Scarface
|
00:00:18 |
В мае 1980 года Фидель Кастро открыл |
00:00:21 |
дав разрешение отдельным кубинцам, |
00:00:24 |
(в основном, за счёт принимающих |
00:00:27 |
В течение первых 72 часов |
00:00:30 |
3000 частных американских судов. |
00:00:32 |
Позднее обнаружилось, что Кастро |
00:00:35 |
брать с собой в обратный путь |
00:00:37 |
но и отпетых уголовников, |
00:00:40 |
Из 125 тысяч беженцев, |
00:00:43 |
около 25 тысяч имели судимости. |
00:00:49 |
"...те, кто не желает приять мощь, |
00:00:53 |
"Мы таких не любим! |
00:01:06 |
Пуэрто-де-Мариэль, Куба |
00:01:38 |
ЛИЦО СО ШРАМОМ |
00:02:16 |
"Смотри, смотри, смотри!" |
00:03:26 |
- Так, ладно, как тебя звать? |
00:03:31 |
Антонио Монтана. |
00:03:35 |
- Ты где научился говорить |
00:03:39 |
И ещё у отца. Он был... |
00:03:43 |
Ну, вот как ты, понимаешь? |
00:03:45 |
Он был янки. |
00:03:49 |
Я учился. Смотрел на ребят |
00:03:53 |
Джеймса Кэгни. |
00:03:55 |
Они научили меня говорить. |
00:03:59 |
Я знал, что настанет день, и я приеду |
00:04:02 |
- А где сейчас твой старик? |
00:04:06 |
Когда-то. Где-то. |
00:04:08 |
- Мать? |
00:04:11 |
- А чем ты занимался на Кубе, Тони? |
00:04:14 |
Я был... То да сё. |
00:04:17 |
В строительном деле. |
00:04:20 |
Много работаю руками. |
00:04:23 |
У тебя есть родственники в Штатах, Тони? |
00:04:26 |
Никого. Все умерли. |
00:04:29 |
- А в тюрьме ты не сидел, Тони? |
00:04:32 |
Ни в коем случае. Нет. |
00:04:35 |
А в сумасшедшем доме был? |
00:04:37 |
Ага. Пока шли на той лодке. |
00:04:40 |
А как насчёт гомосексуализма, Тони? |
00:04:43 |
В женское любишь одеваться? |
00:04:46 |
Он у вас тут чё, за ебанутого? |
00:04:49 |
Ты отвечай на вопросы, Тони. |
00:04:51 |
Ладно. Нет. Понятно? |
00:04:56 |
Задерживали за бродяжничество? |
00:04:59 |
- Никогда, старик. |
00:05:01 |
- Кокаин? |
00:05:05 |
А где этот симпатичный шрам заработал, |
00:05:10 |
Как это я мог его заработать, |
00:05:13 |
- Он у меня с детства, понятно? |
00:05:17 |
Ты бы на второго пацана посмотрел. |
00:05:20 |
А это что? |
00:05:22 |
А это просто так, старик. |
00:05:25 |
Посвисти, "девчонки"! |
00:05:28 |
Это какая-то метка, |
00:05:30 |
Вилы означают "убийца" |
00:05:33 |
Ну что, расскажешь сам, |
00:05:34 |
или прокатишься с нами |
00:05:39 |
Ладно, подловили. |
00:05:41 |
Был я один раз на зоне. За то, что |
00:05:45 |
- Что-то даже не верится, Тони. |
00:05:49 |
Да? А может ты его ограбил |
00:05:52 |
- Увести! |
00:05:54 |
Но дайте ещё с ним поговорить. |
00:05:57 |
Ты не коммунист? А? |
00:06:00 |
Как тебе такое, старик? |
00:06:02 |
Когда всё время указывают, что делать, |
00:06:06 |
Хотел бы жить овцой? Как весь народ, |
00:06:10 |
Хватит мне морочить голову! |
00:06:12 |
Хотел бы въёбывать |
00:06:14 |
и ничего не получать, |
00:06:17 |
Хотел бы, чтоб на каждом углу |
00:06:19 |
Чтоб они следили |
00:06:21 |
За каждым твоим словом, старик? |
00:06:23 |
А пробовал жрать осьминога |
00:06:25 |
А у меня он уже, блядь, |
00:06:28 |
И хилять в ёбанных советских |
00:06:30 |
ноги уже в мозолях. |
00:06:33 |
Что? Мне надо было остаться там, |
00:06:36 |
Я ведь тебе, блядь, не преступник. |
00:06:39 |
Я - Тони Монтана, |
00:06:43 |
И я требую, блядь, |
00:06:46 |
Как было обещано президентом |
00:06:50 |
Поглядел бы Картер на этого |
00:06:53 |
- Что скажешь, Гарри? |
00:06:56 |
По мне, они все говорят одинаково. |
00:07:00 |
Направь этого засранца в "городок |
00:07:03 |
- Увести его отсюда. |
00:07:05 |
Гоните меня, куда хотите. Туда, сюда, |
00:07:08 |
Вам не придумать ничего, чего бы |
00:07:11 |
Увести! |
00:07:13 |
- Ну? |
00:07:17 |
Что ты им сказал? |
00:07:19 |
То, что ты мне сказал. Сказал, что |
00:07:25 |
Они не повелись. |
00:07:27 |
- В санитарии? |
00:07:29 |
Я тебе сказал, что |
00:07:33 |
а не в санитарии. |
00:07:35 |
- В санатории. Да. |
00:07:38 |
Нет, я тебе велел сказать, что у тебя был |
00:07:43 |
Что тебя вылечили. |
00:07:45 |
- Что меня вылечили? Разве ты |
00:07:48 |
- Короче, тебе просто надо |
00:07:50 |
Они бы тебя приняли за коня |
00:07:57 |
Месяц спустя |
00:08:21 |
"Продолжай в том же духе, чувак - |
00:08:24 |
"Ай! Пожалуйста, пожалуйста. |
00:08:41 |
"...что мы идём танцевать." |
00:08:48 |
Тони! Монтана! |
00:08:51 |
Тони Монтана! |
00:08:54 |
- "Чего тебе?" |
00:08:57 |
Иди сюда, старик. |
00:09:00 |
- Почти попал. |
00:09:03 |
- Иди сюда. Надо поговорить. |
00:09:06 |
- Отвяжись от него. |
00:09:08 |
Да ты струсил, чувак. |
00:09:11 |
Хочешь хорошую новость? |
00:09:13 |
Конечно. Выкладывай. |
00:09:15 |
Через 30 дней нам можно будет |
00:09:17 |
Мало того, нам дадут грин-карты |
00:09:21 |
Попробуем или нет, старик? |
00:09:23 |
А что делать-то надо? Смотаться |
00:09:26 |
- Неа, кое-кого другого. |
00:09:29 |
- Нет. |
00:09:33 |
Чувака по фамилии "Ревенга". |
00:09:36 |
Ревенга? |
00:09:38 |
- "Чёрт", старик. Слышал я о нём. |
00:09:40 |
- Он политик. |
00:09:42 |
Короче, он сегодня прибывает сюда. |
00:09:46 |
Этот дядя раньше был начальником |
00:09:49 |
А потом Фидель перестал ему |
00:09:54 |
Но пока Ревенга был на должности, |
00:09:57 |
И один из запытанных - братан |
00:10:00 |
который сейчас решил |
00:10:02 |
Вот, зачем понадобились мы. |
00:10:05 |
Ну и рожа, блин. |
00:10:07 |
Да. |
00:10:15 |
Передай своим в Майами... |
00:10:19 |
что с удовольствием. |
00:10:21 |
Я убью коммуниста |
00:10:24 |
но за грин-карту я его подрежу |
00:10:28 |
Майами, шт. Флорида, 11 августа 1980 года. |
00:10:31 |
"Этим утром в фильтрационном лагере, |
00:10:33 |
под 95-й автострадой, кубинские |
00:10:35 |
Сотни повстанцев жгут палатки и нападают |
00:10:37 |
службы и надзирателей, вооружённые |
00:11:36 |
"Свободу! Свободу! |
00:11:44 |
Ревенга! |
00:12:22 |
Ревенга! |
00:12:23 |
От друга, которого ты наебал! |
00:12:55 |
Лицо-то какое. |
00:13:00 |
- Вообще на меня не похож. |
00:13:14 |
ресторан "Маленькая Гавана" |
00:13:25 |
"Латиноамериканская кухня" |
00:13:27 |
"Папайя" |
00:13:33 |
"Чёрт!" Блядь! |
00:13:37 |
"Что такое", старик? |
00:13:40 |
Лучше бы твоему важному другу |
00:13:43 |
Я не для того в Штаты ехал, |
00:13:46 |
Да придёт он, понятно? |
00:13:48 |
- Что тебе еще сказать? |
00:13:50 |
Ведь уже сказал... |
00:13:53 |
"Что с этим парнем?" |
00:13:55 |
- "Чем могу помочь, приятель?" |
00:13:58 |
"Ещё мяса? Не будет тебе мяса! |
00:14:08 |
"Боже мой. Ты посмотри." |
00:14:11 |
Вон та, вся в розовом. |
00:14:13 |
Зацени её буфера. |
00:14:15 |
И зацени стремака, |
00:14:17 |
Чем он лучше меня? |
00:14:21 |
Ну, начнём с того, что |
00:14:27 |
В смысле, ты глянь как он прикинут. |
00:14:31 |
С блеском, с бодрецой. Вот, что значит, |
00:14:39 |
"Чёрт!" Ты посмотри. |
00:14:42 |
Мозоли, блядь. |
00:14:46 |
А мог бы на улицах |
00:14:50 |
"Ай, подонок!" |
00:14:52 |
Эй, вас тут двое ребят |
00:14:55 |
"Один - здоровый, |
00:14:57 |
Это он, чувак. Это Эль-Моно, |
00:15:00 |
Только нигде больше не слоняться. |
00:15:18 |
"Что расскажете, сеньоры?" |
00:15:20 |
- Кабальеро. |
00:15:22 |
Вальдо, рад тебя видеть. Это мой друг, |
00:15:27 |
- "Да." - Тони, это Омар Суарес, |
00:15:30 |
- "Как дела?" |
00:15:32 |
Да? И чем займёмся? |
00:15:35 |
Надо разгрузить корабль. С марихуаной. |
00:15:38 |
- По 500? Да? Здорово, скажи? |
00:15:45 |
По пять сотен? |
00:15:48 |
Вы за кого нас приняли? |
00:15:53 |
На обычных кораблях сейчас ставка |
00:15:57 |
Ну, а вы начнёте с 500. |
00:15:59 |
Это после того, что я ради вас |
00:16:02 |
Я как, Ревенгу резал или |
00:16:04 |
- Тогда всё было по-другому. |
00:16:07 |
Что это посудомой кривляется, чико? |
00:16:10 |
Думаешь, мы не нашли бы другого |
00:16:12 |
Да за полтинник бы нашли! |
00:16:14 |
Выходит, не нашли! |
00:16:16 |
И не зови меня долбанным посудомоем, |
00:16:19 |
- Хули ты развякался? |
00:16:23 |
- Колумбийцы! |
00:16:29 |
Окей, окей... |
00:16:32 |
Хочешь кучу денег поднять? |
00:16:35 |
В кокаине разбираешься? |
00:16:38 |
"Отвечай!" |
00:16:41 |
Ты чего, опять прикалываешься? |
00:16:44 |
В пятницу приезжают |
00:16:47 |
Они новенькие. Обещали для разгона |
00:16:51 |
Чистого кокса. Отель на Майами Бич. |
00:16:55 |
Если они не нагнали, вы |
00:16:57 |
Сделаете всё, как надо - |
00:17:02 |
Съездить, заплатить |
00:17:07 |
С автоматом обращаться умеете? |
00:17:10 |
Ага, старик. |
00:17:12 |
- Вам бы ещё пару ребят найти. |
00:17:15 |
Тогда заезжайте на "хату" к Эктору, |
00:17:17 |
Деньги на покупку у вас будут. |
00:17:19 |
И, чико, |
00:17:21 |
если эти деньги куда-нибудь |
00:17:26 |
Мой босс вам бошки в зады позасовывает, |
00:17:30 |
Как страшно. |
00:17:35 |
- Друг, ты сейчас искушаешь судьбу. |
00:17:37 |
- Ты сглупил. - "Сынуля", ты слишком |
00:17:42 |
Ты себя вёл, как будто тот дядя |
00:17:45 |
- А с колумбийцами что не так? |
00:17:49 |
В каком... Он сказал: "Колумбийцы", |
00:17:53 |
Потому что я не люблю ёбанных |
00:17:56 |
Эй, эй! Вы, ребят, куда собрались? |
00:18:01 |
Сам помоешь, старый. |
00:18:03 |
- Я уволился! |
00:18:06 |
- Ко мне не возвращаться! |
00:18:10 |
- Ну и валите на хер, ребята! |
00:18:27 |
"Посмотри", старик. Посмотри, |
00:18:31 |
Чего? Ты ебанулся? |
00:18:35 |
Да не эта, чувак! |
00:18:37 |
- Какая? |
00:18:40 |
- Ладно, ладно. |
00:18:43 |
- "Чёрт, как хороша!" |
00:18:47 |
Главное, не волнуйся. Тебе нельзя. |
00:18:51 |
- Веди себя спокойно. Майами Бич. |
00:19:15 |
Так, пацаны. Деньги пускай лежат |
