Schindler s List
|
00:01:41 |
1939 szeptemberében a német csapatok |
00:01:50 |
A zsidókat összeírták, és a nagyobb |
00:01:54 |
Naponta több mint 10000 vidéki zsidó |
00:02:16 |
Neve? |
00:02:29 |
Semmit sem tudok. Álljon oda! |
00:04:57 |
- Jerzy, nem tudod, ki az? |
00:05:18 |
Üljön közelebb! |
00:05:20 |
Mosolyogjanak! |
00:05:33 |
FOGLALT |
00:05:52 |
Uram? |
00:05:55 |
ltalt a társaságnak. |
00:05:59 |
Hogyne, uram. |
00:06:04 |
Mondja, hogy én küldöm. |
00:06:27 |
- Az úr küldi. |
00:06:35 |
Maga ismeri? |
00:06:38 |
- Tudja meg, kicsoda. |
00:06:45 |
Agnieszka... |
00:06:47 |
mit nem adnék, ha énekelne. |
00:06:49 |
De úgyse fog. |
00:06:53 |
Zavarba hoz. |
00:07:03 |
Mit csinál ez? |
00:07:08 |
Egy pillanat. |
00:07:13 |
Üdvözlöm! |
00:07:15 |
Magára hagyja a hölgyet |
00:07:19 |
Maga a testet öltött magány! |
00:07:25 |
lsteni illata van! |
00:07:27 |
Még egy széket! |
00:07:30 |
- A hölgynek? |
00:07:42 |
Gyertek, lányok! |
00:07:51 |
Feleségül veszünk! |
00:08:11 |
Ez az üzleti szellem! |
00:08:14 |
Kijött a rendelet a sárga |
00:08:17 |
Két nappal késõbb... |
00:08:19 |
a zsidó szabók már |
00:08:21 |
Milyen bort ajánl? |
00:08:23 |
Kiváló német rizlingünk van. 1 937-es. |
00:08:26 |
Franciát kérek. Bordóit. |
00:08:29 |
A zsidók úgy viselik |
00:08:33 |
Mintha egy lovasklub jelvénye lenne. |
00:08:35 |
29-es Margaux? |
00:08:36 |
Burgundi? |
00:08:39 |
llyen az ember. |
00:08:42 |
Évezredek óta csinálják. |
00:08:45 |
Mindent átvészelnek. |
00:08:47 |
Ezt nem fogják. |
00:09:20 |
Martin? |
00:09:22 |
lgen, uram. |
00:09:24 |
Ki az az ember? |
00:09:28 |
Hát Oskar Schindler! |
00:10:38 |
A JUDENRAT |
00:10:42 |
akik személyesen felelõsek a rendeletek |
00:10:48 |
az élelem- és lakáskiutalásért, |
00:10:53 |
-A magántulajdon nem elkobozható. |
00:10:57 |
- Nem tudom. |
00:10:59 |
- Semmit nem tud! |
00:11:03 |
Bejönnek a házunkba és közlik, |
00:11:07 |
Kiutalták egy SS tisztnek. |
00:11:10 |
Csak azt tudom, |
00:11:12 |
az pedig naponta változik. |
00:11:15 |
Nem az a dolga, hogy segítsen? |
00:11:19 |
És ha egyszerûen leveszem ezt? |
00:11:23 |
Lelövik. Ne legyen ostoba! |
00:11:25 |
ltzhak Stern. |
00:11:28 |
ltzhak Sternt keresem. |
00:11:32 |
Maga ltzhak Stern? |
00:11:35 |
Én vagyok. |
00:11:36 |
Hol beszélhetünk? |
00:11:48 |
Maga könyvelõ volt |
00:11:52 |
Edényeket gyártottak. |
00:11:54 |
A törvény elõírja, hogy |
00:11:57 |
Én meg német. |
00:12:04 |
- Jól menõ vállalat? |
00:12:07 |
Nem értek a zománcárukhoz. Maga? |
00:12:09 |
Én csak könyvelõ voltam. |
00:12:12 |
Egyszerûek a gépek, nem? |
00:12:14 |
Kis átalakítással... |
00:12:16 |
mást is lehet gyártani rajtuk. |
00:12:18 |
Tábori edényeket, csajkákat... |
00:12:21 |
a hadseregnek. |
00:12:24 |
A háború után használhatatlanok, |
00:12:27 |
megszedheti magát az ember. |
00:12:29 |
Az embereknek most más gondjuk van. |
00:12:33 |
Mi? |
00:12:35 |
Ön biztos jól fog járni. |
00:12:37 |
Minél rosszabb a helyzet, annál jobban. |
00:12:40 |
Megrendelést tudok szerezni. |
00:12:43 |
Pénzt szerezni a vállalat megvételéhez |
00:12:47 |
Nincs semmi pénze? |
00:12:49 |
Annyi nincs. |
00:12:54 |
Zsidók. Befektetõk. |
00:12:58 |
Biztosan van kapcsolata |
00:13:01 |
Miféle "körökkel''? |
00:13:03 |
- Ezért foglalták le ezt is. |
00:13:06 |
Az enyém. Áruban fizetném |
00:13:09 |
Lábosokban. |
00:13:10 |
Használható áruban. |
00:13:14 |
Amit eladhatnak a feketepiacon. |
00:13:16 |
Mindenki jól jár. |
00:13:20 |
Maga vezethetné a vállalatot. |
00:13:27 |
Nem egészen értem. |
00:13:29 |
Õk adják a pénzt, én dolgozom. |
00:13:31 |
Ön mit csinál, ha meg nem sértem? |
00:13:35 |
Biztosítom, |
00:13:37 |
Hogy legyen stílusa. |
00:13:39 |
Ez az erõsségem, nem a munka. |
00:13:43 |
A tálalás. |
00:14:03 |
Senkit sem ismerek, |
00:14:08 |
Kellene, hogy érdekelje õket. |
00:14:12 |
Mondja meg nekik. |
00:14:44 |
Egy ügyfelem márkát árul zlotyért. |
00:14:48 |
Gyapjúkabát, menyétgallérral. |
00:14:50 |
Eladó élelmiszerjegyért. |
00:14:52 |
- Lámpabél. |
00:14:55 |
egy teherautónyi lámpabéllel? |
00:14:57 |
3X4 méteres. |
00:14:59 |
Gyönyörû, nagy perzsaszõnyeg. |
00:15:07 |
- Mi az? |
00:15:09 |
- Cipõpaszta. |
00:15:11 |
- Cipõpasztát kértél. |
00:15:14 |
- Nem ezt kértem. |
00:15:16 |
Mit számít? |
00:15:18 |
A vevõm vevõje |
00:15:22 |
De mire leszállította, |
00:15:25 |
- Mind a 1 0000. |
00:15:29 |
- Nem a te bajod? |
00:15:32 |
Rendben van. |
00:15:34 |
A németeket érdekelné, |
00:15:37 |
- Biztosíthatlak, megtudják. |
00:15:40 |
Maradj csöndben! |
00:15:44 |
Fémdobozban. |
00:15:49 |
Elnézést a zavarásért, |
00:15:52 |
Nagyon szép. |
00:15:55 |
Nem tudják, |
00:16:06 |
Mint ez? |
00:16:07 |
Tilos az utcai kereskedés. |
00:16:10 |
Mi olyat nem csinálunk. |
00:16:19 |
Tudja mibe kerül egy ilyen ing? |
00:16:21 |
A szép dolgok drágák. |
00:16:36 |
Hány kellene? |
00:16:39 |
Más dolgokra is szükségem lesz majd. |
00:16:42 |
- Megoldjuk. |
00:16:50 |
1941. MÁRClUS 20. |
00:16:54 |
A 44/91-es rendelet zárt zsidónegyedet |
00:16:58 |
A gettóba kötelezõ beköltözni. |
00:17:02 |
erre a 16 háztömbnyi területre |
00:18:41 |
Látom, jó helyen járok. |
00:18:47 |
Menjetek csak, zsidók! |
00:19:24 |
Édes istenem! |
00:19:28 |
Te jó ég! |
00:19:45 |
Jobb nem is lehetne. |
00:19:47 |
- Rosszabb is lehetne. |
00:19:50 |
Hogy az ördögbe |
00:20:08 |
Goldberg, |
00:20:09 |
- ...mi ez? |
00:20:14 |
- Ne mondd! |
00:20:16 |
Rendõr lettem! Hihetetlen, mi? |
00:20:19 |
Nem hihetetlen. |
00:20:21 |
Ez itt az egyetlen jó üzlet. |
00:20:24 |
Beajánlhatlak a fõnökeimnél. |
00:20:27 |
A fõnökeidnél? |
00:20:28 |
Nem olyan rosszak, |
00:20:31 |
Na jó, rosszabbak, |
00:20:34 |
Nagyon jól. |
00:20:37 |
Csak add ide a lakáskiutalásomat. |
00:20:40 |
Ugyan már. |
00:20:41 |
Vicces vagy ebben a sapkában. |
00:20:45 |
Akár egy bohóc. |
00:20:53 |
Nagyon fontos ember. |
00:20:56 |
Mióta kerül az idõ pénzbe? |
00:21:00 |
Uram? |
00:21:04 |
Minden befektetett ezresért... |
00:21:07 |
havi 200 kiló zománcáruval fizetek... |
00:21:09 |
júliustól egy éven át... |
00:21:11 |
és akkor kvittek leszünk. |
00:21:15 |
- Nem elég jó. |
00:21:18 |
Nem elég jó? |
00:21:20 |
Nézzék meg, hol laknak. Nézzék meg, |
00:21:24 |
Pár hónapja igazuk lett volna. |
00:21:27 |
A pénz még mindig pénz. |
00:21:31 |
Nem, nem az. |
00:21:33 |
Ezért vagyunk itt. |
00:21:35 |
Csak a cserélhetõ árunak |
00:21:39 |
Változnak az idõk. |
00:21:44 |
Hívtam én magukat? |
00:21:46 |
Beszélni akartak velem. |
00:21:48 |
Tisztességes ajánlatot tettem. |
00:21:50 |
Az lenne tisztességes, |
00:21:56 |
Felejtsék el! Kifelé! |
00:22:04 |
Honnan tudjuk, |
00:22:07 |
Bízniuk kell bennem. |
00:22:09 |
Miféle szerzõdést kötnénk? |
00:22:11 |
Ígéretet teszek. |
00:22:50 |
Az SS ráta |
00:22:53 |
napi 7 márka, |
00:22:57 |
Ez a Birodalmi Gazdasági Hivatalnak |
00:23:00 |
A zsidók ebbõl |
00:23:03 |
A lengyelek fizetést kapnak. |
00:23:07 |
- Figyel? |
00:23:10 |
Milyen ráta? |
00:23:11 |
