lui, par l'épée.
00:38:48 Je vous ferai reculer, pas à pas,
00:38:54 Et alors, André Moreau vous tuera
00:39:02 Je le jure, Philippe.
00:39:04 Par tout ce que j'ai de sacré,
00:39:08 je jure de tuer cet homme.
00:39:21 Rattrapez-le et ramenez-le!
00:39:27 Vivant!
00:41:09 Evoquez son souvenir vivant.
00:41:13 Sa vigueur... Son corps plein de vie.
00:41:19 Cela aide.
00:41:22 Je le sais.
00:41:24 Vous le pensez?
00:41:26 Merci, je m'y efforcerai.
00:41:29 Ça ne guérira pas votre peine,
00:41:34 On dirait que la douleur vous est familière.
00:41:37 Elle ne l'est que trop.
00:41:43 Je désire m'excuser auprès de vous.
00:41:48 Pour ma conduite dans le carrosse.
00:41:52 Elle a dû vous sembler étrange.
00:41:55 En effet... pendant un moment.
00:42:00 Ça n'a pas duré, c'est oublié.
00:42:03 Vous êtes compréhensive et généreuse.
00:42:06 Et vous, bon de venir,
00:42:10 Je ne l'oublierai pas.
00:42:12 Je me permets de vous importuner
00:42:15 car je m'inquiète pour votre avenir.
00:42:21 Que deviendrez-vous, Aline?
00:42:24 - Je m'égare...
00:42:34 Vous disiez?
00:42:38 Je disais:
00:42:41 qui reste seule au monde, sans défense?
00:42:46 Seule, André?
00:42:49 Vous avez des amis?
00:42:52 - Un ou deux.
00:42:55 Je ne songe qu'à vous protéger de ces...
00:42:57 "lndésirables?"
00:42:59 ll faut être sûr.
00:43:02 Peut-on jamais être sûr de quelqu'un?
00:43:07 Les gens changent si vite.
00:43:15 Cependant, le marquis de Maynes
00:43:17 est plus digne de confiance que d'autres.
00:43:21 Sa Majesté en a fait mon tuteur.
00:43:28 Je ne puis en discuter.
00:43:32 André, suivez-moi.
00:43:35 Vite, par ici!
00:43:42 Vous êtes jeune et belle.
00:43:45 Que Dieu vous garde.
00:43:55 Fouillez le jardin!
00:44:01 Soldats! Par ici!
00:44:50 Bienvenue, mon ami.
00:44:56 "Chut" toi-même.
00:44:57 Cent mille fois "chut"...
00:45:01 Quel est ton nom?
00:45:05 C'est comme ça?
00:45:10 Quel est mon nom?
00:45:17 Tu t'en moques...
00:45:19 Dans ce cas,
00:45:20 je vais me présenter moi-même.
00:45:26 Sais-tu seulement de qui il s'agit?
00:45:29 Scaramouche.
00:45:35 Mais qui est-ce, que ce Scaramouche?
00:45:41 Pourquoi cache-t-il son visage
00:45:48 Tu ne le sais pas?
00:45:50 Alors, je vais te montrer.
00:46:19 ll ne peut être loin! Fouillez partout!
00:46:51 Où est Scaramouche? Trouvez-le!
00:46:54 Trouvez ce bon à rien de Scaramouche!
00:46:57 ll ne peut pas me faire ça! Je le congédie!
00:47:00 Enfin, te voilà. Amenez-le ici, vite.
00:47:03 Le public s'impatiente. Où étais-tu passé?
00:47:09 Tu as encore bu! Ne mens pas, je sais!
00:47:12 Secoue-toi, idiot!
00:47:49 Relève-toi, imbécile!
00:48:08 Encore saoul!
00:48:33 Te voilà donc!
00:48:36 Savez-vous de qui il s'agit?
00:48:40 Oui, c'est Scaramouche.