00:19:18 |
- Это ясно? Я, и только я. |
00:19:21 |
Если не вернусь через 15 минут, |
00:19:24 |
Ясно? Девятая комната. |
00:19:26 |
- Конечно. |
00:20:09 |
"Привет! Как дела?" |
00:20:14 |
"Заходи, заходи." |
00:20:16 |
"Как дела", старик? |
00:20:25 |
Хорошо. Только давай |
00:20:28 |
- Чтобы мой товарищ видел, что всё в норме. |
00:20:33 |
Без проблем. |
00:20:36 |
"Прости". Это Марта. |
00:20:42 |
Марта? |
00:20:46 |
Я - Эктор. |
00:20:49 |
А я - Тони. |
00:20:51 |
Тони. |
00:20:54 |
Омар сказал, |
00:20:57 |
Правда? Это хорошо. |
00:20:59 |
И Омар надёжный. |
00:21:01 |
Хорошо. |
00:21:04 |
Хорошо. |
00:21:08 |
Ну, деньги у тебя? |
00:21:13 |
А товар у тебя? |
00:21:15 |
Конечно, он у меня. |
00:21:19 |
Он тут рядом. "Не спеши." |
00:21:24 |
Ну, и деньги не с собой. |
00:21:28 |
Тоже тут рядом. |
00:21:32 |
Где? В машине? |
00:21:37 |
- Нет, старик, не в машине. |
00:21:41 |
А у тебя? |
00:21:46 |
Недалеко. |
00:21:55 |
Короче. Мне чё, выйти и снова зайти? |
00:21:58 |
Ты сам откуда, Тони? |
00:22:01 |
А кого здесь ебёт, откуда я, старик? |
00:22:04 |
"Чёрт! Проехали." |
00:22:08 |
Я... Мне просто интересно знать, |
00:22:12 |
Так ты начни уже иметь, и узнаешь, |
00:22:16 |
- Ладно? |
00:22:18 |
- А чё тут слушать? |
00:22:20 |
"Тихо! |
00:22:26 |
"Этого в ванную. Быстро!" |
00:22:28 |
Ну, пучеглазый, ты только что |
00:22:33 |
- Обуешь меня, и ты - трупак. |
00:22:38 |
Ладно. |
00:22:41 |
Может скажешь, где деньги... |
00:22:43 |
или мне замочить сначала |
00:22:47 |
а потом тебя? |
00:22:50 |
А еще лучше - попробуй |
00:22:53 |
Вдруг войдёт. |
00:22:57 |
Да? Ладно. |
00:23:14 |
"Громкости прибавь." |
00:23:22 |
Да, дело очень важное. |
00:23:24 |
- Я поняла. Важное дело. |
00:23:27 |
На сегодняшнее утро вы спрогнозировали |
00:23:31 |
И утром у нас действительно было |
00:23:34 |
- Я впечатлен. |
00:23:37 |
Однако, это слабоватое |
00:24:00 |
Даже и не знаю, чем бы |
00:24:24 |
Эй! Антонио! |
00:24:27 |
"Смотри!" Смотри, |
00:24:30 |
Не хочешь быть следующим - |
00:24:52 |
Да ладно, ладно. |
00:24:54 |
"Чёрт!" |
00:25:04 |
Теперь ногу, да? |
00:25:15 |
"Я пойду." |
00:25:18 |
Пошли, чувак. |
00:25:21 |
Ладно. |
00:25:25 |
Всё будет, как надо. |
00:25:38 |
Ну ладно, "шрамолицый". |
00:25:41 |
Ты тоже можешь умереть. |
00:25:43 |
Так, Чичи. "Ты сзади пройди, |
00:25:46 |
Ага, старик. |
00:25:48 |
Последний шанс, "пентюх"! |
00:25:52 |
Иди на хуй! |
00:26:15 |
"Теперь ты!" |
00:26:18 |
"Глянь там!" |
00:26:58 |
Ты жив? |
00:26:59 |
Ага, старик. |
00:27:11 |
Ладно, выведи его отсюда! |
00:27:14 |
Чичи! Чичи! |
00:27:18 |
"Хорошо. Хорошо, Тони." |
00:27:35 |
"Козёл! Слышь!" |
00:27:37 |
Твоя очередь. |
00:27:40 |
Сдохни! |
00:27:54 |
Быстрее! Садись! Давай. |
00:27:58 |
Дверь закрой! |
00:28:09 |
Да. |
00:28:11 |
Пара ковбоев. |
00:28:15 |
Ладно, я поспрашиваю, чьи они. |
00:28:17 |
Да уж, ты давай, Омар. |
00:28:22 |
- Деньги у тебя? |
00:28:25 |
И кокс тоже. |
00:28:28 |
- И кокс у тебя? |
00:28:31 |
- Вези ко мне. |
00:28:33 |
Я всё отвезу Лопесу. |
00:28:35 |
Вот так. Не ты, а я. |
00:28:52 |
"Спасибо." |
00:28:55 |
Хуя себе живёт. |
00:29:10 |
Фрэнк Лопес. |
00:29:12 |
- Привет, Тони Монтана. |
00:29:15 |
Зови меня Фрэнком. Меня все зовут Фрэнком. |
00:29:19 |
Каждый, блядь, прокурор в городе - |
00:29:23 |
- Ладно, Фрэнк. |
00:29:25 |
Манни Ривьера. |
00:29:27 |
- Тот, которого подстрелили. |
00:29:30 |
Слышали. Омар мне вас |
00:29:35 |
Да. Ну, Омар - чувак надёжный. |
00:29:37 |
Но я и сам помню |
00:29:41 |
- Про того гадского коммуняку... |
00:29:44 |
- Было весело. |
00:29:47 |
Совершенно верно. |
00:29:50 |
Да, иногда такое веселит. |
00:29:54 |
Что будешь пить? |
00:29:57 |
- Джин хорошо бы. Будешь? Два джина. |
00:29:59 |
В общем, мне нужен парень |
00:30:03 |
Парень вроде тебя. И чтоб он |
00:30:07 |
Ты, Тони, и твой "товарищ". |
00:30:13 |
Вот товар. |
00:30:16 |
Два кило. |
00:30:19 |
Моему другу Анхелю он стоил жизни. |
00:30:23 |
Мой Вам подарок. |
00:30:31 |
Мне жаль твоего друга, Тони. |
00:30:33 |
Нормальные люди так дела не ведут, |
00:30:39 |
Я, конечно же, оценил твой жест. |
00:30:42 |
Тот, на кого можно положиться, |
00:30:45 |
далеко пойдёт. |
00:30:47 |
А ты пойдёшь далеко, |
00:30:49 |
- "За здоровье!" |
00:30:56 |
И скоро обнаружишь, что самая большая |
00:30:59 |
а куда девать такую |
00:31:03 |
Надеюсь, что однажды меня |
00:31:05 |
Совершенно точно, что озадачит, |
00:31:11 |
Где там Эльвира? |
00:31:13 |
- Опоздаем. |
00:31:15 |
Господи! Вот баба, ёб её. |
00:31:18 |
Полжизни у неё уходит на то, чтобы |
00:31:22 |
Попробуй поймать её |
00:31:26 |
- Она идёт. |
00:31:28 |
Нужно на неё наброситься, |
00:31:31 |
Самый верный способ. |
00:31:35 |
Какие у вас планы |
00:31:37 |
Идёмте с нами в один хороший ресторан? |
00:31:41 |
Ага. Я бы лошадь съел. |
00:31:42 |
- Ладно, закажем тебе лошадь. |
00:31:51 |
Ладно, расскажи пока, |
00:31:54 |
Да ерунда. Всё равно насквозь прошла. |
00:31:57 |
А у меня тогда патронов, |
00:31:59 |
вот, и пока менял магазин, чувак, которого |
00:32:05 |
Он за мной стоял. |
00:32:07 |
- А сколько пуль в тебя засадили? |
00:32:21 |
Эльвира, где тебя черти носят? |
00:32:25 |
Ты всегда есть хочешь. |
00:32:28 |
Ты куда это? Подойди. |
00:32:30 |
Иди сюда! Хочу тебя представить |
00:32:37 |
Тони Монтана. Эльвира. |
00:32:41 |
- Здравствуйте. |
00:32:44 |
Значит, нас пятеро. |
00:32:47 |
Думал, может съездим в "Вавилон"? |
00:32:50 |
- Опять? |
00:32:52 |
Знаешь, Фрэнк, если кто-то |
00:32:55 |
подгадать место - труда не составит. |
00:32:57 |
Убить меня? И какой чёрт |
00:33:02 |
У меня врагов нет - одни друзья! |
00:33:05 |
Никогда не знаешь. Вдруг кетчер |
00:33:08 |
Кетчер? Да этот сучонок за весь сезон |
00:33:12 |
Это мне бы его убить! |
00:34:18 |
Знаешь, кто они такие? |
00:34:23 |
Самые крупные распространители |
00:34:26 |
включая Таксон и всё, |
00:34:28 |
Неплохо, да? |
00:34:32 |
Смотри. |
00:34:35 |
Видишь жирного ублюдка? |
00:34:38 |
Эль-Гордо! |
00:34:40 |
У него бабла больше, чем у любого |
00:34:43 |
Он настоящий хацер! |
00:34:49 |
Знаешь, кто такой хацер? |
00:34:53 |
Нет, Фрэнк, расскажи. |
00:34:54 |
Так на иврите называется свинья. |
00:34:57 |
Он хочет загрести себе больше, |
00:35:00 |
На такого уже нельзя положиться. |
00:35:02 |
Отсюда мы делаем следующие |
00:35:06 |
Запомни их раз и навсегда. |
00:35:09 |
Правило номер раз: |
00:35:13 |
Никогда не недооценивай... |
00:35:15 |
жадность твоего соседа! |
00:35:19 |
Правило номер два: Не ширяйся |
00:35:22 |
Верно. Правило номер два: |
00:35:27 |
Не все могут следовать |
00:35:34 |
Ваше шампанское, мистер Лопес. |
00:35:36 |
- Оно 64-го? |
00:35:39 |
Хорошо. Омар, разливай. |
00:35:43 |
Мерси, мистер Лопес. |
00:35:45 |
$550 за одну бутылку, Тони. |
00:35:50 |
Неплохо. За гроздь какого-то |
00:35:55 |
Ну, за друзей - за старых |
00:36:06 |
Ну как, понравилось, Тони? |
00:36:10 |
- Да, хорошее, Фрэнк. |
00:36:13 |
Как скажешь, друг. |
00:36:18 |
Куплю-ка я тебе |
00:36:21 |
Справлю костюм за $550... |
00:36:24 |
чтобы ты выглядел круто. |
00:36:27 |
Потому что я хочу, |
00:36:30 |
Я хочу, чтобы ты со своими |
00:36:34 |
А? Мы провернём... |
00:36:37 |
Мы провернём что-нибудь... что-нибудь |
00:36:41 |
Вплотную займёмся |
00:36:45 |
И если ты с этим справишься, |
00:36:50 |
По-моему, будет интересно, Фрэнк. |
00:36:55 |
Хочешь сигару? |
00:36:59 |
Потанцевать не хочешь Фрэнк? |
00:37:01 |
Или будешь сидеть, пока не досидишься |
00:37:08 |
Кто? Я потанцевать? Нет, пожалуй, |
00:37:12 |
Ну, тогда не захлебнись |
00:37:22 |
А ты как? |
00:37:27 |
Что? Мне потанцевать? |
00:37:29 |
Да, верно, иди-ка, Тони. |
00:37:32 |
- Иди. Развлекись. |
00:37:47 |
Ну, что о нём думаешь? |
00:37:49 |
Думаю, что он пиздец какая дерёвня! |
00:37:53 |
Да. |
00:37:55 |
Но когда такой парень |
00:37:58 |
то будет гнуть на тебя спину |
00:38:28 |
- Как тебя зовут? |
00:38:31 |
Как тебя зовут? |
00:38:34 |
- Хэнкок. |
00:38:37 |
- Хэнкок! |
00:38:41 |
Прямо как птичка. Хэнкок. |
00:38:44 |
Перелётная. |
00:38:47 |
Откуда ты? |
00:38:49 |
- Из Балтимора. |
00:38:51 |
- Из Балтимора! |
00:38:53 |
- Это где такое? |
00:38:58 |
Просто стараюсь быть |
00:39:01 |
Друзей мне хватает. |
00:39:03 |
Особенно того, который слез |
00:39:07 |
С банановой лодки? |
00:39:09 |
Короче. Ты сейчас во мне ошиблась. |
00:39:12 |
Ясно? |
00:39:14 |
Может, ты меня |
00:39:16 |
То есть, ты не из кубинских |
00:39:18 |
Ты спятила, что ли? |
00:39:23 |
- Ясно? Так что попроще. |
00:39:26 |
Я не знала, что ты так ревностно |
00:39:29 |
Слышь, коко. Что с тобой |
00:39:32 |
Ты такая симпатичная. У тебя фигура |
00:39:35 |
лицо красивое - за тобой |
00:39:38 |
Но взгляд у тебя такой, |
00:39:43 |
Слушай, Хосе. |
00:39:45 |
С кем, зачем, когда и как я ебалась - |
00:39:48 |
Ну, хоть язык тебе развязал, малышка. |
00:39:51 |
И не называй меня малышкой! |
00:39:54 |
Пока нет, но не спеши - дай время. |
00:39:59 |
Даже если бы я была слепой, |
00:40:02 |
нищей, голодной и сидела бы |
00:40:05 |
ты был бы последним, |
00:40:11 |
Эта его тёлка... |
00:40:13 |
- Ну? |
00:40:16 |
Неужели, нравишься? |
00:40:20 |
Знаю. |
00:40:22 |
Глаза, чико. |
00:40:24 |
Они никогда не врут. |
00:40:29 |
Ты чего, серьёзно? |
00:40:31 |
Серьёзно. |
00:40:33 |
- Старик, она ведь у босса дама сердца. |
00:40:35 |
- Доиграешься, что нас замочат. |