A zsidó munkás bérét |
00:23:15 |
- Õ semmit sem kap. |
00:23:17 |
- ...mint egy lengyel bére. |
00:23:19 |
Ez a lényeg. |
00:23:23 |
A lengyelek többe kerülnek. |
00:23:26 |
Miért vennék fel lengyeleket? |
00:23:29 |
Zománcárugyár |
00:23:34 |
Egy németé. |
00:23:36 |
De a gettón kívül van. |
00:23:40 |
a lengyel munkásoktól... |
00:23:42 |
ami itt nincs. |
00:23:44 |
Tíz erõs nõt is keres. |
00:23:47 |
- Én jó erõs vagyok. |
00:23:57 |
Hadi szemponból értékes... |
00:23:59 |
szakképzettséget kell bediktálni. |
00:24:01 |
Zenész vagyok. |
00:24:03 |
- Ha nincs? |
00:24:06 |
- Nem, az nem igaz. |
00:24:08 |
Akkor keress egy jó búvóhelyet. |
00:24:11 |
Nem bújok el, |
00:24:13 |
Pedig van hova. |
00:24:21 |
A Lvovi Egyetemen végeztem. |
00:24:25 |
A roznowi vizierõmûnél dolgoztam. |
00:24:28 |
Blauschein. |
00:24:33 |
Megszerzem a papírokat, |
00:24:36 |
Hiába áll sorba, |
00:24:39 |
Ez semmire sem jó. |
00:24:43 |
és majd kap egy Blauschein-t... |
00:24:45 |
mint nélkülözhetetlen munkás. |
00:24:47 |
Megszerzem Pankiewicztõl. |
00:24:50 |
A patikustól. |
00:24:52 |
Nézd, ki van itt! |
00:24:54 |
Poldek! |
00:24:57 |
- És te a sorállást? |
00:25:00 |
Csak fémdobozbos. |
00:25:02 |
Nem vagyok nélkülözhetetlen? |
00:25:04 |
Félreérti a szó jelentését. |
00:25:07 |
Nem kap Blauscheint, uram. |
00:25:09 |
Következõ! |
00:25:12 |
Nem nélkülözhetetlen? |
00:25:15 |
Történelmet és irodalmat tanítok. |
00:25:25 |
Fényezõ. |
00:25:34 |
- Nem jó? |
00:25:37 |
Az illetõ 53 éves. |
00:25:48 |
Megõrültél? |
00:25:50 |
Hányszor mondtam... |
00:25:52 |
hogy a szakképzési papír |
00:25:55 |
Erre otthon hagyod! |
00:25:57 |
Hányszor mondtam? |
00:26:00 |
Fényezõ vagyok. |
00:26:11 |
A kerek bádoglemezt... |
00:26:14 |
a szappanos emulzióba mártjuk. |
00:26:18 |
Aztán a présre tessszük... |
00:26:37 |
és kész a levesesfazék! |
00:26:43 |
Grosz és Groszné maradjanak együtt. |
00:26:50 |
Uram, tíz munkaengedélyem van a |
00:26:55 |
Bankier úr aláírásával. |
00:26:58 |
Ha megpörkölõdik, reszeljék tisztára. |
00:27:04 |
De ne érintsék |
00:27:08 |
mert áramütést kapnak. |
00:27:15 |
Tolják a lemezt a prés alá... |
00:27:17 |
de óvatosan, vagy az ujjukból is... |
00:27:19 |
teáskanna lesz! |
00:27:24 |
- Foglalkozása? |
00:27:27 |
De szakképzett fémmunkás is. |
00:27:31 |
Csinál edényt, tankot... |
00:27:33 |
Amit csak Schindler úr kíván. |
00:27:36 |
Add át a kártyádat, Moses! |
00:27:42 |
A mosdótálat a fogóval... |
00:27:44 |
a folyékony zománcba merítjük. |
00:27:48 |
Miután megforgattuk, |
00:27:55 |
Bármit kérdeznek, |
00:27:59 |
Ne szóljanak egy szót sem! |
00:28:01 |
lktatás, számlázás, |
00:28:04 |
És persze gépelés. |
00:28:08 |
- Elég jól. |
00:29:01 |
Titkárnõre van szüksége. |
00:29:05 |
Nem könnyû. |
00:29:10 |
Választania kell. |
00:29:15 |
Széles mosolyt kérek! |
00:29:38 |
Foglalkozzon a vendéggel. |
00:29:41 |
Dobozos tea jó lesz. |
00:29:45 |
kolbász, sajtok, |
00:29:49 |
És német cigaretta. |
00:29:51 |
Szerezzen, amennyit csak tud. |
00:29:54 |
És friss gyümölcsöt. |
00:29:56 |
Ritkaságokat... |
00:29:58 |
Pár doboz finom kubai szivart. |
00:30:01 |
És keserû csokoládét. |
00:30:02 |
Ne macskanyelvet, táblásat. |
00:30:05 |
Amilyet a borkóstolókon esznek. |
00:30:08 |
Sok konyak is kell. |
00:30:11 |
Dom Perignon pezsgõ. |
00:30:14 |
L 'Espadon szardínia... |
00:30:16 |
és próbáljon meg |
00:30:22 |
Van szerencsém bejelenteni... |
00:30:25 |
hogy a Deutsche Emailfabrik |
00:30:31 |
A legjobb minõségû zománcozott |
00:30:35 |
melyek kifejezetten |
00:30:40 |
a legmödernebb berendezésekkel. |
00:30:43 |
A DEF jól képzett |
00:30:46 |
szakemberei... |
00:30:48 |
páratlan minõségû |
00:30:51 |
Ennélfogva |
00:30:55 |
konyhai és tábori edényeinket... |
00:30:57 |
melyek túlszárnyalják |
00:31:01 |
Mellékelten lásd |
00:31:05 |
Remélem, ajánlatom |
00:31:09 |
Jövedelmezõ |
00:31:13 |
fogadja elõre is õszinte hálámat... |
00:31:16 |
és jókívánságaimat. |
00:31:19 |
1 00000 kell jövõ csûtörtökre. |
00:31:22 |
1 20000, |
00:31:25 |
Ez mind Madritsch-nak megy |
00:31:44 |
Apám szerint |
00:31:47 |
egy jó orvos... |
00:31:49 |
egy megbocsátó pap... |
00:31:52 |
és egy ûgyes könyvelõ. |
00:31:58 |
Az elsõ kettõ soha nem hiányzott. |
00:32:01 |
De a harmadik. |
00:32:10 |
Legalább tegyen úgy, |
00:32:17 |
Elmehetek? |
00:32:25 |
Köszönetet próbálok mondani. |
00:32:28 |
Maga nélkül |
00:32:34 |
lllene reagálnia a hálámra. |
00:32:37 |
Úgy lenne udvarias. |
00:32:42 |
Szívesen. |
00:32:53 |
Mars ki! |
00:33:07 |
Klonowska, ki az? |
00:33:20 |
Zavarban van szegény. |
00:33:34 |
Biztos megszeretnéd. |
00:33:36 |
Ugyan már. |
00:33:38 |
Azért mert te szereted, |
00:33:41 |
Ez nem így megy. |
00:33:56 |
Látom, jól élsz. |
00:34:00 |
Gyönyörû vagy. |
00:34:05 |
- Lépcsõ, kisasszony. |
00:34:22 |
- Ez nem csak szemfényvesztés? |
00:34:26 |
Az autó, a lakás-- |
00:34:27 |
Mit gondolsz, |
00:34:32 |
Apámnak, a sikere csúcsán, |
00:34:35 |
Nekem 350 van. |
00:34:37 |
350 munkás dolgozik a gyáramban, |
00:34:41 |
Hogy fazekakat gyártson? |
00:34:43 |
Hogy milliókat gyártsanak. |
00:34:45 |
Nekem. |
00:34:53 |
Érdeklõdnek utánam? |
00:34:57 |
Otthon? |
00:34:59 |
Mindenki. Állandóan. |
00:35:07 |
ltt nagyon sokáig fogják |
00:35:13 |
,,Oskar Schindler - mondják majd. |
00:35:16 |
Hogyne emlékeznénk rá! |
00:35:20 |
Rendkívüli dolgot ért el. |
00:35:25 |
Ami senki másnak sem sikerült. |
00:35:29 |
Nincstelenül jött ide... |
00:35:32 |
egyetlen bõrönddel... |
00:35:35 |
és egy csõdbement gyáracskából |
00:35:41 |
És aztán egy láda... |
00:35:44 |
nem, két láda pénzzel távozott. |
00:35:49 |
A világ minden kincsével.'' |
00:35:55 |
Örülök, hogy semmi nem változtál. |
00:35:58 |
Tévedsz, Emilie. |
00:36:01 |
Nem tudtam, mi... |
00:36:04 |
de valami mindig hiányzott. |
00:36:07 |
Nem miattam buktak meg |
00:36:11 |
Valami hiányzott. |
00:36:14 |
Hiába is tudtam volna, hogy mi, |
00:36:19 |
mert ezt nem lehet |
00:36:22 |
Pedig ez dönti el, |
00:36:28 |
A szerencse? |
00:36:32 |
A háború. |
00:36:57 |
Maradjak? |
00:37:01 |
Krakkó szép város. |
00:37:05 |
Azt kérdeztem, maradjak-e. |
00:37:10 |
Te döntsd el. |
00:37:17 |
Ha megigéred... |
00:37:19 |
hogy egy portás vagy pincér... |
00:37:21 |
se néz a szeretõdnek... |
00:37:24 |
akkor maradok. |
00:37:29 |
lsten veled! |
00:37:47 |
Mire ezt elolvasom, |
00:37:51 |
Megy az üzlet? |
00:37:53 |
- lgen. |
00:37:54 |
Aggódjunk a jövõért? |
00:37:56 |
Ha véget ér a háború. |
00:38:09 |
- Nos? |
00:38:11 |
szeretné személyesen megköszönni, |
00:38:15 |
Minden nap itt áll. |
00:38:25 |
Lowenstein úr! |
00:38:34 |
Szeretném megköszönni, uram... |
00:38:37 |
hogy munkát adott nekem. |
00:38:40 |
Bizonyára kiváló munkát végez. |
00:38:42 |
Az SS-ek összevertek. |
00:38:45 |
Meg is öltek volna... |
00:38:47 |
de hála önnek nélkülözhetetlen |
00:38:51 |
Remek. |
00:38:53 |
Keményen dolgozom. |
00:38:56 |
Nem kétlem. |
00:38:57 |
Ezután is |
00:39:00 |