00:48:45 Et pourquoi cache-t-il son visage
00:48:50 Vous ne le savez pas?
00:48:52 Alors, je vais vous le dire.
00:48:55 Scaramouche est un idiot...
00:49:00 un génie...
00:49:02 un bon à rien...
00:49:05 un saint...
00:49:07 volage et passionné...
00:49:10 inconstant et loyal à la fois...
00:49:14 l'ennemi de la femme...
00:49:17 et ce dont elle rêve: un homme!
00:49:32 Allons, embrasse-moi.
00:00:33 Quel bouffon! Quel fourbe!
00:00:36 Quel artiste! Quel talent!
00:00:40 - Veuillez m'excuser...
00:00:44 Espèce de coquin!
00:00:48 Roquet! Cabot! Serpent! Démon!
00:00:51 Restez où vous êtes.
00:00:53 Ouvrez le rideau.
00:00:56 Nous recherchons André Moreau,
00:01:01 Je suis Gaston Binet.
00:01:03 Le Binet de la troupe Gaston Binet!
00:01:05 Taisez-vous.
00:01:09 Qui êtes-vous?
00:01:28 Vous, qui êtes-vous?
00:01:44 Otez votre masque.
00:01:46 Non... Je ne suis pas
00:01:49 Je verrais mon âme dans un miroir.
00:01:52 Supposez qu'elle soit aussi laide
00:01:57 - Otez votre masque.
00:02:00 Et Colombine sait pourquoi.
00:02:04 Je me le demande...
00:02:08 Quel nom, disiez-vous?
00:02:11 André Moreau. Vous le connaissez?
00:02:18 J'en connais, des hommes.
00:02:21 Cet André Moreau...
00:02:25 La même taille? Même carrure?
00:02:27 Les mêmes yeux marrons,
00:02:30 La même bouche rieuse et menteuse?
00:02:35 Otez-lui le masque.
00:02:38 Enlevez-le.
00:02:43 Otez-le, vous dis-je!
00:02:54 Sergent, vos hommes!
00:03:03 N'y descendez pas! C'est dangereux!
00:03:06 Revenez!
00:03:13 ll n'est pas allé loin.
00:03:19 André Moreau, je présume.
00:03:22 J'aurais juré...
00:03:26 Nous avons perdu assez de temps.
00:03:28 Sergent, barrez toutes les routes.
00:03:46 Je suis là, ma belle. Ne te fâche pas.
00:03:54 Tu m'as sauvé la vie. Tu m'aimes...
00:03:58 Viens dans mes bras.
00:03:59 Assieds-toi. Je fais appeler un docteur.
00:04:03 Ton cerveau est malade.
00:04:06 - Pas exactement.
00:04:09 Atroce. Mais je l'endure volontiers
00:04:13 - sachant que tu m'aimes.
00:04:17 Je préférerais aimer un boa constrictor.
00:04:19 Est-ce ma bien-aimée
00:04:24 Ecoute-moi, espèce de babouin,
00:04:27 j'ai beau t'avoir sauvé la vie
00:04:31 ne prends pas tes désirs pour des réalités.
00:04:34 Ceci t'aidera peut-être
00:04:38 Magnifique!
00:05:12 Sapristi, mais c'est
00:05:18 Donne-moi une leçon.
00:05:19 Rien qu'une leçon de plus. On a un pacte:
00:05:24 toi, tu m'enseignes l'escrime,
00:05:27 Je t'apprends l'escrime?
00:05:29 Comme tu l'as enseignée au marquis.
00:05:40 Le marquis?
00:05:43 Quel marquis?
00:05:54 Où as-tu eu ceci?
00:05:56 Qui te l'a donné?
00:06:04 Tu as oublié?
00:06:06 Tu me l'as donné, Doutreval.
00:08:06 Ne bougez pas. Qui êtes-vous?
00:08:09 On m'appelle Moreau.
00:08:11 Je cherche Doutreval de Dijon.