00:40:39 |
Он же мягкий. |
00:40:44 |
У него на лице написано. |
00:40:48 |
Им командуют бухло и баба. |
00:40:53 |
Вот только не надо меня |
00:40:56 |
Вспомни лучше, что всего год назад |
00:41:00 |
Помни об этом. |
00:41:02 |
А я думаю, как бы забыть. |
00:41:05 |
Я хочу сказать, будь |
00:41:07 |
Сам будь доволен. |
00:41:10 |
- А я - я хочу всё, что мне причитается. |
00:41:15 |
Целый мир, чико, |
00:41:19 |
и всё, что в нём. |
00:41:27 |
Три месяца спустя |
00:41:55 |
Вот он - рай. |
00:41:58 |
Вот он - рай, |
00:42:00 |
Этот город - он как большая, сочная пизда, |
00:42:06 |
Точно тебе говорю. Вот бы мне |
00:42:08 |
Сейчас бы уже |
00:42:11 |
Сейчас бы у меня была |
00:42:16 |
и своё поле под гольф. |
00:42:18 |
А знаешь, чего я хочу? |
00:42:20 |
Именную линейку ливайсов - чтоб |
00:42:26 |
Как тебе? А? |
00:42:28 |
По-моему, настоящее безумие. |
00:42:32 |
Ты посмотри. |
00:42:34 |
Пропускаешь достопримечательности. Не тем |
00:42:38 |
"Слышь!" |
00:42:40 |
Хочешь поесть мороженого |
00:42:43 |
Отвали, латинос! |
00:42:45 |
- Ты посмотри. |
00:42:47 |
- Ну да. |
00:42:49 |
- Девки любят мороженое. |
00:42:52 |
Ничего не получится. |
00:42:55 |
Знаешь, как надо снимать |
00:43:00 |
- Это, бля, чё сейчас такое было? |
00:43:04 |
Отврат какой-то. |
00:43:06 |
- Смотри. - Ща выдеру эту поебень. |
00:43:10 |
Как будто у тебя изо рта |
00:43:12 |
Вот, что значит ты не сечёшь. |
00:43:15 |
А бабы в этой стране, когда так |
00:43:18 |
- Что понимают? - Да, понимают. Они... |
00:43:21 |
Сразу у тебя не получится, |
00:43:23 |
но обязательно научись, потому что |
00:43:27 |
Ты посмотри. |
00:43:32 |
"Ай, чёрт!" |
00:43:35 |
"Ты на это глянь." |
00:43:37 |
- Ну, вперёд. Думаешь, такое |
00:43:41 |
- Хочешь на ней опробовать? |
00:43:45 |
- А ты будешь смотреть? |
00:43:48 |
- Ничего у тебя не выйдет. |
00:43:50 |
- Давай. Я с тобой, чувак. |
00:43:53 |
Иду к ней. Иду к ней. |
00:43:56 |
Давай, Ромео! |
00:44:00 |
- Только тихо. За мной не ходи. |
00:44:08 |
Ты сегодня такая милая. Да, ты. |
00:44:12 |
Хочешь посмеяться? |
00:44:16 |
Видишь вон того? |
00:44:18 |
погляжу за другом. Он хочет |
00:44:22 |
- Смотри. "Ай, чёрт!" |
00:44:26 |
Видал, как его? Эй! |
00:44:29 |
- Знаешь, другой бы на моём месте тебе |
00:44:32 |
- Сам напросился. Пошли. |
00:44:35 |
- А я что говорил? |
00:44:37 |
Я что говорил? В этой стране |
00:44:42 |
Когда у тебя будут деньги, |
00:44:45 |
А когда у тебя будет власть, |
00:44:48 |
Вот почему нельзя |
00:44:51 |
Видал, какую напрокат взял? |
00:44:53 |
- Нет, нет, нет. Они... Они... |
00:44:56 |
- О, о, о... |
00:45:00 |
Фрэнк задержался на гольфе. |
00:45:03 |
Сказал, что присоединится |
00:45:09 |
И кстати, посоветовал в первом |
00:45:14 |
А ехать в этом? |
00:45:18 |
Да ты чего? |
00:45:23 |
- Ни за что в такую не сяду. |
00:45:26 |
Нет, знаешь, |
00:45:29 |
Но всё равно конфетка. |
00:45:32 |
Такая только в страшном сне |
00:45:43 |
Ну как, эта тебе |
00:45:46 |
Да. |
00:45:48 |
- Похожа на такого, индийского тигра. |
00:45:53 |
- Чокнутый. |
00:45:55 |
Он любит возить меня в зоопарк - |
00:45:58 |
Говорит, купит себе одного. Вот купишь, |
00:46:02 |
- Правда, у тебя и сейчас их нет... |
00:46:05 |
Ты хочешь разъезжать |
00:46:08 |
Может быть. С девочкой-тигрицей. |
00:46:13 |
- Сколько? |
00:46:16 |
- Только и всего? |
00:46:20 |
Весёлый дядя. |
00:46:24 |
Вот это пуленепробиваемое, видал? |
00:46:30 |
- Хорошо. |
00:46:31 |
Хорошо. |
00:46:34 |
- И проведите мне в кабину такой телефон... |
00:46:38 |
И радио с радаром, чтобы пеленговало |
00:46:42 |
- Не забудь противотуманные фары. |
00:46:45 |
Вдруг в болото заеду. |
00:46:51 |
С дороги, леди! |
00:46:54 |
Я думала, ты отвезёшь меня |
00:47:03 |
У нас час в запасе. |
00:47:07 |
Нет, и мне скучно. |
00:47:10 |
Ну, это понятно. |
00:47:13 |
Так, Манни, прокатись на ней, ладно? |
00:47:17 |
Потом бери такси и встречаемся |
00:47:20 |
- Приятно иметь с вами дело. |
00:47:23 |
О, Боже! |
00:47:27 |
Я не купил бы эту машину, |
00:47:29 |
Собрался новыми колёсами |
00:47:32 |
Да. И знаешь, какую? |
00:47:36 |
А что скажет Фрэнк? |
00:47:40 |
Мне нравится Фрэнк, |
00:47:42 |
Но ты мне нравишься ещё больше. |
00:47:52 |
- Угостишь меня? |
00:48:00 |
Ладно. |
00:48:08 |
Ладно. |
00:48:11 |
Ты не обольщайся, Тони. |
00:48:22 |
Ладно. |
00:48:24 |
Хочешь со мной поиграть - |
00:48:27 |
Чёрт. |
00:48:29 |
- А ты меня поцелуешь, если буду |
00:48:34 |
Поиграли и хватит, ладно? |
00:48:38 |
Ладно. |
00:49:31 |
Мама. |
00:49:33 |
Антонио. |
00:49:36 |
Давно не виделись. |
00:49:39 |
Приехал вместо |
00:49:50 |
"Чёрт!" Джина. |
00:49:54 |
Тони? |
00:49:55 |
- О, Господи. |
00:49:59 |
Какая ты стала красавица. |
00:50:01 |
- Я не... |
00:50:04 |
Ты посмотри. |
00:50:07 |
Когда я тебя последний раз видел, |
00:50:10 |
Была как мальчуган. |
00:50:12 |
А теперь - вы только посмотрите. |
00:50:16 |
У меня есть подарок. |
00:50:22 |
Это тебе. |
00:50:27 |
Ой, Тони! |
00:50:38 |
Тони! |
00:50:39 |
А я и не думала, что мы |
00:50:42 |
Решила, что такого как я |
00:50:44 |
Да нет. Нет. |
00:50:49 |
Ты так хорошо выглядишь. |
00:50:51 |
Смотри. Открывай. |
00:50:55 |
- Это мне? |
00:50:58 |
Так, пустяк, конечно. |
00:51:03 |
Видала? |
00:51:05 |
Посмотри, что сзади написано. |
00:51:07 |
Сзади? |
00:51:09 |
Джине от Тони |
00:51:11 |
- "Всегда". |
00:51:16 |
В общем, мама так и работает |
00:51:19 |
а я подрабатываю |
00:51:21 |
Делаю причёски. Помнишь такого - |
00:51:24 |
У его отца ещё парикмахерская. |
00:51:26 |
И хожу в проф-училище. |
00:51:29 |
Ещё два года отучиться, и будет |
00:51:32 |
- А там уже столько денег заработаю... |
00:51:36 |
Конец всему этому, |
00:51:39 |
- Почему? - Моей сестрёнке не надо |
00:51:44 |
и маме не надо вкалывать |
00:51:48 |
Сын у тебя всего добился, мама. |
00:51:51 |
Добился успеха. |
00:51:53 |
Вот, почему я |
00:51:57 |
Хотел, чтобы ты меня знала |
00:52:03 |
Тут тысяча долларов. |
00:52:05 |
Тебе, мама. |
00:52:14 |
- Кого ты за них убил, Антонио? |
00:52:16 |
Я никого не убивал, мама. |
00:52:19 |
- Нет? |
00:52:22 |
А чем ты занимаешься? |
00:52:24 |
Грабишь банки? Или дома, как раньше, |
00:52:27 |
Нет! Всё поменялось. |
00:52:29 |
Я сотрудничаю с антикастровцами. |
00:52:32 |
Теперь я - организатор, и мне хорошо |
00:52:36 |
Ну конечно. |
00:52:43 |
Ты людям тычешь пистолетом в лицо. |
00:52:47 |
В газетах много пишут... |
00:52:52 |
про таких зверей, как ты. |
00:52:56 |
Именно из-за таких как ты, |
00:52:59 |
У людей, которые приехали сюда, чтобы |
00:53:02 |
- У людей, дети которых пошли в школу! |
00:53:05 |
- Он же твой сын! |
00:53:07 |
Был бы у меня сын. |
00:53:11 |
Он как был бродягой, |
00:53:15 |
Ты кем себя возомнил, а? |
00:53:19 |
Мы о тебе пять лет |
00:53:23 |
"Пять лет." |
00:53:25 |
А тут ты к нам заявляешься, |
00:53:28 |
и ждёшь, что теперь я буду |
00:53:31 |
- Думаешь, меня можно купить? |
00:53:34 |
Думаешь, можно заявиться |
00:53:37 |
со своими уголовными замашками, |
00:53:39 |
- Мама, я не понимаю, о чём ты. |
00:53:44 |
И Джину я воспитала не такой! |
00:53:48 |
Я не дам тебе поломать ей жизнь. |
00:53:52 |
И твои деньги мне нужны. |
00:53:56 |
Я и сама зарабатываю. |
00:53:58 |
И я не хочу тебя больше |
00:54:01 |
И не вертись около Джины! |
00:54:04 |
А теперь, давай. Проваливай! |
00:54:11 |
Ничего. |
00:54:16 |
- Не надо. Мама... |
00:54:20 |
- От них смердит. |
00:54:24 |
Ну кто тебя просил всё портить, а? |
00:54:29 |
Извини, Тони. |
00:54:33 |
Ладно, мама. |
00:54:37 |
Нет, нет. |
00:54:40 |
Пожалуйста, не бегай за ним! |
00:54:42 |
- Нет, нет, нет, мама... |
00:54:45 |
- Тони, подожди, пожалуйста! |
00:54:48 |
Извини. Я не знаю, что мама... |
00:54:52 |
Забудь ты о папе. |
00:54:55 |
Я знаю, что раньше ты занимался |
00:54:57 |
Знаю, что ты чем-то там |
00:55:00 |
Потому что коммунисты всё время |
00:55:03 |
- А мама этого не понимает. |
00:55:08 |
Я просто... Не знаю. Я просто хочу, |
00:55:12 |
Меня не волнует, сколько тебя |
00:55:19 |
Ты родной мне человек, |
00:55:23 |
Я знаю. Знаю. |
00:55:34 |
- Бери. Бери. Возьми деньги. |
00:55:37 |
- Нет, не надо, Тони. Пожалуйста, Тони. |
00:55:40 |
- А что я ей скажу? |
00:55:43 |
Не говори, что взяла их у меня. |
00:55:47 |
И послушай меня, |
00:55:49 |
Погуляй, найди какое-нибудь место. |
00:55:53 |
Ведь надо от жизни |
00:55:55 |
Или хочешь в 19 лет себя угробить? |
00:56:00 |
Обними меня. |
00:56:04 |
- Мы с тобой ещё поболтаем, да? |
00:56:06 |
- А деньги спрячь. Ей не показывай. |
00:56:10 |
Ладно. Мы ещё встретимся. |
00:56:12 |
Ладно. |
00:56:14 |
Ну что, поехали. |
00:56:17 |
А она красивая. |
00:56:19 |
- А ты мне даже... |
00:56:22 |
Даже не подходи к ней. |
00:56:26 |
- Ты ей не пара. |
00:56:37 |
г. Кочабамба, Боливия |
00:56:54 |
Словом, этот и второй мой завод |
00:56:58 |
за поставку 200 килограмм |
00:57:02 |
Проблема в другом - |
00:57:04 |
По существу, я разыскиваю |
00:57:07 |
который был бы готов |
00:57:10 |
и закупать у меня, скажем, |
00:57:15 |
Ого! Серьёзное обязательство, |
00:57:18 |
Что-то вроде, эмм... |
00:57:20 |
Вот бы Фрэнк был здесь. |
00:57:23 |
- Было бы мило, если б он прилетел лично. |
00:57:26 |
но у него не истёк испытательный срок, |
00:57:30 |
- Он послал вас вместо себя? |
00:57:34 |
Продолжим разговор у меня дома? |
00:57:36 |
Хороший у Вас товар. |
00:58:01 |