Köszönöm. |
00:39:02 |
- Áldja meg a Jóisten, uram. |
00:39:04 |
Ön jó ember. |
00:39:09 |
- Megmentette az életemet. |
00:39:12 |
Áldja meg az lsten. |
00:39:17 |
lsten áldja. |
00:39:31 |
Herr Direktor, |
00:39:34 |
Ez az Obersturmbannfûhrer |
00:39:37 |
Ez pedig az unokahugáé. |
00:39:40 |
Soha többet |
00:39:43 |
Menjen már! Ne hajlongjon! |
00:39:45 |
Az az ember félkarú! |
00:39:47 |
Tényleg? |
00:39:53 |
- Mire használjuk? |
00:39:58 |
- Mitõl hasznos? |
00:40:34 |
Elkésünk a munkából! |
00:40:48 |
Õk nem a tieid, Oskar. |
00:40:51 |
Értsd meg, a tisztek többsége... |
00:40:53 |
fütyül a termelésre. |
00:40:56 |
Számukra az a nemzeti érdek... |
00:40:59 |
hogy zsidók havat lapátoljanak. |
00:41:02 |
Mindketten tudjuk, Oskar... |
00:41:04 |
hogy ez nem racionális dolog. |
00:41:07 |
A zsidók havat lapátolnak-- |
00:41:09 |
Ennek szimbolikus jelentõsége van. |
00:41:15 |
- Jöjjön! |
00:41:18 |
- Nélkülözhetetlen? |
00:41:24 |
Oskar Schindlernél dolgozom. |
00:41:27 |
Félkarú zsidó? |
00:41:31 |
Egy napi termelés kiesett, Rolf. |
00:41:34 |
Oskar Schindlernél dolgozom. |
00:41:37 |
Danka, ne nézz oda! |
00:41:45 |
Elvesztettem egy munkást. |
00:41:49 |
Tegyél panaszt a Gazdasági Hivatalban. |
00:41:52 |
- Van értelme? |
00:41:57 |
Egy fejes az SS Tervezési irodából |
00:42:02 |
hogy a zsidó munkást... |
00:42:03 |
hasznosnak tartani |
00:42:07 |
egyenesen hazaárulás. |
00:42:13 |
Félkarú gépkezelõ, Oskar? |
00:42:17 |
A prést kezelte. |
00:42:24 |
Szakszerûen. |
00:42:56 |
Ez nem igaz! |
00:42:58 |
Maga az, Stern? |
00:43:01 |
Nem, Poldek vagyok. |
00:43:05 |
Hagyják a csomagjukat a peronon! |
00:43:09 |
Írják rá a nevüket! |
00:43:11 |
Keresztnevet elõre, |
00:43:14 |
Nem vihetnek magukkal semmit. |
00:43:17 |
A csomagot maguk után küldjük. |
00:43:20 |
Hagyják a csomagjukat a peronon! |
00:43:24 |
Írják rá a nevüket! |
00:43:34 |
- Rajta van a listán. |
00:43:37 |
- Keressük meg. |
00:43:40 |
Ha nélkülözhetetlen lenne-- |
00:43:42 |
Maga csak hivatalnok. |
00:43:45 |
- A lista szabályszerû. |
00:43:48 |
- A nevét kérdeztem. |
00:43:53 |
Tauber. |
00:43:54 |
Hauptscharfûhrer, az úr szerint |
00:43:58 |
Az üzemvezetõm a vonaton van. |
00:44:00 |
Ha elviszik, a hadvezetést... |
00:44:03 |
érdekelni fogja, miért. |
00:44:06 |
- Rajta van a listán? |
00:44:12 |
A lista szabályszerû. |
00:44:17 |
Mi a neve? |
00:44:20 |
A nevem? |
00:44:22 |
Kunder. |
00:44:24 |
Hauptscharführer Kunder. |
00:44:27 |
Schindler. S-C-H-l-N-D-L-E-R. |
00:44:30 |
Nagyon köszönöm, uraim. |
00:44:32 |
Garantálhatom... |
00:44:34 |
hogy a hónap végére |
00:44:37 |
A viszontlátásra. |
00:45:01 |
Uram? |
00:45:08 |
Bocsásson meg. |
00:45:10 |
Állítsák meg a vonatot! |
00:45:12 |
ltt van! Állítsák meg! |
00:45:15 |
Fékezzen! |
00:45:29 |
ltt írja alá. lde szignót kérek. |
00:45:34 |
Nekünk teljesen mindegy... |
00:45:36 |
hogy ez megy vagy az. |
00:45:38 |
Csak a lista miatt kellemetlen. |
00:45:41 |
Otthon felejtettem az igazolást. |
00:45:43 |
Próbáltam megmagyarázni, hogy |
00:45:47 |
- Hogy lehetek ilyen ostoba! |
00:45:51 |
Most mit csinálnék? |
00:47:35 |
,,ZSlDÓVÁROS'' |
00:47:41 |
Az éjjel azt álmodtam... |
00:47:43 |
hogy egy vasam sincs és |
00:47:47 |
Aztán arra ébredtem... |
00:47:49 |
hogy egy vasam sincs és |
00:47:53 |
- Ezen te nevetsz? |
00:47:56 |
Falak közé zárva élünk. |
00:47:59 |
A falak még hagyján! |
00:48:01 |
A tilalmakból |
00:48:03 |
A németek legalább kívül vannak. |
00:48:06 |
Nem olyan rossz itt. |
00:48:09 |
õsi nyomor. |
00:48:11 |
A rabszolgájuk vagy. |
00:48:14 |
Én vagyok az okos. |
00:48:16 |
- Zseni vagy. |
00:48:18 |
Ma végre összehoztam |
00:48:22 |
Nagyon rég nem történt már ilyen! |
00:48:25 |
Mikor volt ilyen... |
00:48:27 |
hogy csak álltunk és beszélgettünk? |
00:48:30 |
Senki sem küldött, |
00:48:33 |
Senki sem veszi el az üzletemet. |
00:48:35 |
Nincs mit elvenni. |
00:48:37 |
Ennél rosszabb már nem lehet. |
00:48:39 |
Ez a vég. A mélypont. |
00:48:42 |
A gettó... a szabadság. |
00:48:51 |
Ez az utca kettéosztja a gettót. |
00:48:55 |
A jobb oldal az ,,A'' gettó: |
00:48:58 |
polgári alkalmazottak, |
00:49:03 |
A bal oldal a ,,B'' gettó: |
00:49:06 |
a használhatatlanok... |
00:49:08 |
az öregek és betegek. |
00:49:10 |
UNTERSTURMFÜHRER AMON GOETH |
00:49:12 |
UNTERSTURMFÜHRER AMON GOETH |
00:49:13 |
UNTERSTURMFÜHRER AMON GOETH |
00:49:15 |
Miért van lenyitva a tetõ? |
00:49:20 |
A PLASZOWl MUNKATÁBOR ÉPÍTÉSE |
00:49:23 |
A PLASZOWl MUNKATÁBOR ÉPÍTÉSE |
00:49:23 |
A PLASZOWl MUNKATÁBOR ÉPÍTÉSE |
00:49:26 |
- A nõket -- |
00:49:29 |
Ott. |
00:49:31 |
- A villában. |
00:49:33 |
- A zsinagógájukat, azt ott... |
00:49:35 |
- ...istállóvá alakítjuk. |
00:49:39 |
Az ott mi? |
00:49:43 |
Óvoda. 51 gyerek lesz. |
00:49:45 |
Van fogászunk, cipészünk, |
00:49:52 |
Õk azok, uram. |
00:49:59 |
Egyikük nagyon szerencsés lány. |
00:50:03 |
Volna egy munka... |
00:50:06 |
jóval könnyebb, mint ez itt... |
00:50:10 |
az új villámban. |
00:50:17 |
Melyikük volt már |
00:50:24 |
Ha belegondolok, |
00:50:28 |
Bosszantó szokásai lehetnek. |
00:50:35 |
El ne kapja a náthámat. |
00:50:39 |
Hogy hívják? |
00:50:41 |
- Helen Hirschnek. |
00:50:43 |
- Helen Hirschnek. |
00:51:05 |
Bontsák le! |
00:51:07 |
- Munkára! |
00:51:11 |
Életveszélyes! |
00:51:13 |
Azt mondja, rosszul öntötték az alapot. |
00:51:16 |
Mondtam, hogy ez barakk lesz, |
00:51:19 |
Kibaszott zsidó mérnök. |
00:51:26 |
Az egész alapozást szét kell verni, |
00:51:30 |
Különben megsüllyed... |
00:51:34 |
a barakk déli oldala. |
00:51:36 |
Megsüllyed, aztán összedõl. |
00:51:39 |
- Maga mérnök? |
00:51:41 |
A nevem Diana Reiter. |
00:51:44 |
A Milánói Egyetemen végeztem. |
00:51:46 |
Tanult zsidó, |
00:52:01 |
- Lelõni. |
00:52:05 |
Herr Kommandant, |
00:52:09 |
Én is. |
00:52:11 |
De uram, õ az építésvezetõ. |
00:52:13 |
Nem fogunk ezekkel vitatkozni. |
00:52:19 |
Nem. ltt lõje le! |
00:52:33 |
Ettõl nem áll meg a barakk. |
00:52:35 |
Lehet. |
00:52:44 |
Bontsák le, |
00:52:47 |
ahogy a lány mondta. |
00:52:49 |
Lenne még látnivaló, |
00:53:04 |
Történelmi nap ez a mai. |
00:53:07 |
Emlékezetes nap. |
00:53:12 |
Évek múltán... |
00:53:14 |
a fiatalok minket kérdeznek majd... |
00:53:16 |
e napról. |
00:53:19 |
Mert mi ma |
00:53:24 |
Hatszáz évvel ezelõtt... |
00:53:26 |
mikor másutt a zsidókat okolták |
00:53:30 |
Nagy Kázmér- aki szerintûk''nagy''... |
00:53:34 |
behívta a zsidókat Krakkóba. |
00:53:38 |
És azok jöttek is! |
00:53:40 |
Betalicskázták |
00:53:43 |
Letelepedtek. |
00:53:45 |
Gyökeret vertek. |
00:53:48 |
Megkaparintották... |
00:53:50 |
az ûzleti életet, a tudományt, |
00:53:55 |
Nincstelenûl érkeztek. |
00:53:58 |
Üres kézzel. |
00:54:01 |
És itt megszedték magukat. |
00:54:03 |
Hat évszázadon át... |
00:54:07 |
a zsidóké volt Krakkó. |
00:54:10 |
Gondoljanak bele! |
00:54:12 |
Ma este... |
00:54:14 |
ez a hat évszázad |
00:54:19 |
Mintha nem is lett volna. |
00:54:22 |
Történelmi nap a mai. |
