Scary Movie 4
|
00:01:21 |
İmdat. |
00:01:24 |
Öldüm mü? |
00:01:25 |
Ölmedin. |
00:01:26 |
Seni kaçırmışlar. |
00:01:28 |
Cody? |
00:01:30 |
Kimsin sen? |
00:01:36 |
Doktor Phil? |
00:01:38 |
Kahretsin, ne oluyor? |
00:01:39 |
Bilmiyorum. |
00:01:40 |
Gençlerin geri kalma kompleksleriyle |
00:01:43 |
...ve birden burada uyandım. |
00:01:45 |
Aman Allah'ım o |
00:01:49 |
Selam beyler. |
00:01:50 |
Beni tanımıyorsunuz |
00:01:53 |
İkiniz de ekmeğinizi insanlara |
00:01:56 |
Ama bugün hayatta kalmak |
00:01:59 |
Şuan ikiniz de ölümcül |
00:02:02 |
Panzehire ulaşmak için 120 |
00:02:07 |
Aman Allah'ım |
00:02:09 |
Oyun başlasın. |
00:02:14 |
İşte orada. |
00:02:21 |
Ona bir şeyle vur. |
00:02:24 |
İşte orada. |
00:02:37 |
Kahretsin. |
00:02:39 |
Üzgünüm. |
00:02:40 |
Shaquille, sana kızmadım ama |
00:02:47 |
Başarısız olacağını |
00:02:49 |
Bunu başaracaksın. |
00:02:58 |
Sadece şu kahrolası |
00:03:03 |
Bu da ne içindi? |
00:03:05 |
Duygularımı incittin. |
00:03:07 |
Duyguların mı? |
00:03:09 |
Boşver duygularını. |
00:03:10 |
Herkes kendi duygularıyla, |
00:03:14 |
"Yardım edin, yardım edin" |
00:03:17 |
Niye hiç birini düzemiyorum? |
00:03:20 |
Annem haklıydı. |
00:03:24 |
Hey, hey! |
00:03:26 |
Sen dahi bir doktorsun. |
00:03:28 |
Sayılmaz. |
00:03:30 |
Sadece insanları bilinçlendiriyorum. |
00:03:33 |
Psikolog bile değilim. |
00:03:35 |
Ben bir elektrik teknisyeniyim. |
00:03:38 |
Seni başarısız kıldım, Shaq. |
00:03:40 |
Seni başarısız kıldım. |
00:03:50 |
Evet. |
00:03:55 |
30 saniye daha. |
00:04:00 |
Olmayacak. |
00:04:06 |
Önce sen. |
00:04:08 |
Saçmalık. |
00:04:11 |
Evet. |
00:04:14 |
Belli ki annen haklıymış. |
00:04:18 |
Hiçbir zaman! |
00:04:23 |
Küçük çocuktan |
00:04:28 |
Oh, aman Allah'ım. |
00:04:29 |
Başardım! |
00:04:32 |
Ne var? |
00:04:33 |
Yanlış ayak. |
00:04:38 |
Orospu... |
00:04:44 |
SCARY MOVIE 4 |
00:04:52 |
Hiçkimse 21. yüzyılın |
00:04:56 |
...gözetlendiğine inanmadı. |
00:04:59 |
Aynen insanların mikroskop ile bir |
00:05:24 |
Buna rağmen uzayın |
00:05:27 |
...korkunç bir kötülük, hiçbir |
00:05:31 |
...oğlunun üstüne çökmek |
00:05:48 |
Erken uyanmışsın. |
00:05:49 |
Yatağa gel.. |
00:05:52 |
Haydi. |
00:05:56 |
Lütfen. |
00:06:18 |
Birisi var mı... |
00:06:19 |
Birisi var mı... |
00:06:21 |
Tom. |
00:06:25 |
Beni özlediğini |
00:06:27 |
Ben de seni özledim. |
00:06:29 |
Bana ayarladığın iş görüşmesi |
00:06:32 |
Şuan müsait değilim. |
00:06:35 |
Cody yok iken beni oyalayacak |
00:06:38 |
11 yaşını doldurdu. |
00:06:39 |
Geçen yıl onu Askeri |
00:06:42 |
Mükemmel bir |
00:06:44 |
Çocukları biliyorsun |
00:06:48 |
Yeniden buluşmalara |
00:06:50 |
Seni biliyorsam akıllı |
00:06:52 |
Balık avla. |
00:06:53 |
90 puan!! |
00:06:59 |
Yaşlı insanlarla çalışman |
00:07:02 |
Bize çok şey |
00:07:05 |
Onlar da bizden çok |
00:07:07 |
Biliyor musun? Onlar bir bütün olarak |
00:07:13 |
Umuyorum ki, yeni bir kariyer eski kötü |
00:07:20 |
Eminim ki, senin de |
00:07:22 |
Onun gibi bir insan |
00:07:24 |
Bazı geceler uyanıyorum |
00:07:27 |
Ve o zaman hatırlıyorum. |
00:07:28 |
Biliyorum ki, onu sen de özlüyorsun |
00:07:33 |
Ama duygularına bir |
00:07:36 |
...onlar içinde birikiyor |
00:07:39 |
Ne kadar çok denersen |
00:07:42 |
Onlardan kurtulmayı |
00:07:45 |
Sanki üzerinde |
00:07:48 |
Bazen bu ağırlık |
00:07:50 |
Ama seni yönetmesine |
00:07:53 |
Ve sonra diyorsun ki... |
00:07:55 |
Aman Allah'ım! |
00:07:55 |
Evet, dinden yardım |
00:07:57 |
Ya da ailenden, arkadaşlarından |
00:08:00 |
...ya da hala uğraşıyorsun. |
00:08:02 |
Belki de bunu |
00:08:04 |
Sadece herkesin |
00:08:08 |
Belki de bunu |
00:08:39 |
Ryan, evine git, |
00:08:42 |
Haydi, mesai ücretine |
00:08:44 |
Endişelenme. |
00:08:46 |
Her şey... |
00:08:51 |
Ryan, ne yapıyorsun? |
00:08:57 |
Hayır, altın anahtarlar olamaz! |
00:09:01 |
Hayır, maymunlar da olamaz! |
00:09:15 |
Kahretsin Tom |