Если Лопес возьмёт на себя обязательство |
00:58:05 |
и берёт на себя транспортировку, |
00:58:07 |
то я могу отдавать товар всего за... |
00:58:12 |
Дешевле вы не найдёте. |
00:58:15 |
Оно-то да, но мы сильно |
00:58:18 |
А кроме того, нам надо будет |
00:58:20 |
Вы понимаете, что это значит? |
00:58:21 |
Это значит, что нам придётся |
00:58:23 |
А если Колумбийцев станем отбивать мы, |
00:58:26 |
Тогда может нам стоит |
00:58:30 |
Вы обеспечиваете доставку груза, |
00:58:34 |
А мы его оттуда забираем. |
00:58:38 |
В Панаме опасно. |
00:58:40 |
Она мне обойдётся дороже. |
00:58:43 |
С доставкой до Панамы, |
00:58:45 |
кило по 13,5 тысяч. |
00:58:47 |
По 13,5 тысяч? |
00:58:52 |
13 с половиной, и нам его ещё |
00:58:55 |
Вы понимаете, что это значит? |
00:59:00 |
С водолазами. С ЕС-2, у которых, блин, |
00:59:04 |
Мало того, на жопе висят Bell 209 - |
00:59:07 |
Там каждая девятая поставка |
00:59:11 |
Это уже не прогулка под парусом, |
00:59:14 |
Про 13,5 забудьте. |
00:59:17 |
Что ж. |
00:59:19 |
А какие у вас предложения, |
00:59:26 |
Извините, я на минуту. |
00:59:33 |
Слышь, Монтана, ты чего |
00:59:36 |
- Ты что ли за Фрэнка торгуешь? |
00:59:38 |
- Давай попроще. |
00:59:42 |
Это тебе надо волноваться. Лопес сказал |
00:59:45 |
- Нам надо купить всего одну партию. И всё. |
00:59:50 |
- Сам иди на хуй. |
00:59:52 |
Ты поглядывай себе, |
00:59:55 |
- И всё. Всё, что от тебя требуется. |
00:59:58 |
У тебя голова не на месте. |
01:00:01 |
- А что же ему так не дерзишь? |
01:00:04 |
- Заткнись уже. |
01:00:09 |
Ты здесь, чтобы меня охранять. |
01:00:12 |
Ну, сзади-то тебя охранять легче, |
01:00:16 |
Рот закрой. |
01:00:18 |
Вот я посмотрю, как Фрэнк |
01:00:21 |
Просто заткнись. |
01:00:25 |
- На чём мы остановились? |
01:00:27 |
Вы ищете партнёра, так? |
01:00:31 |
Наподобие того. |
01:00:33 |
На самом деле, мистер Соза, |
01:00:37 |
Фрэнк, всего-навсего, поручил |
01:00:41 |
На этом мои полномочия исчерпаны. |
01:00:43 |
- Никто не имеет прав решать за Фрэнка... |
01:00:47 |
Пусть сделает предложение, |
01:00:49 |
У тебя нет полномочий. |
01:00:51 |
Я подольше тебя в этом грёбанном |
01:00:54 |
- Фрэнку понравится, не переживай. |
01:01:01 |
Вы извините его, мистер Соза. |
01:01:03 |
Ничего. |
01:01:06 |
Вы правы. Возможно, Вам стоит |
01:01:11 |
Ну, хорошо. |
01:01:14 |
Я, пожалуй, не буду обсуждать |
01:01:17 |
но как только прибуду в Майами, |
01:01:22 |
Хорошо. |
01:01:24 |
Мои товарищи проводят вас |
01:01:27 |
Долетите на нём до Санта-Круз. |
01:01:29 |
Там пересядете на мой самолёт |
01:01:32 |
А сюда вернётесь завтра, |
01:01:36 |
Хорошо. Хорошо. Хорошо. |
01:01:39 |
"До завтра." |
01:01:41 |
Рад был с вами пообщаться. |
01:01:43 |
Что если Вы оставите |
01:01:46 |
В Ваше отсутствие, он бы мог |
01:01:49 |
- Простите, но я думаю, что Фрэнк захочет |
01:01:51 |
Передашь Фрэнку, что я |
01:01:58 |
Ну, если так. |
01:02:02 |
Вернёмся к нашему ланчу. |
01:02:08 |
Надо отдать Вам должное, |
01:02:12 |
У Вас есть всё, |
01:02:16 |
Ты мне нравишься, Тони. |
01:02:20 |
Но, увы, других людей из твоей |
01:02:27 |
Как Вас понимать, мистер Соза? |
01:02:30 |
Я не верю Омару Суаресу. |
01:02:35 |
Во время нашего обеда, |
01:02:39 |
Он его видел много лет назад, |
01:02:46 |
На должности полицейского |
01:03:04 |
Он заложил Вито Дюваля и |
01:03:08 |
Всем троим дали "пожизненно". |
01:03:12 |
Но вот бы мне убедиться, |
01:03:19 |
Знаете что, Соза? |
01:03:23 |
Давайте разберёмся, |
01:03:27 |
За свою жизнь я не опрокинул никого, |
01:03:31 |
Понятно? |
01:03:33 |
Всё, что у меня есть в этой жизни - |
01:03:37 |
Зато за эти две вещи я отвечаю, |
01:03:41 |
Тот говнюк в небе, он мне никогда |
01:03:45 |
Я знаю, что он пытался |
01:03:47 |
что из-за него убили моего |
01:03:50 |
Но всё это в прошлом: |
01:03:52 |
И если Вы хотите со мной работать - |
01:03:55 |
А не хотите - скажите просто |
01:04:02 |
Я думаю, что ты говоришь |
01:04:05 |
И, в тоже время, не понимаю, |
01:04:08 |
как ваш Лопес - твой босс... |
01:04:11 |
может подпускать к себе |
01:04:14 |
Он - шляпа. |
01:04:18 |
И я задаюсь вопросом, каких ещё |
01:04:26 |
Как я могу доверять |
01:04:29 |
Ответь мне, Тони. |
01:04:32 |
Фрэнк - не дурак. |
01:04:37 |
И не вини его за эту мразь. |
01:04:40 |
Такой у нас безумный бизнес, |
01:04:43 |
Такое может случиться |
01:04:52 |
Может, я тогда вернусь, |
01:04:56 |
и всё утрясу? |
01:04:58 |
Я наведу мосты между нами. |
01:05:01 |
Даю тебе слово. |
01:05:05 |
Думаю, что с тобой мы сможем |
01:05:08 |
и, тем самым, положим начало |
01:05:12 |
Но только запомни. |
01:05:18 |
Со мной без наёбок, Тони. |
01:05:22 |
Никогда меня не наёбывай. |
01:05:37 |
Что-что ты сделал? |
01:05:39 |
Ты заключил сделку на |
01:05:43 |
даже не связавшись со мной? |
01:05:45 |
Ты сдурел, Монтана? |
01:05:48 |
- "Чёрт", Фрэнк. Ты не волнуйся. |
01:05:50 |
По 10,5 тысяч за килограмм - |
01:05:54 |
Ты не прогадаешь. Никогда. |
01:05:58 |
Мы поднимем с этой сделки |
01:06:02 |
Семьдесят пять миллионов. |
01:06:05 |
Внушительные деньги. |
01:06:07 |
И что же отмочит Соза, когда не дождётся |
01:06:11 |
Что он будет делать? |
01:06:15 |
Нет! Он вышлет охуенный ударный |
01:06:17 |
Успокойся! Без пены. |
01:06:20 |
Я подружился с Созой. |
01:06:23 |
Если не доберёшь пары миллионов, |
01:06:26 |
Немного помотаюсь, |
01:06:29 |
здесь штуку, там штуку - |
01:06:32 |
Всё? |
01:06:36 |
То есть, ты уже стал |
01:06:41 |
Я ведь не глухой. |
01:06:44 |
Да? |
01:06:47 |
Ты слышал про братьев Эчевьерра |
01:06:50 |
Про Гаспара Гомеса? Знаешь, что он будет |
01:06:54 |
На хуй Гаспара Гомеса и |
01:06:58 |
На хуй их всех! |
01:07:01 |
Я этих навозников урою! |
01:07:04 |
Мы им обязаны, что ли? |
01:07:13 |
Слушай, Фрэнк, время пришло. |
01:07:18 |
Нам пора расти вширь. |
01:07:20 |
Заниматься крупняком. |
01:07:24 |
В Нью-Йорке, в Чикаго, |
01:07:28 |
Пора организовать собственную |
01:07:32 |
Пора мыслить по-крупному. |
01:07:38 |
Мыслить по-крупному. |
01:07:45 |
Как твой дружок - Соза. |
01:07:49 |
Дай-ка я тебя просвещу, насчёт |
01:07:53 |
Он хитрый, как змей. |
01:07:57 |
Только повернись к нему спиной - |
01:08:02 |
Такому, как он, доверять нельзя. |
01:08:05 |
А ты хочешь, чтобы я поверил, |
01:08:08 |
что Омар был барабаном, |
01:08:12 |
Потому что ты на это клюнул? |
01:08:15 |
Наверное, зря я тебя туда |
01:08:19 |
Наверное, теперь ты и Соза что-то |
01:08:25 |
Что например? |
01:08:28 |
Что например? |
01:08:37 |
Ты меня на враках поймал, Фрэнк? |
01:08:40 |
Ты меня поймал? |
01:08:47 |
Остановимся на том, что я хочу, |
01:08:54 |
А сделку с Созой ты отложишь. |
01:08:58 |
Отложу? |
01:09:04 |
Ладно, босс. |
01:09:06 |
Пошли. |
01:09:09 |
Да, я здесь босс. |
01:09:12 |
- Конечно, Вы здесь босс. |
01:09:18 |
Ты помнишь, чему я тебя |
01:09:21 |
В нашем деле долго живут |
01:09:24 |
кто предан своим... |
01:09:28 |
кто сдержан и тих. |
01:09:30 |
А те, которые слишком |
01:09:33 |
девочек, |
01:09:38 |
те надолго не задерживаются. |
01:09:41 |
Ты всё сказал? |
01:10:06 |
Привет. |
01:10:10 |
Тони. |
01:10:14 |
Фрэнк только что ушёл. |
01:10:17 |
Что, правда? |
01:10:19 |
Жалко. |
01:10:22 |
Правда, я-то пришёл не к нему. |
01:10:26 |
Совсем не подходящее |
01:10:29 |
- На будущее, договаривайся заранее. |
01:10:32 |
Я пришёл поболтать с тобой |
01:10:37 |
Хорошо? |
01:10:41 |
Может мы сначала выпьем, |
01:10:44 |
как у людей принято... |
01:10:48 |
и не будем сходу напрягаться, да? |
01:10:50 |
Наливай. Мне Скотч. |
01:10:57 |
- Конечно. Почему бы нет? |
01:11:02 |
Мы же люди. |
01:11:08 |
Я слышала, вы с Фрэнком |
01:11:12 |
Верно. |
01:11:17 |
Но по-моему, так даже проще, |
01:11:20 |
Теперь стало проще. |
01:11:23 |
Ну... Спасибо. |
01:11:27 |
Выпьем за землю |
01:11:30 |
Если только для тебя. |
01:11:36 |
- Ты любишь детей? |
01:11:40 |
Детей. Ну, знаешь, детей. |
01:11:44 |
Конечно. Почему нет? |
01:11:48 |
Вот и хорошо. Я тоже люблю. |
01:11:53 |
Люблю я их. И мальчиков, и девочек. |
01:11:59 |
Знаешь, Фрэнк может |
01:12:02 |
Иди сюда. |
01:12:06 |
Иди. Иди. |
01:12:11 |
Садись. |
01:12:13 |
Я хочу с тобой поговорить. Сядь. |
01:12:22 |
В общем, разговор такой. |
01:12:27 |
Я знаю, что я родом из трущоб. |
01:12:32 |
Я не учился, но это тоже ничего. |
01:12:37 |
Зато я знаю улицы и умею дружиться |
01:12:43 |
А с правильной женщиной - меня вообще |
01:12:47 |
Я заберусь на самую вершину. |
01:12:51 |
Короче, я тебе хотел сказать, что... |
01:12:57 |
Ты мне нравишься. |
01:13:02 |
Ты мне нравишься |
01:13:07 |
Я тогда сказал себе: |
01:13:12 |
И должна быть моей." |
01:13:18 |
В общем... Я хочу, |
01:13:25 |
Хочу, чтобы ты стала |
01:13:31 |
Я? За тебя? |
01:13:34 |
Именно. |
01:13:38 |
А как насчёт Фрэнка, Тони? |
01:13:41 |
Что ты с Фрэнком |
01:13:44 |
Фрэнк долго не протянет, ясно? |
01:13:49 |
Подумай, ладно? |
01:13:53 |
Подумай хорошенько. |
01:13:57 |
Ладно? Я пошёл. |
01:13:59 |
Всего доброго. |
01:14:08 |
Никого из твоих врагов нет. |
01:14:11 |
Мистер Монтана. |
01:14:13 |
- Как поживаешь? |
01:14:21 |
А она тут какого хера? |
01:14:23 |
Да брось, чувак. Ладно тебе. |
01:14:26 |
Завязывай. Поспокойней. |
01:14:40 |
- Да? Ведь здесь же дискотека. |
01:14:44 |
Да так, паренёк. |
01:14:47 |
- Мухи не обидит. |
01:14:49 |
Ага. Он... |
01:14:54 |
Привет, Тони. Помнишь меня? |
01:14:59 |
Бернштейн. |
01:15:01 |
