Scarface

de
00:00:19 Im Mai 1980 öffnete Fidel Castro
00:00:23 mit der vorgeblichen Absicht,
00:00:26 mit ihren Verwandten
00:00:30 Innerhalb von zweiundsiebzig Stunden
00:00:34 Bald wurde offenbar,
00:00:38 außer ihren Verwandten auch den
00:00:43 Von den 125.000 Flüchtlingen,
00:00:46 waren schätzungsweise 25.000 vorbestraft.
00:00:51 ...sie wollen sich dem Geist
00:00:54 Wir wollen sie nicht!
00:01:06 HAFEN VON MARIEL, KUBA
00:03:28 Wie heißen Sie?
00:03:31 Antonio Montana.
00:03:36 -Wo haben Sie Englisch gelernt, Tony?
00:03:40 Und mein Vater
00:03:43 Genau wie Sie, wissen Sie?
00:03:45 Er war ein Yankee.
00:03:50 Ich lernte. Ich sah solche Typen
00:03:56 Die haben es mir beigebracht.
00:03:59 Ich wusste immer, eines Tages
00:04:03 -Und wo ist Ihr Vater jetzt?
00:04:07 Irgendwann. Irgendwo.
00:04:09 -Mutter?
00:04:11 -Was haben Sie in Kuba gearbeitet?
00:04:14 Mal dies, mal das. Baugewerbe.
00:04:20 Ich arbeite viel mit meinen Händen.
00:04:23 Familie in den Staaten?
00:04:26 Niemand. Sind alle tot.
00:04:30 -Jemals im Gefängnis gewesen, Tony?
00:04:35 -Je in einer Nervenklinik gewesen?
00:04:41 Wie ist es mit Homosexualität, Tony?
00:04:44 Verkleiden Sie sich gerne als Frau?
00:04:47 Stimmt mit dem Kerl was nicht?
00:04:49 Beantworten Sie nur die Fragen, Tony.
00:04:52 OK. Nein. Teufel, nein!
00:04:57 Landstreicherei? Marihuana?
00:05:00 -Niemals, Mann.
00:05:01 -Kokain?
00:05:05 Woher hast du die hübsche Narbe,
00:05:10 Wie soll ich eine solche Narbe
00:05:14 Das war, als ich ein Kind war, wissen Sie?
00:05:17 Sie sollten das andere Kind sehen.
00:05:20 Und das hier?
00:05:22 Was? Das ist gar nichts.
00:05:25 Von wegen, meine Süße! Wir sehen mehr
00:05:28 Ein Code,
00:05:31 Heugabel steht für einen Mörder, oder so.
00:05:33 Willst du uns aufklären oder bevorzugst
00:05:39 OK, Sie haben mich.
00:05:42 Ich war einmal im Knast.
00:05:46 -Das ist sehr witzig, Tony.
00:05:50 Hast du ihn zuerst beraubt?
00:05:52 -Los, komm!
00:05:54 Lassen Sie mich mit dem Kerl reden. Bitte!
00:05:57 Sind Sie Kommunist?
00:06:01 Wie würde Ihnen das gefallen?
00:06:03 Die sagen dir, was du tun sollst,
00:06:07 Sind Sie gerne ein Schaf?
00:06:11 Das muss ich mir nicht anhören!
00:06:12 Wollen Sie 8, 10 Stunden arbeiten?
00:06:18 Möchten Sie einen Spitzel an der Ecke
00:06:21 Alles hört, was Sie sagen?
00:06:23 Ich esse dreimal täglich Tintenfisch!
00:06:25 Tintenfisch kommt mir schon
00:06:28 Diese elenden russischen Schuhe
00:06:32 Wie würde Ihnen das gefallen?
00:06:34 Wollen Sie, dass ich dort bleibe
00:06:36 Ich bin kein Verbrecher, Mann.
00:06:40 Ich bin Tony Montana,
00:06:44 Und ich will meine verdammten
00:06:46 Genau wie Präsident Jimmy Carter sagt.
00:06:50 Carter sollte sich den mal ansehen.
00:06:53 -Was meinst du?
00:06:56 Die klingen alle gleich.
00:07:00 Schickt den Bastard nach Freedomtown.
00:07:03 -Bringt ihn weg.
00:07:05 Es ist egal, wohin Sie mich schicken.
00:07:09 Es gibt nichts,
00:07:11 Bringt ihn hier raus!
00:07:15 -Und?
00:07:18 Was hast du denen erzählt?
00:07:20 Ich hab gesagt, was du gesagt hast.
00:07:25 Sie haben es nicht geglaubt.
00:07:27 -Sanitätshaus?
00:07:30 Ich sagte, du solltest sagen,
00:07:36 -Sanatorium. ja.
00:07:39 Nein, du solltest sagen, du hattest TBC
00:07:43 Und wurdest geheilt.
00:07:46 -Wann hast du das gesagt?
00:07:49 Esel lassen sie immer laufen.
00:07:57 EINEN MONAT SPÄTER
00:08:52 Tony Montana! Komm hierher!
00:08:56 Komm her, Mann. Ich muss mit dir reden.
00:08:58 Los, Mann. Es ist wichtig.
00:09:01 -Kurz davor, Mensch.
00:09:04 -Ich muss mit dir reden.
00:09:06 -Lass ihn in Ruhe.
00:09:09 Du Feigling. Hättest es beinahe geschafft.
00:09:11 Bist du bereit für gute Nachrichten?
00:09:14 Klar. Was gibt es, Mann?
00:09:16 In 30 Tagen können wir hier raus sein.
00:09:18 Wir bekommen eine Green Card
00:09:21 Und, sind wir gemachte Leute oder nicht?
00:09:23 Was sollen wir tun?
00:09:27 -Nein, aber jemand anderes.
00:09:29 -Ja.
00:09:33 Einen Kerl namens Rebenga, Mann.
00:09:38 -Den Namen kenne ich.
00:09:41 -Ein Politischer.
00:09:42 Naja, er kommt heute hierher.
00:09:46 Dieser Typ was einer von
00:09:50 Aber Castro traute ihm nicht mehr
00:09:54 Als er oben war,
00:09:57 Einer davon hat einen reichen Bruder
00:10:02 Das ist unsere Aufgabe.
00:10:06 Ziemlich häßliche Sache.
00:10:09 Ja.
00:10:15 Sag deinen Leuten in Miami,
00:10:20 es wird mir ein Vergnügen sein.
00:10:22 Ich töte Kommunisten zum Spaß,
00:10:24 aber für eine Green Card
00:10:29 MIAMI, 11. AUGUST 1980 HUNDERTE
00:10:31 BEGANNEN HEUTE MORGEN UNRUHEN
00:10:34 BEI DER STAATSSTRASSE 95
00:10:36 ZÜNDETEN ZELTE AN UND
00:10:37 ATTACKIERTEN DIE WÄCHTER
00:11:36 Freiheit!
00:12:24 Von einem, den du umgebracht hast!
00:12:56 Das Gesicht. Das ist nett.
00:13:01 -Das sieht nicht aus wie ich.
00:13:14 RESTAURANT KLEIN HAVANNA
00:13:36 Verflucht!
00:13:37 Was ist passiert? Was ist los?
00:13:41 Dein toller Freund sollte mal
00:13:44 Ich bin nicht in die USA gekommen,
00:13:47 Er kommt noch! Was willst du von mir?
00:13:50 Verfluchtes Ding!
00:13:51 -Ich sag's dir doch.
00:13:55 -Was ist los?
00:13:58 Genug Fleisch.
00:14:01 KLEIN HAVANNA
00:14:10 Schau dir die an. Die in Rosa. Die ist schön.
00:14:14 Sieh dir die Titten an.
00:14:16 Schau dir ihren Clown an.
00:14:18 Was hat der, was ich nicht habe?
00:14:21 Naja, erstmal sieht er sehr gut aus,
00:14:28 Ich meine, wie er sich anzieht.
00:14:32 schick, glamourös. Und etwas
00:14:40 Sieh dir das an.
00:14:43 Verdammte Zwiebeln.
00:14:46 Ich sollte Gold von der Straße aufsammeln.
00:14:53 Da sind zwei Typen für euch draußen.
00:14:58 Das ist er. Das ist Elmono. Sag ich doch.
00:15:00 Bleibt nicht zu lange.
00:15:02 Es gibt viel zu tun, also...
00:15:23 Dies ist mein Freund, Tony Montana,
00:15:28 Tony, das ist Omar Suárez,
00:15:32 Ich habe etwas für euch.
00:15:33 Ja? Was sollen wir tun?
00:15:35 Ein Boot entladen. Marihuana.
00:15:39 -500 Dollar? Super.
00:15:46 500 Dollar?
00:15:49 Was glaubt ihr, was wir sind,
00:15:54 Die Rate liegt bei 1.000 Dollar pro Nacht.
00:15:58 Ihr müsst euch
00:16:00 Nach dem, was ich in Freedomtown tat?
00:16:03 Rebenga töten war wohl ein Kinderspiel?
00:16:05 -Das war was anderes.
00:16:07 Was ist mit dem Spüler los, chico?
00:16:10 Weiß er nicht, dass wir jemand anderes
00:16:14 -Für 50 Dollar!
00:16:16 Nenn mich nicht Spüler,
00:16:19 Wer zum Teufel bist du denn?
00:16:22 Das kannst du nicht machen!
00:16:24 Die Kolumbianer!
00:16:30 OK, gut, du Großkotz!
00:16:32 Willst du dir richtig viel Geld verdienen?
00:16:36 Kennst du dich mit Kokain aus?
00:16:42 Verarschst du mich, oder was?
00:16:45 Am Freitag kommen
00:16:47 Sind neu hier.
00:16:51 Reines Koks. Ein Hotel in Miami Beach.
00:16:55 Wenn es rein ist, bezahlt ihr sie und
00:17:03 Hingehen, bezahlen, herbringen, ja?
00:17:08 Kennt ihr euch
00:17:10 Ja, Mensch. Wir waren in der Armee.
00:17:12 -Ihr braucht noch zwei andere Leute.
00:17:17 Seid Freitag mittag bei Hector's Laden.
00:17:20 Wenn dem Geld irgend etwas zustößt,
00:17:27 schiebt mein Boss eure Köpfe in
00:17:32 Au weia.
00:17:36 -Du forderst es heraus.
00:17:38 -Das war doof.
00:17:41 Kriegst einen Herzinfarkt.
00:17:42 Du tust so,
00:17:45 -Was war das mit den Kolumbianern?
00:17:49 Er sagte "Kolumbianer",
00:17:53 Ich hasse verdammte Kolumbianer! OK?
00:17:57 Was macht ihr beiden?
00:18:01 Spül's selber.
00:18:04 Ich kündige!
00:18:05 Was macht ihr denn dann jetzt?
00:18:08 -Kommt ja nicht zurück!
00:18:11 -Geht doch zum Teufel!
00:18:29 Schau dir die Titten an. Sie schreit danach.
00:18:32 Bist du verrückt? Die ist 103 Jahre alt.
00:18:36 Nicht die, Mann! Die dort!
00:18:38 -Welche?
00:18:40 Fahr los. Wir sind an einem Stopschild.
00:18:45 Wir bleiben alle locker, OK?
00:18:47 Immer locker. Nur keine Sorge.
00:18:51 Immer cool bleiben. Miami Beach.
00:19:16 Das Geld bleibt im Auto, bis ich zurück bin.
00:19:18 Verstanden? Ich, sonst keiner. OK.
00:19:21 Bin ich nicht in 15 Minuten zurück,
00:19:25 -Zimmer 9. Fertig?
00:20:10 He, wie geht es, Kumpel?
00:20:15 Komm rein.
00:20:17 Was ist los, Mann?
00:20:26 OK. Lass bitte die Türe offen.