00:08:15 Que lui voulez-vous?
00:08:17 Son art pour mon bras droit.
00:08:21 son silence pour ma vie.
00:08:24 J'ignore tout de l'escrime,
00:08:28 ll existe d'autres maîtres d'armes.
00:08:31 Mais aucun comme Doutreval
00:08:35 Doutreval est au service
00:08:38 On m'a dit autre chose.
00:08:42 Que vous a-t-on dit?
00:08:43 Que Doutreval ne refuserait rien
00:08:56 Cabotins et amis! Une grande nouvelle!
00:09:01 Un gentilhomme de notre connaissance
00:09:04 a décidé de demeurer ici, à Lacrosse,
00:09:07 et de se consacrer au théâtre.
00:09:11 Non pour un seul soir, mais pour la vie.
00:09:15 Voici notre nouveau Scaramouche!
00:09:45 Tu as le premier rôle féminin,
00:09:50 - Nous pourrions répéter un peu.
00:09:56 Calme, tu es ravissante,
00:09:58 mais en colère, tu es resplendissante.
00:10:01 Approche, et je t'assomme
00:10:04 - ll n'y a pas de mort plus glorieuse.
00:10:08 Tu serais tellement vexée si je t'obéissais.
00:10:30 Si je n'étais pas revenu,
00:10:52 N'oubliez jamais ceci:
00:10:55 Serrez avec excès et ça l'étrangle.
00:10:58 Ne serrez pas assez et il s'envole.
00:11:02 En escrime,
00:11:06 on se sert des doigts, pas du poignet.
00:13:05 Bonnes gens... Bonnes gens de Lacrosse!
00:13:08 Laissez-moi vous lire cette lettre
00:13:15 "Nous, la direction du théâtre du Prado,
00:13:18 "avons l'avantage d'offrir un contrat
00:13:21 "à Gaston Binet,
00:13:25 "avec en tête d'affiche
00:13:37 A-t-on vu un individu louche
00:13:42 Une lettre invitant Scaramouche à Paris?
00:13:47 Nul besoin de vous dire
00:13:50 que Scaramouche restera ici, à Lacrosse!
00:13:55 "Scaramouche restera ici à Lacrosse!"
00:13:58 Comme je te hais!
00:14:00 - Comme je t'aime.
00:14:04 - Non! Nous resterons ici.
00:14:07 - Je me plais, ici.
00:14:10 - C'est fort possible.
00:14:13 Me crois-tu sotte?
00:14:16 Tu vas chez elle à l'aube.
00:14:20 Tous les matins depuis six semaines.
00:14:23 C'est une femme.
00:14:26 Une seule femme compte pour moi,
00:14:29 et elle se trouve ici-même,
00:14:33 à l'instant précis.
00:14:35 Tu es un tel menteur.
00:14:41 Un menteur...
00:14:43 Un tricheur et un fourbe...
00:14:47 doublé d'un imposteur.
00:14:51 Je mériterais d'être brûlée vive
00:15:02 Réduite en cendres...
00:15:17 Emmène-moi à Paris.
00:15:35 Plus vite, cette fois.
00:15:47 Pensez à ce que j'ai dit de l'oiseau.
00:15:51 On serre trop fort et on l'étrangle,
00:16:28 Depuis quand formez-vous ce traître?
00:16:34 ll ne connaît pas Moreau.
00:16:36 ll croit avoir affaire
00:16:41 Un officier d'artillerie...
00:16:43 Ton argent, nigaud.
00:16:47 En fait, vous m'avez rendu service.
00:16:51 Donnez-lui son épée.
00:17:14 Votre dernière leçon...
00:17:44 Compliments! Vous avez progressé.
00:17:58 Brutus n'aurait rien à vous envier
00:18:05 Vous l'élimineriez.
00:18:07 Mais de Maynes est d'un autre acabit.