00:09:17 |
Haydi, herkesin |
00:09:19 |
Öyle mi? |
00:09:22 |
Zoru görünce |
00:09:25 |
Öyle, işi bırakıyorum. |
00:09:27 |
İşi bırakamazsın |
00:09:30 |
Sadece olayları |
00:09:32 |
Bilmiyorum. |
00:09:33 |
Haydi. |
00:09:35 |
Ne diyebilirim ki Ed? |
00:09:37 |
Belki de istenilen |
00:09:40 |
Neden bahsediyorsun? |
00:09:41 |
H-500'ün vidasını |
00:09:44 |
Haydi, bu çok kolaydı. |
00:09:53 |
Tom Ryan. |
00:09:56 |
Hayatımın her saniyesini |
00:10:00 |
Aman Allah'ım işimden |
00:10:06 |
Hey, Tom. |
00:10:08 |
Nerelerdeydin? |
00:10:09 |
Mahalik. |
00:10:10 |
Hey, CJ, bu Tom Ryan benim adamım, |
00:10:15 |
Hey, Tom. |
00:10:17 |
Marilyn'i hatırlıyor musun? |
00:10:18 |
Güzel bir kadın |
00:10:20 |
Beni terk etti. |
00:10:21 |
Evet, biliyorum, |
00:10:24 |
Ne? |
00:10:24 |
Ben de. |
00:10:26 |
Evet. |
00:10:29 |
Beni onunla babam |
00:10:30 |
Boşandıktan sonra |
00:10:32 |
Son zamanlarda orada burada dolaşıyorum |
00:10:34 |
Zombilere hakaret etme. |
00:10:37 |
120. okuldan Shona Don'u |
00:10:39 |
Evet. |
00:10:41 |
...bir zombinin çöplüğünü |
00:10:43 |
Ertesi gün ortadan |
00:10:45 |
Efendim? |
00:10:47 |
Nasıl öyle kayboluyor? |
00:10:48 |
Kimse nerede olduğunu bilmesse, |
00:10:52 |
Çocuklar... |
00:10:53 |
Demek istiyorsun ki, aynı anda |
00:10:56 |
Hayır, ahbap öyle |
00:10:58 |
Bunu David Coperfield mı sandın... |
00:11:00 |
Çocuklar... |
00:11:01 |
Ama bir yerden kaybolup başka |
00:11:05 |
O yüzden geri geldiğinde |
00:11:07 |
Eğer kaybolduysan, |
00:11:09 |
Ya da... |
00:11:13 |
Vay canına, işte |
00:11:15 |
Profesör oldun çıktın. |
00:11:20 |
Hey, Tom, biliyor musun |
00:11:22 |
Her şeyi bırakıp |
00:11:24 |
Senin bir tatile |
00:11:26 |
Bilmiyorum. |
00:11:27 |
Hayır, hayır. |
00:11:28 |
Bizimle bir hafta sonu |
00:11:30 |
Geçen yaz çok güzel |
00:11:32 |
Evet, çok güzel |
00:11:43 |
Hey. |
00:11:44 |
Üşüyor musun? |
00:11:47 |
Biraz. |
00:11:57 |
Hey. |
00:11:58 |
Bak dostum, ben |
00:12:02 |
Sorun değil, dostum. |
00:12:07 |
Ne yapıyorsun? |
00:12:09 |
Sakin ol ahbap, sadece biraz |
00:12:23 |
Seninle aklımda bir |
00:12:29 |
Rüyalarımda ise |
00:12:33 |
Binlerce kez. |
00:12:37 |
Bazen kapımın önünden |
00:12:44 |
Merhaba, beni mi |
00:12:50 |
Onu gözlerinde |
00:12:54 |
Onu gülümsemende |
00:12:57 |
Sadece seni |
00:13:01 |
Kollarım açık. |
00:13:04 |
Çünkü ne söyleyeceğini |
00:13:08 |
Ve ne yapacağını |
00:13:11 |
Ve sana o kadar |
00:13:17 |
...seni seviyorum. |
00:13:26 |
Evet, baya |
00:13:30 |
Baya siyah balık. |
00:13:33 |
Kahretsin. |
00:13:34 |
Tom, yanlış düşünmeni |
00:13:37 |
Umuyorum ki, bu senin |
00:13:39 |
İlk kez tanıştığım birisinin |
00:13:54 |
Yine geç kaldın Tom. |
00:13:57 |
Marilyn. |
00:13:58 |
Taşınacağını |
00:13:59 |
Şimdilik bu kadarını karşılayabilirim, |
00:14:02 |
Aslında hakim dün |
00:14:04 |
Artık Horas Küçükgöğüs |
00:14:09 |
Yeni kocan herhalde |
00:14:11 |
O iyi bir adam. Senden farklı |
00:14:14 |
Çocuklarımız hiç |
00:14:16 |
Bu doğru değil. |
00:14:18 |
Çocuklar. |
00:14:20 |
Baba. |
00:14:28 |
Selam baba. |
00:14:29 |
Selam, Rachel. |
00:14:31 |
...prenses? |
00:14:34 |
Kilitli. |
00:14:39 |
Tatlım, sana yardımcı olayım. |
00:14:40 |
Bunu ben yapabilirim. |
00:14:42 |
Gerçekten bir itirazım yok. |
00:14:43 |
İyi, o zaman |
00:14:45 |
Salı günü görüşürüz. |
00:14:47 |
Hey, Marilyn. |
00:14:50 |
Hamile bir kadın |
00:14:54 |
Ben hamile değilim. |
00:14:57 |
Öyle demek istemedim. |
00:14:59 |
Bazı şeyleri düzeltmek istiyorsan, |
00:15:01 |
Haklısın. |
00:15:03 |
Çocuklar bu dünyada sahip olduğum |
00:15:05 |
Çocuklar... |
00:15:07 |
...ve arabam. |
00:15:13 |
Bay Koji. |
00:15:15 |
Bayan Norris'in evi için yeni |
00:15:17 |
Yine mi? |
00:15:18 |
Ona bakıcılık yapan olmadığı için |
00:15:21 |
Önceki çocuğa |
00:15:23 |
Şuna bakın. |
00:15:27 |
Birisi üstünü bir |
00:15:29 |
Aman Allah'ım. |
00:15:30 |
Bayan Norris'in evinin |