00:20:28 Er muss sehen, dass alles OK ist.
00:20:30 Klar. Kein Problem.
00:20:34 Kein Problem.
00:20:36 Hallo. Das ist Marta.
00:20:43 Marta, hallo.
00:20:47 Ich bin Hector.
00:20:49 Und ich bin Tony.
00:20:55 Also, Omar sagt, du bist OK.
00:20:57 Ja? Gut. Omar ist OK.
00:21:08 Also, hast du das Geld?
00:21:14 Hast du das Zeug?
00:21:15 Klar habe ich das Zeug, aber nicht bei mir.
00:21:19 Es ist in der Nähe.
00:21:25 Naja, ich habe das Geld auch nicht.
00:21:29 Ich habe es auch in der Nähe.
00:21:33 Wo?
00:21:35 Im Auto?
00:21:38 -Nein, nicht im Auto, Mann.
00:21:41 Und du? Wo hast du dein Zeug?
00:21:47 Nicht weit.
00:21:55 OK. Soll ich nochmal reinkommen?
00:22:00 Woher bist du, Tony?
00:22:02 Was für einen Scheiß-Unterschied
00:22:06 Entspann dich, Mann.
00:22:09 Ich will nur wissen,
00:22:12 Das wirst du, wenn du mit dem Scheiß
00:22:17 OK?
00:22:18 -Was ist los?
00:22:29 Weißt du, Froschgesicht,
00:22:34 -Wenn du mich beklaust, bist du tot.
00:22:41 Willst du mir das Geld geben,
00:22:44 oder soll ich erst deinen Bruder töten,
00:22:47 bevor ich dich umbringe?
00:22:50 Steck dir doch deinen Kopf
00:22:58 Ja? OK.
00:23:22 Ja, es ist sehr wichtig.
00:23:24 -Ich verstehe. Wichtig.
00:23:28 Sie haben heute morgen ein Erdbeben
00:23:32 Wir hatten heute morgen ein Erdbeben
00:23:35 -Ich bin beeindruckt.
00:23:37 Aber ist das nicht
00:23:51 Du hast solch schöne Haut.
00:23:56 Es gefällt mir, wie du...
00:24:00 Ich weiß nicht,
00:24:25 Antonio, schau!
00:24:29 Sieh zu, was mit deinem Freund passiert.
00:24:31 Wenn du das nicht erleben willst,
00:24:52 Mach schon, mach schon.
00:25:05 Jetzt das Bein.
00:25:16 Ich gehe. Es ist Zeit.
00:25:18 Wir tun's jetzt, Mann. Los.
00:25:26 Wird alles OK sein.
00:25:38 Okay, "Cara cicatriz".
00:25:41 Du kannst auch sterben. Mir ist das egal.
00:25:50 Die letzte Chance, du Narr!
00:25:53 Leck mich!
00:26:59 -Bist du OK?
00:27:13 OK, bring ihn schnell hier weg!
00:27:15 Chi Chi! Nimm das Zeug mit.
00:27:38 -Du bist dran.
00:27:41 Stirb!
00:27:55 Schnell! Steigt ein! Los. Weg hier!
00:27:58 Tür zu!
00:28:12 Nichts als Cowboys.
00:28:16 Ja, gut, ich bringe das in Ordnung.
00:28:18 Mach das, Omar. Tu das.
00:28:22 -Hast du das Geld noch?
00:28:25 Und ich habe das Zeug.
00:28:28 -Du hast den Stoff?
00:28:31 -Bring es her.
00:28:33 Ich bringe es selber zu López.
00:28:37 Nicht du, sondern ich.
00:28:56 Netter Kerl.
00:29:13 -Tony Montana.
00:29:16 Nenn mich Frank. Jeder nennt mich Frank.
00:29:20 Sogar die elenden Staatsanwälte
00:29:24 -OK, Frank.
00:29:27 -Er fing sich eine Kugel ein.
00:29:30 Wir haben davon gehört. Omar erzählt
00:29:36 Ja, Omar ist OK.
00:29:38 Von dem Superjob, den ihr für mich
00:29:41 -Dieses Kommunistenschwein...
00:29:45 -Das hat Spaß gemacht.
00:29:48 -Verdammt richtig.
00:29:51 Manchmal macht es Spaß.
00:29:54 Was wollt ihr trinken?
00:29:57 Gin ist gut. Willst du? Zwei Gin.
00:30:00 Ich brauche einen Jungen
00:30:03 Einen wie dich.
00:30:07 Dich, Tony, und deinen Freund hier.
00:30:13 Hier ist der Stoff.
00:30:17 Zwei Kilos.
00:30:19 Es kostete meinen Freund Angel das Leben.
00:30:24 Mein Geschenk an Sie.
00:30:31 Tut mir Leid wegen deines Freundes, Tony.
00:30:34 Wenn die Leute richtig Geschäfte
00:30:40 Glaube nicht,
00:30:43 Wenn du in diesem Geschäft
00:30:46 wirst du nach oben kommen.
00:30:56 Dann wird dein größtes Problem
00:31:00 sondern das ganze Geld auszugeben!
00:31:03 Dieses Problem möchte ich mal haben.
00:31:05 Das wirst du haben, keine Sorge.
00:31:11 Wo zum Teufel ist Elvira?
00:31:15 Gott! Elendes Weib.
00:31:18 Sie verbringt ihr Leben
00:31:23 Dazwischen muss man sie kriegen.
00:31:26 -Sie kommt.
00:31:28 Bespring sie, wenn sie nicht hinsieht.
00:31:31 Das ist der beste Zeitpunkt.
00:31:35 Was macht ihr Jungs heute Abend?
00:31:37 Wollt ihr mit mir nett essen gehen?
00:31:41 Könnte ein Pferd essen.
00:31:43 -OK, sie braten dir ein Pferd.
00:31:51 Sag, wo haben sie dich getroffen?
00:31:54 Das ist gar nichts. War ein Durchschuss.
00:31:57 Mir gingen die Kugeln aus,
00:31:59 Beim Nachladen schoss der Kerl auf mich,
00:32:05 Der war hinter mir. Ich erschoss ihn.
00:32:07 -Wie viele hast du abgekriegt?
00:32:21 Elvira, wo zum Teufel warst du?
00:32:25 Du hast immer Hunger.
00:32:29 Wo gehst du hin? Mach schon.
00:32:31 Komm hierher!
00:32:42 -Hallo.
00:32:44 Also, wir sind zu fünft.
00:32:48 Ich dachte, ins Babylon.
00:32:50 -Schon wieder?
00:32:52 Weisst du, falls dich je
00:32:55 wärst du nicht schwer zu finden.
00:32:58 Mich umbringen?
00:33:03 Ich habe nur Freunde!
00:33:05 Das weiß man nie. Vielleicht der Fänger
00:33:09 Der Fänger? Der Hurensohn hat
00:33:13 Ich sollte ihn töten!
00:34:18 Weißt du, wer das ist?
00:34:23 Die haben das größte Verteilernetz
00:34:26 und Tucson, die Gegend.
00:34:29 Wie findest du das?
00:34:32 Schau.
00:34:35 Siehst du den fetten Bastard?
00:34:39 Der Fettsack!
00:34:41 Er hat mehr Geld
00:34:44 Er ist ein echter chaza!
00:34:50 Weißt du, was ein "chaza" ist?
00:34:53 Nein, Frank, sag es mir.
00:34:55 Das ist das jüdische Wort für "Schwein".
00:34:58 Der Kerl will mehr als er braucht.
00:35:02 Also, am Ende läuft es auf Eines hinaus,
00:35:10 Lektion Nummer eins:
00:35:13 Unterschätze nie die Gier des Anderen!
00:35:20 Lektion Nummer zwei:
00:35:21 Konsumiere nie deine eigenen Drogen.
00:35:24 Stimmt. Lektion Nummer zwei:
00:35:27 Natürlich hält sich nicht jeder dran.
00:35:35 Ihr Champagner, Herr López.
00:35:37 -Ist das ein 64er?
00:35:39 Omar, schenk ein, und du bringst
00:35:46 550 Dollar für die Flasche, Tony.
00:35:50 -Das ist ziemlich gut.
00:35:56 Also, auf alte Freunde und auf die neuen.
00:36:08 Wie gefällt es dir, Tony?
00:36:11 -Das ist gut, Frank.
00:36:13 -Wie du sagst, Mann.
00:36:18 Ich werde dir auch neue Kleider kaufen.
00:36:21 Anzüge für 550 Dollar,
00:36:25 damit du richtig scharf aussiehst.
00:36:27 Denn ich will, dass du für mich arbeitest.
00:36:30 Ich will, dass du und
00:36:36 Nächsten Monat machen wir was Großes.
00:36:42 Wir bringen ein paar Kuriere
00:36:45 Wenn du das gut hinkriegst,
00:36:51 Klingt nach viel Spaß, Frank.
00:36:55 Willst du eine Zigarre?
00:37:00 Also, willst du tanzen, Frank, oder lieber
00:37:08 Wer? Ich, tanzen?
00:37:15 Spuck nicht in den Dom Perignon.
00:37:23 Wie ist es mit dir?
00:37:28 -Was? Du willst mit mir tanzen?
00:37:32 Na los. Amüsier dich.
00:37:47 Was denkst du über ihn?
00:37:49 Er ist ein verdammter Bauer!
00:37:56 Aber wenn du einen wie den
00:37:59 bringt er sich für dich um.
00:38:29 -Wie heißt du?
00:38:32 Wie heißt du? Elvira was?
00:38:35 -Hancock.
00:38:41 Klingt nach einem Vogel.
00:38:44 Der so rumflattert.
00:38:48 Wo kommst du her?
00:38:50 -Baltimore.
00:38:52 -Baltimore!
00:38:54 -Wo ist das?
00:38:59 Ich versuche nur, freundlich zu sein.
00:39:01 Ich brauche nicht noch einen Freund,
00:39:07 Bananenboot?
00:39:09 Warte mal. Du hast da den Falschen.
00:39:14 Vielleicht meinst du jemand anderen.
00:39:17 Bist du keiner
00:39:19 Wieso redest du Quatsch?
00:39:24 -Also, mach langsam. Red keinen Quatsch.
00:39:27 Ich wusste nicht, dass du so viel Wert
00:39:30 Was ist dein Problem, Kleine?
00:39:33 Du siehst gut aus. Du hast
00:39:36 ein schönes Gesicht,
00:39:39 Aber du siehst drein, als hättest du
00:39:45 Wen, warum, wann und wie ich ficke,
00:39:48 Jetzt redest du Klartext, Baby.
00:39:52 Nenn mich nicht "Baby"!
00:39:55 Noch nicht, aber gib mir etwas Zeit.
00:40:00 Selbst wenn ich blind wäre,
00:40:02 verzweifelt, hungernd
00:40:06 wärst du der Letzte, den ich ficken würde.
00:40:11 Seine Kleine.
00:40:14 -Ja?
00:40:17 Sie mag dich? Woher weißt du das?
00:40:20 Ich weiß es.
00:40:23 Die Augen, chico. Die lügen nie.
00:40:29 -Meinst du das ernst?
00:40:33 Das ist die Dame vom Boss, OK?
00:40:35 -Du bringst uns noch um.
00:40:41 Der Typ ist weich.
00:40:44 Sieh in sein Gesicht.
00:40:48 Der Alkohol und die Muschi sagen ihm,
00:40:54 Dreh mir nicht durch, ja?
00:40:57 Denk daran, letzte Jahr um diese Zeit
00:41:01 Denk du daran.
00:41:03 Ich möchte das vergessen.
00:41:05 -Ich sage, sei froh über das, was du hast.
00:41:10 -Ich, ich will alles, was ich verdiene.
00:41:16 Die Welt, chico,
00:41:19 und alles darin.