Мэл Бернштейн, да? |
01:15:04 |
Главный инспектор отдела |
01:15:07 |
Точно так, ага. |
01:15:10 |
Поговорить? |
01:15:13 |
Я никого не убивал. |
01:15:16 |
Ну, скажем, не в последнее. Как насчёт |
01:15:22 |
Или пару долбанутых индейцев |
01:15:25 |
Мэл. Тот, кто тебе это напел, |
01:15:30 |
- Да ты что? |
01:15:32 |
Тони, малыш, |
01:15:34 |
или мне тебя, латиноса хитрожопого, |
01:15:44 |
Погляди за ней. |
01:15:46 |
- Обязательно. |
01:15:50 |
- Пошли в мой офис. |
01:15:59 |
На улицах рассказывают, |
01:16:03 |
Это говорит о том, что ты |
01:16:05 |
Ты стал достоянием общества. |
01:16:08 |
Верховный суд постановил, что теперь |
01:16:10 |
Ясно. Сколько? |
01:16:13 |
Сколько? |
01:16:15 |
Ну, и на этот вопрос |
01:16:23 |
Вот столько. |
01:16:26 |
Смотри. |
01:16:29 |
- Много нулей. |
01:16:32 |
И это только месячный оклад. |
01:16:35 |
А знаешь, что взамен? |
01:16:38 |
Нет. Расскажи. |
01:16:40 |
Мы будем тебе докладывать |
01:16:43 |
и будем прижимать тех, |
01:16:46 |
Допустим, ты себе нажил неприятности, |
01:16:49 |
А мы за тебя заступимся. |
01:16:53 |
На случай, есть восемь киллеров |
01:16:57 |
И наоборот тоже можно. |
01:16:59 |
Подкармливай меня разными |
01:17:01 |
которые сами себя позорят. |
01:17:04 |
Сдавай нам мелкую сошку. |
01:17:08 |
Мы любим легко закусить. |
01:17:12 |
А где гарантия, что, кроме тебя, |
01:17:16 |
Как же Форт-Лодердейл? |
01:17:19 |
Шерифы? Наркоконтроль? |
01:17:21 |
Откуда мне знать, что |
01:17:24 |
Ну, это не моя забота. Понимаешь, Тони? |
01:17:28 |
Или ты думал, я буду кому-то докладывать |
01:17:35 |
У моих ребят есть семьи. |
01:17:38 |
Я не буду наводить на них тень. |
01:17:40 |
Потому что если навести, |
01:17:42 |
А если они сами страдают, то и тебя |
01:17:45 |
"Понимаешь?" |
01:17:47 |
Понимаешь, о чём я говорю? |
01:17:59 |
Спасибо за угощение. |
01:18:03 |
Да, и кстати. |
01:18:06 |
У меня отпуск на носу. |
01:18:08 |
Хочу свозить супругу в Лондон. |
01:18:12 |
Подбрось нам пару билетиков |
01:18:22 |
Почаще улыбайся, Тони. |
01:18:25 |
Жизнь человеку даётся |
01:18:39 |
- Здравствуй. |
01:18:43 |
Вот. Вот это правильно. |
01:18:46 |
Конечно, Мэл. |
01:18:49 |
Ты подумала над моим |
01:18:52 |
Насчёт детей. |
01:18:54 |
- Знаешь, ты всё-таки сходишь с ума, Тони. |
01:18:59 |
Эй, Тони, ты бы подыскал себе |
01:19:02 |
- Собственную? |
01:19:04 |
- А я тем и занят. |
01:19:06 |
У меня иногда звук пропадает. |
01:19:08 |
Он у тебя насовсем пропадёт, |
01:19:11 |
То есть, ты примешь меры? |
01:19:12 |
Ты, блядь, в саму точку попал! |
01:19:15 |
Я тебе приказываю: исчезни! |
01:19:18 |
Приказываешь? |
01:19:25 |
Амиго, в этом мире |
01:19:28 |
только мои собственные яйца. |
01:19:31 |
Это понятно? |
01:19:34 |
Только яйца. |
01:19:45 |
Идём. |
01:19:54 |
Эльвира. |
01:19:56 |
Когда мне ждать ответа? А? |
01:20:01 |
Ты так хороша, милая. |
01:20:06 |
- Ну что за мудак. |
01:20:09 |
- Натравил на меня этого хера, Бернштейна. |
01:20:13 |
- Откуда ты знаешь? - А кто, |
01:20:17 |
Так он землю удобряет. |
01:20:20 |
Лопес мне ясно дал понять, |
01:20:25 |
Знаешь, что я тебе скажу, старик. |
01:20:48 |
Стой. Куда сорвался, старик? |
01:21:15 |
Прошу в мой кабинет. |
01:21:17 |
- Твой кабинет? |
01:21:20 |
Тут у меня красивый, милейший, |
01:21:28 |
О, Джина, ты пахнешь |
01:21:32 |
Тони! |
01:21:34 |
- Что ты делаешь? |
01:21:37 |
- Ты чего, друг? Мы ничего не делали! |
01:21:40 |
Выметайся! |
01:21:43 |
- Что... - Чёрт тебя!.. |
01:21:46 |
- Ну что, он тебе понравился? |
01:21:49 |
Я видел, как он тебя за зад щупал! |
01:21:52 |
- Тебя это не касается. - Меня не касается? |
01:21:55 |
Не надо мной командовать! |
01:21:57 |
Нет, я тобой покомандую! |
01:22:00 |
Если ещё раз я тебя |
01:22:03 |
Если я тебя ещё раз поймаю, |
01:22:07 |
Да-а? Ну давай! |
01:22:10 |
- Хочу посмотреть, как ты меня размажешь, |
01:22:12 |
Нет, я посмотрю! |
01:22:14 |
Ты, блядь, не нарывайся! |
01:22:16 |
Сволочь! Как ты меня бесишь! |
01:22:20 |
Думаешь, тебе можно вот так |
01:22:21 |
Пошла отсюда. |
01:22:22 |
Ты мне больше не указывай. |
01:22:25 |
Я буду делать, что хочу. |
01:22:28 |
И если я хочу ебаться, |
01:22:32 |
Хера ты дал, старик! |
01:22:35 |
- Ну, успокойся. |
01:22:39 |
Хули ты вылупился? |
01:22:42 |
Нет. Не трогай меня. |
01:22:45 |
- Не трогай меня. |
01:22:47 |
- Нет. Нет. |
01:22:49 |
Не хочу туда. |
01:22:53 |
Очередной чудесный вечерок |
01:22:56 |
Конечно. Так и есть! |
01:22:57 |
Нюхните ещё дорожку - всем же |
01:23:01 |
Вы кокос под лифчик спрятали, |
01:23:04 |
Надежда умирает последней. |
01:23:06 |
А ведь сегодня я встал с постели |
01:23:09 |
Потому что сон был мокрым... |
01:23:12 |
Но я уже развеялся. |
01:23:26 |
Могу исполнить Лорела и Харди |
01:23:28 |
Ке пасо, амиго? Ке пасо? |
01:23:31 |
Краеугольный камень культуры, |
01:23:33 |
Но моим самым обожаемым кубинцем |
01:23:37 |
Мистер Бабалу собственной персоной. |
01:23:40 |
Люси, не спускайся к нам в клуб. |
01:23:44 |
Фред и Этель... |
01:24:13 |
Он твой брат. Он тебя любит. |
01:24:17 |
Понимаешь? |
01:24:19 |
- Ты для него ещё маленькая... |
01:24:22 |
В том-то и дело. Он обращается |
01:24:25 |
А мне уже 20 лет. |
01:24:27 |
- Я уже никакой не ребёнок. |
01:24:31 |
Перестань, Джина. |
01:24:35 |
Сейчас ты для него - |
01:24:39 |
Ты для него одна такая вот |
01:24:43 |
Конечно, он не хочет, чтобы ты водилась |
01:24:48 |
У него к тебе отцовские чувства. |
01:24:52 |
От кого защищать? |
01:24:54 |
От ребят типа того козла, |
01:24:57 |
А мне Фернандо нравится. |
01:25:00 |
Он такой весёлый и милый. |
01:25:03 |
И он умеет себя вести |
01:25:06 |
Он умеет себя вести с женщинами? |
01:25:10 |
Вы отличная публика. Угомонитесь. |
01:25:13 |
Встретился мне один парень, |
01:25:15 |
Он из Каракаса, что в Венесуэле. |
01:25:17 |
И не похож ни на одного из тех, |
01:25:19 |
Давайте горячо, по-вавилонски, |
01:25:20 |
поприветствуем единственного |
01:25:46 |
Присматривайся. |
01:25:48 |
какого-нибудь толкового малого, |
01:25:51 |
Например? |
01:25:53 |
Например, кого-нибудь с нормальной |
01:25:56 |
- Или... или доктора, адвоката... |
01:26:01 |
- О чём ты? |
01:26:04 |
- Ты что, с ума сошла? - Я же вижу, |
01:26:08 |
- Ты думал, я не заметила? Я заметила. |
01:26:11 |
- А что? |
01:26:14 |
Мы с Тони как братья. |
01:26:18 |
- А ты его младшая сестра, |
01:26:22 |
- Останемся друзьями. |
01:26:26 |
- Боишься сестрёнки Тони? |
01:26:29 |
Тут дело не в этом! |
01:28:41 |
Ну, бля... |
01:28:43 |
Это не меня. И не смотри так. |
01:28:46 |
- Откуда ты знаешь? |
01:28:49 |
Да ты что. А где ты есть? |
01:28:53 |
Блин, странный ты. |
01:28:55 |
- Я странный? |
01:28:58 |
- Алло, Мириам? |
01:29:00 |
- Позови Манни, ладно? |
01:29:03 |
Это Тони. |
01:29:07 |
Мамуль, ну чего тебе? |
01:29:10 |
Одевайся и встречаемся у |
01:29:13 |
- Ты чего? Что случилось? |
01:29:18 |
Понятно. Я... Я приеду. |
01:29:20 |
- Ты ещё у трубки? Давай резче. |
01:29:24 |
Я уже еду. Блядь. |
01:29:27 |
- Эмм, Ник? |
01:29:29 |
Хочу, чтобы ты вот что сделал. |
01:29:33 |
Позвони Лопесу. |
01:29:35 |
- Позвони ему в офис |
01:29:39 |
И скажи ему... Скажи ему: |
01:29:43 |
"Мы облажались, он ушёл". |
01:29:46 |
- Ясно. |
01:29:48 |
Мы облажались. Он ушёл. |
01:29:51 |
\\СКЛЕЙКА ДВУХ ДИСКОВ ЗДЕСЬ\\ |
01:29:52 |
- Во сколько позвонишь? |
01:29:54 |
Да? И когда нам с этого |
01:29:59 |
Полгода для разгона - |
01:30:02 |
Я ведь не Рокфеллер, верно? |
01:30:05 |
Значит, ты мне |
01:30:09 |
Слушай, ты бы съездил |
01:30:12 |
А я не могу. У меня дела... |
01:30:16 |
Что, серьёзно? |
01:30:18 |
Три-два? |
01:30:21 |
Эй, Мэл, ты представляешь, моя |
01:30:24 |
сегодня выиграла подгруппу. |
01:30:26 |
Здорово. Здорово. |
01:30:28 |
Что делаешь, Фрэнк? |
01:30:34 |
Господи... Боже. |
01:30:38 |
Тони, что с тобой случилось? |
01:30:43 |
Хотели испортить мой костюм |
01:30:46 |
Охренеть, кто это сделал? |
01:30:49 |
Киллеры какие-нибудь, не знаю. |
01:30:53 |
Кто-то их, наверное, подослал. |
01:30:56 |
Этих я видел в первый раз. |
01:30:58 |
Здравствуй, Мэл. |
01:31:00 |
Сейчас у тебя найдётся ответ? |
01:31:03 |
- Ответ всегда есть, Тони. - Готов |
01:31:06 |
Никак не успокоятся |
01:31:10 |
Может ты и прав, конечно. |
01:31:13 |
Может ты и прав. |
01:31:15 |
В любом случае, я... |
01:31:20 |
А мы им за тебя |
01:31:23 |
Не надо, я сам разберусь. |
01:31:31 |
Зачем тебе пистолет, Тони? |
01:31:34 |
Какой? Этот? |
01:31:38 |
Я этот... |
01:31:41 |
Параноик. |
01:31:55 |
Ответил бы, Фрэнк. |
01:32:00 |
Это, наверное, Эльвира. Она... |
01:32:03 |
Представляешь? |
01:32:06 |
Давай скажу ей, что тебя нет. |
01:32:08 |
Да нет, зачем. |
01:32:11 |
Я сам поговорю. |
01:32:20 |
Алло? |
01:32:27 |
Всё в порядке. Через час буду дома. |
01:32:33 |
Слышь, Фрэнк, а ты - говнюк. |
01:32:37 |
- О чём ты говоришь? |
01:32:40 |
ёбанный ты таракан. |
01:32:43 |
О чём ты говоришь? |
01:32:46 |
Ты знаешь, кто такой "хацер", Фрэнк? |
01:32:49 |
Это свинья, которая своих сдаёт. |
01:32:52 |
Как ты, Фрэнк. |
01:32:56 |
Тони, да с какого хера |
01:32:59 |
Я ведь сам тебя |
01:33:01 |
Ну, есть у нас пара разногласий, да? |
01:33:04 |
Я тебя раскрутил. |
01:33:07 |
Я тебя никогда не предавал. |
01:33:11 |
Да, на стороне я делал, что хотел, |
01:33:16 |
Никогда! |
01:33:20 |
А ты... |
01:33:25 |
Мужик, который не держит |
01:33:32 |
Мэл, не молчи. Образумь его. |