00:15:34 |
Bu tür şeyler yoktur. |
00:15:36 |
Gülünç olma. |
00:15:40 |
Daha bugün biri gitmeli, |
00:15:46 |
Merhaba. |
00:15:49 |
Bir iş görüşmem |
00:15:52 |
Beni bir arkadaşım önermişti |
00:15:55 |
Aman Allah'ım! |
00:15:57 |
Ona dikkat çevirmeyin, |
00:15:59 |
Siz en iyi yeni |
00:16:01 |
Bugün başlamaya |
00:16:03 |
Bu çok ani oldu, |
00:16:05 |
Bana güvenin, |
00:16:07 |
Gelin size göstereceğim. |
00:16:21 |
Gelin. |
00:16:34 |
Bay Koji? |
00:16:39 |
Hey. |
00:16:51 |
Aman Allah'ım. |
00:16:55 |
Tamam, hadi sizi |
00:16:57 |
Tamam, haydi. |
00:17:00 |
Çok üzgünüm. |
00:17:02 |
Bakıyorum da bayan |
00:17:04 |
O bir katatonik. |
00:17:04 |
Tam onu yatağa |
00:17:06 |
Yaralanabilir. |
00:17:09 |
Girdiğimde yerde |
00:17:11 |
Tabii, tabii |
00:17:13 |
Tamam. |
00:17:14 |
Bayan Norris, buradayım |
00:17:17 |
Ben de tanıştığımıza |
00:17:21 |
Görüyorsunuz bu iş tam size göre. |
00:17:25 |
Buradan. |
00:17:27 |
Ne düşünüyorsunuz? |
00:17:30 |
Bilmiyorum, bu evde |
00:17:35 |
Bir şey var. |
00:17:36 |
Ne gibi? Gülünç olmayın. |
00:17:39 |
Her zaman kocamla böyle bir |
00:17:43 |
Ama belli ki bu artık... |
00:17:48 |
...geçmişte kaldı. |
00:17:49 |
İkinci katı görmek |
00:17:51 |
Mahalle sakin ve |
00:17:54 |
Eğlence yerleri |
00:18:08 |
Burası da banyo. Çok büyük. |
00:18:13 |
...güzel. |
00:18:14 |
Gerçekten çok güzel. |
00:18:18 |
Ama bu kötülük korkusundan |
00:18:21 |
Kötülük mü? |
00:18:28 |
Daha önce burada yaşayan |
00:18:30 |
Hiçbir şey. |
00:18:35 |
Bay Koji, bu evde kötü |
00:18:37 |
Kötü mü? Aptal olmayın. |
00:18:41 |
Haklı olduğunuzdan |
00:18:43 |
Buna rağmen biri |
00:18:49 |
Bay Koji? |
00:18:50 |
Bu bendim. Sizi |
00:18:53 |
Çok...Çok |
00:18:56 |
O kadar heyecanlıyım ki, size iki |
00:19:01 |
Umuyorum ki, işe daha bugün başlarsınız |
00:19:07 |
Bu iş için biçilmiş kaftansınız. |
00:19:11 |
Bay Koji, bana söylemediğiniz |
00:19:20 |
Ben... kirlenmiştim. |
00:19:27 |
E, işi kabul |
00:19:29 |
Ediyorum. |
00:19:35 |
Eldivenini al, bahçedeyim. |
00:19:38 |
Haydi Robbie. |
00:19:41 |
Onunla bu şekilde |
00:19:44 |
Bak Rachel, bunlar |
00:19:49 |
Selam, Robbie. |
00:20:03 |
Bir gün büyürsem |
00:20:06 |
Biliyorum sizi yanılttım. Ama baba |
00:20:11 |
Baba olduğum zaman... |
00:20:14 |
...göreceksin. |
00:20:24 |
İyi misiniz? |
00:20:26 |
Gözlerim! |
00:20:31 |
Çok... daha iyi. |
00:20:36 |
Çok Üzgünüm. |
00:20:38 |
Önemli değil. Önceden de |
00:20:41 |
Merhaba, ben Cindy Campbell |
00:20:43 |
Merhaba, ben Tom Ryan. |
00:20:45 |
Yalnız mı yaşıyorsunuz? |
00:20:47 |
Bayan Norris'e bakıyorum, ama... |
00:20:51 |
...evet, hayatımda ilk |
00:20:54 |
Bu duyguyu biliyorum. |
00:20:55 |
Öyle görünüyor ki... |
00:20:59 |
Artık bitiriyoruz... |
00:21:03 |
...kelimeleri. |
00:21:07 |
Belki de, arkadaşlara |
00:21:11 |
Memnuniyetle. |
00:21:12 |
En iyisi ben bayan Norris'in |
00:21:15 |
Ona banyo yaptıracağım... |
00:21:18 |
...onu iyice yıkayacağım. |
00:21:20 |
Onu açmalıyım ve... |
00:21:56 |
Ve böylece çıkıyor. |
00:21:59 |
Mükemmel. |
00:22:01 |
Görüşürüz |
00:22:06 |
Tamam bayan Norris, kazmaya |
00:23:31 |
Bayan Norris. |
00:23:33 |
Bu evde tuhaf bir şey var, |
00:23:36 |
Evet. |
00:23:38 |
Çekmedi mi? |
00:23:39 |
Galiba haklısınız. |
00:23:41 |
Belli ki ben öyle |
00:23:44 |
Sakinleşin. |
00:23:49 |
Korkmanızı gerektirecek |
00:23:52 |
Size bakmak için |
00:23:55 |
Düşünüyorum da, sizinle |
00:23:59 |
Gerçekten. İşte böyle. |
00:24:03 |
Kulakları temizleyelim. |
00:24:08 |
İşte böyle. |
00:24:09 |
Çok güzel değil mi? |
00:24:14 |
Tamam. |
00:24:16 |
Hoşunuza gidiyor |
00:24:18 |
Sıcak ve rahat. |
00:24:20 |
Güzel değil mi? |
00:24:22 |
Oh, aman Allah'ım. |
00:24:25 |
Çok afedersiniz. |
00:25:46 |
Robbie. |
00:25:48 |
Haydi. |
00:25:52 |
Defol git. |
00:26:01 |
Afedersin. Seni görmedim. |
00:26:04 |
Yok bir şey, boğazım |
00:26:06 |
Aman Allah'ım. |