00:41:27 DREI MONATE SPÄTER
00:41:55 Das ist das Paradies.
00:41:58 Dies ist das Paradies, ich sage es dir.
00:42:01 Diese Stadt ist wie eine große Muschi,
00:42:06 Ich hätte vor 10 Jahren herkommen sollen.
00:42:09 Dann wäre ich jetzt Millionär.
00:42:13 Dann hätte ich jetzt ein Boot, ein Auto,
00:42:16 meinen eigenen Golfplatz.
00:42:18 Weißt du, was ich will?
00:42:21 Eine Bluejeans-Marke. Mit meinem Namen
00:42:27 Wie findest du das?
00:42:29 Das klingt total verrückt, in meinen Ohren.
00:42:33 Sieh dir das an. Schau.
00:42:34 Du verpasst das Beste. Das ist es.
00:42:41 Willst du mit meinem Freund
00:42:43 Verpiss dich, Schleimer.
00:42:46 -Sieh dir das an.
00:42:48 -Stimmt.
00:42:50 -Mädchen mögen Eis.
00:42:53 So kannst du das nicht machen.
00:42:55 Weißt du, wie man in diesem Land
00:43:02 -Was war das denn? Was hast du gemacht?
00:43:06 Das ist ekelhaft.
00:43:07 -Pass auf.
00:43:10 Als käme ein Käfer aus deinem Mund.
00:43:14 Klar, dass du das nicht verstehst.
00:43:16 Aber die Frauen in diesem Land,
00:43:19 -Die kennen was?
00:43:23 Braucht Übung, musst du aber lernen.
00:43:27 Schau dir das an.
00:43:34 Sie sieht uns an.
00:43:38 -Glaubst du, mit ihr geht das?
00:43:42 -Willst du es bei ihr versuchen?
00:43:45 -Willst du zusehen?
00:43:49 -Das schaffst du nicht.
00:43:52 Ich passe auf, Mann.
00:43:54 Ich werde sie kriegen.
00:43:58 Nur zu, Romeo. Zieh das durch.
00:44:01 -Sei ruhig. Halt dich raus.
00:44:08 Sie sehen heute sehr hübsch aus. Ja, Sie.
00:44:12 Willst du etwas Lustiges sehen?
00:44:17 Sieh den Kerl an.
00:44:19 Ich muss meinen Freund beobachten.
00:44:23 Schau dir das an.
00:44:25 Sie sind krank!
00:44:26 Siehst du, was ihm passiert ist?
00:44:29 -Sei froh, dass ich ein netter Kerl bin.
00:44:33 -Solchen Ärger zu machen. Los.
00:44:35 -Was habe ich dir gesagt?
00:44:37 Was sage ich dir? In diesem Land
00:44:42 Wenn du das Geld hast,
00:44:45 Wenn du die Macht hast,
00:44:49 Deswegen muss man
00:44:51 Das ist der Mietwagen.
00:44:53 Nein. Das ist sie, Mann. Dort ist sie.
00:44:57 Wurde auch Zeit.
00:44:59 Frank wurde am Golfplatz aufgehalten.
00:45:04 Er sagte, wir treffen uns später
00:45:09 Er sagte, wir sollten im Ersten
00:45:14 In dem Ding?
00:45:19 Was meinst du damit? Das ist ein Cadillac.
00:45:23 -Da rein setze ich mich nicht mal als Tote.
00:45:27 Ich meine, es hat ein paar Jahre
00:45:33 Es sieht aus wie jemandes Alptraum.
00:45:44 Und, gefällt dir das besser?
00:45:49 Wie einer dieser Tiger in Indien.
00:45:53 Irrer. Weißt du, was er gemacht hat?
00:45:55 Hat mich in den Zoo
00:45:58 Er sagt, er kauft sich einen. Wenn du das
00:46:02 -Nicht, dass du jetzt welche hättest.
00:46:06 Willst du mit einem Tiger
00:46:08 Vielleicht. Einer Tigerdame.
00:46:14 -Wieviel?
00:46:17 -Ist das alles?
00:46:20 Er ist ein Spaßvogel. Komm her, Manny.
00:46:25 Das ist kugelsicher, OK?
00:46:31 Und die Scheiben.
00:46:34 -Besorg mir ein Chiffriergerät.
00:46:39 Und ein Radio, mit dem ich fliegende
00:46:43 Denk an die Nebelscheinwerfer.
00:46:45 Falls ich im Sumpf steckenbleibe.
00:46:51 Aus dem Weg, meine Dame!
00:46:56 Ich dachte, du führest mich zu Frank.
00:47:03 Wir haben eine Stunde. Bist du hungrig?
00:47:07 Nein, aber ich langweile mich.
00:47:10 Na, das war ja klar.
00:47:14 Mach das klar, Manny, OK?
00:47:17 Und nimm ein Taxi.
00:47:20 Danke für das gute Geschäft.
00:47:27 Ich kaufe es nur, wenn es dir gefällt.
00:47:30 Du willst die Mädels verrückt machen,
00:47:32 Ja. Weißt du auch, wen?
00:47:37 Und was würde Frank dazu sagen?
00:47:41 Ich mag Frank, weißt du?
00:47:43 Aber dich mag ich lieber.
00:47:52 -Kann ich auch was haben?
00:48:12 Komm nicht durcheinander, Tony.
00:48:24 Wenn du das Spiel spielen willst,
00:48:27 Scheiße.
00:48:29 -Küsst du mich, wenn ich den Hut trage?
00:48:34 Die Spielstunde ist vorbei, OK?
00:49:36 Lange her.
00:49:40 Keine Postkarten aus dem Knast?
00:49:54 -Tony?
00:49:59 Du bist wunderschön.
00:50:01 -Ich habe nicht...
00:50:04 Sieh nur. Sie sieht aus wie ich.
00:50:07 Als ich dich das letzte Mal sah,
00:50:10 Du sahst aus wie ein kleiner Junge.
00:50:17 Ich habe etwas für dich.
00:50:24 Nichts Großartiges.
00:50:40 Ich dachte,
00:50:42 Dachtest du,
00:50:44 Nun, nein.
00:50:50 -Du siehst so gut aus.
00:50:55 -Für mich?
00:50:59 Nichts Besonderes, weißt du, nichts.
00:51:07 -Siehst du, was hinten eingraviert ist?
00:51:09 FÜR GINA VON TONY FÜR IMMER
00:51:11 -"Für immer."
00:51:16 Mama arbeitet noch in der Fabrik und ich
00:51:21 Ich frisiere Haare, Tony.
00:51:24 Seinem Vater gehörte der Salon.
00:51:27 Und ich gehe aufs College. Miami Dade.
00:51:29 Und in zwei Jahren bekomme ich
00:51:32 -Und dann mache ich genug Geld...
00:51:39 Warum?
00:51:40 Meine kleine Schwester muss nicht
00:51:45 muss in keiner Fabrik mehr nähen.
00:51:48 Dein Sohn hat es geschafft, Mama.
00:51:51 Er ist erfolgreich.
00:51:54 Deshalb bin ich nicht früher gekommen.
00:51:57 Ich wollte, dass ihr seht,
00:52:03 Hier sind 1.000 Dollar.
00:52:05 Für dich, Mama.
00:52:14 Wen hast du dafür umgebracht, Tony?
00:52:17 Ich bringe niemanden um, Mama.
00:52:20 -Nein?
00:52:22 Was machst du denn jetzt so?
00:52:24 Banken, oder immer noch kleine Läden,
00:52:27 Nein! Die Dinge sind jetzt anders.
00:52:32 Ich organisiere dort,
00:52:37 Aber sicher doch.
00:52:43 Und zwar mit einer Waffe
00:52:48 Weißt du, alles,
00:52:52 ist über Bestien wie dich und die Morde.
00:52:56 Kubaner wie du begründen
00:52:59 Leute, die kommen, hart arbeiten,
00:53:02 Die ihre Kinder zur Schule schicken.
00:53:04 -Was sagst du da? Das ist dein Sohn!
00:53:08 Ich wünschte, ich hätte einen.
00:53:11 Das war er damals und das ist er jetzt.
00:53:15 Was glaubst du, wer du bist?
00:53:20 Fünf Jahre lang haben wir nichts
00:53:25 Auf einmal tauchst du auf,
00:53:28 und glaubst,
00:53:31 -Denkst du, du kannst mich kaufen?
00:53:33 In mein Haus kommen,
00:53:37 und deinen Knastsitten, und uns veralbern?
00:53:40 -Du weißt nicht, was du sagst.
00:53:44 So habe ich Gina nicht erzogen!
00:53:48 Du wirst sie nicht zerstören.
00:53:52 Ich brauche dein Geld nicht.
00:53:56 Ich arbeite für meinen Unterhalt.
00:53:58 Ich will dich nicht mehr in meinem Haus!
00:54:01 Ich will nicht, dass du bei Gina bist.
00:54:04 Also, los. Raus!
00:54:18 Und nimm dein lausiges Geld mit.
00:54:24 Warum musstest du es uns verderben?
00:54:30 Tut mir Leid, Tony.
00:54:33 OK, Mama.
00:54:38 Nein. Tony, warte!
00:54:40 -Bitte geh nicht!
00:54:42 -Nein, Mama!
00:54:45 Tony, warte, bitte!
00:54:48 Tut mir Leid. Ich weiß nicht.
00:54:52 Vergiss Papa. Wir hatten nie einen.
00:54:54 Ich weiß, du tatest früher schlechte Dinge.
00:54:57 In der Armee.
00:55:00 Kommunisten versuchen immer,
00:55:04 -Mama versteht das nicht.
00:55:08 Ich, ich weiß nicht.
00:55:13 Mir ist egal, wie lange du weg warst,
00:55:19 Du bleibst immer mein Fleisch und Blut.
00:55:23 Ich weiß.
00:55:34 -Los. Ich will, dass du das nimmst.
00:55:37 -Nein, Tony. Bitte.
00:55:40 -Was soll ich ihr sagen?
00:55:43 Sag ihr nicht, dass ich es dir gab,
00:55:47 Und hör zu, geh selber etwas aus.
00:55:49 Mach doch, geh aus, unternimm Sachen.
00:55:53 Man muss im Leben doch Spaß haben.
00:55:55 Willst du dich mit 19 zu Tode arbeiten?
00:56:04 -Ich sehe dich bald wieder.
00:56:06 -Lege das Geld dahin, wo sie es nicht sieht.
00:56:12 Wir sprechen uns bald.
00:56:15 Fahren wir.
00:56:18 Sie ist schön. Wieso hast du...
00:56:23 Du bleibst von ihr weg, Mann. Verstanden?
00:56:28 Sie ist nichts für dich.
00:56:55 Mit dieser und meiner anderen Fabrik
00:56:58 von 200 kg raffiniertem Kokain
00:57:02 Das Problem ist,
00:57:04 Ich suche im Grunde jemanden
00:57:08 der das Risiko mit mir teilen kann,
00:57:11 dass er monatlich, sagen wir mal,
00:57:16 Das ist eine große Verpflichtung,
00:57:20 Frank sollte hier sein,
00:57:23 -Das wäre nett gewesen.
00:57:26 aber sein Prozess steht an,
00:57:30 -Also schickte er Sie?
00:57:34 Sprechen wir in meinem Haus weiter?
00:57:36 Das ist gutes Zeug. Erstklassig.
00:58:01 Gut, dieser López garantiert mir,
00:58:05 Er holt es hier ab.
00:58:11 7.000 Dollar pro Kilo. Billiger geht es nicht.
00:58:15 Aber dann haben wir das Transportrisiko.
00:58:18 Wir umgehen die Kolumbianer.
00:58:21 Das bedeutet Krieg mit denen.
00:58:23 Wenn wir die Kolumbianer umgehen,
00:58:26 Warum teilen wir das Risiko nicht?