01:33:39 |
Сам сварил, Фрэнк, |
01:33:46 |
Понятно. |
01:33:49 |
Ладно, Тони. |
01:33:59 |
Пожалуйста, дай мне шанс |
01:34:03 |
Ты дашь... дашь мне шанс? |
01:34:10 |
Дай мне шанс исправиться, |
01:34:14 |
Да? Десять миллионов. |
01:34:18 |
Они у меня в тайнике, |
01:34:21 |
Съездим туда... |
01:34:26 |
Да? Всё забирай. |
01:34:30 |
Да, Тони? А? |
01:34:36 |
Пожалуйста, Тони? |
01:34:38 |
Эльвиру? Эльвира! |
01:34:41 |
Бери её. Я с ней расстанусь. |
01:34:45 |
Ты меня никогда больше не увидишь. |
01:34:49 |
Я никогда никому |
01:34:51 |
Ну да, да. Ты никогда никому |
01:34:54 |
- За тебя всё делали другие. |
01:34:57 |
- Встать! Вставай! |
01:35:05 |
Постой. Тони, нет, |
01:35:10 |
Я не буду тебя убивать. |
01:35:13 |
- О, Господи, спасибо тебе. |
01:35:16 |
- Спасибо. Спасибо. |
01:35:19 |
Нет! Нет! Нет! |
01:35:40 |
Вот и на нашей улице праздник, да, Мэл? |
01:35:43 |
Я ему говорил... |
01:35:46 |
нет смысла тебя убирать, |
01:35:49 |
А он не слушал. |
01:35:52 |
А знаешь, как он сегодня |
01:35:58 |
Он облажался. |
01:36:00 |
Ты тоже, Мэл. |
01:36:04 |
Знай меру, Тони. |
01:36:06 |
Да я-то знаю, Мэл. |
01:36:19 |
Блядь. |
01:36:23 |
Да какой из тебя коп? |
01:36:25 |
Подожди! |
01:36:28 |
Отпусти меня. |
01:36:31 |
Конечно, Мэл. |
01:36:33 |
Попробуй достать себе... |
01:36:36 |
билет в первом классе - |
01:36:39 |
Пидор дешёвый! Сука, тоже мне! |
01:36:44 |
- Прощай, Мэл. Счастливого пути. |
01:36:54 |
- Ладно, пошли. |
01:37:06 |
Тебе нужна работа, Эрни? |
01:37:11 |
- Конечно, Тони. |
01:37:14 |
Чувак, поздравляю! |
01:37:17 |
Эй, Тони. |
01:37:49 |
Тони. |
01:37:54 |
Боже мой, что случилось? |
01:37:58 |
Где Фрэнк? |
01:38:01 |
А как ты думаешь? |
01:38:08 |
Вставай. |
01:38:12 |
Ты едешь со мной. |
01:38:41 |
"Мир твой..." |
01:42:39 |
У тебя, наверное, ко мне |
01:42:43 |
Предлагай, а я рассмотрю. |
01:42:45 |
Но есть одно "но". Знаешь, какое? |
01:42:49 |
Я и так уже в два раза |
01:42:53 |
Наш доход - по десять, по пятнадцать |
01:42:56 |
Это серьёзные деньги, |
01:42:58 |
- Может вы там, в банке, себе |
01:43:01 |
- Это нереально. Мы этого сделать |
01:43:04 |
- А я-то здесь при чём? - Тони, родной, |
01:43:08 |
У нас банк, который |
01:43:10 |
Чем больше ты даёшь нала, |
01:43:14 |
Значит, отмывать - трудно. |
01:43:16 |
По правде, я больше не имею права |
01:43:19 |
пока не подниму банковскую |
01:43:22 |
- Тебе надо поднять ставку? |
01:43:24 |
- ВНС стала... - Не сри мне в уши, Джерри! |
01:43:28 |
- Я и говорю. - Я потеряю, |
01:43:31 |
Разговор, конечно, деловой, |
01:43:33 |
Дай я объясню. |
01:43:35 |
Внутренняя налоговая служба |
01:43:37 |
В "Таймс Мэгазин" проскочила статья, |
01:43:39 |
Намечается спад. У меня есть акционеры, |
01:43:42 |
- Иначе я поступить не могу, Тони. |
01:43:45 |
Я должен взимать 10% с первых 12 млн. |
01:43:48 |
А я пойду на 8% с каждых 10 долларов |
01:43:51 |
- Вот так вот. |
01:43:53 |
Вам его менять не на что. |
01:43:56 |
Иди ты на хуй! Иди на хуй! |
01:43:57 |
- А я лично закину кэш на Багамы. |
01:44:01 |
Что потом? Доверишь какой-то |
01:44:05 |
20 миллионов своих кровных? |
01:44:07 |
Бросай, Тони. Не будь ты чмом. |
01:44:09 |
Кому кроме нас |
01:44:11 |
Вот, за что ты нам исправно |
01:44:18 |
Слыхал?.. Слушай-слушай. |
01:44:22 |
Оставайся у нас. Ты наш давний клиент, |
01:44:25 |
Твои деньги в надёжных руках. |
01:44:29 |
- Мне уже пора. |
01:44:33 |
- Кстати, как тебе живётся в браке? |
01:44:36 |
Передай привет принцессе, хорошо? |
01:44:39 |
- Она у тебя красавица. |
01:44:41 |
- Счастливо. Береги себя. |
01:44:57 |
Говнюк-то! |
01:45:00 |
Гадина саксонская. |
01:45:02 |
Говорит со мной, как будто я... |
01:45:03 |
Как будто я какой-то "педераст" - |
01:45:06 |
Моё мнение такое. |
01:45:08 |
Нам этот улыбчивый гондон |
01:45:10 |
Давай обратимся к одному |
01:45:14 |
У него собственная биржа. |
01:45:21 |
В пизду их. |
01:45:23 |
Ворьё. Дешёвое. |
01:45:26 |
Не верю я им. |
01:45:45 |
Эй, Манни. Ты шмонал дом |
01:45:48 |
А машины? |
01:45:50 |
Да. Ты уже спрашивал. |
01:45:54 |
- Ты посмотри на него. |
01:45:57 |
Вот на тот фургон. |
01:45:59 |
С каких это пор подключение |
01:46:04 |
А что? Ты уже третий день |
01:46:09 |
Эта поебота там стоит третий день - |
01:46:13 |
- Думаешь, что это копы, да? |
01:46:16 |
А что если братья Диас, |
01:46:21 |
А вдруг. Я проверю, ладно? |
01:46:24 |
Да уж, проверь. А потом этот ёбанный |
01:46:28 |
Ну хватит, хватит. |
01:46:31 |
Знаешь, мы в округе не единственные |
01:46:34 |
Этот "ёбанный фургон" может быть чьим угодно. |
01:46:38 |
А знаешь. Что-то ты стал |
01:46:41 |
для пацана, который отвечает |
01:46:43 |
На. Возьми ключи от парадной, иди |
01:46:48 |
- Я другое хочу сказать. |
01:46:50 |
Ты слишком тратишься на всякие |
01:46:53 |
Меня не ебёт. |
01:46:54 |
Уже дошло до 12% от наших прибылей. |
01:46:58 |
А меня не ебёт! Зато я спокойно сплю. |
01:47:02 |
- Понял? А ты заботься, чтобы |
01:47:04 |
А я тебе ещё раз говорю: |
01:47:08 |
Мы много думаем, много звездим, |
01:47:11 |
А между тем, блядь, |
01:47:13 |
Майами меняется к лучшему, |
01:47:16 |
Новые застройки. |
01:47:18 |
И этот рост обеспечивает |
01:47:20 |
Вот уже 75 лет мы вкладываем ваши деньги |
01:47:25 |
Довериться нам - значит быть |
01:47:27 |
Да? А знаешь, почему? |
01:47:28 |
Потому что ты 75 лет, |
01:47:30 |
Ну хоть бы кто |
01:47:34 |
Представляешь, десятую часть |
01:47:36 |
И это им сходит с рук. Тут уже |
01:47:41 |
- Забудь об этом, старик. |
01:47:43 |
Они сидят здесь тыщу лет. |
01:47:47 |
Ты знаешь, что такое капитализм? |
01:47:50 |
Знаю я одного капиталиста. |
01:47:52 |
Ого. Нет, ты слыхал? |
01:47:56 |
Что ты вообще понимаешь, |
01:47:58 |
Сама-то только причёску |
01:48:03 |
Гляньте на неё. Ты слишком |
01:48:06 |
Нет ничего чрезмернее изобилия. |
01:48:08 |
- Ты-то должен знать, Тони. |
01:48:12 |
Что я должен знать? |
01:48:14 |
И почему ты всё время |
01:48:17 |
Как будто я вот что-то такое |
01:48:19 |
Поговори лучше со мной. |
01:48:20 |
Я не досказал про Зейдельбаума. |
01:48:22 |
- Сколько сейчас времени? |
01:48:24 |
- Да. |
01:48:26 |
Я с ним уже встречался... |
01:48:27 |
Бич Южной Флориды - это насилие, |
01:48:30 |
Этот мужик - ходячая хохма. |
01:48:31 |
...К власть имущим с вопросом: |
01:48:33 |
возможно ли, с мизером бюджета |
01:48:37 |
в бизнесе, прибыль от которого... |
01:48:39 |
ежегодно исчисляется |
01:48:42 |
Пожалуй, нам остаётся лишь уповать на то, |
01:48:45 |
Как ещё "с пальчик"? |
01:48:47 |
Суй свои пальчики какой-нибудь |
01:48:52 |
...Не объявлением их вне закона, |
01:48:57 |
Некоторые считают, что этим мы сведём |
01:49:02 |
Однако я подобных настроений |
01:49:05 |
Это точно! |
01:49:07 |
Потому что у тебя "жопа" |
01:49:09 |
Что за хуеплёт? |
01:49:11 |
...великолепие нашего города |
01:49:15 |
Да сами эти ребята... |
01:49:18 |
вот они-то и хотят, чтобы кокс |
01:49:20 |
Так они заколотят до хуя денег и обеспечат |
01:49:24 |
Они борются с охуенными негодяями... |
01:49:27 |
Весь народ на хуях вертят. |
01:49:29 |
Может ты перестанешь |
01:49:33 |
Может перестанешь говорить |
01:49:35 |
Мне послышалось, или кто-то сказал |
01:49:39 |
- Ты скучный. |
01:49:41 |
Деньги, деньги, деньги, деньги. |
01:49:44 |
Манни, ты глянь, как летает пеликан. |
01:49:48 |
- Во, полетел. |
01:49:54 |
А ещё, он был очень умным, да? |
01:49:59 |
"Осторожней. Заденешь её." |
01:50:02 |
Знаешь, на кого ты |
01:50:05 |
На жалкого латинского |
01:50:07 |
Который везде хвастается, |
01:50:09 |
Ты кого латинским эмигрантом |
01:50:12 |
А ну, свали от телевизора! |
01:50:14 |
Ты лучше вырой яму в саду |
01:50:17 |
Я это всё заработал трудом! |
01:50:23 |
Досадно. Если бы тебе это всё подарили, |
01:50:27 |
Хочешь скажу, что у тебя |
01:50:31 |
Что у меня не ладится? |
01:50:33 |
Тебе по жизни некуда себя деть. |
01:50:37 |
Подыскала бы себе работу, |
01:50:40 |
Занялась бы делом. |
01:50:43 |
Работала бы со слепыми детьми, |
01:50:46 |
Всё лучше, чем днями шататься по дому и |
01:50:50 |
Не бахвалься, милый. |
01:50:53 |
Нет? С Фрэнком было лучше, да? |
01:50:57 |
Ну ты и говнюк! |
01:50:59 |
Ты куда? Вернись! |
01:51:01 |
Эй, Эльви! |
01:51:07 |
Я просто шутил! |
01:51:09 |
Вот я и говорю, семейная жизнь - |
01:51:13 |
- А ты куда? |
01:51:16 |
- У тебя свидание? |
01:51:17 |
Иди сюда. |
01:51:23 |
- Что? |
01:51:25 |
А, всё готово. |
01:51:28 |
Тогда больше о нём не заморачивайся. |
01:51:32 |
"Не влезай"? Это моя сделка. |
01:51:35 |
Ты тут не главный, Манни, |
01:51:38 |
Тебя бабы интересуют больше, чем бабло. |
01:51:41 |
Ты чё несёшь, ёб твою? |
01:51:44 |
Если уж в этих делах ты не доверяешь |
01:51:48 |
- Младшенький партнёр. |
01:51:51 |
И не базарь со мной про доверие. |
01:51:54 |
А ты зря жену не слушаешь - |
01:51:59 |
Поди сюда. Чмокни меня. |
01:52:02 |
Эй. Эй! |
01:52:05 |
На ком тут всё держится? |
01:52:10 |
Кому я доверяю? Себе! |
01:52:13 |
Идёт он на хуй. Доверенный. |
01:52:15 |
"Да ни за что." |
01:52:17 |
Говнюк. |
01:52:21 |
Нужен он мне... |
01:52:24 |
Не нужен он мне. |
01:52:27 |
Ну их на хуй. |
01:52:31 |
Я тогда был занят в кино, |
01:52:34 |
Я снимался в этом... в "Ожоге". |
01:52:37 |
Поглядели бы на меня с Марлоном Брандо. |
01:52:40 |
- Я был у него шофёром. |
01:52:43 |
- У Брандо? - Ну, они ведь там снимали. |
01:52:46 |
- Да? - А режиссёром был |