00:54:37 |
A GETTÓ FELSZÁMOLÁSA |
00:54:53 |
Szerintem a ,,B'' gettóval |
00:55:06 |
lnduljunk el mindkét oldalon? |
00:55:09 |
Nem, itt kezdjék. |
00:55:11 |
A jobb oldalon. |
00:57:59 |
A csatornában szökünk ki. |
00:58:04 |
- Csomagolj! |
00:58:07 |
Mondtam, a csatornába nem megyek. |
00:58:12 |
De jössz. |
00:58:18 |
Nem megyek a csatornába. |
00:58:30 |
lndulás! Maga is! |
00:58:35 |
Az igazolványodat, zsidó! |
00:58:43 |
Abba a sorba. |
01:00:44 |
Ez alig él. Hagyja itt! |
01:00:47 |
Kérem, |
01:00:55 |
Maga is kér? |
01:00:58 |
Be a sorba! |
01:01:03 |
Nõk balra! |
01:01:06 |
Férfiak jobbra. |
01:01:09 |
Engedjen a férjemhez! |
01:01:16 |
Nõk balra, |
01:02:45 |
Te jó isten! |
01:02:51 |
- Neked van Blauscheined. |
01:02:54 |
- Kiürítik a gettót. |
01:02:57 |
Mirõl beszélsz? Kipróbáltuk. |
01:03:01 |
- Meggondoltam magam! |
00:00:05 |
A kislány maradhat, te nem! |
00:00:07 |
- Mama, kijövök! |
00:00:09 |
Még mindig jobb, ha itt vagy. |
00:00:35 |
Nagyon jó! |
00:00:37 |
Jelentem, parancsot kaptam... |
00:00:39 |
a bõröndök eltakarítására... |
00:00:41 |
hogy ne akadályozzák a forgalmat. |
00:00:44 |
Jó, de aztán menj a többi után, |
00:01:11 |
- Dresner néni? |
00:01:14 |
Te a fiam barátja vagy. |
00:01:16 |
Elmegyek, nem okozok bajt. |
00:01:19 |
A lépcsõ alá! |
00:01:20 |
lde nem jönnek. Ott jó helyen lesz. |
00:01:23 |
Bújjon el! Kérem! |
00:01:26 |
A lépcsõ alá. |
00:01:31 |
Átkutattam az épületet. Üres. |
00:01:51 |
Szervusz, Adam. |
00:01:54 |
Szervusz, Danka. |
00:02:01 |
Gyertek, beteszlek a jó sorba. |
00:02:07 |
lsmered a mondást: |
00:02:10 |
Már nem vagy gyerek. |
00:03:47 |
Menjünk innen! Kérem! |
00:03:51 |
Gyerünk. |
00:07:01 |
Lenne vége |
00:08:54 |
A legrosszabbon túl vagyunk. |
00:09:34 |
Te jó isten! |
00:10:34 |
Amon, kibaszottul gyerekes vagy! |
00:10:38 |
Ébresztõ! |
00:10:49 |
- Csinálj kávét! |
00:11:07 |
Az SS maga fog irányítani bizonyos |
00:11:12 |
A fémmegmunkálót, a kefegyárat... |
00:11:14 |
a zsidó ruhák újrafeldolgozását... |
00:11:16 |
az otthon kibombázott családok |
00:11:20 |
De a magániparosoknak, önöknek |
00:11:23 |
ha beköltöztetik-- |
00:11:25 |
Maradjanak ülve. |
00:11:28 |
Örülök. |
00:11:29 |
- Oskar Schindler. |
00:11:37 |
- Szervusz, Franz. |
00:11:39 |
- Én is. |
00:11:42 |
Csak vállban. |
00:11:46 |
Örvendek. |
00:11:50 |
- Elkezdtük ön nélkül. |
00:11:54 |
Éppen arra biztattam az urakat... |
00:11:57 |
hogy telepítsék a gyáraikat Plaszowba. |
00:12:00 |
Az ételre gondoltam. |
00:12:04 |
A munkaerõ itt helyben van, |
00:12:08 |
Éjjel is dolgoztathatják õket. |
00:12:11 |
Bármilyen gyári szabályaik |
00:12:14 |
azokat a jövõben is |
00:12:17 |
Hol lehet ilyen öltönyt szerezni? |
00:12:20 |
- Selyem? |
00:12:25 |
Szép fényes. |
00:12:27 |
- Köszönöm. |
00:12:29 |
Szereznék önnek is, |
00:12:33 |
Nem értem. |
00:12:36 |
A minap bemegyek a gyárba... |
00:12:39 |
és nincs ott senki. |
00:12:41 |
Senki sem szólt. |
00:12:46 |
Mindenki eltûnt. |
00:12:48 |
Nem. |
00:12:56 |
Nem tûntek el. |
00:12:58 |
Õk az enyémek! |
00:13:02 |
Minden kiesõ nap veszteség. |
00:13:05 |
Újat kell betanítanom. |
00:13:07 |
Annyit fogunk keresni, |
00:13:10 |
Ez így rossz üzlet. |
00:13:24 |
Köszönöm. |
00:13:26 |
Hagyd itt az üveget. |
00:13:32 |
Lena... |
00:13:34 |
Köszönöm. |
00:13:44 |
Scherner mást is mondott magáról. |
00:13:49 |
Tényleg? Mit? |
00:13:51 |
Azt, hogy ismeri a ,,hála'' jelentését. |
00:13:56 |
Nem csak ködös fogalomként... |
00:13:59 |
mint mások. |
00:14:02 |
Maga tudja, hogy mit csinál. |
00:14:06 |
Megvannak a kis ügyletei. |
00:14:09 |
Jól csinálja. |
00:14:11 |
Nem hagyja, hogy parancsolgassanak |
00:14:15 |
Tudom én, hogy van ez. |
00:14:22 |
Maga egy saját kis tábort akar. |
00:14:32 |
De tudja, mennyi gonddal jár az? |
00:14:34 |
A papírmunka, az építkezés. |
00:14:37 |
Engedélyek után járni. Õrjítõ. |
00:14:39 |
Aztán jönnek a mérnökök... |
00:14:42 |
vitatkoznak csatornázásról, |
00:14:45 |
4 km kerítés, |
00:14:48 |
6000 kiló vezeték, |
00:14:51 |
3 köbméter légtér rabonként. |
00:14:54 |
A végén az ember fogja, és lelõ |
00:14:57 |
Tapasztalt ember. |
00:15:03 |
Megkönnyíthetné a dolgomat. |
00:15:09 |
Nem lennék hálátlan. |
00:15:45 |
Hol van Stern? |
00:15:50 |
Goldberg és Chilowicz, |
00:15:54 |
a táborbeli gyártulajdonosoktól... |
00:15:57 |
Maga intézi |
00:16:01 |
a Schindler számlát. |
00:16:04 |
Schindler függetlenséget akart. |
00:16:08 |
De annak ára van. |
00:16:11 |
Megértette? |
00:16:17 |
Nézzen rám! |
00:16:30 |
Ne felejtse el, kinek dolgozik most. |
00:16:52 |
- Kérünk még bort! |
00:16:55 |
Ne hagyjátok elmenni! |
00:17:20 |
Köszönjük, Herr Direktor. |
00:17:28 |
- Mit csinál? |
00:17:31 |
Ha azt hiszik, tetvesek vagyunk, |
00:17:36 |
- Maga tetves? |
00:17:38 |
A naptáramban megtalálja SS-es |
00:17:41 |
Ne felejtsen küldeni valamit. |
00:17:44 |
Sápok a Fõkormányzóságnak, |
00:17:47 |
Lassabban! |
00:17:49 |
a Fegyverkezési Bizottságnak, |
00:17:52 |
és a rendõrfõnöknek, |
00:17:54 |
Ezek hó elején esedékesek... |
00:17:57 |
Hálapénz megy az SS-barátoknak. |
00:17:59 |
A lista az íróasztalfiókban van. |
00:18:01 |
Hó elején-- |
00:18:04 |
SS-kapcsolatok listája |
00:18:07 |
jótékonysági hozzájárulásként |
00:18:11 |
A feketepiaci kapcsolatainkat... |
00:18:14 |
beszállítókként találja-- |
00:18:16 |
- Hagyjuk! |
00:18:18 |
Belefájdult a fejem! |
00:18:28 |
- Nem tudom innen kihozni. |
00:18:31 |
Itt vagyok majdnem minden héten. |
00:18:36 |
Benézek majd magához. |
00:18:41 |
Tessék. |
00:18:42 |
Tegye zsebre! |
00:18:44 |
Gyorsan! |
00:18:50 |
Vigyázzon a vállalatra. |
00:19:02 |
Köszönöm a-- |
00:19:05 |
Sok szerencsét. |
00:19:39 |
FÉMMEGMUNKÁLÓ ÜZEM |
00:19:40 |
FÉMMEGMUNKÁLÓ ÜZEM |
00:19:55 |
- Maga mit készít? |
00:20:02 |
Holnap új munkások jönnek. Honnan is? |
00:20:05 |
Jugoszláviából, Herr Kommandant. |
00:20:08 |
Hely kell nekik. |
00:20:12 |
- Csináljon egy zsanért. |
00:20:46 |
Nem rossz. |
00:20:57 |
Nagyon jó. |
00:21:00 |
De egyvalamit nem értek, |
00:21:04 |
Ha jól tudom... |
00:21:07 |
reggel 6 óta dolgozik. |
00:21:12 |
Miért csak ennyi zsanér van itt? |
00:21:45 |
- Az istenit! |
00:21:47 |
Talán elgörbült a szögemelõ. |
00:21:49 |
Nem. Akkor nem kattanna. |
00:21:52 |
A gyúszeg? |
00:21:53 |
- Talán túlzsírozták. |
00:22:03 |
Tisztelettel jelentem, azért nem |
00:22:07 |
mert a gépeket reggel |
00:22:13 |
Én azalatt szenet lapátoltam. |
00:22:39 |
Furcsa. |
00:22:47 |
Köszönöm, Muek. |
00:22:51 |
Lisiek, ne nyúlj a bõrhöz. |
00:22:54 |
Nagyon köszönöm. |
00:22:56 |
Herr Direktor! |
00:23:09 |
Lassan dolgozott. |
00:23:11 |
Egy perc alatt megcsinál |
00:23:43 |
- Köszönöm, uram. |
00:23:49 |
Szóval nem tudják, |
00:23:52 |
Senkinek nem tûnt fel, hogy |
00:23:57 |
Na mi lesz? |
00:24:00 |
Beszéljenek! |
00:24:17 |
Még mindig nem tudják? |
00:24:30 |
Te voltál? |
00:24:34 |
- Nem. |
00:24:36 |
- lgen. |
00:24:40 |
Õ! |
00:24:45 |
- Nagyon tehetséges. |