00:58:30 Sie garantieren die Lieferung bis,
00:58:34 den Rest machen wir.
00:58:38 Panama ist gefährlich. Kostet mich mehr.
00:58:43 Dann verkaufe ich
00:58:48 13.500 Dollar? Sind Sie verrückt?
00:58:52 13.500 Dollar? Wir müssen mit dem Zeug
00:58:55 Wissen Sie, wie das heutzutage ist?
00:59:00 Froschmänner. EC-2-Schiffe
00:59:05 Dann sind da
00:59:08 Eine von neun Ladungen geht uns verloren.
00:59:11 Das ist kein Spaziergang mehr,
00:59:14 Vergessen Sie 13.500 Dollar.
00:59:19 Was wäre ein angebrachter Preis für Sie?
00:59:27 Entschuldigung. Einen Moment.
00:59:33 Was zum Teufel ist mit dir los?
00:59:36 -Verhandelst du für Frank López?
00:59:40 Ich rege mich nicht auf.
00:59:43 Ein Geschäft machen, ist seine Sache,
00:59:46 -Wir machen das nur einmal, das war's.
00:59:52 Mach besser deine Augen auf
00:59:55 -Das war's. Belasse es dabei.
00:59:58 Du bist zu aufgeblasen.
01:00:01 Warum nicht darüber reden?
01:00:04 -Halt dein verdammtes Maul.
01:00:09 Du gibst mir Rückendeckung.
01:00:13 Besser als deine Vorderseite, sage ich dir.
01:00:16 Mach deinen Mund zu.
01:00:18 Ich kann Frank's Reaktion
01:00:21 Sei ruhig. Ich bin der, der spricht.
01:00:25 -Wo waren wir stehengeblieben?
01:00:28 Sie suchen einen Partner, nicht wahr?
01:00:31 So etwas ähnliches.
01:00:33 Herr Sosa,
01:00:37 Ich habe nur die Befugnis,
01:00:41 Das ist mein Limit.
01:00:44 -Keiner hat das Recht zu verhandeln...
01:00:47 Lass ihn den Vorschlag bringen,
01:00:49 Du hast keine Befugnis.
01:00:51 Ich habe dich hier reingebracht,
01:00:54 -Frank wird es gefallen.
01:01:01 Tut mir Leid, Herr Sosa.
01:01:04 Das ist in Ordnung.
01:01:06 Sie haben recht.
01:01:12 Nun gut.
01:01:14 So etwas will man nicht in
01:01:17 Aber sobald ich in Miami zurück bin,
01:01:23 Gut.
01:01:25 Sie werden zum Helikopter begleitet,
01:01:29 Dort habe ich einen Jet.
01:01:32 Sie sind morgen rechtzeitig
01:01:36 Gut.
01:01:41 Es war gut, Sie zu sprechen.
01:01:44 Warum lassen Sie Ihren Freund nicht hier?
01:01:46 Er erzählt mir, wie ich mein Geschäft
01:01:48 -Ich glaube, Frank möchte ihn sehen.
01:01:51 Sag Frank,
01:01:58 Vermutlich.
01:02:02 Essen wir zu Ende.
01:02:08 Eines muss man Ihnen lassen, Herr Sosa.
01:02:12 Sie haben alles,
01:02:16 Ich mag Sie, Tony.
01:02:20 Leider denke ich anders
01:02:27 Was meinen Sie damit, Herr Sosa?
01:02:30 Ich meine Omar Suárez.
01:02:35 Dieser Müllhaufen wurde von
01:02:39 als jemand aus New York.
01:02:46 Er war ein Informant der Polizei.
01:03:05 Er steckte Vito Duval und
01:03:13 Woher weiß ich also,
01:03:23 Lassen Sie mich das klarstellen.
01:03:27 Nie in meinem Leben habe ich irgend
01:03:33 Ich habe in dieser Welt nur meinen Mumm
01:03:38 würde ich für irgend jemanden aufgeben.
01:03:41 Diesen Scheißkerl da oben mochte ich nie,
01:03:46 Er hat mich in eine Scheißsituation
01:03:50 Aber das ist vorbei. Ich bin hier, er nicht.
01:03:52 Wenn Sie mit mir arbeiten wollen,
01:04:03 Ich glaube, Sie sprechen vom Herzen,
01:04:08 dieser López, Ihr Boss,
01:04:11 Iieß Spitzel wie den für sich arbeiten.
01:04:18 Also, denke ich mir,
01:04:21 wie viele Fehler hat dieser Kerl López
01:04:26 Wie kann ich seiner Organisation trauen?
01:04:32 Frank ist schlau, wissen Sie?
01:04:37 Diese Bestie können Sie ihm
01:04:40 Unsere Branche ist eine seltsame.
01:04:52 Warum gehe ich nicht und rede mit Frank,
01:04:56 und regle alles?
01:04:58 Ich bringe die Dinge in Ordnung.
01:05:02 Darauf haben Sie mein Wort.
01:05:05 Ich glaube, Sie und ich
01:05:08 und lange Zeit miteinander
01:05:12 Denken Sie nur an eines,
01:05:15 ich sage Ihnen das nur einmal,
01:05:18 verarschen Sie mich nicht, Tony.
01:05:22 Versuchen Sie mich niemals zu linken.
01:05:37 Du hast was?
01:05:41 Ein Geschäft über 18 Millionen
01:05:45 Spinnst du, Montana? Bist du verrückt?
01:05:48 -Verdammt, entspann dich.
01:05:49 Zu 10.500 Dollar per Kilo ist es rein.
01:05:54 Du kannst nicht verlieren. Unmöglich.
01:05:58 Wir machen damit
01:06:02 75 Millionen Dollar.
01:06:06 Das ist das große Geld.
01:06:08 Was macht Sosa, wenn ich
01:06:12 Was macht er dann?
01:06:14 Er schickt uns eine Killerbande rauf!
01:06:18 Entspann dich! Bleib locker.
01:06:23 Fehlen dir ein paar Millionen,
01:06:26 Spiele ein paar Verbindungen aus,
01:06:29 eine Million hier und da, schon hast du's.
01:06:37 Du hast deine eigenen Verbindungen?
01:06:41 Ich habe Ohren, oder? Ich höre Dinge.
01:06:47 Was hörst du denn über Echevarría
01:06:50 Und über Gómez? Was tut er,
01:06:55 Vergiss Gaspar Gómez und vergiss
01:07:01 Diese Kakerlaken mache ich nieder!
01:07:04 Was taten die jemals für uns?
01:07:14 Schau, Frank, der Moment ist da.
01:07:18 Wir müssen expandieren.
01:07:20 Die gesamte Operation. Verteilung.
01:07:24 New York, Chicago, LA.
01:07:29 Wir müssen unser Zeichen setzen
01:07:32 In großen Dimensionen denken.
01:07:39 "Große Dimensionen."
01:07:45 Wie dein Freund Sosa.
01:07:49 Ich sage dir was über diesen Schleimer.
01:07:53 Der ist eine Schlange, nichts anderes.
01:07:57 Dreh ihm den Rücken zu,
01:08:02 So jemandem traut man nicht.
01:08:05 Ich soll glauben,
01:08:08 dass Omar ein Informant war,
01:08:13 Das hast du ihm abgekauft?
01:08:15 Vielleicht war es ein Fehler,
01:08:20 Vielleicht wissen du und Sosa etwas,
01:08:26 Was zum Beispiel?
01:08:28 "Was zum Beispiel?"
01:08:31 Sag du mir, "was zum Beispiel".
01:08:37 Nennst du mich einen Lügner, Frank?
01:08:40 Ist es das?
01:08:48 Sagen wir einfach, ich will, dass alles
01:08:55 Zögere den Deal mit Sosa hinaus.
01:08:59 Hinauszögern?
01:09:04 OK, Boss.
01:09:06 Komm.
01:09:10 Ich bin der Boss.
01:09:12 -Klar, du bist der Boss.
01:09:19 Erinnere dich, als du anfingst, sagte ich dir,
01:09:21 die Jungs,
01:09:25 sind die jenigen,
01:09:28 besonnen, leise.
01:09:31 Und die Jungs, die alles wollen,
01:09:33 Frauen, Champagner, teure Klamotten,
01:09:38 die bleiben nicht lange.
01:09:41 War das alles?
01:09:43 Kann ich gehen?
01:10:06 Hallo.
01:10:14 Du hast Frank gerade verpasst.
01:10:19 Schade.
01:10:22 Aber ich bin gar nicht wegen Frank hier.
01:10:26 Dies ist weder die richtige Zeit,
01:10:29 -Melde dich nächstes Mal an.
01:10:32 Ich will mit dir über
01:10:41 Also, warum mixen wir
01:10:44 benehmen uns normal,
01:10:48 und sind ganz entspannt.
01:10:50 Mach doch. Ich mag Scotch.
01:10:57 -Klar. Wieso nicht?
01:11:03 Wir sind ja alle normal hier.
01:11:08 Ich hörte, du und Frank
01:11:12 Stimmt.
01:11:18 Das macht es einfacher, findest du nicht?
01:11:21 Macht die Dinge einfacher.
01:11:25 Danke.
01:11:27 Auf die "unbegrenzten Möglichkeiten".
01:11:30 Für dich vielleicht.
01:11:36 Magst du Kinder?
01:11:39 Kinder?
01:11:41 Kinder. Du weißt schon, Kinder. Kleine.
01:11:45 Klar. Warum nicht?
01:11:47 Nur mit Kindermädchen.
01:11:49 Gut, denn ich mag Kinder auch.
01:11:53 Ich mag sie.Jungs, Mädchen. Ist mir egal.
01:12:00 Frank wird jeden Moment zurück sein.
01:12:03 Komm her.
01:12:11 Setz dich hin.
01:12:13 Ich will mit dir reden. Setz dich.
01:12:22 OK, hier ist es.
01:12:27 Ich bin aus dem Rinnstein. Das weiß ich.
01:12:32 Ich habe keine Erziehung,
01:12:35 aber das ist OK.
01:12:37 Ich kenne die Straße,
01:12:43 Mit der richtigen Frau
01:12:47 Ich könnte ganz nach oben kommen.
01:12:51 Jedenfalls,
01:12:53 ich wollte dir dies sagen:
01:12:57 Du gefällst mir.
01:13:02 Du gefielst mir vom ersten Augenblick an.
01:13:08 Ich sagte mir, "Sie ist eine Tigerin.
01:13:12 "Sie gehört mir."
01:13:18 Jedenfalls,
01:13:21 ich will, dass du mich heiratest.
01:13:25 Ich will dich als Mutter meiner Kinder.
01:13:31 Ich? Dich heiraten?
01:13:34 Genau.
01:13:40 Was ist mit Frank, Tony?
01:13:42 Was machst du mit Frank?
01:13:44 Frank ist nicht auf ewig oben, OK?
01:13:49 Denk einfach drüber nach, OK?
01:13:53 Ich will,
01:13:58 Ich gehe jetzt. Pass auf dich auf.
01:14:09 Alle deine Feinde sind weg.
01:14:12 -Herr Montana. Wie geht es?
01:14:22 Was zum Teufel tut sie hier?
01:14:24 Ach Mensch. Sie tanzt nur.
01:14:41 -Das hier ist eine Disco.
01:14:45 Irgendeiner, der für Lugo arbeitet.
01:14:48 -Harmlos.
01:14:49 Ja. Vergiss ihn.
01:14:54 Hallo, Tony. Na, erinnerst du dich?
01:15:00 Bernstein. Mel Bernstein, stimmt's?
01:15:04 Hauptkommissar, Drogendezernat.
01:15:07 Ja, stimmt.
01:15:10 Unterhalten? Unterhalten worüber?
01:15:13 Ich habe niemanden getötet, letzthin.