00:18:48 L'escrime demande du temps
00:19:01 On n'acquiert pas en une nuit
00:19:04 en dix ans. ll y a le doublé... le triplé...
00:19:10 ll y a la feinte...
00:19:13 Le dégagement du fer...
00:19:29 Prenez-le!
00:19:52 ll suffit!
00:19:59 - Vous connaissez ce Moreau?
00:20:04 - C'est un ami.
00:20:08 Je l'aime bien.
00:20:11 Je ne l'ai vu que fort peu,
00:20:16 - ll vous plaît?
00:20:21 ll m'a donné de l'espoir
00:20:26 Je ne l'ai pas oublié,
00:20:29 et je ne l'oublierai pas.
00:20:32 Vous en parlez avec une chaleur
00:20:35 depuis la mort de votre père.
00:20:39 J'en suis très heureuse.
00:20:41 Elle exprime en partie
00:20:44 Vos sentiments!
00:20:49 Souvenez-vous d'une jeune fille
00:20:53 sans un ami auquel se confier.
00:20:55 Je n'étais pas loin.
00:20:57 André était là, et au péril de sa vie.
00:21:00 Ne vous ai-je point fait venir ici?
00:21:04 De votre propre gré...
00:21:08 Ma chère enfant...
00:21:10 Je suis désormais une femme
00:21:11 qui veut être aimée pour elle-même.
00:21:15 Quoi que vous fassiez, c'est sur ordre.
00:21:20 Ce que vous dites, fut vrai au début.
00:21:23 Je ne me suis d'abord penché
00:21:27 Comment deviner que le choix
00:21:32 d'une si grande qualité, si admirable.
00:21:35 Aline, au début,
00:21:37 ma conduite a pu m'être dictée,
00:21:40 mais aujourd'hui, après... combien?
00:21:43 Six courtes semaines,
00:21:46 la reine ne pourrait
00:22:02 Vous connaissez la route.
00:22:06 Doutreval, je vous dois
00:22:09 J'en dois bien davantage
00:22:13 Un débutant, comparé à de Maynes.
00:22:16 Débutant, non. Pas encore
00:22:20 - un maître.
00:22:22 à présent
00:22:26 Oubliez la rage et vous lutterez mieux.
00:22:29 Mon maître, Perigore,
00:22:32 "Lutte avec la tête, pas le cœur."
00:22:35 ll ne savait pas que...
00:22:42 Votre maître... est-il encore en vie?
00:22:45 Bien sûr, c'est notre maître à tous.
00:22:49 Le maître de mon ennemi
00:22:52 et, n'est-il point normal
00:22:55 d'apprendre par le maître
00:23:00 Où vit-il? Redites-moi le nom
00:23:04 Perigore. Perigore de Paris.
00:23:25 Sors de là ou gare à toi.
00:23:29 C'était donc bien une femme,
00:23:34 Que vas-tu inventer ce coup-ci?
00:23:41 Je vais être obligé de te dire la vérité.
00:23:44 Tu aimes cette fille.
00:23:45 Jamais je ne pourrai aimer Aline.
00:23:48 Vous jouiez à quoi?
00:23:50 Je prenais une leçon d'escrime.
00:23:52 - Menteur!
00:23:54 tu n'as pas de raison d'être jalouse.
00:23:57 - Quel est ton plus cher désir?
00:24:01 Nous partons pour Paris,
00:24:04 Tu me surprends,
00:24:07 - ll y a un homme.
00:24:12 - De démon personnifié.
00:24:15 On l'appelle Perigore de Paris.
00:24:40 Où souperons-nous?
00:24:42 Au café Jomier,
00:24:49 Et ensuite?
00:24:53 Que crois-tu?
00:25:42 - Paul, me lanceriez-vous mon jupon?
00:25:49 J'ai dit "lancer"!
00:25:51 Je vous ai tant courtisée,
00:25:54 ne suis-je pas presque votre oncle?