00:24:51 |
Uram. |
00:24:54 |
Köszönöm. |
00:25:01 |
- Még egyszer köszönöm! |
00:25:04 |
Megtiszteltetés itt dolgozni. |
00:25:06 |
Részünkrõl a szerencse. |
00:25:08 |
Kitanulom a szakmát. |
00:25:09 |
Nagyon helyes. |
00:25:23 |
- Elsa Krause kiassszony keresi. |
00:25:27 |
Beszélni szeretne önnel. |
00:25:49 |
lgen. |
00:25:55 |
Nem fogadja. |
00:26:27 |
Foglaljon helyet! |
00:26:32 |
- Pernod-t? Konyakot? |
00:26:36 |
Mit tehetek önért? |
00:26:43 |
Azt mondják, itt senki sem hal meg. |
00:26:46 |
Hogy a gyára menedékhely. |
00:26:50 |
Azt mondják, ön jó ember. |
00:26:55 |
Ki mondja? |
00:26:58 |
Mindenki. |
00:27:06 |
A nevem Perlman, |
00:27:09 |
A gettómészárlás óta |
00:27:12 |
A szüleim Plaszowban vannak. |
00:27:14 |
A nevük Chana és Jakob Perlman. |
00:27:18 |
ldõs emberek. |
00:27:20 |
Az ilyeneket ott megölik, és |
00:27:23 |
Kérem. |
00:27:26 |
Nincs pénzem. |
00:27:29 |
Ezeket a ruhákat is kölcsön kaptam. |
00:27:34 |
Könyörgök. |
00:27:36 |
Kérem... |
00:27:38 |
- ...hozza ide õket. |
00:27:42 |
Önt félrevezették. |
00:27:44 |
Engem csak egy dolog érdekel: |
00:27:49 |
Apám kereskedõ, nem fémmunkás. |
00:27:52 |
Az ilyesmi illegális. Nem fog |
00:27:56 |
Ha sír, letartóztattatom. |
00:28:09 |
Az emberek meghalnak. |
00:28:12 |
Mit csináljak, ha Goeth |
00:28:16 |
Hozzak mindenkit ide? |
00:28:18 |
Küldjék õket Schindlerhez! |
00:28:21 |
Az menedékhely, nem igaz? |
00:28:23 |
Nem gyár. Nem vállalat. |
00:28:27 |
Hanem rabbik és árvák menedéke... |
00:28:30 |
akik semmihez sem értenek! |
00:28:35 |
Azt hiszi, nem tudom, mit csinál? |
00:28:38 |
Nagyokat hallgat, de azért tudom! |
00:28:41 |
- Veszteséges a gyár? |
00:28:44 |
Ez veszélyes! |
00:28:51 |
Értse meg, Goeth-re |
00:28:55 |
Képzelje magát a helyébe. |
00:28:59 |
Mindenért õ felel itt. |
00:29:01 |
Mindenért és mindenkiért. |
00:29:04 |
Rengeteg gondja van. |
00:29:07 |
Ráadásul a háború mindenkibõl |
00:29:11 |
Sohasem a jót, mindig a rosszat. |
00:29:16 |
Normális körülmények között |
00:29:19 |
Rendes ember lenne. |
00:29:21 |
Csak a jó oldalait látnánk. |
00:29:25 |
Bájos gazember lenne. |
00:29:28 |
Szereti a jó ételt, a jó bort... |
00:29:30 |
a nõket, a pénzt-- |
00:29:32 |
A gyilkolást. |
00:29:35 |
Azt nem élvezetbõl teszi. |
00:29:37 |
Bejski mesélte, hogy a minap... |
00:29:41 |
valaki megszökött. |
00:29:44 |
Goeth felsorakoztatta |
00:29:47 |
Lelõtte Bejski bal szomszédját, |
00:29:50 |
Aztán végig a soron, |
00:29:59 |
25-öt. |
00:30:05 |
- És nekem ehhez mi közöm? |
00:30:09 |
Csak beszélgetünk. |
00:30:23 |
Perlman. |
00:30:26 |
Perlman! |
00:30:29 |
Férj és feleség. |
00:30:31 |
Jakob és Chana Perlman! |
00:30:47 |
Hozzassa át õket Goldberggel! |
00:31:43 |
Ez jobb lesz |
00:31:48 |
Herr Direktor, csak segítettem |
00:31:51 |
amivel kisúrolhatja a fürdõkádat. |
00:31:54 |
- Menj! |
00:32:00 |
Nekem nem kell jelentenie, Helen. |
00:32:04 |
Tudja, ki vagyok? |
00:32:14 |
Schindler. |
00:32:17 |
Persze. Hallottam önrõl... |
00:32:21 |
és járt is már itt. |
00:32:25 |
Tessék. Tegye el. |
00:32:28 |
- Vegye el. |
00:32:32 |
Ha nem akarja megenni, cserélje el. |
00:32:34 |
Vagy adja Lisieknek. |
00:32:39 |
Meg kell erõsödnie. |
00:32:45 |
Az elsõ nap megvert... |
00:32:49 |
mert kidobtam |
00:32:56 |
Éjfélkor lejött a pincébe... |
00:33:01 |
és kereste a csontot. |
00:33:06 |
A kutyáinak szánta. |
00:33:12 |
Azt mondtam-- |
00:33:15 |
Nem tudom, hogyan mondjam el. |
00:33:18 |
Megkérdeztem: |
00:33:25 |
Azt felelte: |
00:33:29 |
mert megkérdezted, miért verlek.'' |
00:33:34 |
Tudom, mit kell elviselnie. |
00:33:39 |
Nem számít. |
00:33:43 |
Már beletörõdtem. |
00:33:46 |
Beletörõdött? |
00:33:50 |
Egy nap úgyis lelõ. |
00:33:52 |
Dehogy lövi le. |
00:33:55 |
De igen. Látom, amit látok. |
00:33:58 |
Hétfõn Lisiekkel a tetõn voltunk... |
00:34:02 |
és láttuk, ahogy |
00:34:06 |
pont alattunk, a teraszra. |
00:34:11 |
Egyszer csak elõvette a pisztolyát... |
00:34:15 |
és lelõtt egy arrajáró asszonyt. |
00:34:19 |
Valami csomagot cipelt. |
00:34:23 |
Egy nõt, aki ment valahová. |
00:34:26 |
Nem volt se kövérebb, se soványabb... |
00:34:30 |
se lassabb, se gyorsabb másoknál. |
00:34:32 |
Fogalmam sincs, mi lehetett a bûne. |
00:34:41 |
Minél jobban megismeri az ember |
00:34:44 |
annál nyilvánvalóbb, |
00:34:49 |
Nem mondhatom: |
00:34:53 |
biztonságban vagyok.'' |
00:34:57 |
Nem fogja lelõni, |
00:35:02 |
Annyira, hogy a csillagot |
00:35:06 |
Titkolni akarja, |
00:35:13 |
Azt a nõt azért lõtte le... |
00:35:16 |
mert semmit sem jelentett számára. |
00:35:20 |
Egy volt a sokból, |
00:35:29 |
Maga más, Helen. |
00:35:35 |
Ne féljen! |
00:35:45 |
Köszönöm. |
00:35:52 |
Tessék. |
00:35:59 |
Jól van. Kérem a bort. |
00:36:08 |
lsteni parti, Amon. |
00:36:19 |
Miért iszod azt a löttyöt? |
00:36:22 |
Küldök neked elég jó italt. |
00:36:25 |
Egy nap szétrobban a májad, |
00:36:29 |
Figyellek ám... |
00:36:32 |
rajtad a szemem. |
00:36:36 |
Sose rúgsz be. |
00:36:41 |
Ez önuralomra vall. |
00:36:44 |
Az önuralom erõ. |
00:36:47 |
Hatalom. |
00:36:53 |
Ezért félnek tõlünk a zsidók? |
00:36:58 |
Van erõnk megölni õket, |
00:37:02 |
Azért félnek, mert |
00:37:06 |
Valaki elkövet egy bûncselekményt. |
00:37:08 |
Megöletjük, |
00:37:11 |
Vagymagunk öljük meg, |
00:37:15 |
De ez még nem hatalom. |
00:37:18 |
Ez igazságszolgáltatás. |
00:37:25 |
Hatalom az, ha lenne indokunk |
00:37:30 |
mégse tesszük. |
00:37:33 |
Gondolod? |
00:37:37 |
A császárok így tettek. |
00:37:40 |
Az elfogott tolvajt |
00:37:43 |
Az leborul, |
00:37:46 |
Tudja, hogy halál vár rá. |
00:37:51 |
És a császár megkegyelmez neki. |
00:37:56 |
A hitvány senkinek. |
00:38:03 |
Mégis csak részeg vagy. |
00:38:06 |
Ez a hatalom, Amon. |
00:38:09 |
Ez az igazi hatalom. |
00:38:20 |
Amon, a Jóságos. |
00:38:25 |
Megkegyelmezek neked. |
00:38:35 |
Mit akarnak? |
00:38:37 |
A könyvelést vizsgálják. |
00:38:40 |
Mondja meg: |
00:38:43 |
ha revíziót tartanak nálam? |
00:38:46 |
- Rendesen dolgozott? |
00:38:48 |
Nem kell aggódnom. |
00:38:54 |
Bocsánat. |
00:38:56 |
Tudod, mennyit ér ez a nyereg? |
00:38:58 |
Tudod, mibe került? |
00:39:05 |
Rendben. |
00:39:08 |
Jól van. |
00:39:13 |
Mit mászkál utánam, Stern? |
00:40:01 |
Munka közben dohányzott. |
00:40:07 |
Mondja meg neki, hogy ne tegye többet. |
00:40:25 |
Jelentem, uram... |
00:40:28 |
nem sikerült lesúrolnom a foltokat |
00:40:35 |
- Mit használtál? |
00:40:41 |
Miért nem lúgot? |
00:40:52 |
Elmehetsz. Megkegyelmezek. |
00:41:17 |
Megkegyelmezek. |
00:43:07 |
Mivel nem vagyok rabbi, ezúton... |
00:43:10 |
kérem a Mindenhatót, |
00:43:13 |
hogy elmondom az áldást. |
00:44:06 |
Szóval... |
00:44:09 |
ide bújsz elõlem. |
00:44:13 |
Azt akarom mondani... |
00:44:16 |
hogy kiváló szakácsnõ... |
00:44:20 |
és jó szolgáló vagy. |
00:44:23 |
Komolyan mondom. |
00:44:25 |
Ha ajánlólevélre lesz szükséged |
00:44:30 |
szívesen adok. |
00:44:33 |
Magányos lehetsz idelent... |
00:44:35 |
