Scooby Doo Abracadabra Doo

br
00:00:40 Escute, parece uma coruja
00:00:44 Sherman, me trouxe
00:00:48 ...só para observar pássaros?
00:00:50 Achei que gostasse de pássaros.
00:00:52 Sim, mas às vezes gostaria
00:00:56 -Como o quê?
00:01:02 Shh. Ouviu isso?
00:01:25 -Sherman.
00:01:27 Ela tem olhos enormes?
00:01:30 Diria que sim.
00:01:34 E um bico pontudo gigante...
00:01:38 ...e pelos?
00:01:42 Sabe, Treena, até topo um filme.
00:01:58 LEGENDAS:
00:04:05 Ele conseguiu.
00:04:08 Scooby-Dooby-Doo.
00:04:16 Não é um monstro de verdade.
00:04:18 Na verdade é a Srta. Thelmer,
00:04:22 Meu plano era perfeito.
00:04:27 Oi, mamãe. Não posso falar,
00:04:31 O quê? Espere aí.
00:04:32 Pode dar as considerações finais,
00:04:35 A Srta. Thelmer é na verdade
00:04:38 Ela fingiu ser o chamado "Monstro
00:04:41 ...enquanto ela roubava
00:04:45 De agora em diante, os únicos
00:04:48 são os da biblioteca da prisão.
00:04:54 Bem, outro caso de sucesso
00:04:56 Beleza, cara, vamos celebrar
00:05:01 É.
00:05:02 Burger Binge, Burger Binge.
00:05:04 Tenho uma idéia melhor.
00:05:07 Salsicha, você se lembra da
00:05:10 A irmã Dinkley de olhinhos-voadores?
00:05:13 Isso não é legal.
00:05:15 Sinto muito, Vel.
00:05:17 Mad é uma criança doce. Teremos
00:05:19 Essa hora é agora. Minha mãe
00:05:22 -Algo errado?
00:05:25 Madelyn vai para uma escola especial
00:05:28 E, bem, de acordo com minha mãe...
00:05:31 ...a escola está sendo ameaçada
00:05:34 Não um grifo. Quer dizer,
00:05:38 Mas, o que é um grifo?
00:05:40 Uma criatura que é
00:05:42 Não te faz mudar de ideia?
00:05:44 É uma lenda, Salsicha.
00:05:47 Não existe de verdade.
00:05:48 Já ouvi isso antes.
00:05:50 Vamos, não podemos dizer não
00:05:53 Mas não podemos dizer "sim" para
00:05:56 Burger Binge, Burger Binge,
00:06:09 Certo, Scooby-Doo, pesque uma.
00:06:11 Não posso, Salsicha.
00:06:13 -Por que não?
00:06:18 Sua próxima curva
00:06:20 Cuidado com as inclinações
00:06:22 ...não inclui a inclinação
00:06:24 Isso foi uma piada.
00:06:25 Buraco.
00:06:27 Cuidado. Por favor, mantenha
00:06:30 Não tenho certeza sobre o novo GPS
00:06:34 Onde conseguiu sua licença,
00:06:36 Eu sei, não é incrível?
00:06:38 Esta é a escola de mágica?
00:06:42 É um castelo.
00:06:43 O castelo de O´Flannery
00:06:45 onde era conhecido por seus
00:06:48 No século 19, seu proprietário,
00:06:52 o transportou para a América,
00:06:55 Diz aqui que Seamus O'Flannery
00:07:00 Bem assustador, não é, Scooby?
00:07:02 Sim, assustador.
00:07:04 E fica mais assustador.
00:07:06 Quando faleceu,
00:07:07 Seamus sepultou a si mesmo em
00:07:11 Cara, estou feliz que esquecemos
00:07:14 O castelo foi leiloado recentemente
00:07:19 Vire à esquerda no próximo pinheiro.
00:07:28 Tem certeza disso?
00:07:30 Relaxe, rapaz de cachecol,
00:07:34 Todo mundo chama isso de cachecol.
00:07:37 Pegue a direita no chorão.
00:07:40 Direita.
00:07:42 Virar à esquerda no arbusto.
00:07:48 Faça uma meia-volta no gambá.
00:07:55 Fred, isso não pode estar certo.
00:07:58 É melhor eu verificar a garantia.
00:08:16 Ei, olhem, é o caminho para a escola.
00:08:19 Aí está.
00:08:44 -Jinkies.
00:08:47 Madelyn.
00:08:51 Oh, é tão bom te ver.
00:08:54 Oh, meu Deus, não posso acreditar.
00:08:57 -Oi, Madelyn.
00:09:00 Oi, Freddie.
00:09:03 Oi, Scooby.
00:09:19 Oi, Salsicha.
00:09:22 Oi, Madelyn.
00:09:24 Bem vindo a todos.
00:09:31 Sou Whirlen Merlin,
00:09:35 Alakazam!
00:09:42 E esta encantadora senhora é minha
00:09:47 Acho que esta escola
00:09:51 Pois é.
00:09:52 Saudações. Dou aula de
00:09:56 Também sou encarregada de cuidar
00:10:06 Este é Vernon, nosso astro.
00:10:09 Mas não se preocupem,
00:10:12 Prazer em conhecê-lo.
00:10:18 Um, dois, três...
00:10:20 ...quatro. Ufa.
00:10:22 É melhor se apressar.
00:10:25 Não quero estar por aí quando
00:10:29 Tudo bem, Marlon.
00:10:30 Marlon aqui é o nosso
00:10:32 Ele comanda os bastidores.
00:10:34 Não teríamos show sem ele.
00:10:36 Marlon, cuide da bagagem
00:10:39 Pode deixar, chefe.