01:15:17 Nein, letzthin nicht. Wie steht es mit
01:15:22 Oder einem Haufen bekokster Indianer
01:15:27 Wer immer Ihnen Informationen gibt,
01:15:32 Tony, Baby, wir reden,
01:15:34 oder ich nehme deine vorwitzigen
01:15:44 Hab ein Auge auf sie.
01:15:47 -Mach ich.
01:15:50 -Mein Büro.
01:15:59 Auf der Straße sagt man,
01:16:03 Das heißt,
01:16:05 sondern öffentliches Eigentum.
01:16:07 Laut Oberstem Gerichtshof
01:16:10 OK. Wieviel?
01:16:13 Wieviel?
01:16:15 Nun, auch darauf gibt es eine Antwort.
01:16:24 Soviel.
01:16:26 Siehst du es?
01:16:30 -Große Zahl.
01:16:32 Das gilt monatlich,
01:16:35 Weißt du, wie das abläuft?
01:16:38 Nein. Sagen Sie es mir.
01:16:40 Wir sagen dir, wer gegen dich arbeitet,
01:16:43 und wir nehmen Hopps,
01:16:46 Sagen wir mal, du hast Probleme,
01:16:51 Da greifen wir dann ein.
01:16:53 Ich habe in der Truppe acht Killer.
01:16:55 Wo die zuschlagen, tut es weh.
01:16:59 Du gibst mir ab und zu Infos.
01:17:01 Über irgendeinen Clown,
01:17:05 Kleine Fische, verstehst du?
01:17:10 Wir mögen Fisch.
01:17:12 Wer sagt, dass Sie der letzte Bulle sind,
01:17:16 Wie ist es mit Fort Lauderdale? Der Metro?
01:17:21 Aus welchen Ecken
01:17:24 Das geht mich nichts an, Tony.
01:17:30 Hör zu, glaubst du, ich will, dass
01:17:35 Meine Jungs haben Familie.
01:17:38 Ich will sie nicht beschämen.
01:17:40 Wenn sie beschämt sind, leiden sie.
01:17:47 Verstehst du, worüber ich spreche?
01:17:59 Danke für den Drink.
01:18:04 Übrigens,
01:18:06 ich fahre bald in den Urlaub.
01:18:08 Ich fliege mit meiner Frau nach London,
01:18:12 Also leg noch zwei Tickets obendrauf,
01:18:22 Du solltest mehr lächeln, Tony.
01:18:26 Jeder Tag, den man überlebt,
01:18:44 Ja. So ist es recht.
01:18:46 OK, Mel.
01:18:50 Hast du nachgedacht?
01:18:52 Über die Kinder?
01:18:55 -Weißt du, du bist echt verrückt.
01:19:00 Tony, such dir deine eigene Freundin.
01:19:02 -Meine eigene?
01:19:03 -Das mache ich doch.
01:19:06 Manchmal höre ich nicht so gut.
01:19:09 Du wirst bald gar nichts mehr hören.
01:19:11 Tust du dann etwas?
01:19:12 Du hast verdammt recht.
01:19:16 Ich befehle es dir. Geh!
01:19:18 Befehle? Du gibst mir Befehle?
01:19:25 Das Einzige auf dieser Welt,
01:19:29 das Befehle erteilt, ist Mumm. Verstanden?
01:19:34 Mumm.
00:00:18 Wann wirst du jemals lernen?
00:00:23 Siehst gut aus, Kleine.
00:00:28 -Dieser Schwanzlecker.
00:00:31 -Er hat Bernstein auf mich angesetzt.
00:00:36 -Woher weißt du das?
00:00:40 Der ist Dünger.
00:00:42 Er ließ mich wissen,
00:00:48 Ich sage dir etwas, Mann.
00:00:49 Die kleine Reise, die wir nach
00:00:52 Jetzt ist ein guter Zeitpunkt.
00:01:10 Warte. Wo gehst du hin?
00:01:35 Herren
00:01:37 Willkommen in meinem Privatraum.
00:01:39 -Deinem Privatraum.
00:01:41 Ich habe einen schönen, hübschen,
00:01:50 Gina, du schmeckst so gut.
00:01:57 -Was tust du?
00:01:59 -Was? Wir haben gar nichts gemacht!
00:02:03 Raus hier!
00:02:07 Verflucht seist du!
00:02:09 Findest du den süß?
00:02:10 Er hatte seine Hand auf deinem Arsch.
00:02:14 -Das geht dich nichts an.
00:02:18 -Du hast mir nichts zu sagen!
00:02:20 Hör zu. Komm her.
00:02:24 Wenn ich dich hier noch einmal erwische,
00:02:29 Ja? Mach doch!
00:02:32 -Das will ich sehen.
00:02:34 -Das will ich sehen!
00:02:38 -Geh nach draußen.
00:02:42 -Denkst du, du kannst mir etwas erzählen?
00:02:44 Du hast mir nichts zu sagen.
00:02:47 Ich tue genau, was ich will,
00:02:50 Und wenn ich sie ficken will,
00:02:55 Verflucht, Mann! Los, komm.
00:03:01 Woraufwartet ihr? Wartet ihr auf etwas?
00:03:05 Nein. Rühr mich nicht an.
00:03:09 -Nein.
00:03:10 Nicht dort. Dort will ich nicht rausgehen.
00:03:15 Und wieder eine tolle Nacht im Babylon?
00:03:17 OK. Gut!
00:03:19 Noch ein Gramm und ihr labert alle endlos.
00:03:23 Ist das Koks in dem BH,
00:03:26 Ein klein wenig Hoffnung, ja, doch.
00:03:28 Ich bin gut aufgelegt.
00:03:31 Ich hatte einen prüden Traum,
00:03:48 Ich kann auch
00:03:53 Das ist Hochkultur, glauben Sie mir.
00:03:55 Aber mein Lieblingskubaner
00:03:59 Herr Babalu selbst.
00:04:02 "Lucy, geh nicht in den Nachtclub."
00:04:36 Er ist dein Bruder. Er liebt dich.
00:04:39 Ja? Er sorgt sich um dich.
00:04:41 -Du bist seine kleine Schwester...
00:04:44 Das ist das Problem.
00:04:47 Ich bin 20 Jahre alt.
00:04:48 -Ich bin niemandes Baby.
00:04:54 Na komm, Gina.
00:04:57 Im Moment bist du eben
00:05:01 Das Einzige, was gut ist, und rein.
00:05:05 Er will eben nicht, dass du dich mit
00:05:11 Er hat diesen Vater-Komplex.
00:05:14 Beschützen wovor?
00:05:16 Vor Typen wie diesem Arschloch,
00:05:20 Ich mag Fernando. Er ist spaßig und nett.
00:05:25 Und er weiß,
00:05:28 -Weiß, wie man Frauen behandelt?
00:05:30 Indem man sie aufs Klo
00:05:32 Sie waren ein großartiges Publikum.
00:05:36 Den Kerl fand ich im Dschungel.
00:05:38 Aus Caracas, Venezuela.
00:05:40 Einen herzlichen Applaus für
00:06:08 Sieh dich um. Gehe mit jemandem,
00:06:12 -der ein Ziel im Leben hat.
00:06:15 Zum Beispiel jemanden
00:06:18 -Oder einen Arzt, einen Anwalt...
00:06:23 -Was meinst du damit?
00:06:26 -Spinnst du?
00:06:31 -Denkst du, ich bin blind? Ich sehe es.
00:06:34 -Was?
00:06:37 Tony und ich sind wie Brüder, ja?
00:06:40 Du bist seine kleine Schwester.
00:06:42 -Ja und?
00:06:44 -Und so bleibt es auch.
00:06:48 -Angst vor seiner kleinen Schwester?
00:06:51 Darum geht es hier nicht!
00:09:06 Ist nicht für mich. Sieh nicht mich an.
00:09:08 -Woher weißt du das?
00:09:11 Echt? Wo bist du denn?
00:09:16 Scheiße, du bist seltsam.
00:09:17 -Ich bin seltsam?
00:09:20 -Hallo Miriam?
00:09:22 -Gib mir Manny, OK?
00:09:26 Es ist Tony.
00:09:30 Was soll das, kontrollierst du mich?
00:09:32 Zieh dich an und sei in 45 Minuten
00:09:36 Was? Was war los?
00:09:37 Nichts, womit wir
00:09:40 Gut. Ich komme.
00:09:42 -Du bist noch an der Strippe. Los.
00:09:46 Ich gehe sofort. Verflucht.
00:09:49 -Nick?
00:09:51 Tu genau, was ich jetzt sage:
00:09:55 Du rufst López an.
00:09:57 In seinem Büro, um genau drei Uhr.
00:10:01 Und sag zu ihm:
00:10:08 -OK. Ja.
00:10:10 "Wir haben es versaut, er entkam."
00:10:14 -Wann?
00:10:18 Also, wann bringt uns das mal Profit?
00:10:21 Sechs Monate am Anfang
00:10:24 Ich bin kein Rockefeller, weißt du.
00:10:29 Schuldest mir'ne Viertelmillion.
00:10:31 Hör zu, geh heute abend zu dem Spiel.
00:10:34 Ich kann nicht. Andere Sachen.
00:10:38 Im Ernst? Wie war der Spielstand?
00:10:43 Mel, stell dir vor!
00:10:44 Mein Juniorenteam, die Little Lopezers,
00:10:48 Das ist super. Meine Glückwünsche.
00:10:50 Wen bestichst du, den Schiedsrichter?
00:10:56 Oh mein Gott.
00:11:00 Tony, was ist mit dir passiert?
00:11:05 Die wollten
00:11:09 Wer zum Teufel war das?
00:11:11 Attentäter. Ich weiß nicht.
00:11:17 Ich hab die nie vorher gesehen.
00:11:20 Hallo, Mel.
00:11:22 Hast du dafür auch eine Antwort?
00:11:25 -Es gibt immer eine, Tony.
00:11:28 Die sind immer noch stinkig,
00:11:32 Vielleicht hast du Recht, weißt du?
00:11:36 Auf jeden Fall bin ich froh, dass du lebst.
00:11:42 -Wir zahlen es denen vielfach heim.
00:11:53 Wozu hast du die Knarre, Tony?
00:11:56 Welche, die? Für nichts.
00:12:00 Ich bin... Wie sagt man? Paranoid.
00:12:18 Gehst du ran, Frank?
00:12:22 Muss Elvira sein.
00:12:28 Ich sag ihr, du bist nicht da, OK?
00:12:30 Nein, ist schon gut. Ich rede mit ihr.
00:12:42 Hallo.
00:12:49 Ist schon gut. Ich bin in
00:12:56 Frank, du bist ein Stück Scheiße.
00:12:59 -Was meinst du damit?
00:13:02 du elende Kakerlake.
00:13:05 Wovon redest du? Hör zu...
00:13:08 Weißt du, was ein "chaza" ist, Frank?
00:13:11 Ein Schwein, das vom Weg abkam.
00:13:15 Das bist du auch, Frank.
00:13:18 Tony, warum sollte ich dir wehtun wollen?
00:13:21 Ich habe dich da rein gebracht.
00:13:26 Ich habe dich hochgebracht.
00:13:29 Ich war dir gegenüber immer loyal.
00:13:33 Ich verdiente nebenbei, was ich konnte,
00:13:42 Aber du,
00:13:47 ein Mann, der sein Wort nicht hält,
00:13:54 Mel. Tu doch was, ja?
00:14:01 Dein Problem, Frank. Dein Geschäft.
00:14:11 Na gut, Tony. Ich war es.
00:14:21 Bitte, gib mir noch eine Chance.
00:14:25 Machst du das? Bitte?
00:14:32 Wenn du mir noch eine Chance gibst,
00:14:36 OK? 10 Millionen.
00:14:40 Es ist in einem Tresor in Spanien, Tony.