miközben odafent |
00:44:45 |
Így van? |
00:44:49 |
Válaszolhatsz. |
00:44:53 |
Mi a helyes válasz? |
00:44:58 |
Hogy mit akarok hallani. |
00:45:05 |
Helen, mindig az igazság |
00:45:12 |
lgen, igazad van. |
00:45:15 |
Néha én is magányos vagyok. |
00:45:18 |
lgen. |
00:45:22 |
Azaz-- |
00:45:31 |
Szeretnélek... |
00:45:34 |
megérinteni a magányodban. |
00:45:39 |
Vajon milyen lenne? |
00:45:43 |
mi rossz lenne benne? |
00:45:46 |
Tudom, hogy nem vagy ember... |
00:45:49 |
a szó szoros értelmében, de-- |
00:45:54 |
Lehet, hogy ebben is igazad van. |
00:45:57 |
Talán a rossz... |
00:46:00 |
nem bennünk van. |
00:46:03 |
Hanem ebben. |
00:46:08 |
Hogy amikor titeket... |
00:46:12 |
élõsdinek, patkánynak, |
00:46:18 |
Csak-- |
00:46:23 |
Nem, igazad van. |
00:46:26 |
Teljesen igazad van. |
00:46:36 |
Hát patkány arca ez? |
00:46:42 |
Patkányszemek ezek? |
00:46:47 |
,,Hát a zsidónak nincs szeme?'' |
00:47:05 |
Együttérzek veled, Helen. |
00:47:25 |
No ezt azért nem. |
00:47:29 |
Mégis csak egy zsidó kurva vagy. |
00:47:33 |
Kis híján rávettél. |
00:47:42 |
Bravó. |
00:48:17 |
Uram, a munkások nevében... |
00:48:20 |
boldog születésnapot kívánok. |
00:48:23 |
Boldog születésnapot. |
00:48:25 |
Köszönöm szépen. |
00:48:28 |
Köszönöm a gyönyörû tortát. |
00:48:48 |
Köszönje meg nekik a nevemben. |
00:49:07 |
Amikor megérkeztek a vonatok, |
00:49:12 |
Felsorakoztatták õket |
00:49:16 |
Az egyikre ''Ruhatár'' volt írva, |
00:49:20 |
Ott kellett levetkõzniük. |
00:49:22 |
Egy zsidófiú zsineget adott nekik, |
00:49:27 |
A hajukat leborotválták. |
00:49:29 |
Azt mondták, kell valamihez |
00:49:35 |
Aztán egy folyosón |
00:49:38 |
amiknek az ajtaján |
00:49:42 |
és egy tábla: ,,Fürdõ és inhaláló''. |
00:49:46 |
Az SS-ektõl szappant kaptak. |
00:49:48 |
Lélegezzenek mélyeket |
00:49:54 |
Aztán elgázosították õket. |
00:49:57 |
Miért kaptak szappant, Mila? |
00:50:00 |
Hogy ne fogjanak gyanút. |
00:50:02 |
Hagyd abba, Mila! Mindenkit |
00:50:07 |
Tudom, hogy nevetségesnek hangzik. |
00:50:10 |
Nem tudom, igaz-e, |
00:50:13 |
Kitõl? |
00:50:14 |
Valakitõl, aki ott volt. |
00:50:16 |
Ha ott lett volna, |
00:50:21 |
Úgy is van. |
00:50:22 |
Ostobaság az egész. |
00:50:24 |
Kell nekik a munkaerõ. |
00:50:27 |
Miért irtanák ki |
00:50:30 |
Ennyi munkával összeszednek minket, |
00:50:35 |
Nem, nem lehet igaz. |
00:50:38 |
Nagy szükségük van ránk. |
00:50:42 |
Jó éjszakát. |
00:50:44 |
Szép álmokat. |
00:50:56 |
Figyelem, figyelem. |
00:50:58 |
Aki életben van... |
00:51:01 |
jöjjön azonnal az Appellplatz-ra. |
00:51:05 |
- Mi történt? |
00:51:08 |
Megint listákat csinálnak. |
00:51:13 |
Figyelem, figyelem. |
00:51:15 |
Aki életben van... |
00:51:17 |
jöjjön azonnal az Appellplatz-ra. |
00:51:48 |
Lefogyhatnál egy kicsit, Amon. |
00:51:52 |
És igyál kevesebb konyakot. |
00:51:55 |
Jó reggelt. Mi történik? |
00:51:58 |
A féléves orvosi ellenõrzés. |
00:52:02 |
Odalent. |
00:52:05 |
Szállítmány érkezett. |
00:52:07 |
Honnan is? |
00:52:09 |
Magyarok. |
00:52:11 |
Ki kell szûrnünk a betegeket, |
00:53:10 |
Szedd össze magad! |
00:53:34 |
Az a szerelõm. |
00:53:37 |
Melyik zseni mustrálta ki? |
00:54:42 |
Várjon! Õ munkaképes. |
00:54:44 |
A betegeket kell kiszûrni, |
00:54:47 |
Õ munkaképes. |
00:54:50 |
Te tudsz dolgozni. Gyerünk vissza. |
00:56:15 |
Akiket nem jelöltek ki |
00:56:19 |
öltözzenek fel. |
00:56:21 |
- Vissza a barakkokba! |
00:56:31 |
Menjenek vissza a barakkokba. |
00:56:36 |
Úristen! |
00:57:00 |
Olek? |
00:57:03 |
- Danka? |
00:57:06 |
Olek? |
00:57:20 |
Danka? |
00:57:26 |
- Oleket nem láttam. |
00:57:30 |
lsmerem Dankát. |
00:57:32 |
Elbújtatta a többieket is. |
00:57:55 |
Keress más búvóhelyet! |
00:57:59 |
Menj innen! |
00:58:23 |
Ez a mi helyünk. Menj innen! |
00:58:50 |
Amon. Uraim. |
00:58:52 |
- Miért nem hívtak? |
00:58:55 |
Jó kis piknik. |
00:58:57 |
Késésben vagyok. Elhúzódott a dolog. |
00:59:01 |
- ltalt? |
00:59:08 |
Meleg napunk van. |
00:59:41 |
Köszönöm. |
00:59:49 |
Tûzoltó-fecskendõkkkel |
00:59:52 |
Köszönöm. |
00:59:57 |
A kedvemért. |
01:00:00 |
Hujar! |
01:00:02 |
- Hozasd a tömlõket. |
01:00:09 |
Az ablakokba. |
01:00:13 |
Meg a tetõre. Jó lesz. |
01:00:20 |
Gyerünk. |
01:00:22 |
Gyerünk. |
01:00:23 |
Többet! |
01:00:29 |
Ez az. Oda többet! |
01:00:33 |
Kegyetlen vagy, Oskar. |
01:00:37 |
Nem lenne szabad. |
01:00:39 |
Ez a kegyetlenség! |
01:00:40 |
Gyerünk. |
00:00:03 |
Nekem meg 20 méteres a kertemben. |
00:00:05 |
Az elérne a vonat végéig. |
00:00:09 |
Mi az? |
00:00:14 |
- Hujar. |
00:00:34 |
Ne felejtse el a tetõt. |
00:00:36 |
A tetõ másik oldalát. |
00:00:46 |
Valahányszor a vonat megáll... |
00:00:49 |
kinyitja az ajtókat, |
00:00:51 |
Ezt a vagont! |
00:01:17 |
Elõfordulhat, hogy megbánják. |
00:01:20 |
- Számoljanak vele. |
00:01:25 |
Szép idõnk van. |
00:02:03 |
Hát te? |
00:02:05 |
Megszegtem a Fajvédelmi |
00:02:08 |
Bár kétlem, hogy lenne |
00:02:13 |
Megcsókoltam egy zsidó lányt. |
00:02:20 |
És leesett a farkad? |
00:02:40 |
Szereti a nõket. |
00:02:44 |
Szereti a szép nõket. |
00:02:49 |
Ha meglát egy szép nõt, |
00:02:56 |
Rengeteg nõje van. |
00:03:00 |
Persze nõs, de-- |
00:03:05 |
Zsidó volt. |
00:03:08 |
De maga nem látta azt a lányt. |
00:03:12 |
Én láttam. És-- |
00:03:15 |
Gyönyörû volt. |
00:03:21 |
Megbabonáznak ám ezek a zsidók. |
00:03:24 |
Én velük dolgozom, tudom. |
00:03:26 |
Olyanok, mint a vírus. |
00:03:28 |
Akit megfertõznek... |
00:03:30 |
az szánalmat érdemel, |
00:03:32 |
Olyan ez, mint a tífusz. |
00:03:35 |
Pénzkérdés? |
00:03:38 |
Meg akar vesztegetni? |
00:03:43 |
Megvesztegetni? Ugyan kérem! |
00:03:46 |
Ez hála. |
00:03:54 |
Amon. |
00:03:59 |
Üljön le! |
00:04:03 |
Napi öt márkáért kapod |
00:04:06 |
Minket csókolgass, ne õket. |
00:04:08 |
Nehogy rákapj a zsidó szoknyára. |
00:04:12 |
Semmi jövõje a dolognak. |
00:04:17 |
És ezt nem a békebeli |
00:04:20 |
Ez a célkitûzés. |
00:04:57 |
CHUJOWA GORKA |
00:05:02 |
A D ügyosztály utasítja Goeth-t, hogy |
00:05:06 |
és Krakkóban megyilkolt |
00:06:09 |
Elképesztõ! |
00:06:12 |
Mintha nem lenne elég bajom! |
00:06:15 |
Az utolsó csontig égessem el õket! |
00:06:20 |
Vége a bálnak, Oskar. |
00:06:23 |
- Mikor? |
00:06:26 |
30-40 nap. |
00:06:49 |
- Beszéltem Goeth-tel. |
00:06:52 |
ltt a kiürítési parancs. |
00:06:55 |
Ha megszerveztem, |
00:06:58 |
Nem ezt akartam mondani. |
00:07:01 |
Goeth megígérte, |
00:07:05 |
Különleges bánásmódban lesz része. |
00:07:08 |
A berlini parancsok |
00:07:11 |
Ugye, nem arra gondol? |
00:07:14 |
A ,,kedvezményes bánásmód'' jobb? |
00:07:16 |
Új nyelvet kell kitalálnunk? |
00:07:18 |
Attól tartok, igen. |
00:07:23 |
Ön itt marad? |
00:07:29 |
- Krakkóban? Minek? |
00:07:34 |
Lengyel munkásokat |
00:07:37 |
Drágábbak, de-- |
00:07:42 |
Mit fog tenni? |
00:07:47 |
Maga vezette a vállalatot. |
00:07:53 |
Nem, hazamegyek. |
00:07:55 |
Mindent elértem. |
00:07:57 |
mint amit valaha el tudok költeni. |
00:08:10 |