01:52:50 |
- Ну-ка, расскажи. |
01:52:52 |
Ещё я работал |
01:52:54 |
- С ним я работал в Таксоне. |
01:52:56 |
А с Бэнни Альваресом ты знаком? |
01:52:58 |
- Они в Таксоне. |
01:53:01 |
- Не лично. |
01:53:06 |
Он хороший парень. |
01:53:08 |
$283 107.65. |
01:53:14 |
Чек выписывать на имя компании? |
01:53:17 |
А у меня $284 600. |
01:53:22 |
Не может такого быть. |
01:53:29 |
- Давай пересчитаем. |
01:53:31 |
Бизнес есть бизнес. |
01:53:35 |
Ну и оставь их себе. |
01:53:40 |
- А я пересчитаю, для твоего спокойствия. |
01:53:42 |
Так этот чек - куда пойдёт? |
01:53:48 |
- В "Монтана Риалти Компани". |
01:53:50 |
"Монтана Риалти Компани". |
01:53:56 |
Здесь 284 тысячи. |
01:54:00 |
Как это ты не знаешь |
01:54:03 |
- Я с Альваресом один раз обедал. |
01:54:06 |
Он, может, даже помнит меня. |
01:54:07 |
Спроси. |
01:54:26 |
На сколько вышли? |
01:54:29 |
На семь чеков. |
01:54:31 |
Итого: $1 325 623. |
01:54:38 |
- Осталось посчитать 200 тысяч, |
01:54:42 |
Взять его! Лицом к стене, |
01:54:45 |
Ты это серьёзно? |
01:54:46 |
Вы арестованы за нарушение закона |
01:54:49 |
У Вас есть право |
01:54:51 |
- Всё, что Вы скажете, может быть |
01:54:54 |
- Чем докажете, что вы - копы? |
01:54:58 |
Совсем неплохо, старик. |
01:55:01 |
Считаешь себя кубинцем? |
01:55:04 |
Зейдельбаум, скажи своему псу, |
01:55:07 |
- Я хочу позвонить своему адвокату. |
01:55:10 |
Видишь вон тот глазок |
01:55:13 |
Передай привет. |
01:55:15 |
Как мило. Ты только посмотри. |
01:55:20 |
Ладно, я ещё хотел с одной бабёнкой |
01:55:22 |
А с тобой сидеть |
01:55:24 |
Хорош, Дэнни, выключай. |
01:55:27 |
Знаешь, какие права |
01:55:30 |
Да знаю я эту хрень, Зейдельбаум! |
01:55:33 |
У тебя ничего на меня нет - |
01:55:36 |
Я обменивал доллары, |
01:55:39 |
Решил побалбесничать со мной? |
01:55:43 |
Лучшему адвокату в Майами. |
01:55:46 |
Он так хорошо знает своё дело, |
01:55:49 |
ты уже будешь |
01:55:52 |
Пока оденься потеплее. |
01:55:55 |
"Наркокороль отпущен под |
01:55:58 |
Выпишешь мне чек на 100 тысяч, |
01:56:01 |
и я гарантирую, что тебя оправдают по |
01:56:06 |
Но они также предъявят уклонение от уплаты |
01:56:15 |
Ну и... Что мне тогда светит? |
01:56:20 |
Пять лет. Выпустят через три. |
01:56:22 |
Может и раньше, |
01:56:26 |
Пиздец, три года! |
01:56:29 |
За что? |
01:56:31 |
За отмывание бабла? Да вся эта ёбанная |
01:56:36 |
- А может отсидишь? Мы же не на Кубе. |
01:56:39 |
- Здесь тюрьмы как отели. |
01:56:42 |
- Или ты нахуярился, что ли? |
01:56:45 |
На полтора года, на два. |
01:56:48 |
Ступай ты на хуй! |
01:56:51 |
Ни за что. Я уже сидел. |
01:56:59 |
Короче так. |
01:57:02 |
Я даю тебе 400 тысяч сверху. |
01:57:07 |
С такими деньгами ты можешь купить |
01:57:12 |
Тони, в судопроизводстве есть |
01:57:15 |
при отсутствии |
01:57:16 |
Я по этому критерию - специалист. |
01:57:19 |
Так вот, когда у тебя 3 миллиона |
01:57:21 |
которые засняты на видеоплёнку, |
01:57:24 |
то, дружочек, попробуй убеди присяжных, |
01:57:48 |
- Тони! |
01:57:51 |
Тони! Я так рад, что ты сразу откликнулся |
01:57:55 |
- Подумаешь. |
01:57:57 |
- Отлично. А как твоя супруга? |
01:58:00 |
- Правда? Поздравляю. |
01:58:02 |
Ещё не надумал завести себе |
01:58:05 |
- Работаем над этим. |
01:58:08 |
Хочу познакомить тебя |
01:58:15 |
Это Педро Куин - глава Андской |
01:58:18 |
- Приятно познакомиться, мистер Монтана. |
01:58:20 |
- Генерал Эдуард Страссер, командующий |
01:58:24 |
- "Очень приятно, друг." |
01:58:26 |
- Ариэль Блейер из Министерства |
01:58:32 |
"Добро пожаловать." |
01:58:34 |
- А вот наш друг из Вашингтона, |
01:58:37 |
- Здравствуйте. |
01:58:41 |
Присаживайся, Тони. |
01:58:46 |
Господа. |
01:58:51 |
Я хочу обсудить то, что касается |
01:58:56 |
У тебя есть проблема, Тони. |
01:58:58 |
И у нас тоже есть проблема. |
01:59:03 |
Я надеюсь, что сообща мы сможем |
01:59:08 |
Нам известно о твоих трудностях из-за |
01:59:10 |
И о том, что тебе, возможно, |
01:59:13 |
Однако, наши друзья в Вашингтоне уверяют, |
01:59:18 |
Тебе придётся уплатить невозмещенные |
01:59:20 |
но до тюрьмы дело не дойдёт. |
01:59:25 |
Хорошо. |
01:59:27 |
А у вас какая проблема, Алекс? |
01:59:29 |
Сейчас я тебе её покажу. |
01:59:31 |
Мне доводилось слышать про фин-поддержку, |
01:59:35 |
наркопромышленники Боливии. |
01:59:36 |
Ну, ирония здесь заключается в том, |
01:59:41 |
сами по себе, |
01:59:43 |
Вы - главный потребитель |
01:59:47 |
коим является кокаин. |
01:59:49 |
С одной стороны вы уверяете, |
01:59:52 |
тратит миллионы долларов на отлов |
01:59:55 |
Но в то же время, |
01:59:59 |
позволяет кокаину |
02:00:03 |
"Да." Давайте я продемонстрирую |
02:00:06 |
этой трагической комедии. |
02:00:08 |
Буквально на днях, моя организация |
02:00:11 |
вот через кого проходящих. |
02:00:13 |
Этот колоритный мужчина - |
02:00:16 |
Он в моей родной стране - в Боливии - |
02:00:21 |
Генерал Кукомвре |
02:00:23 |
приобрёл виллу на озере Люцерн, |
02:00:28 |
Вот только, если Кукомвре - |
02:00:31 |
зачем ему жить в Швейцарии? |
02:00:34 |
Вот этот человек - |
02:00:36 |
Алехандро Соза - |
02:00:40 |
Состоятельный землевладелец, |
02:00:44 |
И тем не менее, именно он - |
02:00:48 |
которая объяла собой все Анды. |
02:00:51 |
И он отнюдь не |
02:00:54 |
Мы говорим об этом открыто... |
02:00:57 |
Его уже анонсировали на |
02:01:00 |
А потом он заглянет на французское, |
02:01:04 |
и японское телевидение. |
02:01:06 |
И повсеместно к нему начинают |
02:01:10 |
Нам от этого неловко, Тони. |
02:01:12 |
- Да. |
02:01:18 |
Ты помнишь Альберто? |
02:01:21 |
Разве можно его забыть? |
02:01:24 |
Альберто у нас специалист |
02:01:28 |
Он готов помочь решить |
02:01:32 |
но не знает английского. |
02:01:35 |
Да и в Штатах ориентируется |
02:01:38 |
Его нужно поддержать. |
02:01:42 |
Тебя не затруднит, Тони? |
02:01:49 |
Без проблем. |
02:01:53 |
Хорошо. |
02:02:09 |
Ну, что там за тайна в Боливии? |
02:02:13 |
Может всё-таки расскажешь мне, |
02:02:16 |
Гора всякой ерунды |
02:02:20 |
Политика. |
02:02:24 |
Короче. Я хочу, чтобы |
02:02:30 |
За меня побыл. |
02:02:33 |
А мне на следующей неделе |
02:02:37 |
Ладно? |
02:02:40 |
Хуйня какая-то. |
02:02:42 |
Мне это не нравится, старик. |
02:02:45 |
Тебе не нравится? |
02:02:48 |
Понимаю. |
02:02:50 |
Ну, тогда не забывай, что |
02:02:53 |
- Да неужели? - А кто связался |
02:02:56 |
С Зейдельбаумом? Причём здесь он? |
02:03:00 |
Не вижу никакой связи. |
02:03:02 |
Ты почему не ешь? |
02:03:06 |
- Я не голодна. |
02:03:09 |
А ты знаешь, например, |
02:03:11 |
- Зачем тогда заказывала? |
02:03:19 |
Ты не забыл, что Шеффилд |
02:03:31 |
Значит, всё нормально? Нам, кроме |
02:03:38 |
Жрать, бухать, |
02:03:41 |
ебать, сосать? |
02:03:44 |
- Бросай, старик. |
02:03:47 |
А что дальше? |
02:03:49 |
Скажите. Что дальше? |
02:03:52 |
Вот стукнуло тебе 50. |
02:03:58 |
Сисяры такие, что |
02:04:01 |
И шерстью поросли. |
02:04:04 |
С печенью у тебя - лажа. |
02:04:07 |
а ты всё жрёшь это говно, |
02:04:10 |
и выглядишь, как вот эти драные |
02:04:13 |
Да ладно. Не всё так плохо. |
02:04:17 |
- И это в жизни главное? |
02:04:19 |
Я работаю ради этого? |
02:04:23 |
"Чёрт!" |
02:04:27 |
Ты погляди на неё. Это же нарик. |
02:04:32 |
У меня не жена, а долбанный нарик. |
02:04:34 |
Она даже не жрёт. |
02:04:37 |
Спит целыми днями... |
02:04:39 |
под глазами - синячьё. |
02:04:43 |
Только глаза продерёт - |
02:04:45 |
Не наседай на неё, старик. |
02:04:46 |
До поёбки со мной - дело и |
02:04:50 |
Я даже не могу от неё |
02:04:53 |
У неё матка |
02:04:56 |
что я даже не могу |
02:04:59 |
- Не заводись... |
02:05:02 |
- Ах ты, мудило! |
02:05:05 |
Как ты смеешь со мной |
02:05:09 |
Чем ты лучше меня? |
02:05:11 |
- Чем ты занимаешься? |
02:05:13 |
Наркоту возишь, убиваешь людей? |
02:05:17 |
Настоящий вклад |
02:05:19 |
- Давай-давай. Всё им расскажи. |
02:05:22 |
- Всем расскажи. |
02:05:26 |
Ты будешь возить ребёнка |
02:05:29 |
А ты, вообще, будешь жив, |
02:05:34 |
- Ты даже не знаешь, что значит |
02:05:37 |
Мы хоть раз с тобой куда-нибудь ходили, |
02:05:42 |
- Ничего страшного. - Я с Ником-"Рылом" |
02:05:47 |
- Что это за жизнь такая? |
02:05:54 |
Неужели ты не видишь... |
02:05:56 |
в кого мы превращаемся, Тони? |
02:05:59 |
Мы конченные. |
02:06:01 |
Мы не побеждаем - |
02:06:04 |
Иди домой. Ты нажралась. |
02:06:06 |
Я не нажралась, это ты нажрался. |
02:06:08 |
- Слышь, уведи её отсюда. |
02:06:10 |
Нет. Нет. |
02:06:13 |
Я не поеду с тобой. |
02:06:17 |
Я ни с кем не поеду. |
02:06:20 |
Я поеду одна. |
02:06:27 |
Я ухожу от тебя. |
02:06:31 |
Мне надоело жить в дерьме. |
02:06:34 |
Ладно, но всё-таки я тебя провожу. |
02:06:37 |
Пусть уходит. |
02:06:39 |
Закинется - и снова ко мне. |
02:06:49 |
Чего уставились? |
02:06:58 |
Вы тут все - пиздюки. |
02:07:01 |
А почему? |
02:07:04 |
Потому что вам слабо быть |
02:07:11 |
Вам нужны такие как я. |
02:07:18 |
Вам нужны такие как я. Чтобы, блядь, |
02:07:23 |
и говорить: |
02:07:28 |
Ну... И кем вы себя чувствуете? |
02:07:32 |
Хорошенькими? |
02:07:36 |
Вы не хорошенькие. |
02:07:40 |
Вы просто умеете затаиваться... |
02:07:44 |
умеете врать. |
02:07:47 |
А я - у меня всё просто. |
02:07:52 |
Я говорю только правду. |
02:07:57 |
Даже когда вру. |
02:08:07 |
Так что, пожелайте |
02:08:10 |
Вперёд. |
02:08:14 |
Такого негодяя как я, вам больше |
02:08:19 |
Ну чего? |