00:26:08 |
Oğlum... |
00:26:10 |
Ne var? |
00:26:12 |
Yok bir şey. |
00:26:15 |
Bu evde bir şeyler |
00:26:17 |
Akşam bir yüz |
00:26:19 |
Burnu var mıydı? |
00:26:20 |
Evet. |
00:26:22 |
Belli ki, gerçekten |
00:26:24 |
Duşta da tuhaf bir el ve merdivenlerde |
00:26:29 |
Bunu bir daha yaşayamam. |
00:26:32 |
Anlıyorum. |
00:26:34 |
Onu hala seviyorsun |
00:26:36 |
Umarım her şey |
00:26:38 |
Bekle! |
00:26:39 |
Anlamıyorsun. |
00:26:41 |
Bu konuda konuşmamalıyım, |
00:26:46 |
Bir kez evlendim. |
00:26:48 |
Çekil oradan, seni orospu. |
00:26:51 |
Defol git. |
00:26:53 |
Şu poponu topla, kaltak. |
00:26:57 |
Aslında iki kez |
00:27:02 |
Kocamla hayallerimizi |
00:27:04 |
Bayanlar baylar karşınızda |
00:27:10 |
Uzak oyna Cindy, bırak |
00:27:15 |
Bir sonraki vuruşun nereden |
00:27:19 |
20 maç sonunda hiç yenilmedim. |
00:27:21 |
Ünvan ile benim aramda sadece |
00:27:23 |
O bir hiç, |
00:27:25 |
Tiffany Stone. |
00:27:32 |
Cindy, beni dinle. Korktuğunu biliyorum |
00:27:36 |
Sen onu yenebilirsin. |
00:27:38 |
Haydi. |
00:27:48 |
Bunu bir daha yaparsan |
00:27:53 |
O benim! |
00:27:55 |
Alış, ahbap! |
00:28:03 |
Daha fazla dayanamıyorum. |
00:28:16 |
İşte o zaman çok kızdım. |
00:28:18 |
Hayatımın en büyük |
00:28:20 |
Cindy, hayır! |
00:28:23 |
Aha, Para. |
00:28:31 |
Hayır! |
00:29:16 |
Tom, hayır! |
00:29:22 |
O vuruşu yapmasaydım |
00:29:25 |
Kendimi suçlu |
00:29:27 |
Bana sorarsan |
00:29:29 |
Ama Cindy, geçmiş |
00:29:32 |
Belki de geleceği |
00:29:34 |
Yeniden birini sevebilmem |
00:29:38 |
Bu açıdan hiç bir zaman iyi |
00:29:42 |
Sordum. |
00:29:47 |
Bu önemli değil. Önemli |
00:29:53 |
Gitmeliyim. |
00:29:58 |
Belki de kaderim böyle. |
00:30:03 |
Ama sende bir şey var. |
00:30:24 |
Ne oluyor? |
00:30:25 |
Bilmiyorum. |
00:30:30 |
Gökyüzü niye |
00:30:32 |
Niye rüzgar fırtınaya |
00:30:35 |
Niye hiçkimsede |
00:30:39 |
Sanırım bu bulutları |
00:30:50 |
İyi misin? |
00:30:51 |
Ne gök gürültüsüydü! |
00:30:54 |
Amansız bir fırtına. |
00:30:56 |
Daha önce hiç böyle bir şey görmedim. |
00:30:58 |
İyi ki dışarıda değiliz. |
00:31:01 |
Şu en sonuncusu |
00:31:03 |
Endişelenme aynı yere |
00:31:08 |
Rachel nerede? |
00:31:09 |
Seninle sanıyordum. |
00:31:15 |
İşte buradasın. |
00:31:25 |
İşte bu. |
00:31:26 |
İyiyiz. |
00:31:27 |
En son yıldırım sanki... |
00:31:30 |
... biri osurmuş gibi kokuyordu. |
00:31:33 |
Evet. |
00:31:36 |
Robbie'yi aramaya gideceğim. |
00:31:43 |
Bir kez daha dene |
00:31:44 |
Ne oluyor? |
00:31:48 |
Çalış! |
00:31:54 |
Saçlarım kıpırdamıyor! |
00:31:57 |
Niye? |
00:31:58 |
Nasıl gidiyor, Marvin? |
00:31:59 |
Araba az önce çalışıyordu. |
00:32:01 |
Dinamoyu değiştirmeyi dene. |
00:32:04 |
Amerika'ya ölüm! |
00:32:07 |
Kahretsin. |
00:32:30 |
Kaçın! |
00:32:47 |
triPod |
00:32:55 |
İnsanoğlunu yok et! |
00:33:20 |
Güzel kıyafetler. |
00:33:23 |
Teşekkürler. |
00:33:45 |
Merhaba. |
00:33:48 |
Selam. |
00:33:51 |
Burada mı yaşıyorsun? |
00:33:54 |
Japoncan çok kötü, |
00:33:58 |
Sen bir hayalet misin? |
00:34:01 |
Evet, öldürüldüm ve |
00:34:05 |
Ne kadar üzücü. |
00:34:08 |
Yanılıyorsun... |
00:34:13 |
Uzaylıları nasıl |
00:34:18 |
Aman Allah'ım! |
00:34:21 |
Cevabı babamın kalbinde! |
00:34:25 |
Bekle! |
00:34:33 |
Okuyamıyorum. |
00:34:36 |
Yahoo groups. |
00:34:37 |
Şimdi daha iyi. |
00:34:46 |
Robbie babam geliyor. |
00:34:52 |
Ne var? |
00:35:08 |
Baba söylesene. |
00:35:10 |
Anlatacak zaman yok. |
00:35:11 |
Uzaylılar saldırıyor! |
00:35:13 |
Aslında durumu |
00:35:15 |
Bunu yiyecekle doldur. |
00:35:22 |
Popom. |
00:35:26 |
Penisim! |
00:35:28 |
Gitmeliyiz. |
00:35:35 |
Cindy! |
00:35:38 |
Nereye gidiyorsun? |
00:35:40 |
Bu her şeyi |
00:35:42 |
Anlamıyorsun. |
00:35:44 |
Anlıyorum. |
00:35:46 |
Çok isterdim, ama çocuklarım... |
00:35:49 |
Belli ki vedalaşmalıyız. |
00:35:51 |
Her şey bittiğinde beni |
00:35:53 |
Yeniden kollarının arasında olana |