Egyszer... |
00:08:13 |
ennek is vége lesz. |
00:08:19 |
Akkor majd iszunk egyet. |
00:08:26 |
Én inkább most iszom. |
00:10:01 |
Nem értem. |
00:10:03 |
Ezek kellenek? |
00:10:05 |
A saját embereim kellenek. |
00:10:07 |
Ki vagy te? Mózes? |
00:10:10 |
Hol van ebben a pénz? |
00:10:12 |
- Jó üzlet ez. |
00:10:15 |
Áttelepíteni õket |
00:10:19 |
Fizetni értük, új tábort építeni. |
00:10:23 |
- Valamit titkolsz. |
00:10:26 |
Õket már ismerem, betanítottam. |
00:10:29 |
- Te is jól jársz. Fizetek. |
00:10:31 |
- A hadsereg is. |
00:10:33 |
Tudod mit fogok gyártani? |
00:10:36 |
- Lõszert. |
00:10:38 |
De tankoknak! |
00:10:39 |
- Mindenki jól jár. |
00:10:42 |
Mert szerintem átversz. |
00:10:45 |
Ha én egy százast keresek, |
00:10:48 |
Ha hármat vallasz be, |
00:10:52 |
- Mondtam. |
00:10:57 |
Jól van, ne mondd meg. |
00:10:59 |
Megkapod õket. |
00:11:02 |
Csak bosszant, |
00:11:05 |
Csak azt mondd meg, |
00:11:08 |
Mennyi egy ember ára? |
00:11:11 |
Neked mennyit ér meg darabja? |
00:11:21 |
Poldek Pfefferberg. |
00:11:25 |
És-- |
00:11:29 |
Stagel, Stagel-- Paul. |
00:11:32 |
Doktor. |
00:11:36 |
- A befektetõk. Mindet akarom. |
00:11:40 |
Fischer. lsmail Fischer. |
00:11:45 |
- Josef Scharf. |
00:11:48 |
Gyerünk, Stern. Scharf. |
00:11:53 |
A gyerekeket. |
00:12:01 |
Herbert Stier. |
00:12:03 |
- Mennyi? |
00:12:10 |
Több kell. |
00:12:35 |
- Feigenbaum, Jakob. |
00:12:44 |
Feigenbaum: Lutek, Jakob, Nacha. |
00:12:48 |
Nacha, úgy van. |
00:12:52 |
Mennyi? |
00:12:56 |
600. |
00:12:58 |
Még. |
00:13:01 |
Csináld, amit én! |
00:13:04 |
Nem tudom. |
00:13:06 |
Tudom, hogy etetted és ruháztad õket. |
00:13:08 |
Saját zsebbõl. |
00:13:11 |
4000 embert. |
00:13:13 |
Biztonságos helyre vihetnénk õket. |
00:13:17 |
Nem tudom. |
00:13:21 |
Hány cigarettát szívott el ma? |
00:13:23 |
Túl sokat. |
00:13:25 |
Minden cigaretta felét |
00:13:29 |
- Ennyit tehettem. |
00:13:32 |
- Többet nem tehetek. |
00:13:46 |
- Mennyi? |
00:13:49 |
Mi az, hogy körülbelül? |
00:14:03 |
Ennyi. Azt az oldalt |
00:14:11 |
Goeth mit szólt ehhez? |
00:14:15 |
Ön csak megmondta, |
00:14:21 |
Csak nem fizet értük? |
00:14:26 |
Fizet minden egyes emberért? |
00:14:29 |
Ha nálam dolgozna, |
00:14:32 |
Egy vagyonomba kerül. |
00:14:36 |
Egy helyet hagyjon üresen a lap alján. |
00:15:08 |
Ez a lista a megtestesült jóság. |
00:15:12 |
Ez a lista... az élet. |
00:15:16 |
Aki nincs rajta, meghal. |
00:15:22 |
Oskar, hiba van |
00:15:26 |
Oda még be akarok írni egy nevet. |
00:15:28 |
Brinnlitz-ben nem találok |
00:15:31 |
Azok parasztlányok. |
00:15:34 |
Nem. |
00:15:46 |
Egy parti huszonegyes. |
00:15:48 |
Ha nyersz, |
00:15:51 |
Kétlapos 21 -ért |
00:15:54 |
Ha nyerek, |
00:15:58 |
- Nem fogadok Helenben. |
00:16:00 |
Nem lenne helyénvaló. |
00:16:02 |
Úgyis Auschwitzba kerül. |
00:16:04 |
Nem megy Auschwitzba. |
00:16:08 |
Nem, elviszem Bécsbe. |
00:16:10 |
Hogy ott is dolgozzon nekem. |
00:16:13 |
- Vele akarok megöregedni. |
00:16:17 |
Nem viheted magaddal Bécsbe. |
00:16:21 |
Persze, hogy nem. |
00:16:24 |
Csak szeretném. |
00:16:26 |
De már az is irgalmas |
00:16:30 |
a második legkegyeletesebb dolog... |
00:16:32 |
ha kivinném az erdõbe... |
00:16:34 |
és fájdalommentesen |
00:16:46 |
Mennyit ígértél a kétlapos 21 -ért? |
00:16:50 |
1 4800-at? |
00:16:53 |
Schindler zsidói! |
00:16:55 |
Mondják a nevüket! |
00:16:56 |
- A Dresner család vagyunk. |
00:16:59 |
Donata és Chaja. |
00:17:02 |
- Rosner család. Henry, Manci-- |
00:17:05 |
És Olek fiunk. |
00:17:08 |
Maria Mischel. |
00:17:10 |
Chaim Nowak. |
00:17:13 |
Wulkan, Markus. |
00:17:15 |
Michael Lemper. |
00:17:20 |
Rebeka és Joseph Bau. |
00:17:24 |
- Rosalia Nussbaum. |
00:17:26 |
Jakob Levartov. |
00:17:29 |
- Farber, Rosa. |
00:17:32 |
Sara. |
00:17:33 |
Friehof, Fischel. |
00:17:36 |
Mietek Pemper. |
00:17:38 |
Poldek és Mila Pfefferberg. |
00:17:40 |
Horowitz, Dolek. |
00:17:44 |
Adam Levy. |
00:17:46 |
Marcel Goldberg. |
00:17:48 |
Klipstein, lsak David. |
00:17:52 |
Altmann, Eduard. |
00:17:53 |
Grünberg, Miriam. |
00:17:55 |
Luftig, Eliasz. |
00:17:58 |
Hilmann, Eduard. |
00:18:00 |
Erna Rothberg. |
00:18:02 |
Zuckermann, Jetti. |
00:18:05 |
Helen Hirsch. |
00:18:09 |
A legrosszabnak vége van. |
00:18:12 |
A férfiak erre a vonatra, |
00:18:16 |
Vigyázzanak. |
00:18:18 |
Férfiak erre a vonatra, |
00:18:21 |
Óvatosan lépjenek. |
00:19:02 |
Ügyes vagy, Olek. |
00:19:05 |
Ügyes vagy. |
00:19:06 |
Na, hogy csinálunk vizet a jégbõl? |
00:19:12 |
Szerezz még egyet! |
00:19:25 |
ZWlTTAU-BRlNNLlTZ, CSEHSZLOVÁKlA |
00:19:54 |
Majd meglátja, mit |
00:20:00 |
Amikor Budzyn parancsnoka voltam... |
00:20:02 |
minden táborparancsnok csodált. |
00:20:04 |
A rabok persze... |
00:20:06 |
õk máshova kívánkoztak. |
00:20:23 |
A nõket szállító vonat is |
00:20:26 |
és hamarosan megérkezik. |
00:20:30 |
Tudom, hosszú volt az út... |
00:20:33 |
de innen már csak |
00:20:36 |
ahol meleg leves és kenyér |
00:20:41 |
lsten hozta magukat Brinnlitzben. |
00:20:52 |
- Babot a sóletba? |
00:20:55 |
Nem szeretem a babot. |
00:20:58 |
Bab, hús, krumpli és kenyér. |
00:21:02 |
Nem úgy kell sóletet csinálni. |
00:21:07 |
- Tojást a sóletbe? |
00:21:13 |
Nem szeretem a sóletet. |
00:21:16 |
- Hát mit szeretsz? |
00:21:21 |
Aztán egy napig fõzöd-- |
00:21:36 |
AUSCHWlTZ |
00:23:24 |
- Hol vannak az összeírók? |
00:23:48 |
Mama, hol vagyunk? |
00:23:54 |
Auschwitzba vitték õket. |
00:23:57 |
Adminisztrációs hiba. |
00:27:48 |
Hány éves, mama? |
00:27:50 |
- Hatvannyolc. |
00:27:52 |
Azt mondják, jobb, ha |
00:27:57 |
Ne öld meg magad, Clara. |
00:28:00 |
Akkor nem tudod meg, |
00:28:05 |
- Hány éves, mama? |
00:28:08 |
- Uram? |
00:28:10 |
Tévedés történt. |
00:28:13 |
Mi Oskar Schindlernek dolgozunk. |
00:28:17 |
- Ki az az Oskar Schindler? |
00:28:20 |
Zománcáru. |
00:28:22 |
Fazekas. |
00:28:24 |
Hány éves, mama? |
00:28:31 |
Nem maga az egyetlen, |
00:28:36 |
Herr Schindler. |
00:28:39 |
Az lG Farben nemrég rendelt... |
00:28:42 |
egy rakomány magyart |
00:28:47 |
A vonat bejött a kapun... |
00:28:51 |
az ügyeletes válogató tiszt |
00:28:57 |
és kétezret... |
00:28:59 |
azonnal különleges bánásmódra küldött. |
00:29:03 |
Én nem avatkozom bele |
00:29:10 |
Mibõl gondolja, |
00:29:12 |
ha az lG Farbennek se tudtam? |
00:29:15 |
Kifejteném az érveimet. |
00:29:26 |
Én akarom bírálni önt. |
00:29:29 |
De tudom, hogy |
00:29:32 |
mozdítható vagyontárgyakra |
00:29:38 |
Letartóztathatnám. |
00:29:41 |
Befolyésos pártfogóim vannak. |
00:29:48 |
Nem mondom, hogy elfogadom ezeket. |
00:29:52 |
Csak zavar, ha |
00:30:10 |
Holnap jön egy új szállítmány. |
00:30:13 |
Leveszek belõle 300 embert. |
00:30:16 |
Újak lesznek. |
00:30:23 |
Amint megjön a vonat, |
00:30:27 |
És mind a magáé. |
00:30:29 |
Én ezeket akarom. |
00:30:34 |
Ne lovagoljon neveken. |
00:30:44 |
Túl sok papírmunkát jelent. |
00:30:48 |
Zoldinger, Ernestina. |
00:30:50 |
Waldergrün, Hilda. |
00:30:52 |