00:25:56 Vous vous en sentez l'âme?
00:26:00 Lenore soupe avec moi, ce soir.
00:26:03 C'est ma première visite,
00:26:06 Colombine, vous avez entendu?
00:26:13 Je suis navrée,
00:26:19 Rien que cinq minutes.
00:26:23 - Vous êtes l'élu?
00:26:26 - Vous me reconnaissez?
00:26:30 Pourquoi plaisez-vous tant aux femmes?
00:26:33 A cause de son masque
00:26:46 - Des admirateurs volages.
00:26:49 Certes, si vous venez à Paris
00:26:53 J'irais volontiers plus loin que cela,
00:26:58 Quelle est cette raison alors?
00:27:00 Un mariage.
00:27:04 Celui du marquis de Maynes.
00:27:07 Nous préparons les noces.
00:27:13 Alors, de Maynes est à Paris?
00:27:15 lls sont arrivés ce matin.
00:27:19 Au revoir, Colombine,
00:27:21 un autre soir peut-être...
00:27:24 je vous enverrai tout Paris.
00:27:31 En y repensant...
00:27:33 J'ai une autre idée pour ce soir.
00:27:35 Allons manger des huîtres chez Emile.
00:27:40 André?
00:27:44 Binet te ramènera chez toi.
00:27:47 - Je ne puis souper maintenant.
00:27:51 A cause d'elle!
00:27:54 Non, ce n'est pas à cause d'elle.
00:28:25 Vous faites fi de tous mes conseils.
00:28:29 Vous transformez cette leçon
00:28:34 - Quelle heure est-il?
00:28:36 Allons, reprenons!
00:28:39 Luttez avec la tête. Oubliez le cœur.
00:28:56 Ça suffit pour aujourd'hui.
00:29:03 Vous êtes possédé par le démon.
00:29:05 Chassez-le,
00:29:10 Vous êtes dans le vrai.
00:29:12 Merci, Perigore. Merci pour tout.
00:29:16 Vous me paierez... demain.
00:29:36 ll nous le faut.
00:29:42 Ne dis rien.
00:29:43 Je ne crierai pas, je ne casserai rien.
00:29:47 je viens de passer une nuit affreuse.
00:29:49 - Je t'ai cru mort.
00:29:52 Ne plaisante pas avec ça.
00:29:55 Ne plaisante pas avec la mort, je t'en prie.
00:29:58 Que s'est-il passé?
00:30:02 Je suis allé chez le marquis,
00:30:06 Rentrons, maintenant.
00:30:19 Tu n'as jamais vraiment
00:30:26 ll était comme un jeune frère,
00:30:28 je veillais sur lui. Je l'ai vu mourir...
00:30:33 assassiné.
00:30:35 Si tu avais vu cela,
00:30:38 tu comprendrais alors que mon seul désir
00:30:42 est de tuer de Maynes.
00:30:44 Dans une heure il monte seul, au Bois.
00:30:47 Si Dieu le veut, je serai exaucé, ce matin.
00:30:52 Je n'aime pas du tout te voir ainsi, André.
00:30:56 Moi non plus.
00:31:08 Souhaite-moi bonne chance.
00:31:10 Tu es fou, tu vas te faire tuer.
00:31:14 Alors, prie pour moi.
00:31:44 Qui êtes-vous?
00:31:47 Quel intérêt pour moi?
00:31:49 ll y en a un,
00:31:53 J'en connais une douzaine,
00:31:57 André Moreau.
00:32:00 André Moreau?
00:32:05 Dans ce cas, peu vous importe sa mort.
00:32:08 Mort? Non!
00:32:13 ll l'est?
00:32:15 ll est vivant,
00:32:19 quand il rencontrera
00:32:25 - Pourquoi m'en parler?
00:32:29 Parce que vous l'aimez.
00:32:32 Vous l'aimez, n'est-ce pas?
00:32:41 Oui, je l'aime.