00:35:55 |
...unutmayacağına ve |
00:35:57 |
Bir ömür boyu mu? |
00:35:59 |
Evet. |
00:36:06 |
Hoşça kal Cindy. |
00:36:11 |
Bekle. |
00:36:14 |
Dinamo! |
00:36:28 |
Marvin. |
00:36:29 |
Dinamoyu değiştirdin mi? |
00:36:30 |
Evet, şu keşten |
00:36:32 |
Gir içeri. |
00:36:34 |
Bu hoşunuza gitsin ya da gitmesin |
00:36:45 |
Hey, ne yapıyorsun? |
00:36:47 |
Kes şunu Tom. Şakanın zamanı değil. |
00:36:53 |
Tamam. |
00:36:57 |
Bekle biraz... |
00:36:59 |
Hala kapalı. |
00:37:01 |
Tamam aynı anda. |
00:37:04 |
Bir, iki... |
00:37:06 |
Niye üç deyince yapmadın? |
00:37:08 |
Bir, iki, üç ve kapıyı |
00:37:12 |
Neyin var senin? |
00:37:14 |
Bir, iki... |
00:37:15 |
Lütfen, bunu yapmayın. |
00:37:18 |
Zaten öyle yapıyorum. |
00:37:20 |
Ben yapana kadar açma. |
00:37:22 |
Hala mı dörtteyiz? |
00:37:23 |
Üç deyince dört için endişelenme, |
00:37:29 |
İyi, bir sonraki arabayı alacağım. |
00:37:33 |
Aman Allah'ım. |
00:37:37 |
Gerçekten ölmeyi |
00:37:42 |
Küçük bir kızın |
00:37:43 |
Onu besliyor ve |
00:37:46 |
Ama bir gün ördek küçük |
00:37:50 |
Ördek bir bataklığa varana kadar |
00:37:55 |
Sayın Başkan. Az önce bildirdiler. |
00:38:01 |
Tamam. |
00:38:04 |
Efendim, artık bazı şehirlerimizi ele geçirmişler. |
00:38:09 |
Anlıyorum, bununla az sonra |
00:38:11 |
Şimdi ördeğe ne olduğunu |
00:38:15 |
Efendim, her geçen dakika |
00:38:19 |
İnsanlar öyle ya da böyle |
00:38:21 |
Ama bu ördeğin hala şansı var. |
00:38:25 |
Hikayeyi okudum |
00:38:28 |
Ördek ölüyor. |
00:38:32 |
Aman Allah'ım, bu |
00:38:34 |
Sayın Başkan, uzaylılar! |
00:38:37 |
Demek istiyorsun ki bu çocukların |
00:38:43 |
Başka bir hikayeye |
00:38:46 |
Başka zaman efendim. |
00:38:49 |
Çocukları anlamıyorum. Kürtaj |
00:38:52 |
Evet efendim. |
00:39:06 |
Lütfen ön kapılara |
00:39:11 |
Güney sahilleri hava yollarını |
00:39:15 |
Birisi var mı... |
00:39:20 |
Hey, o benim. |
00:39:24 |
Cindy. |
00:39:27 |
Aman Allah'ım. |
00:39:30 |
Evet, yeterince uzun. |
00:39:33 |
Öldüğünü sanıyordum. |
00:39:37 |
Burada ne yapıyorsun? |
00:39:39 |
Hayır, haber çıkarmaya |
00:39:41 |
Artık bir sunucuyum. |
00:39:43 |
Kendini düzeltmişsin. |
00:39:46 |
İş'teydim. |
00:39:49 |
İşte Detroit. |
00:39:52 |
İşte saldırılardan |
00:39:57 |
Aman Allah'ım. |
00:40:00 |
Saldırılar çok yıkıcı, artık bitti |
00:40:05 |
Hayır, hayır hala ümit var. |
00:40:07 |
Birilerinin cevapları bildiğine |
00:40:09 |
Belki de onlara cevap |
00:40:13 |
Haydi, çok iyi bir |
00:40:16 |
Belki de. Ama oraya nasıl gidelim? Bu |
00:40:21 |
Bekle, bak bakalım |
00:40:25 |
Hey, arabam çalıştı. İşte böyle |
00:40:37 |
Haklıydın Cindy. |
00:40:50 |
Şu yaralılara bak. |
00:40:52 |
Bu çok acı. |
00:40:55 |
Kahrolası sıçanlar. |
00:40:56 |
Buna inanamıyorum. |
00:41:02 |
Kahretsin, burada ne |
00:41:09 |
Zombiler! |
00:41:16 |
Hala elektriği hissediyorlar! |
00:41:20 |
Büyükanne? |
00:41:21 |
Zombiler büyükannemi |
00:41:22 |
Niye büyükanne? |
00:41:28 |
Mahalik. |
00:41:36 |
Beni bu kadın büyüttü. |
00:41:46 |
Hey, onun |
00:41:47 |
Araba! |
00:41:51 |
Benim değil. İsterdim ama değil. |
00:41:54 |
Araba benim değil. Endişelenmeyin |
00:42:07 |
Baba! |
00:42:18 |
Niye? |
00:42:21 |
Şey... |
00:42:22 |
Geri çekilin! |
00:42:24 |
Geri çekilin! |
00:42:29 |
Silahı bana ver, |
00:42:31 |
Onunla ne yapayım? |
00:42:34 |
Arabayı istemiyorum, |
00:42:36 |
Silahımı vermeyeceğim, |
00:42:39 |
Demek sen silahı, |
00:42:43 |
Sen ne istiyorsun? |
00:42:44 |
Şey... hiç bıçağım olmadı. |
00:42:46 |
Tamam, üç deyince |
00:42:48 |
Bir, iki, üç. |
00:42:54 |
Böyle mi olmalıydı? |
00:42:55 |
Sanmıyorum. |
00:42:59 |
Baba. |
00:43:00 |
Arabayı alıyorlar. |
00:43:03 |
Evet, yani... |
00:43:06 |
Ne? Bu mu yani? |
00:43:09 |
Evet, teslim oluyorum. Bir kahraman |
00:43:16 |
Niye? |
00:43:18 |
Gidelim. |
00:43:21 |
Bir dakika, bakalım anlamış mıyım? |
00:43:27 |
Sayın Başkan, halkımıza |
00:43:29 |