Waldergrün, Leonora. |
00:30:54 |
Laast, Anna. |
00:30:55 |
Pfefferberg, Mila. |
00:30:58 |
Dresner, Ruth. |
00:30:59 |
Dresner, Danka. |
00:31:01 |
Nussbaum, Sidonia. |
00:31:03 |
Rosner, Manci. |
00:31:05 |
Hirsch, Helen. |
00:31:06 |
Grosz, Chaja Sara. |
00:31:08 |
Seelenfreund, Estella. |
00:32:09 |
Danka! Danka! |
00:32:17 |
Hé! |
00:32:21 |
Ezek az enyémek! Az én munkásaim! |
00:32:26 |
Nélkülözhetetlen |
00:32:28 |
Nélkülözhetetlenek! |
00:32:34 |
Ezek az ujjak csiszolják |
00:32:38 |
Másképp hogy csiszolnám ki egy |
00:32:41 |
Mondja meg! |
00:32:46 |
Vissza a vonatra! |
00:34:40 |
A W-ügyosztály rendelete szerint... |
00:34:44 |
alapos ok nélkül tilos |
00:34:48 |
Az Kártalanítási Szabályzat |
00:34:51 |
ilyen halál esetén |
00:34:56 |
Aki gondolkozás nélkül lõ... |
00:34:58 |
börtönbe kerül, |
00:35:03 |
Ez a helyzet. |
00:35:05 |
Tehát nem lesznek |
00:35:11 |
Nem tûrök semmiféle beavatkozást |
00:35:15 |
Ezért... |
00:35:17 |
az õrök nem léphetnek |
00:35:20 |
az engedélyem nélkül. |
00:35:28 |
Együttmûködésüket elõre is köszönöm. |
00:35:33 |
Jöjjenek! |
00:35:38 |
Jöjjenek, fiúk! |
00:36:06 |
Se portás, se pincér |
00:36:09 |
hogy ki vagy. |
00:36:11 |
Ígérem. |
00:36:20 |
Õ ltzhak Stern, a könyvelõm. |
00:36:22 |
- Ön bizonyára Frau Schindler. |
00:36:24 |
Önkéntes lesz a klinikán. |
00:36:26 |
Nagylelkû öntõl. |
00:36:28 |
Beszélnünk kellene. |
00:36:31 |
A nejem elõtt nincsenek titkaim. |
00:36:33 |
Oskar, törõdj csak az üzlettel. |
00:36:37 |
Mi történt? |
00:36:38 |
A Hadfelszerelési Felügyelet |
00:36:41 |
A lövedékek nem feleltek meg... |
00:36:43 |
a minõségellenõrzésen. |
00:36:46 |
Kezdeti nehézségek. |
00:36:48 |
Ez nehezebb, |
00:36:50 |
- Írok nekik. |
00:36:53 |
Mi se fizetnénk. |
00:36:55 |
- Majd összejön. |
00:36:57 |
ön szándékosan |
00:37:00 |
Ha bezárják a gyárat, |
00:37:05 |
Veszek tanklõszert, |
00:37:09 |
Nem értem, mire jó -- |
00:37:11 |
- Én igen. |
00:37:14 |
Így kevesebb lõszer készül. |
00:37:17 |
használható lõszereket gyártana, |
00:37:23 |
- Hello, madam. |
00:37:38 |
Hogy van, rabbi? |
00:37:41 |
Rabbi! |
00:37:45 |
Jól, Herr Direktor. |
00:37:48 |
Lemenõben a nap. |
00:37:53 |
lgen. |
00:37:55 |
Milyen nap is van? Péntek? |
00:37:58 |
- Péntek van, nem? |
00:38:05 |
Mire vár? |
00:38:10 |
Nem? |
00:38:19 |
Az irodámban van bor. Jöjjön. |
00:39:17 |
Hét hónapos mûködése során |
00:39:23 |
Schindler több millió márkát költött |
00:39:35 |
Mi az? |
00:39:38 |
Van valami eldugott pénze... |
00:39:41 |
amirõl nem tudok? |
00:39:49 |
Nincs. |
00:39:55 |
Miért? Tönkrementem? |
00:40:02 |
Hát-- |
00:40:05 |
Tegnap hajnali 2.:4 1-kor.... |
00:40:11 |
Eisenhower tábornok fõhadiszállásán... |
00:40:15 |
Jödl tábornok... |
00:40:18 |
aláírta |
00:40:21 |
Eszerint minden német földi, vizi |
00:40:28 |
a szövetséges csapatoknak... |
00:40:31 |
egyszersmind a szovjet |
00:40:36 |
A németek elleni háború tehát |
00:40:40 |
De ne feledjûk-- |
00:40:42 |
ldeje behívni az õröket |
00:40:49 |
Németország feltétel nélkül |
00:40:55 |
Ma éjfélkor a háború véget ér. |
00:41:01 |
Holnap elkezdhetik felkutatni... |
00:41:03 |
életben maradt hozzátartozóikat. |
00:41:09 |
Többségüket... |
00:41:12 |
nem fogják megtalálni. |
00:41:15 |
Hat évi mészárlás után... |
00:41:18 |
a világ most az áldozatokat siratja. |
00:41:24 |
Mi élünk. |
00:41:27 |
Sokan jöttek hozzám, |
00:41:33 |
Maguknak köszönjék. |
00:41:36 |
A félelmet nem ismerõ Sternnek... |
00:41:39 |
és mindazoknak... |
00:41:42 |
akik az életüket kockáztatták. |
00:41:48 |
Én a náci párt tagja vagyok. |
00:41:51 |
Egy fegyvergyáros... |
00:41:54 |
aki rabszolgamunkával nyerészkedett. |
00:41:56 |
Bûnözõ vagyok. |
00:42:00 |
Éjféltõl önök szabadok, |
00:42:05 |
Éjfél után még öt percig |
00:42:09 |
azután, remélem megbocsátják... |
00:42:12 |
menekülnöm kell. |
00:42:17 |
Tudom, önök utasítást kaptak |
00:42:20 |
s õ a feletteseitõl... |
00:42:22 |
hogy likvidálják a tábor lakóit. |
00:42:26 |
Megtehetik. |
00:42:28 |
Mindannyian itt vannak. |
00:42:31 |
ltt a lehetõség. |
00:42:37 |
De el is mehetnek... |
00:42:41 |
akkor emberként térnek haza... |
00:42:43 |
nem gyilkosként. |
00:43:25 |
Adózzunk a számtalan áldozat |
00:43:30 |
három perc csönddel. |
00:44:26 |
- Köszönjük, Herr Jereth. |
00:44:32 |
Nyissa ki nagyra. |
00:44:35 |
Köszönjük, Herr Jereth. |
00:44:55 |
Köszönjük, Herr Jereth. |
00:45:20 |
Amint valóban béke lesz... |
00:45:25 |
osszák szét a szövetet |
00:45:28 |
Két és fél métert fejenként. |
00:45:31 |
És fejenként egy üveg vodkát. |
00:45:34 |
Nem isszák meg, elcserélik. |
00:45:37 |
A cigarettát is osszák szét. |
00:45:41 |
Úgy lesz, ahogy kívánja. |
00:46:03 |
Ebben a levélben mindent leírtunk, |
00:46:07 |
ha elfognák. |
00:46:11 |
Mindenki aláírta. |
00:46:24 |
Köszönöm. |
00:46:52 |
Egy mondat a Talmudból: |
00:46:54 |
,,Aki egyetlen lelket is megment, |
00:47:37 |
Többet is megmenthettem volna. |
00:47:42 |
Sokkal többet. |
00:47:44 |
Talán -- |
00:47:47 |
Sokkal többet. |
00:47:49 |
1 1 00 ember köszönheti |
00:47:52 |
Nézzen rájuk. |
00:47:54 |
Ha több pénzem lett volna-- |
00:48:00 |
Olyan sokat eltékozoltam. |
00:48:07 |
Nem is sejti-- |
00:48:11 |
Eljövendõ nemzedékeket |
00:48:16 |
Nem tettem eleget. |
00:48:18 |
Rengeteget tett. |
00:48:24 |
Az autó. |
00:48:27 |
Goeth megvette volna. |
00:48:29 |
Miért tartottam meg? |
00:48:36 |
Tíz embert. |
00:48:39 |
Még tizet. |
00:48:44 |
És ez a jelvény... ez két ember. |
00:48:50 |
Aranyból van. |
00:48:52 |
Még kettõ. |
00:48:53 |
Adott volna kettõt érte. |
00:48:57 |
Adott volna még egyet. |
00:49:02 |
Még egy embert. |
00:49:06 |
Egy élõ ember, Stern. |
00:49:10 |
Ezért. |
00:49:14 |
Kihozhattam volna... |
00:49:17 |
még egy embert, de nem tettem. |
00:49:22 |
Nem tettem! |
00:50:51 |
Magukat felszabadította... |
00:50:53 |
a Vörös Hadsereg! |
00:51:03 |
- Volt Lengyelországban? |
00:51:10 |
Maradtak ott még zsidók? |
00:51:17 |
Hova menjünk? |
00:51:19 |
Keletre biztos ne. |
00:51:22 |
Ott gyülölik magukat. |
00:51:25 |
A helyükben nyugatra sem mennék. |
00:51:30 |
Éhesek vagyunk. |
00:51:34 |
Nincs arra egy város? |
00:52:59 |
Amon Goeth-öt a Bad Tolz-i szanatóriumban |
00:53:12 |
A háború után Oskar Schindler házassága |
00:53:18 |
Ajeruzsálemi Jad Vasem tanács |
00:53:31 |
A fa ma is megvan. |
00:53:41 |
A Schindler-zsidók ma |
00:53:52 |
Janek Dresner |
00:54:05 |
Danka Dresner |
00:54:13 |
Mordeci Wulkan |
00:54:21 |
Ryszard Horowitz |
00:54:33 |
Niusia Horowitz, akit Schindler |
00:54:39 |
Joseph és Rebeka Bau |
00:54:50 |
Olek Rosner |
00:55:05 |
Manci Rosner |
00:55:10 |
Henry Rosner |
00:55:20 |
Leopold Rosner és felesége, Helen |
00:55:32 |
Mila Pfefferberg |
00:55:39 |
Leopold Pfefferberg |
00:55:50 |
ltzhak Stern felesége |
00:55:57 |
Helen Hirsch |
00:56:11 |
Emilie Schindler |
00:56:31 |
Kevesebb mint 4000 zsidó |
00:56:41 |
A Schindler-zsidóknak több mint |
00:57:07 |
A több mint hatmillió |