00:14:43 Wir gehen dahin,
00:14:48 OK? Alles. 10 Millionen.
00:14:52 OK, Tony?
00:14:57 Bitte, Tony?
00:15:00 Elvira? Elvira! Du willst Elvira!
00:15:04 Du kannst sie haben. Ich gehe.
00:15:07 Du wirst mich nie mehr sehen.
00:15:11 Ich habe nie jemandem etwas getan.
00:15:13 Nein, du hast nie jemandem etwas getan.
00:15:16 -Andere haben das für dich erledigt.
00:15:19 -Steh auf! Steh sofort auf!
00:15:28 Schau. Tony, nein, töte mich nicht, bitte.
00:15:34 Ich töte dich nicht.
00:15:36 -Oh Gott, danke.
00:15:38 -Danke.
00:16:03 Jedem das Seine, was, Mel?
00:16:05 Ich sagte ihm,
00:16:08 dass es Unsinn wäre,
00:16:10 dich zu töten, wenn du doch
00:16:14 Er hat sich wegen der Alten aufgeregt.
00:16:20 Das war sein Fehler.
00:16:22 Du hast es auch versaut, Mel.
00:16:27 Geh nicht zu weit, Tony.
00:16:30 Nicht ich, Mel, du gehst zu weit.
00:16:41 Du kannst keinen Bullen erschießen.
00:16:46 Wer sagt, dass du einer warst?
00:16:47 Warte!
00:16:51 Lass mich gehen. Ich bringe das OK.
00:16:53 Klar, Mel. Besorg dir doch...
00:16:58 eins dieser Erste-Klasse-Tickets
00:17:01 Verdammter Abschaum! Hurensohn!
00:17:06 -Bis dann, Mel. Gute Reise.
00:17:16 -OK, wir gehen.
00:17:28 Willst du einen Job, Ernie?
00:17:33 -Klar, Tony.
00:17:37 Mann, du hast einen Job!
00:17:40 Tony! Danke.
00:18:16 Oh, Gott, was ist passiert?
00:18:20 Wo ist Frank?
00:18:23 Was glaubst du wohl?
00:18:30 Los. Pack deine Sachen.
00:19:04 DIE WELT GEHÖRT DIR...
00:20:24 MONTANA MANAGEMENT GMBH
00:20:41 Gina Montana's SCHÖNHEITSSALON
00:23:01 Sie haben da also eine Sache für mich. OK.
00:23:04 Sie schlagen vor, ich rede mit ihnen.
00:23:07 Aber wir haben ein Problem.
00:23:11 Ich bringe ja schon zwei mal mehr herein
00:23:14 Wir machen 10, 15 Millionen Dollar
00:23:18 Das sind ernsthafte Beträge.
00:23:20 -Ihr Bank-Jungs müssen runtergehen.
00:23:22 -Das ist verrückt. Wir können nicht.
00:23:27 -Was soll ich tun?
00:23:30 Wir sind eine legitime Bank.
00:23:33 desto schwerer wird es zu waschen.
00:23:36 Ist ein Problem. Wusste ich nicht.
00:23:38 Ich kann von Ihnen
00:23:41 außer ich erhöhe die Gebühren.
00:23:45 -Sie erhöhen...
00:23:46 -Die Steuerbehörde kommt...
00:23:50 -Ich rede doch.
00:23:54 -Dies ist ein Geschäftsgespräch.
00:23:56 Die Steuerbehörde hat Süd-Florida
00:23:59 Ein Time-Artikel hat
00:24:01 Wir haben eine Rezession.
00:24:05 -Ich muss es tun, Tony.
00:24:07 Für die ersten 12 Millionen Dollar
00:24:11 Acht Prozent auf 10-Dollar-Scheine,
00:24:14 -Wir gehen woandershin.
00:24:16 -Es gibt keine andere Bank.
00:24:19 -Ich fliege es selber auf die Bahamas.
00:24:25 Vertrauen Sie einem Idioten
00:24:28 Ihrer schwer verdienten Dollars an?
00:24:32 Wem sonst können Sie vertrauen?
00:24:40 Hast du den gehört?
00:24:42 Du musst ihm zuhören.
00:24:45 Bleiben Sie bei uns. Man mag Sie als
00:24:52 -Ich muss los.
00:24:55 -Wie geht's in der Ehe?
00:25:00 Grüßen Sie die Prinzessin für mich, ja?
00:25:03 -Bis bald. Machen Sie es gut.
00:25:19 Dieser Arsch!
00:25:22 Elender Kriecher der Weißen.
00:25:25 Spricht mit mir,
00:25:29 Ich sage dir was. Wir brauchen
00:25:33 Wir sollten mit diesem Juden reden,
00:25:36 Er hat seinen eigenen Wechselkurs.
00:25:41 Und kennt die richtigen Leute.
00:25:44 Scheiß-Mafiosi. Makkaronifresser.
00:25:49 Ich traue denen nicht.
00:26:09 Hast du das Haus nach Wanzen
00:26:12 Ja, sagte ich dir doch. Die 5.000 Dollar?
00:26:17 -Sieh dir das an.
00:26:20 Den Transporter da.
00:26:22 Seit wann dauert es drei Tage,
00:26:27 Was? Siehst du dem
00:26:31 Das Ding steht seit drei Tagen da.
00:26:35 -Was, denkst du es sind die Bullen?
00:26:38 Könnten die Díaz-Brüder sein,
00:26:43 Vielleicht. Ich mache das klar, OK?
00:26:46 Mach das klar. Und dann pusten wir
00:26:51 Ach, komm. Wir sind nicht
00:26:55 OK? Denk daran.
00:26:57 Dieser Transporter kann überall her
00:27:00 Weißt du was?
00:27:03 Jemand, der für die Sicherheit
00:27:06 Hier sind die Haustürschlüssel. Geh runter.
00:27:10 -Ich versuche, dir etwas zu sagen.
00:27:12 Du gibst eine Menge Geld
00:27:16 Ist mir scheißegal.
00:27:17 Das sind 12 Prozent von unserem
00:27:21 Mir scheißegal! Ich schlafe nachts besser.
00:27:24 -OK? Sorg du dich da drum.
00:27:27 Ich sage Dir, wir werden nachlässig.
00:27:30 Unser Denken, unsere Einstellung,
00:27:34 Wir sind nicht mehr hungrig genug.
00:27:36 Miami verändert sich.
00:27:38 Neue Bauten. Neue Arbeitsplätze.
00:27:40 Wachstum, das vom Florida Security Trust
00:27:43 Seit 75 Jahren arbeitet Ihr Geld bei uns,
00:27:48 Zählen Sie auch morgen auf uns.
00:27:50 Weil ihr seit 75 Jahren jeden linkt.
00:27:53 Irgendeiner sollte was
00:27:57 Ich meine,
00:27:59 Und die kommen einfach davon.
00:28:03 -Vergiss es.
00:28:05 Die machen das seit 1.000 Jahren.
00:28:09 Weißt du, was Kapitalismus ist?
00:28:12 Einen echteren Kapitalisten traf ich nie.
00:28:16 Hast du das gehört?
00:28:19 Woher willst du das wissen?
00:28:21 Du machst doch nichts anderes, als dir
00:28:25 Sieh dich doch an. Du schnupfst zu viel.
00:28:28 Nichts ist exzellenter als ein Exzess.
00:28:30 -Du solltest das doch wissen, Tony.
00:28:35 Was sollte ich wissen?
00:28:37 Warum musst du immer so mit mir reden?
00:28:39 -Als ob ich etwas wissen müßte.
00:28:42 -Hör zu.
00:28:43 Dieser Seidelbaum.
00:28:45 Fünfvor Sieben.
00:28:47 -OK.
00:28:49 ...die Drogenkriminalität,
00:28:53 Der Typ bringt mich immer zum Lachen.
00:28:55 Wie kann man mit einem so mageren
00:28:59 eine Branche schädigen, deren Umsatz
00:29:04 Manchmal scheint es, als ob nur Gebete
00:29:08 Die Flut aufhalten?
00:29:10 Wie denn,
00:29:14 Nicht indem man die Substanzen verbietet,
00:29:19 Diese Stimmen glauben, nur so könnte
00:29:25 Ich stimme dem nicht bei.
00:29:27 Ich weiß. Aber weißt du warum?
00:29:29 Weil dein Kopf
00:29:32 Dieser elende Typ,
00:29:34 ...pracht unserer Stadt, in all ihrer Größe.
00:29:37 Die Typen sind es, Mann!
00:29:41 die wollen Koks illegal machen!
00:29:43 Damit sie ihr Scheiß-Geld machen können,
00:29:47 Die bekämpfen die Bösen.
00:29:50 -Die linken alles und jeden.
00:29:55 Hör auf, über Geld zu sprechen.
00:29:58 Wo hast du das her?
00:30:02 Du langweilst.
00:30:04 "Geld." Das ist alles,
00:30:07 Schau, wie der Flamingo fliegt.
00:30:10 -Da ist er.
00:30:17 Weil er so schlau war.
00:30:26 Weißt du, was aus dir wird?
00:30:28 Ein spanischer Einwanderer-Millionär,
00:30:31 Wen nennst du hier "spanisch",
00:30:34 Geh aus dem Blickfeld!
00:30:36 Buddel ein Loch im Boden,
00:30:39 Ich arbeite hart dafür!
00:30:46 Jemand hätte es dir schenken sollen.
00:30:51 Weißt du, was dein Problem ist, Mieze?
00:30:53 Was ist mein Problem?
00:30:56 Du weißt nichts
00:30:59 Warum suchst du dir nicht einen Job?
00:31:02 Tu was. Werde Krankenschwester.
00:31:05 Arbeite mit Blinden, Leprakranken.
00:31:09 Alles ist besser, als den ganzen Tag
00:31:13 Gib nicht so an, Liebling.
00:31:16 Nein? Frank war besser.
00:31:19 Du bist ein Arschloch!
00:31:21 Wo gehst du hin? Komm her!
00:31:24 Elvie! Es war nur ein Spaß!
00:31:29 Ich habe nur Spaß gemacht!
00:31:31 Eine Ehe ist anscheinend
00:31:35 -Wo gehst du hin?
00:31:39 Verabredung? Komm her.
00:31:45 -Was?
00:31:49 Ja, ist alles organisiert.
00:31:51 Ja, vergiss das. Bleib weg davon.
00:31:55 Weg bleiben? Das ist mein Deal.
00:31:58 Du führst keine Verhandlungen,
00:32:00 Du magst die Frauen lieber als das Geld.
00:32:03 Wovon redest du, verdammt?
00:32:06 Wenn du mir nicht mit so etwas vertraust,
00:32:10 Juniorpartner.
00:32:13 -Scheißdreck, Mann.
00:32:17 Du solltest deiner Frau zuhören.
00:32:22 Komm her. Gib mir einen Kuss. Los.
00:32:25 Fick dich, Mann!
00:32:28 Wer hat das alles aufgebaut? Ich!
00:32:32 Wem vertraue ich? Mir!
00:32:35 Scheißdreck. "Vertrauen."
00:32:40 Arschloch. Nennt mich ein Arschloch.
00:32:43 Dieser Mist fehlt mir noch.
00:32:46 Ich brauche ihn nicht.
00:32:49 Ich brauche sie nicht. Scheiße.
00:32:54 Damals habe ich in Kolumbien
00:32:56 Hab in Burn mitgespielt. Kennst du den?
00:32:59 Da war ich mit Marlon Brando.
00:33:03 -Ich war sein Fahrer.
00:33:05 -Brando.
00:33:09 Gillo Pontecorvo.
00:33:12 -Erzähl mir von ihm.
00:33:16 -Arbeitete in Tucson mit ihm.
00:33:18 Kennst du Benny Alvarez?