Beni içişleriyle bağlayın. |
00:43:34 |
Efendim bu kadın saldırılardan |
00:43:37 |
Bize ne söyleyebilirsiniz? |
00:43:42 |
Her yerde çıplak |
00:43:45 |
Siz de mi çıplaktınız? |
00:43:47 |
Hayır! |
00:43:48 |
Tanrım, en sonunda iyi |
00:44:12 |
Hayır, hayır Kim sanviçimi aldı. |
00:44:16 |
Dikkat et! |
00:44:25 |
Neredeyiz? |
00:44:27 |
Emin değilim, sanırım |
00:44:30 |
Road 62'de olmalıyız. |
00:44:33 |
Yolunda gitmeyen |
00:44:35 |
Hayır, sadece... |
00:44:39 |
Ve acaba güvende mi diye düşünüyorum, |
00:44:43 |
Adı ne? Belki de |
00:44:46 |
Tom Ryan? |
00:44:47 |
Evet, onunla yatmıştım. |
00:44:49 |
Büyük, şişman çinli? |
00:44:51 |
Hayır. |
00:44:53 |
Hayatımın geri kalanını |
00:45:02 |
Cindy, |
00:45:12 |
Neresi burası? |
00:45:13 |
Bilmiyorum ama çocuğun |
00:45:16 |
Oraya gitmemiz gerekecek. |
00:45:18 |
Bu kıyafetlerle kolay |
00:45:20 |
Brenda, |
00:45:52 |
Ezekiel, Ezekiel, |
00:46:02 |
Ezekiel, |
00:46:05 |
Hile yapmadan! |
00:46:29 |
Bu o! |
00:46:31 |
Çok tatlı. |
00:46:35 |
Arkadaşlar, arkadaşlar... |
00:46:37 |
Konuşmadığımız insanların |
00:46:41 |
Uzaylılarla köyumuz arasında |
00:46:46 |
Şimdi kim dua |
00:46:49 |
Ezekiel. |
00:46:52 |
Bip, bip.. |
00:46:54 |
Bip, bip |
00:47:00 |
Amin. |
00:47:10 |
Papaz? |
00:47:12 |
Holly. |
00:47:15 |
Mortika ve Has'ın |
00:47:19 |
...kutlamalarını niye |
00:47:23 |
Korumalar kulübe yakınlarında |
00:47:32 |
Yakalanan yabancılarla |
00:47:36 |
Ama önce. |
00:47:37 |
Martha... yeni bir şey? |
00:47:40 |
Natanail Windson ve |
00:47:42 |
...yaklaşımları hakkında |
00:47:44 |
En yakın zamanda onunla seks |
00:47:47 |
O da, hafif karşı koyacağını ama |
00:47:58 |
Sessizlik! |
00:48:00 |
Tartışacak daha önemli |
00:48:03 |
Korkarım ki, yabancıların |
00:48:06 |
...o konuşmadıklarımızı |
00:48:10 |
Eğer o konuşmadıklarımızı hatırlatıyorsanız, |
00:48:17 |
Konuşmamamız gerken o |
00:48:23 |
...böyle konuşmayın. |
00:48:33 |
Efendim, yabancıları aramıza |
00:48:37 |
Jeremiah. |
00:48:38 |
Diline hakim ol. |
00:48:40 |
Afedersiniz efendim. |
00:48:43 |
Ama bazen onu kontrol edemeyecek |
00:48:49 |
Bu, deneyim sahibi |
00:48:53 |
Belki de başkalarının olmadığı |
00:48:57 |
Ya da hepiniz bakabilirsiniz |
00:49:00 |
Sessizlik. |
00:49:02 |
Komisyon toplanacak. |
00:49:49 |
Evimde değilim, |
00:49:52 |
Hayır. |
00:49:57 |
Yabancılar... |
00:49:59 |
...aramızda kalmanıza |
00:50:01 |
Artık köyümüzün bir |
00:50:05 |
...bir şeyi |
00:50:07 |
Köyü terkedemezsiniz! |
00:50:10 |
Hayır, hayır. |
00:50:12 |
Oğlunuz nasıl öldü? |
00:50:13 |
Dünya'nın kaderi |
00:50:15 |
Ne yapman gerektiğini |
00:50:16 |
Onu siz mi öldürdünüz? |
00:50:18 |
Bu saçmalıklarla |
00:50:24 |
Bu köy eskisi |
00:50:30 |
Uzaylıların canice saldırılarından |
00:50:33 |
Dünya liderleri Birleşmiş |
00:50:36 |
İnsanoğlu için bu karanlık |
00:50:41 |
...Amerika'nın akıllı ve öncü |
00:50:45 |
Bayanlar, baylar - |
00:50:50 |
Hadi aslanım! |
00:50:51 |
Sizi kastediyorlar |
00:50:53 |
Evet, elbette. |
00:51:03 |
Şey... |
00:51:05 |
Bir Hintli, bir Fransız ve |
00:51:09 |
Pilot soruyor |
00:51:13 |
Ve papa elini kaldırarak |
00:51:16 |
Sen daha ingilizce |
00:51:19 |
Bir israilli bir japondan |
00:51:21 |
...japon da |
00:51:24 |
Bu ucuz gözlükleri bana |
00:51:27 |
Bir belçikalı ile bir kase |
00:51:30 |
Belçikalı belki de düzgündür, |
00:51:39 |
Şimdi ciddiyet, Birleşmiş |
00:51:42 |
...yardım istemek |
00:51:44 |
Çünkü dünya |
00:51:45 |
Sevinerek söyleyebilirim ki, |
00:51:48 |
Pentegram'daki askerlerim imkansızı |
00:51:53 |
Uzaylıların silahlarından birini |
00:51:56 |
Bildiğimiz üzere bu silah bedeni yok |
00:52:00 |
Bu silahı uzaylılara karşı |
00:52:04 |
...mühendislerimiz silahın |
00:52:14 |
Nerede kalmıştım... |
00:52:17 |
Uzaylıların kalkanlarının bu silah |
00:52:23 |
Lütfen. |
00:52:26 |
Lütfen, lütfen. |
00:52:29 |
Bu yeni teknolojinin ümitsiz |
00:52:33 |