00:32:44 ll ne nous servirait à rien, une fois mort!
00:33:28 André... je vous trouve toujours armé.
00:33:33 J'attendais de Maynes. Où est-il?
00:33:36 ll n'est pas ici.
00:33:41 - ll monte à 7 heures.
00:33:45 - M'accompagnerez-vous?
00:33:49 - Vous refusez?
00:33:54 ll ne viendra pas.
00:33:56 Le marquis ne monte pas à cheval
00:33:59 Dans ce cas, vous ne seriez pas ici.
00:34:03 Vous l'aimez?
00:34:06 Vous savez que je vous aime
00:34:10 Tout comme vous m'aimez depuis ce jour.
00:34:13 - Je ne vous aime pas.
00:34:18 Dites-le-moi et je vous croirai, alors.
00:34:21 Je ne puis aimer personne!
00:34:24 Dans le carrosse
00:34:26 vous aviez dit que vous m'aimiez.
00:34:28 - Je le dis à toutes les femmes.
00:34:31 J'aime constamment!
00:34:33 Donc, je n'aime jamais vraiment.
00:34:36 Je ne sais pas pour les autres,
00:34:41 vous m'aimiez.
00:34:46 Nous sommes devenus des amis,
00:34:49 n'y voyez rien de plus.
00:34:51 ll n'y a, et il ne pourra
00:34:57 Partez et oubliez
00:35:00 ll a oublié avoir jamais vu
00:35:05 Pourquoi me mentir, André?
00:35:08 Me cacher vos sentiments?
00:35:14 Peu importe...
00:35:16 vous les connaissez, et c'est l'essentiel.
00:35:22 je vous aime.
00:35:26 Quoi que vous puissiez dire ou faire,
00:35:32 je vous aimerai toujours.
00:35:35 Vous vous en souviendrez?
00:35:38 Toujours...
00:36:33 Vous êtes blessée?
00:36:37 Je venais vous retrouver,
00:36:39 quand soudain... Venez, promenons-nous.
00:36:42 Nulle peur après cette aventure?
00:36:45 Cela me plaît. Cela suffit pour aujourd'hui,
00:36:48 je vous ramène.
00:37:07 ll n'est pas venu.
00:37:11 Tu n'as absolument rien mangé.
00:37:15 Pas pour moi, je n'ai pas faim.
00:37:29 André Moreau?
00:37:32 traître à la royauté?
00:37:34 On ne m'a pas vu,
00:37:39 - Au fait, sinon...
00:37:43 sans doute. Vous êtes une fine lame.
00:37:46 Je m'appelle Dubuque.
00:37:50 Les circonstances m'ont fait
00:37:54 Les représentants du peuple
00:37:57 se font assassiner par les aristocrates.
00:38:00 Pas plus tard qu'hier, le député Chambris
00:38:04 a été tué dans un duel, un soi-disant duel.
00:38:08 Nous voulons nommer
00:38:11 ll nous faut un bon escrimeur
00:38:20 Je ne m'intéresse en aucune manière
00:38:24 Vous étiez un ami de Marcus Brutus.
00:38:28 En dépit de ses divagations politiques.
00:38:30 Vous croyez en la liberté, qu'on étrangle.
00:38:33 Je crois au rire et je sais le monde fou.
00:38:39 Ainsi, les de Crévy et les de Maynes
00:38:44 - Quel dommage.
00:38:47 A quel propos?
00:38:50 Ces noms que j'ai entendus, de Crévy
00:38:53 et de Maynes...
00:38:55 Noël de Maynes?
00:38:58 Est-ce à dire qu'il siège à l'Assemblée?
00:39:00 Certes, c'est un pair du royaume.
00:39:03 - Tu n'as pas faim, mais...
00:39:05 J'ai une faim de loup! Lenore,
00:39:09 voici mon bon ami, Dubuque.