00:33:20 In Tucson. Benny Alvarez?
00:33:23 -Zwischensumme.
00:33:28 Er ist ein netter Kerl.
00:33:30 283.107 Dollar, 65 Cents.
00:33:37 Wollen Sie einen Firmenscheck?
00:33:40 Ich habe 284.600 Dollar.
00:33:44 Das ist unmöglich.
00:33:51 -Zählen wir noch einmal.
00:33:53 Geschäft ist Geschäft. Los.
00:33:57 OK, behalten Sie das Kleingeld.
00:34:02 -Ich zähle es nochmal.
00:34:04 An wen geht dieser Scheck also?
00:34:10 -Montana lmmobilienhandel.
00:34:13 Montana lmmobilienhandel.
00:34:18 -Das sind 284.000 Dollar.
00:34:23 Wieso kennst du Benny Alvarez nicht?
00:34:25 -Wir essen zusammen zu Mittag.
00:34:30 Frag ihn nach mir.
00:34:49 Wieviel haben wir jetzt?
00:34:52 Sieben Schecks. 1.325.623 Dollar.
00:35:00 -Noch 200.000 Dollar. Machen wir Pause.
00:35:04 -Hände hoch!
00:35:07 Das ist kein Scherz.
00:35:09 Sie sind verhaftet,
00:35:12 "Alles was Sie sagen, wird vor Gericht
00:35:16 -Woher weiß ich, dass ihr Bullen seid?
00:35:21 Das ist gut, Mann. Wo hast du den her?
00:35:24 Du nennst dich Kubaner?
00:35:27 Nimm deinen Wachhund von mir weg.
00:35:30 -Ich will meinen Anwalt anrufen.
00:35:33 Siehst du das Loch in der Uhr?
00:35:35 Sag: "Hallo Liebling."
00:35:38 Das ist ja nett. Schau nur.
00:35:42 Ich war um drei verabredet.
00:35:47 Gut, Danny, stell sie ab.
00:35:49 Haben Sie Ihre Rechte völlig verstanden?
00:35:52 Ich kenne den ganzen Scheiß, Seidelbaum!
00:35:56 Sie haben nichts gegen mich.
00:35:59 Ich wechsle Dollarscheine um, das ist alles.
00:36:01 Wollen Sie mich aufhalten?
00:36:05 Er ist der beste Anwalt in Miami.
00:36:09 dass Sie ab morgen früh
00:36:15 Also warm anziehen.
00:36:19 Drogenboss mit Rekordkaution: 5 Mio. $
00:36:21 Gib mir einen Scheck über 100.000 Dollar,
00:36:24 Ich garantiere Freispruch
00:36:28 Aber mit der Steuerhinterziehung
00:36:37 Also, wie lange wird es?
00:36:42 Fünf Jahre. Entlassung nach drei.
00:36:44 Vielleicht weniger,
00:36:48 Drei elende Jahre!
00:36:52 Wofür?
00:36:54 Geldwäsche? Das verdammte Land
00:36:58 -Nicht so schlimm. Nicht wie in Kuba.
00:37:01 -Die Knäste sind wie Hotels.
00:37:05 -Bist du drauf oder was?
00:37:08 Eineinhalb, zwei Jahre.
00:37:11 Vergiss es, Mann!
00:37:14 Niemals. Das ist vorbei.
00:37:21 OK, schau.
00:37:24 Ich gebe dir noch 400.000 Dollar.
00:37:29 Mit so viel Geld kannst du
00:37:35 Tony, das Gesetz muss deine Schuld
00:37:39 Ich bin ein Experte darin, diesen Zweifel
00:37:43 die in ein Videotape winken,
00:37:47 Schatz, es ist schwer, die Geschworenen
00:38:13 Ich bin so froh, dass du so kurzfristig
00:38:17 -Ist gut.
00:38:19 -Großartig. Und deine Frau?
00:38:22 -Ja? Glückwunsch.
00:38:24 Wann kommt dein kleiner Tony
00:38:27 -Ich arbeite dran.
00:38:30 Ich will dir einige Freunde vorstellen.
00:38:37 Das ist Pedro Quinn, Vorsitzender
00:38:40 -Nett, Sie kennenzulernen.
00:38:43 General Edward Strasser,
00:38:48 Hocherfreut.
00:38:49 Dies ist Ariel Bleyer,
00:38:56 Und hier ist unser Freund
00:39:00 -Schön, Sie kennenzulernen.
00:39:03 Setz dich hierhin, Tony.
00:39:08 Meine Herren.
00:39:13 Ich möchte etwas besprechen,
00:39:18 Du hast ein Problem, Tony.
00:39:21 Wir haben ein Problem.
00:39:25 Ich glaube, zusammen können wir
00:39:30 Wir alle wissen,
00:39:32 und vielleicht ins Gefängnis musst.
00:39:36 Wir haben Freunde in Washington, die sich
00:39:40 Eine Steuernachzahlung vielleicht,
00:39:44 aber kein Gefängnis.
00:39:47 OK.
00:39:49 Was ist dein Problem, Alex?
00:39:52 Ich zeige euch mein Problem.
00:39:54 Ich höre, unsere Regierung erhält
00:39:57 von der Drogenindustrie in Bolivien.
00:39:59 Nun, ironisch daran ist die Tatsache,
00:40:04 aus unserem Land kommt.
00:40:06 Sie sind der Hauptabnehmer unseres
00:40:11 Einerseits sagen Sie, die US-Regierung...
00:40:13 gibt Millionen zur Drogenbekämpfung aus.
00:40:18 Gleichzeitig machen wir Geschäfte
00:40:22 die uns mit Kokain überflutet.
00:40:25 Lassen Sie mich Ihnen einige Darsteller...
00:40:27 dieser Tragikomödie zeigen.
00:40:30 Meine Organisation fand über
00:40:36 Dieses charmante Gesicht gehört
00:40:39 Er ist der Verteidigungsminister Boliviens,
00:40:43 Und Cucombre kaufte vor zwei Monaten...
00:40:45 eine 12 Millionen-Dollar-Villa
00:40:50 Wenn Cucombre der
00:40:53 was macht er dann in der Schweiz?
00:40:58 Dieser Mann hier, Alejandro Sosa,
00:41:02 Ein reicher Landeigentümer,
00:41:07 Aber dieser Mann ist das Geschäftsgenie
00:41:11 eines Reiches,
00:41:13 Er ist nicht irgendein Drogendealer.
00:41:16 Nun, dies offen zu diskutieren...
00:41:20 Als nächstes tritt er
00:41:23 Er geht zum französischen, britischen,
00:41:29 Überall beginnen die Leute,
00:41:32 Es ist peinlich, Tony.
00:41:36 Das ist unser Problem.
00:41:40 Du erinnerst dich doch an Alberto?
00:41:44 Wie könnte ich ihn vergessen?
00:41:46 Alberto ist Experte
00:41:50 Er wird unser Problem beseitigen.
00:41:54 Aber er spricht kein Englisch.
00:41:57 Und er kennt sich in den USA
00:42:00 Er braucht etwas Hilfe.
00:42:04 Ist das ein Problem, Tony?
00:42:12 Kein Problem.
00:42:16 Gut.
00:42:31 Also, was ist das Geheimnis
00:42:36 Sagst du mir, was bei Sosa los war,
00:42:39 Ein Haufen Scheiße, das war los.
00:42:43 Politik.
00:42:48 Ich will, dass du eine Weile hier bleibst.
00:42:53 Mich vertrittst.
00:42:55 Ich muss nächste Woche nach New York.
00:43:03 Verdammt, Mann.
00:43:04 Das gefällt mir nicht. Gefällt mir gar nicht.
00:43:07 Es gefällt dir nicht?
00:43:12 Du warst doch derjenige,
00:43:15 Mit diesem Scheiß-Seidelbaum, oder?
00:43:19 Mit Seidelbaum?
00:43:22 Wie verbindest du die beiden?
00:43:25 Warum isst du nicht?
00:43:28 Ich habe keinen Hunger.
00:43:31 -Du hast keinen Hunger?
00:43:34 -Wieso hast du es dann bestellt?
00:43:43 Weißt du überhaupt, dass Sheffield sagt,
00:43:53 Ist das alles?
00:44:00 Essen, trinken, ficken, lecken?
00:44:06 -Also wirklich, Mann.
00:44:09 Was sonst?
00:44:12 Sag es mir. Was sonst?
00:44:14 50 Jahre alt. Hängebauch.
00:44:20 Mit Titten, brauchst einen BH.
00:44:24 Die sind auch noch haarig.
00:44:26 Deine Leber ist voller Flecken,
00:44:32 und siehst aus
00:44:36 So schlecht ist es nicht.
00:44:39 -Ist das alles, worum es geht?
00:44:41 Ist das, wofür ich arbeite? Sag.
00:44:50 Sieh dir das an.
00:44:52 Ein Junkie.
00:44:55 Meine Frau ist eine Fixerin. Sie isst nichts.
00:45:00 Schläft den ganzen Tag,
00:45:05 -Früh einen Tranquilizer...
00:45:08 ...und schläft nicht mit mir,
00:45:13 Ich kann nicht einmal ein Kind
00:45:16 Ihr Bauch ist so vergiftet, ich kann nicht
00:45:21 Du Hurensohn!
00:45:24 Du Scheißkerl!
00:45:26 -So solltest du nicht reden.
00:45:31 Was macht dich denn
00:45:34 -Was tust du denn?
00:45:35 Handelst mit Drogen und tötest Leute.
00:45:39 Ein echter Beitrag zur
00:45:42 -Mach nur. Sag es allen.
00:45:44 -Sag es der Welt.
00:45:50 Fährst du ihn morgens in die Schule?
00:45:52 Lebst du überhaupt noch,
00:45:57 -Du bist noch nicht mal ein Ehemann!
00:46:00 Müssen wir immer sechs Schläger dabei
00:46:04 Mein Freund heißt Nick, "das Schwein".
00:46:10 Was für ein Leben ist das?
00:46:17 Siehst du nicht,
00:46:20 was aus uns wird, Tony? Wir sind Verlierer.
00:46:24 Nicht Gewinner, Verlierer.
00:46:27 -Geh nach Hause. Du bist high.
00:46:31 -Bring sie weg hier.
00:46:36 Ich gehe nicht mit dir nach Hause.
00:46:39 Ich gehe mit niemandem nach Hause.
00:46:43 Ich gehe alleine.
00:46:50 Ich verlasse dich.
00:46:53 Ich brauche diese Scheiße nicht mehr.
00:46:56 OK, aber ich bringe dich raus.
00:46:59 Lass sie gehen.
00:47:02 Einen Tranquilizer,
00:47:12 Weshalb guckt ihr so?
00:47:20 Ihr seid alle ein Haufen Arschlöcher.
00:47:23 Wisst ihr warum?
00:47:27 Ihr habt nicht den Mumm,
00:47:33 Ihr braucht Leute wie mich.
00:47:41 Damit ihr dann mit dem Finger
00:47:45 und sagen: "Das ist der Böse."
00:47:51 Und,
00:47:53 was macht euch das?
00:47:55 Gut?
00:47:58 Ihr seid nicht gut.
00:48:02 Ihr wisst nur, wie man sich maskiert,
00:48:06 und wie man lügt.
00:48:10 Ich, ich habe das Problem nicht.
00:48:14 Ich sage immer die Wahrheit.
00:48:19 Sogar wenn ich lüge.
00:48:30 Also, sagt Gute Nacht zum bösen Buben!
00:48:33 Na los.
00:48:36 Das ist das letzte Mal, dass ihr einen so
00:48:41 Also. Platz für den bösen Buben.
00:48:46 Da kommt ein böser Bube vorbei!
00:48:49 Lieber mal Platz machen!
00:50:15 Nein. Sag Sheffield,
00:50:18 Es gibt keinen Prozess.