İçimde derin bir his bu silahın |
00:52:37 |
Size göstereyim. |
00:52:45 |
Görüntü iç açıcı değil. Her şey |
00:52:58 |
Biri biraz makina yağı getirsin |
00:53:16 |
Arthur! |
00:53:17 |
Aman Allah'ım bu insanların |
00:53:20 |
Hiç serefiniz yok mu? |
00:53:22 |
Efendim siz de çıplaksınız! |
00:53:25 |
Takım elbisenin rengini |
00:53:27 |
Bunlar düğüme değil mi? |
00:53:30 |
Şu şeyi fermuar yerine |
00:53:32 |
Sayın Başkan, lütfen. |
00:53:33 |
Bu sürtünmeden |
00:53:41 |
Hey, ahbap! |
00:53:42 |
Hayır. |
00:53:46 |
Annemin evine daha |
00:53:47 |
Bilmiyorum. |
00:53:49 |
Kardeşini daha ne kadar |
00:53:52 |
Baştan beri |
00:53:55 |
Kahretsin, o zaman |
00:53:57 |
Ödeyebilirim. |
00:53:59 |
Uzaklaşma Rachel. |
00:54:00 |
Baba şuna bak! |
00:54:04 |
Hey millet yardım |
00:54:10 |
Kıpırdama, burada kal, |
00:54:14 |
Hey beyler yardım |
00:54:18 |
Harika! |
00:54:21 |
Deli misin? |
00:54:23 |
Hayır, onlara |
00:54:27 |
Vahşice! |
00:54:28 |
Robbie. |
00:54:33 |
Şuna bak. |
00:54:34 |
Çok güzel. |
00:54:37 |
Robbie. |
00:54:46 |
Rachel. |
00:54:49 |
Küçük kız, yalnız mısın? |
00:54:52 |
Benimle gel. Güvende olacaksın. |
00:54:56 |
Kardeşin var mı? |
00:54:58 |
Ondan uzak dur. |
00:55:03 |
Kaçın çocuklar. |
00:55:05 |
Gerekirse |
00:55:11 |
Bu tarafa! |
00:55:12 |
Güvenli bir yer |
00:55:17 |
Güvenli bir yer |
00:55:18 |
Ona inanmıyorum. |
00:55:51 |
Brenda! |
00:55:54 |
Başardın! |
00:55:56 |
Çok hızlı öğrendin ve |
00:55:59 |
Daha önce denemediğinden |
00:56:02 |
Geldiğim yerde buna yağ |
00:56:51 |
Siz canavar değilsiniz. |
00:56:54 |
Yaşlı Henderson. |
00:56:57 |
...ve domuz yüz Joe. |
00:57:04 |
Ne oldu? |
00:57:06 |
Henry, kalp |
00:57:09 |
Bu bıçak |
00:57:14 |
Bunu kim yapmış? |
00:57:15 |
Ezekiel... |
00:57:18 |
Henry seni hastaneye |
00:57:23 |
Ondan önce bıçağa |
00:57:29 |
Lütfen beni Cindy ve Brenda ile yalnız |
00:57:36 |
Beni dikkatli dinleyin, |
00:57:40 |
Hadi ordan. |
00:57:41 |
Ne var? Birini dokuz kez |
00:57:46 |
Söyle Henry, çocuğu kim öldürdü? |
00:57:49 |
Hayır, ben Tim'i ve annesini |
00:57:53 |
Öldüğünde yanında olmalıydım, |
00:57:57 |
Ne olmuş? |
00:57:59 |
Kadınlar arası bir |
00:58:05 |
Ve o zaman korkunç |
00:58:08 |
Aman Allah'ım. |
00:58:27 |
O kadar zaman katili aradım, katil |
00:58:34 |
Henry, oğlun katili bulursam uzaylıları |
00:58:39 |
Haklıymış. |
00:58:40 |
Göremiyor musun? |
00:58:48 |
Bunu da kim bıraktı |
00:58:50 |
Şerif kardeşi. |
00:58:55 |
Vay orospu |
00:59:03 |
İşte buradayız |
00:59:04 |
Öleceğiz değil mi? |
00:59:07 |
Sana hiçbir şey |
00:59:09 |
Hala kimseyi |
00:59:11 |
Robbie'yi kaybettin. |
00:59:13 |
Robbie haricinde. |
00:59:15 |
Önemi yok, önemli |
00:59:19 |
Uyumaya çalış. |
00:59:21 |
"İyi geceler..." söyler misin? |
00:59:25 |
Bilmiyorum. |
00:59:28 |
O zaman "İyi rüyalar'ı" söyle. |
00:59:30 |
Üzgünüm bunu da |
00:59:43 |
Eğer bu paraları istiyorsan, |
00:59:49 |
Paralar için poponu |
00:59:52 |
Yere yakın, |
00:59:56 |
Oh hayır o bir orospu değil, |
01:00:08 |
Hey, gel otur. |
01:00:13 |
Adım Oliver. |
01:00:15 |
Tom Ryan. |
01:00:17 |
Korkuyor musun? |
01:00:19 |
Ben korkmuyorum. Uzun zaman |
01:00:21 |
Bu farklı. |
01:00:24 |
Hayır, bu bir yok etme. |
01:00:27 |
İnsan ile solucan, ejderha ile kurt |
01:00:31 |
ve solucanlara kurt atanlar arasındaki |
01:00:36 |
Kahretsin Tom, anlıyor musun |
01:00:39 |
Bu uzaylıların güçsüz |
01:00:41 |
Duyduğuma göre Kikoma'da |
01:00:45 |
Kikoma, bu bir soya sosu. |
01:00:49 |
Demek istiyorum ki, seninle ikimiz |
01:00:52 |
...yer altından çıkmalıyız. |
01:00:55 |
Kendi tripod'larımızı yapacağız |
01:01:33 |
Baba! |
01:01:36 |
Rachel! |
01:01:40 |
Rachel! |
01:01:53 |
Sır nedir, Brenda? |
01:01:58 |
Yeter ya, hala mı |
01:02:34 |
Seni bulacağıma söz |
01:02:51 |
Neredeyiz? |
01:02:54 |
Tripod'un içinde |
01:02:58 |
Biliyorum, bu |
01:03:00 |
Niye? Uzaylılar bize |
01:03:03 |