02:08:24 |
Вот идёт негодяй - пропустите! |
02:08:32 |
г. Нью-Йорк |
02:09:50 |
Да, да. |
02:09:52 |
Нет, нет. Передай Шеффилду, |
02:09:56 |
Суда не будет. |
02:10:00 |
Передай ему, чтоб не лез, и всё! |
02:10:02 |
Ладно, а как с Эльвирой? |
02:10:05 |
Ясно. |
02:10:08 |
Да, хорошо. |
02:10:24 |
Тони, всё в порядке? |
02:10:26 |
Ага, всё в шоколаде. |
02:10:30 |
Эрни, сколько там натикало? |
02:10:33 |
- Без десяти. |
02:10:36 |
Где его носит, блин? |
02:10:38 |
"Сиди." |
02:10:39 |
- Руки на хуй! Ты меня тут не одёргивай! |
02:10:42 |
Вышел. |
02:10:45 |
- А мне по хую. |
02:10:50 |
"Мы это сделаем напротив здания ООН. |
02:10:54 |
Да мне плевать, где ты его взорвёшь. |
02:10:57 |
Скажи когда, ясно? |
02:11:01 |
Просто скажи когда. |
02:11:07 |
"Не отставай от его машины |
02:11:11 |
"30 метров - не больше." |
02:11:13 |
Я всё с первого раза понял. |
02:11:15 |
Раз сказал - и больше не говори. |
02:11:18 |
"Говорю, 30 метров, окей?" |
02:11:21 |
Ну что за пидорас такой. |
02:11:26 |
Так. Поехал. |
02:11:30 |
Куда это он? |
02:11:32 |
Чего он там забыл? |
02:11:45 |
Хули он там забыл? |
02:12:00 |
Это что за хуйня? |
02:12:02 |
- Ты сказал, она возит детей |
02:12:06 |
Каждый божий день так оно и было. |
02:12:09 |
Нет, так ни хуя не пойдёт. |
02:12:14 |
"Забудь об этом." |
02:12:16 |
"Мы убьём этого типа одного. |
02:12:20 |
"Нет. Раз Соза говорит убить сейчас, |
02:12:25 |
Что за пидорас. |
02:12:56 |
"Окей. Держись за ним." |
02:13:00 |
"Потише, потише." |
02:13:03 |
Ну ты, блядь, и зверюга. |
02:13:05 |
"Окей. Не спеши." |
02:13:09 |
Два малыша в машине. |
02:13:13 |
Это охуенно жёстко. |
02:13:16 |
"Потеряешь их. |
02:13:18 |
Я их вижу, понял? |
02:13:20 |
Я их вижу! |
02:13:23 |
"10 метров, 10 метров!" |
02:13:25 |
"Шевелись! Шевелись!" |
02:13:27 |
Заткни ебало, ты понял? |
02:13:40 |
У тебя духу не хватает им в глаза |
02:13:44 |
Лучше будешь прятаться здесь, |
02:13:47 |
"Закрой рот." |
02:13:48 |
Тони, он уходит. |
02:13:49 |
И тебе захорошеет, да? |
02:13:51 |
Тебе захорошеет, когда убьёшь |
02:13:54 |
"Закрой рот!" |
02:13:55 |
Как ты крут! |
02:13:57 |
Я кто, по-твоему? Думаешь, я стану |
02:14:02 |
На хуй надо! |
02:14:07 |
Сдохни, пидорасина! |
02:14:13 |
А ты думал, кто я? Ты думал, |
02:14:17 |
Я тебе говорил, дружок! |
02:14:21 |
Я тебя предупреждал: |
02:14:24 |
Нет - ты меня не слушал! |
02:14:26 |
И посмотри теперь на себя. |
02:14:33 |
Ник! Ник! |
02:14:36 |
На доставке? |
02:14:38 |
Где Манни черти носят? |
02:14:42 |
Я не... Я не знаю, Тони. |
02:14:46 |
- Никого не предупредил. |
02:14:49 |
Я же, блядь, его оставил за старшего! |
02:14:53 |
Уже никому нельзя доверять! |
02:14:56 |
Не знаю, Тони. |
02:14:58 |
- Никого не предупредил. |
02:15:02 |
- У тебя всё хорошо? |
02:15:05 |
Когда я вернусь, то буду |
02:15:08 |
- А когда ты вернёшься? |
02:15:11 |
Ах он, мудила ёбанный! |
02:15:13 |
Тони... твоя мама звонила. |
02:15:19 |
- Пропала? Куда? |
02:15:23 |
Ладно, передай ей... Передай, |
02:15:27 |
Так, послушай. |
02:15:30 |
- Нет. |
02:15:32 |
Ладно. Ладно, слушай. |
02:15:34 |
Если она позвонит, передай ей, что |
02:16:01 |
От Манни есть новости? |
02:16:02 |
Нет. Твоя мама опять звонила. |
02:16:05 |
И Соза звонит каждые полчаса. |
02:16:09 |
- Соедини меня с ним. |
02:16:11 |
Нет. |
02:16:15 |
- Ищи Манни дальше. Найдёшь, |
02:16:18 |
- Чтоб был тут немедленно! Ясно? |
02:16:20 |
Давай. Вперёд. |
02:16:28 |
"Мистер Соза?.. Он уже приехал. |
02:16:32 |
"Иду, иду, иду." |
02:16:36 |
Да? Мама? |
02:16:41 |
Да, мне сказали. |
02:16:44 |
Да, хорошо. |
02:16:46 |
Я приеду к тебе. |
02:16:50 |
- Хор... Да, хорошо. |
02:16:53 |
Включи громкую связь. |
02:17:05 |
Что произошло, Тони? |
02:17:08 |
- Алекс, как поживаешь? |
02:17:10 |
Да у нас были |
02:17:14 |
Алекс? |
02:17:16 |
Тони, что произошло? |
02:17:21 |
- У нас была проблемка. |
02:17:23 |
- Откуда это ты слышал? - Оттуда, что наш |
02:17:27 |
А он не должен был |
02:17:31 |
Знаешь, твой паренёк Альберто - |
02:17:34 |
Я ему кое-что сказал сделать, |
02:17:36 |
а он не послушался. Так что |
02:17:38 |
Мои партнёры и я... |
02:17:41 |
Да ничего. Ерунда. |
02:17:43 |
На Альберто свет клином не сошёлся, да? |
02:17:46 |
Нет, Тони, не получится. |
02:17:49 |
То, что было под машиной, |
02:17:52 |
И теперь наш общий друг приставил |
02:17:55 |
а весь хипеж придётся |
02:17:59 |
Так что следующего раза не будет, |
02:18:03 |
- Короткая у тебя память! - Полегче, |
02:18:05 |
Давным-давно я тебя предупредил, |
02:18:10 |
Эй, ты, блядь, с кем так разговариваешь? |
02:18:13 |
Я тебе кто, блядь, такой? |
02:18:16 |
Ты войны захотел? |
02:18:20 |
- "Тони, чёрт! Успокойся!" |
02:18:24 |
Его там нет. |
02:18:29 |
У неё есть своё жильё. |
02:18:33 |
Как-то вечером я взяла такси |
02:18:35 |
Она зашла в один дорогой особняк, |
02:18:38 |
- На Гроув? Откуда у неё |
02:18:41 |
Ты ей даёшь деньги! Неужели ты |
02:18:44 |
- Столько денег я ей не давал. |
02:18:46 |
- Ты при мне давал ей тысячу! |
02:18:49 |
Не знаю. Не знаю. |
02:18:51 |
Но у входа стояла |
02:18:54 |
Если бы я пошла за Джиной, |
02:18:56 |
Скажи адрес? |
02:18:58 |
Четыреста с чем-то. |
02:19:02 |
- Четыреста, а дальше? |
02:19:05 |
Поговори с ней, Антонио. |
02:19:08 |
Знаешь, как она мне сказала: |
02:19:11 |
Со мной обращается как ты. |
02:19:13 |
С тех самых пор, как ты вернулся, |
02:19:16 |
- Мне пора. - Почему ты причиняешь |
02:19:18 |
- "Чёрт!" |
02:19:21 |
что попадается тебе на пути? |
02:19:23 |
"Неблагодарный! Плохой сын!" |
02:19:27 |
- 409, Цитрус Драйв. |
02:19:29 |
- Тони, Манни нигде нет. |
02:19:32 |
Ладно. Тише, босс. |
02:20:07 |
Сидите. Позвони Манни |
02:20:54 |
Тони. |
02:22:05 |
Мы только вчера поженились. |
02:22:14 |
Господи, Тони. |
02:22:16 |
Тони, надо отсюда убираться, старик. |
02:22:20 |
Забери Джину. |
02:22:28 |
- Нет! |
02:22:30 |
Нет! Нет! |
02:22:36 |
Нет, Джина. |
02:22:40 |
Боже! Боже! |
02:22:50 |
Тони, нельзя тут оставаться. |
02:23:31 |
Идём, Джина. |
02:23:34 |
Нет... |
02:23:37 |
Вот так вот. |
02:23:39 |
- Держишь её? |
02:24:07 |
Нет! Нет! Здесь живёт Тони! |
02:24:10 |
Нет! Нет! |
02:24:13 |
Нет! Не надо! |
02:24:54 |
Мы дали ей пару таблеток. |
02:24:57 |
Уже стала успокаиваться. |
02:24:59 |
- Да, она выдержит, Тони. Оправится. |
02:25:04 |
Что нам теперь делать? |
02:25:10 |
Делать? |
02:25:16 |
Будем воевать. |
02:25:19 |
Вот, что будем делать. |
02:25:24 |
Будем сожрать этого Созу |
02:25:29 |
Ликвидируем этого мудака! |
02:25:37 |
Эй, Тони. Не налегай. |
02:25:47 |
Ладно, Эрни. Пойдём. |
02:26:58 |
Ну ничего. Этот пидорас ещё |
02:27:03 |
"Посмотри." |
02:27:05 |
"Что нам с ним делать?" |
02:27:09 |
- "Делать нечего." |
02:27:12 |
- Окей. |
02:27:18 |
Ладно уж. |
02:27:24 |
Ладно. |
02:27:30 |
Надо тут прибраться. Да? |
02:27:34 |
Ну-ка. |
02:27:37 |
Вот так. |
02:27:43 |
Блядь! |
02:27:53 |
Какого хуя я наделал? |
02:27:59 |
Какого хуя я наделал, Манни? |
02:28:44 |
Маноло. |
02:29:09 |
Тони? |
02:29:18 |
Джина? |
02:29:37 |
Ты этого хочешь, Тони? |
02:29:43 |
А, Тони? |
02:29:50 |
Ты не можешь вынести, когда |
02:29:55 |
Значит, ты меня хочешь, Тони? |
02:29:59 |
Ты чего? |
02:30:02 |
В этом всё дело? |
02:30:09 |
- Вот она я, Тони. |
02:30:14 |
Теперь я только твоя, |
02:30:19 |
Теперь я только твоя. |
02:30:21 |
Джина. |
02:30:24 |
- Что же ты? Подойди, возьми меня. |
02:30:26 |
- Стой. Хватит. |
02:30:28 |
Давай. Возьми меня, Тони. |
02:30:36 |
Давай, Тони. |
02:30:37 |
Ну давай, Тони. |
02:30:41 |
Выеби меня, Тони! |
02:30:43 |
- Джина! |
02:31:02 |
Сдохни! Сдохни! |
02:31:06 |
"Пошли!" |
02:31:16 |
Тони! Они здесь повсюду! |
02:31:29 |
Джина! |
02:31:30 |
"Огонь! Огонь!" |
02:31:42 |
Ну что ты. Посмотри на своё личико. |
02:31:46 |
Джина. |
02:32:02 |
Пожалуйста... |
02:32:05 |
Поговори. |
02:32:08 |
Ну, пожалуйста, Джина. |
02:32:13 |
Я... Я люблю, Манни, |
02:32:17 |
Я люблю его. |
02:32:19 |
И тебя я тоже люблю, |
02:32:31 |
- "Быстрее!" |
02:32:47 |
Улыбнись мне, а? |
02:32:50 |
Отовсюду лезут! Тони, открой! |
02:32:55 |
Пожалуйста! Тони! |
02:32:57 |
Впусти меня, босс! |
02:33:00 |
Тони, открой эту |
02:33:03 |
"Чёрт, Тони!" |
02:33:14 |
Ладно. |
02:33:17 |
"Ладно!" |
02:33:20 |
Ладно. |
02:33:22 |
Посиди здесь, хорошо? |
02:33:31 |
Дождись меня. |
02:33:33 |
Ладно. |
02:33:36 |
Ладно, Соза. Хочешь со мной |
02:33:42 |
Ладно! Померься с самым лучшим! |
02:33:48 |
Давай. |
02:33:50 |
Ладно. |
02:33:52 |
Ах вы, тараканы. |
02:33:57 |
Поиграть хотите? |
02:34:01 |
Давай! |
02:34:04 |
Ладно. |
02:34:06 |
Ладно! |
02:34:08 |
Поздоровайтесь с моим дружком! |
02:34:12 |
Ладно, значит, хотите по-плохому? |
02:34:16 |
Вот вам! Вот так. |
02:34:19 |
А? Ещё хотите? |
02:34:23 |
Давай! Вот так вот! |
02:34:27 |
Вот так! Гондоны! |
02:34:31 |
Трусы! |
02:35:18 |
Ёбнуть меня хотите? |
02:35:35 |
Налетай! |
02:35:38 |
Сдохни! |
02:35:41 |
Эй, ну как вам? |
02:35:44 |
А? Ёбанный ты "пидор"! |
02:35:48 |
Думали, взяли меня? |
02:35:50 |
Вам, блядь, войска не хватит, |
02:35:53 |
Слыхали? Давай! Всех вас |
02:35:57 |
Давай. Давай. |
02:36:02 |
Хорошо! А вы думали, с кем |
02:36:06 |
Кто меряется хуём со мной, |
02:36:12 |
А мне всё пофигу! |
02:36:15 |
Блядь! |
02:36:19 |
Давай! |
02:36:21 |
- "Всё! Всё!" |
02:36:24 |
Думали захуярить меня пулями? |
02:36:51 |
Мир твой |
02:37:44 |
Перевод: |
02:37:49 |
Спасибо за помощь: |