00:50:22 Sag einfach, er soll sich raushalten!
00:50:24 OK, was ist mit Elvira? Hat sie angerufen?
00:50:30 Ja, gut.
00:50:46 Tony, ist alles OK?
00:50:48 Ja, alles rosig.
00:50:54 Tony, was zeigt deine Uhr an?
00:50:56 Zehn vor.
00:50:59 -Wo ist der Typ?
00:51:01 Setz dich.
00:51:02 Du hast mir nichts zu sagen!
00:51:04 -Er kommt raus.
00:51:08 -Mir scheißegal.
00:51:12 Wir machen es vor den
00:51:17 Mir egal, wo wir ihn hochpusten.
00:51:20 Sag mir wann, OK?
00:51:23 Sag einfach nur wann. Das ist alles.
00:51:29 Du bleibst dreißig Meter
00:51:34 Dreißig Meter. Nicht mehr.
00:51:35 Ich habe dich schon verstanden.
00:51:40 Ich sagte dreißig Meter.
00:51:43 Dieser Scheißkerl, ich sage euch.
00:51:48 Schau. Da kommt er.
00:51:53 Wo geht er hin?
00:51:55 Wieso fährt er dort entlang?
00:52:07 Was zum Teufel macht er?
00:52:22 Was ist das denn? Komm her.
00:52:24 Ihr sagtet, sie nähmen das andere Auto!
00:52:26 Das haben sie bisher immer.
00:52:32 Niemals. Niemals. Das war's.
00:52:37 Vergiss es!
00:52:39 Wir bringen diesen Kerl alleine um.
00:52:43 Nie. Wenn Sosa sagt, "tut es jetzt",
00:52:48 Dieser verdammte Arsch.
00:53:19 OK, bleib ganz nah hinter ihm.
00:53:23 Langsam, langsam.
00:53:26 Fick dich, du elender Aasgeier.
00:53:28 OK. Vorsicht.
00:53:32 Zwei kleine Kinder im Wagen.
00:53:36 Das ist so verdammt übel.
00:53:38 Du verlierst sie. Schau! Du verlierst sie!
00:53:42 Ich sehe sie, OK? Ich sehe sie!
00:53:45 Zehn Meter, zehn Meter!
00:53:48 Mach schon. Bewegung!
00:53:49 Halt dein Scheiß-Maul, ja?
00:54:03 Du hast nicht den Mumm, ihnen ins Auge
00:54:07 Du musst dich tarnen.
00:54:08 Halt die Klappe.
00:54:09 Er holt auf. Los, jetzt.
00:54:11 Fühlst du dich gut dabei?
00:54:13 Eine Mama und ihre Kinder umzubringen.
00:54:17 Halt dein Maul!
00:54:18 Genau wie du! Verflucht!
00:54:20 Was glaubst du, was ich bin?
00:54:24 Scheiße!
00:54:29 Stirb, du Bastard!
00:54:36 Was glaubst du, was ich bin?
00:54:40 Ich sagte es dir, Mann!
00:54:44 Ich sagte doch, keine Kinder!
00:54:46 Nein, aber du wolltest nicht hören!
00:54:55 Nick, wo zum Teufel warst du?
00:54:59 Lieferung?
00:55:01 Wo ist Manny?
00:55:05 Ich weiß nicht, Tony.
00:55:08 -Er hat nichts gesagt.
00:55:11 Er sollte mich verdammt noch mal
00:55:15 Man kann niemandem mehr trauen!
00:55:17 Ich weiß nicht, Tony. Er ging einfach.
00:55:21 -Er sagte nichts.
00:55:24 -Geht's dir gut?
00:55:27 Wenn ich zurück bin,
00:55:30 -Wann kommst du zurück?
00:55:33 Dieser verfluchte Nichtsnutz.
00:55:36 Tony, deine Mama rief an. Gina ist weg.
00:55:42 -Weg? Wohin?
00:55:45 OK, sag ihr, ich rufe sie heute Abend an.
00:55:49 Hör zu. Was ist mit Elvie? Rief sie an?
00:55:52 -Nein.
00:55:54 OK, hör zu.
00:55:56 Falls sie anruft, sag ihr, dass ich sie liebe.
00:56:23 -Hast du von Manny gehört?
00:56:27 Und Sosa ruft jede halbe Stunde an.
00:56:31 -Hol ihn ans Telefon. Und Elvie?
00:56:37 Versuche es weiter bei Manny.
00:56:40 -Ich will ihn sofort hier haben! OK?
00:56:42 Los. Macht schon. Findet ihn!
00:56:59 Ja? Mama, ja. Ich weiß. Ich weiß.
00:57:04 Sie sagten es schon.
00:57:07 OK. Ich komme rüber.
00:57:09 Ich komme gleich zu dir. Ja, ich komme.
00:57:15 Schalte den Lautsprecher an.
00:57:27 Was war los, Tony?
00:57:30 -Alex, wie geht es?
00:57:33 Wir hatten Probleme.
00:57:37 -Alex?
00:57:43 -Wir hatten ein Problem.
00:57:45 Woher hörtest du das?
00:57:46 Unser Freund hielt eine Rede in der UN.
00:57:48 Das sollte er genau nicht tun.
00:57:53 Nun, dein Typ, dieser Alberto,
00:57:57 Ich gab ihm eine Anweisung.
00:58:00 Meine Partner und ich sind sauer, Tony.
00:58:03 Das ist OK. Keine große Sache.
00:58:05 Es gibt andere Albertos.
00:58:08 Nein, Tony, das geht nicht.
00:58:11 Die fanden die Bombe unter dem Auto.
00:58:15 Und jetzt ist unser Freund
00:58:17 und für meine Partner
00:58:22 Es gibt kein nächstes Mal,
00:58:23 -du blöder Idiot! Du hast es versaut!
00:58:27 Ich sagte dir vor langer Zeit, mit mir spielt
00:58:32 Mit wem zum Teufel
00:58:34 Wenn du das willst...
00:58:35 Wer zum Teufel glaubst du, bin ich,
00:58:39 Willst du Krieg?
00:58:44 Alex, bist du dran? He!
00:58:46 Er ist weg. Beruhig dich, Mann.
00:58:51 Sie hat ein eigenes Haus.
00:58:55 Eines Abends bin ich ihr im Taxi gefolgt.
00:59:01 -Woher hat sie das Geld?
00:59:03 Du hast ihr das gegeben!
00:59:06 -Soviel Geld habe ich ihr nicht gegeben.
00:59:08 -Einmal, da waren es 1.000 Dollar.
00:59:12 Ich weiß nicht.
00:59:14 Da war dieser Wagen in der Auffahrt.
00:59:16 Wenn ich hingehe, tötet sie mich.
00:59:18 Wo ist der Ort? Wo ist es?
00:59:21 400 irgendwas. Citrus Drive.
00:59:25 -400 was?
00:59:27 Du musst mit ihr reden, Antonio.
00:59:30 Zu mir sagt sie:
00:59:33 Genau wie du. Seitdem du zurück bist,
00:59:38 -Ich muss gehen.
00:59:41 Warum musst du alles zerstören,
00:59:43 alles, was dir in den Weg kommt?
00:59:49 Citrus Drive, 409.
00:59:52 -Tony, ich kann Manny nicht finden.
00:59:55 OK. Hör zu, Boss, ich versuch es noch mal.
01:00:29 Bleib hier.
01:02:27 Wir haben gestern erst geheiratet.
01:02:37 Mein Gott, Tony.
01:02:39 Tony, wir müssen hier weg, Mann.
01:02:43 Los, hol Gina.
01:02:52 Nein!
01:03:00 Nein, Gina. Komm, Gina. Nein!
01:03:03 Oh, Gott!
01:03:12 Tony, wir können nicht bleiben.
01:03:54 Nun komm, Gina.
01:03:59 So ist's gut. Alles wird gut.
01:04:01 -Hast du sie?
01:04:30 Nein! Das ist Tony's Haus!
01:05:16 Wir geben ihr ein paar Pillen.
01:05:19 Sie beruhigt sich. Gut?
01:05:21 -Sie wird OK sein. Ganz OK.
01:05:26 Was machen wir jetzt?
01:05:32 Machen?
01:05:38 Wir ziehen in den Krieg.
01:05:41 Das werden wir machen.
01:05:46 Wir essen diesen Sosa zum Frühstück.
01:05:51 Machen ihn alle.
01:06:00 Tony. Mach mal langsam.
01:06:09 Nun gut, Ernie. Wir gehen.
01:07:20 Los. Dieser Schwanzlutscher
01:07:41 Na komm. Ich mache
01:07:52 Wir müssen Klarheit schaffen.
01:08:05 Scheiße! Manny.
01:08:15 Wieso zur Hölle habe ich das gemacht?
01:08:21 Wie zum Teufel
01:09:59 Willst du das, Tony?
01:10:12 Du erträgst es nicht,
01:10:17 Also, willst du mich, Tony?
01:10:23 Was redest du da?
01:10:26 Ist es das?
01:10:31 Hier bin ich, Tony.
01:10:37 Ich gehöre ganz dir, Tony, siehst du?
01:10:42 Ich gehöre ganz dir.
01:10:46 Also komm und nimm mich dann auch.
01:10:49 -Schon gut. Hör auf.
01:10:51 Komm und nimm mich.
01:10:53 Tu es jetzt, bevor es zu spät ist.
01:10:58 Na los, Tony.
01:11:02 Fick mich.
01:11:07 Fick mich. Komm und fick mich einfach!
01:11:25 Stirb!
01:11:40 Die sind überall! Raus hier!
01:12:05 Sieh dich nur an. Du bist ganz schmutzig.
01:12:25 Bitte sprich mit mir.
01:12:29 Sei nicht sauer auf mich.
01:12:30 Bitte. Gina. Mach doch.
01:12:35 Ich liebe Manny, weißt du?
01:12:39 Ich liebe ihn.
01:12:42 Und ich liebe dich auch, weißt du?
01:13:10 Lächle doch.
01:13:12 Die kommen von allen Seiten!
01:13:17 Bitte! Tony!
01:13:19 Lass mich rein, Boss! Bitte!
01:13:22 Tony, mach die Scheiß-Tür auf!
01:13:45 Du wartest hier, OK?
01:13:53 Warte auf mich. Ich komme wieder.
01:13:59 OK, Sosa. Du willst Krieg?
01:14:05 Dann kämpft mit dem Besten!
01:14:12 Ihr wollt Krieg mit mir?
01:14:15 Ihr Kakerlaken.
01:14:20 Wollt ihr Spielchen spielen?
01:14:27 Wollt ihr die harte Tour?
01:14:30 Begrüßt meinen kleinen Freund!
01:14:35 Wollt ihr die harte Tour?
01:14:38 Da! Gefällt euch das?
01:14:43 Wollt ihr mehr?
01:14:51 Ihr Hurenböcke!
01:14:53 Feiglinge!
01:15:40 Ihr wollt mich verarschen?
01:15:58 Macht nur!
01:16:01 Stirb!
01:16:04 Wie gefiel euch das?
01:16:07 Ihr verdammten Strichjungen!
01:16:11 Glaubt ihr, ihr kriegt mich?
01:16:13 Ihr braucht eine Armee,
01:16:15 Hört ihr? Na los!
01:16:25 Wen glaubt ihr, vor euch zu haben?
01:16:29 Wer sich auf mich einlässt,
01:16:35 Ich stehe noch.
01:16:41 Na los! Ich halte eure Scheiß-Kugeln aus!
01:16:45 Los! Ich halte die Scheiß-Kugeln aus!
01:16:47 Glaubt ihr, mit Kugeln bringt ihr mich um?
01:17:12 DIE WELT GEHÖRT DIR
01:17:50 Dieser Film ist HOWARD HAWKS