Bilmiyorum, ama herkesi alıyorlar. |
01:03:07 |
Zencileri |
01:03:37 |
Öldüm mü? |
01:03:38 |
Ölmedin. |
01:03:54 |
Daha da kötü |
01:03:58 |
Değişmek |
01:04:00 |
Tamam. |
01:04:02 |
Brenda, |
01:04:04 |
Buna inanamıyorum. |
01:04:12 |
Selam insanlar, tripod'un |
01:04:16 |
Rachel nerede? |
01:04:19 |
Her şey sırayla Tom. |
01:04:24 |
Üzerinize takılı aletler |
01:04:27 |
Aletleri Cindy'nin arkasındaki |
01:04:31 |
Ama anahtar nerede? |
01:04:33 |
Sana ipucu vereceğim |
01:04:36 |
Oyun başlasın! |
01:04:39 |
Anlamıyorum. |
01:04:42 |
Tamam. Belki de bu |
01:04:53 |
Kesmemi istediğin |
01:04:57 |
Bu çok açık. |
01:05:02 |
Hayır! |
01:05:05 |
Hayır, aman Allah'ım, anahtar |
01:05:14 |
Zoltar buraya gel |
01:05:21 |
Sahte bir göz, 1996'da |
01:05:36 |
Bunu bize engel |
01:05:39 |
Elbette ki hayır. |
01:05:46 |
Zaman varsa bunu |
01:05:48 |
Sessizlik, oyun |
01:05:53 |
Rachel! |
01:05:55 |
Robbie. |
01:06:02 |
Çocuklarının hayatta kalmasını |
01:06:06 |
Eh, iyi yaşadık. |
01:06:12 |
Bunu beklemiyordun, |
01:06:14 |
Aksine, buna |
01:06:23 |
Ben buna "Kındık |
01:06:26 |
Niye? |
01:06:29 |
Elbette. |
01:06:35 |
Cevap babamın kalbinde! |
01:06:47 |
Elbette! |
01:06:48 |
Kanı takip et. |
01:06:49 |
Henry onun üvey babası. |
01:06:50 |
Çocuğun gerçek |
01:06:52 |
Nerede tanıştınız? |
01:06:54 |
Kabo'daki tatilde, araya karıştım, |
01:07:00 |
Nedir bu? |
01:07:03 |
Tadını çıkar Tom. |
01:07:09 |
Lütfen, oğlun |
01:07:10 |
Ona sebep olunan acıdan dolayı |
01:07:14 |
İntikam için bütün |
01:07:16 |
Ama hata benim, |
01:07:19 |
Sanmıyorum, ona bak, hala... |
01:07:25 |
Herkesi buradan |
01:07:29 |
Bunadın mı sen? |
01:07:34 |
Zoltar yardım et. |
01:07:36 |
Yuh yani, şu |
01:07:39 |
Biliyorum, oğlunun ölümünden |
01:07:46 |
Ama bizim ölmemiz çocuğunu |
01:07:48 |
Hayır. Hepiniz bunu ödeyeceksiniz. |
01:07:55 |
Tuzak kapandığında, zinciri |
01:08:00 |
Ama sen korkunç |
01:08:02 |
Sevdiklerini kurtaracak mısın? |
01:08:09 |
Endişelenmeyin çocuklar. |
01:08:14 |
Bırakabilirsin baba. Bizi sevdiğini |
01:08:19 |
Bir erkek olduğunu göster. |
01:08:22 |
Bana ise yeniden |
01:08:25 |
Seni affediyoruz baba. |
01:08:38 |
Çiviler, durdular! |
01:08:50 |
Hayatlarımızı |
01:08:53 |
Herkes nefret edebilir, |
01:08:57 |
Macera bitti. |
01:09:00 |
E...? |
01:09:02 |
Ve üzgünüm |
01:09:04 |
Ya da öyle bir şey mi... |
01:09:08 |
Milyonlarca insanı |
01:09:11 |
Bir saniye Brenda |
01:09:17 |
Ne var? Şimdi barış içindeyiz. |
01:09:24 |
Hoşça kal Zoltar. |
01:09:30 |
Bana bir şey |
01:09:32 |
Sakin ol, bakire |
01:09:37 |
Kandırıldık! |
01:09:54 |
Anne! |
01:10:01 |
Teşekkürler! |
01:10:04 |
Çocuklar bakın, |
01:10:08 |
Hayır, o benim |
01:10:17 |
Ne kadar romantik. |
01:10:19 |
Aşk herkesi bulabilir. |
01:10:25 |
İşte böyle sonunda |
01:10:28 |
...ve uzaylılar yok edildi, |
01:10:36 |
Burada yaşamak |
01:10:39 |
Birbirmizi sevdiğimiz sürece |
01:10:42 |
Düşmanlarımız bize karşı |
01:10:46 |
Her düşman kendi |
01:10:51 |
Galaksi'nin her yerinde... |
01:10:54 |
Tepede, yalnız |
01:10:58 |
Varlığımızı hiç kimse tehtit edemez, |
01:11:03 |
Niye? Çünkü her özelliğimiz |
01:11:08 |
Sevgi en büyük |
01:11:10 |
Ve sevgi yüzünden |
01:11:15 |
1 ay sonra... |
01:11:18 |
Merhaba ve şov'a hoş geldiniz. |
01:11:22 |
Çok özel |
01:11:24 |
İşte böyle, |
01:11:25 |
Bizi kurtaran |
01:11:28 |
Alkışlarla karşınızda |
01:11:34 |
Bugünkü konuğum. |
01:11:52 |
Bu kadar mı? |
01:11:59 |
Demek aşıksın. |
01:12:00 |
Evet, aşığım! |
01:12:08 |
Aklını kaçırmış! |
01:12:18 |
Aşık iken çok yakışıklısın. |
01:12:21 |
Bize onu anlat. |
01:12:22 |
O mükemmel biri. |
01:12:25 |
Baya kompleksli |
01:12:28 |
Kapa çeneni! |
01:12:40 |
Tom Ryan bir deli! |
01:12:42 |
Ben bir deliyim! |
01:12:53 |
Cindy Campbell'ı seviyorum. |
01:13:16 |
Tamam Tom, |
01:13:19 |
Cindy burada olduğunu |
01:13:21 |
Cindy... |
01:13:24 |
Bu kadını seviyorum. |