00:39:10 Médecin de profession
00:39:14 A la réflexion,
00:39:18 et je serai très fier
00:39:23 Appelle-moi désormais:
00:39:27 Dubuque, partagerez-vous mon repas?
00:39:43 Je réclame le silence!
00:39:54 Député de Rouge, représentant Soissons.
00:40:01 Député Chambris, représentant
00:40:06 Monsieur le président,
00:40:10 sera absent de cette assemblée,
00:40:12 définitivement!
00:40:18 Puis-je présenter le nouveau
00:40:45 Cet homme est un traître!
00:40:48 J'exige qu'on l'arrête!
00:40:54 Tout député jouit du droit
00:40:57 d'immunité parlementaire, n'est-ce pas?
00:41:01 Cela est vrai. Est-il enregistré?
00:41:04 Tout est en ordre.
00:41:11 Asseyez-vous, député Moreau.
00:41:14 Avec votre permission,
00:41:18 à un escrimeur connu,
00:41:21 Cet homme arrogant et fier
00:41:24 a assassiné un fils de la France
00:41:27 dont le seul crime était d'aimer la liberté.
00:41:31 De Maynes... Où êtes-vous?
00:41:37 Le marquis est absent,
00:41:40 ayant reçu l'ordre de Sa Majesté
00:41:44 de la noblesse à Saint-Germain-en-Laye.
00:41:50 Député, asseyez-vous.
00:41:52 Que l'on procède avec l'appel.
00:42:02 Moreau, je me nomme de Rouge,
00:42:09 M'entendez-vous?
00:42:10 Votre visage me déplaît.
00:42:12 Je vous entends fort bien,
00:42:18 Vos joues sont pâles,
00:42:23 Voilà qui est mieux.
00:42:25 Moreau, votre honneur exige réparation.
00:42:29 - Vraiment?
00:42:31 Derrière la cathédrale à 6 heures?
00:42:44 Député Cavalier représentant Vendôme.
00:42:48 Député Vignon représentant le Louvre,
00:42:53 Député de Rouge représentant Soissons.
00:43:27 M. le président, le député de Soissons
00:43:30 sera absent de cette assemblée,
00:43:40 J'aurai peut-être maintenant une réponse
00:43:43 de ce très puissant seigneur
00:43:46 qui a fait de son épée un outil de boucher!
00:43:49 De Maynes, debout!
00:43:52 Le marquis de Maynes est absent,
00:43:54 ayant reçu l'ordre de faire un rapport
00:43:57 sur les jeux d'eau à Versailles.
00:44:03 Les jeux d'eau...
00:44:11 De Crillons, de Château-Thierry.
00:44:13 Votre faciès me répugne,
00:44:15 vos yeux de pourceau...
00:44:19 Derrière la cathédrale.
00:44:26 Député de Nicolay, représentant Moulins.
00:44:30 Député de Crillons, de Château-Thierry.
00:44:35 M. le président,
00:44:38 sera absent pendant 3 mois,
00:44:47 Puis-je connaître la tâche
00:44:50 qui nous prive du marquis de Maynes?
00:44:53 Le marquis a reçu l'ordre d'inspecter
00:44:57 la réserve royale de perdreaux au Trianon.
00:45:00 Les perdreaux...
00:45:10 Mon ami Chabrillaine...
00:45:14 vous rappelle le "bos torus horrendus".
00:45:18 - Qu'est-ce que cela?
00:45:20 Derrière la cathédrale?
00:45:43 Ce matin... J'ai de la chance d'être en vie.
00:45:46 - Où puis-je le trouver?
00:45:50 mais je sais où il vit.
00:45:53 Je vous savais intéressé. Demain?
00:45:57 Ce soir.
00:46:09 - Elle ne vous plaît point?
00:46:11 Non, et je l'ai choisie exprès pour ce soir.
00:46:17 Où irons-nous?
00:46:19 Chez Souchet et ensuite à l'Opéra?
00:46:21 - Navré, cela est impossible ce soir.
00:46:25 "A mon retour, on sortira."
00:46:29 Pas vraiment.
00:46:32 D'abord un orphelinat,
00:46:35 les perdreaux enfin,
00:46:37 et ce soir...
00:46:39 - Je n'en crois pas un mot.
00:46:42 Cela cache une femme,
00:46:44 peut-être même deux femmes.
00:46:47 Au moment de nous marier...
00:47:07 Je tiendrai ma promesse.
00:47:11 Que joue-t-on à l'Opéra?
00:47:15 - "Orphée et Eurydice."
00:47:20 le spectacle est navrant.
00:47:22 il vous faut aller à l'Ambigu.
00:47:25 L'Ambigu? Et qu'y joue-t-on?
00:48:42 Attendez Scaramouche, vous adorerez.
00:48:45 Hideux, mais si drôle...
00:49:38 Vous le verriez sans masque,
00:49:40 c'est l'être le plus laid que je connaisse.
00:50:32 Mesdames et messieurs!
00:50:37 d'avoir le plus chevaleresque
00:50:41 Noël... Marquis de Maynes.
00:50:53 J'ai un étourdissement.
00:50:57 Ramenez-moi à la maison.
00:51:02 Vous nous quittez déjà, monseigneur?
00:51:06 Je vous assure... le plus beau est à venir!
00:51:21 Vous pouvez tourner le dos
00:51:24 Mais vous ne fuirez pas...
00:51:33 C'était votre dernière représentation.
00:56:00 Venez la reprendre.
00:58:34 Ce n'est que moi, André.
00:58:44 Tout est-il évident
00:58:52 Dieu fasse que Philippe
00:58:57 et me pardonne.
00:58:59 - Je n'y arrive pas.
00:59:02 Jamais!
00:59:04 ll était là, à ma merci,
00:59:07 n'escomptant ni ne demandant pitié...
00:59:12 Je n'ai pu le tuer.
00:59:14 Je l'ai regardé au fond des yeux.
00:59:19 Pourquoi?
00:59:26 Par tous les saints du paradis... Pourquoi?
00:59:32 Quand vous n'étiez qu'un garçon,
00:59:35 combien de fois nous avez-vous demandé:
00:59:39 "Qui suis-je? Pourquoi suis-je là,
00:59:42 "dans la maison des Valmorin?
00:59:45 "Et, si vous n'êtes pas mon père,
00:59:49 "alors, qui est-il?"
00:59:53 Je l'ai appris récemment.
00:59:56 Mon père était Armand de Gavrillac.
00:59:59 Non, Armand de Gavrillac
01:00:04 ll dissimulait ainsi une faute
01:00:09 qui était, lui, votre véritable père.
01:00:14 Qui était mon père?
01:00:20 Vous êtes le fils naturel
01:00:25 C'est-à-dire le père de Noël de Maynes.
01:00:29 L'homme à qui vous n'avez pu ôter la vie.
01:00:32 Vous ne pouviez tuer votre propre frère.
01:00:48 Mon frère Noël!
01:00:52 Mon frère... mon cher et tendre...
01:00:58 Mais alors, elle n'est pas...
01:01:01 Pas ta sœur?
01:01:09 Maintenant,
01:01:16 Oui, je sais qu'elle t'aime.
01:01:18 Pas à ma manière,
01:01:23 Elle n'écoute pas aux portes.
01:01:28 Elle est de celles qu'on épouse.
01:01:31 Ce qui ne semble pas être mon cas.
01:01:34 Cette fille me plaît.
01:01:39 elle me plaît.
01:01:48 Sois bon pour elle, Scaramouche.
01:02:14 J'ai dit d'être gentil avec elle,
01:02:18 Sors d'ici.
01:02:23 Fiche le camp!
01:03:17 - Regardez!
01:03:54 Sous-titrage Titra Film Paris
01:04:38 French