00:10:42 Sim, Scooby, talvez seja
00:10:48 Repitam comigo.
00:10:50 Abre-te sésamo!
00:10:53 Abre-te sésamo!
00:10:55 Abre-te sésamo!
00:11:06 Espero que divirtam-se
00:11:09 É a maior academia de mágica
00:11:13 Onde estão todos os alunos.
00:11:17 Sei lá.
00:11:18 Em seus quartos, onde é seguro.
00:11:22 Esta é a Srta Alma Rumblebuns.
00:11:24 Ela era guardiã do castelo
00:11:27 E agora ela é uma governanta
00:11:30 Este local só permite
00:11:34 Tudo bem. Scooby passou pela
00:12:01 Caiu de cabeça quando era filhote.
00:12:05 Oh, muito bem.
00:12:21 Comercial das Casquinhas Castle,
00:12:25 Somos as Casquinhas Castle
00:12:26 E estamos saudáveis para você.
00:12:28 Corra para o mercado
00:12:32 Misturando sabores em
00:12:35 Fígado. Cebola. Brócolis.
00:12:37 Somos o sonho do gourmet!
00:12:41 Parem, parem.
00:12:44 Perdoem-me por interromper
00:12:46 mas lembro claramente de ter pago
00:12:51 Oh, hum, desculpe, estou aqui.
00:12:56 Ops, desculpe.
00:12:58 Oh, pelo amor de Deus.
00:13:03 Alguém, por favor, pode
00:13:08 E você aí,
00:13:12 Sim?
00:13:13 Sr. Curdles, sou eu, Amos.
00:13:16 Lembra quando disse para ligar
00:13:21 -Vi quatro garotos e um cão.
00:13:26 Whirlen deve estar muito desesperado
00:13:31 Talvez eles recebam uma
00:13:34 Tem aparecido quase todas as noites
00:13:39 Detestaria pensar no que
00:13:42 Tenho certeza que
00:13:50 Ninguém vai limpar essa sujeira?
00:13:55 Dizem que Lord O'Flannery
00:13:59 E que tinha muitos segredos
00:14:01 Diz a lenda que ele mesmo evocou
00:14:05 e abrigou o monstro
00:14:08 ...chamada de "Poleiro do Grifo".
00:14:11 Por que Whirlen Merlin
00:14:13 ...e constroi um grêmio estudantil
00:14:15 Ele espera restaurá-lo algum dia.
00:14:19 Sua carreira começou
00:14:22 Ele começou shows
00:14:24 Ah, e aqui é seu
00:14:27 Este é Whirlen Merlin
00:14:29 Ele não é o máximo?
00:14:31 Não tinha idéia que estava tão
00:14:34 Pelo menos você se
00:14:36 Onde esteve no último semestre,
00:14:39 Sim, fui em busca
00:14:43 Nem todo mundo nasce com um
00:14:46 Acho mágica bem legal.
00:14:48 Sempre fui fascinada
00:14:50 Assim como Velma gosta de
00:14:53 gosto de desvendar
00:14:56 e esta é a escola
00:14:58 E esse tal grifo? Mamãe disse...
00:15:00 Mamãe é muito dramática.
00:15:09 Esse é o nosso sino de jantar.
00:15:11 Alakazam!
00:15:15 E por serem nossos
00:15:18 pedi ao chef...
00:15:20 Sou eu.
00:15:22 ...para preparar um banquete real.
00:15:24 Um banquete.
00:15:26 Acho que ele disse
00:15:37 Tem quase mais convidados de honra
00:15:41 E onde estão os professores?
00:15:42 Muitos deles abandonaram, graças
00:15:47 que ninguém jamais viu, é claro.
00:15:50 Antes de começar,um jantar
00:15:54 Alakazam!
00:16:04 Legal!
00:16:09 Que romântico.
00:16:12 Vamos comer.
00:16:18 Ei, Scooby,
00:16:23 Não se preocupem, não temam.
00:16:30 Me belisca, Scooby-Doo, pizza
00:16:41 Biscoitos Scooby com
00:16:50 Ho, ho, ho, ho.
00:16:54 Uau. Whirlen é demais.
00:16:57 Ei, fui eu que cozinhei.
00:17:08 O que é isso?
00:17:40 Tem um demônio noturno lá fora.
00:17:44 O tipo de noite que convida fantasmas,
00:17:51 Srta Rumblebuns, tudo bem se alguns
00:17:56 Acho que sim.
00:18:04 Salsicha, vamos.
00:18:06 Enquanto todos estão comendo,
00:18:09 Agora?
00:18:11 Sim, enquanto a lua
00:18:12 Prometo que vai achar
00:18:16 Sabe, Madelyn, eu acho essa pizza
00:18:22 Vamos lá.
00:18:35 Tem certeza que quer sair no escuro?
00:18:38 Amos, o caseiro, fica sempre
00:18:40 Bem, esse camarada também
00:18:43 O que quero mostrar é algo que
00:18:47 há mais de dois séculos.
00:18:54 Rápido, rapazes,
00:19:10 Aqui estamos.
00:19:17 Encontrei uma foto deste relógio
00:19:26 Quando a lua está cheia
00:19:53 Este é Seamus O'Flannery,
00:19:55 o homem que trouxe o castelo
00:19:58 Que palito de dente maluco.
00:20:02 Salsicha, é o bastão mágico usado
00:20:07 Pensei que você tinha dito
00:20:10 Não quis assustar os outros.
00:20:12 Estou te contando
00:20:14 Valente? Salsicha? Valente?
00:20:23 Desculpe.
00:20:27 Que pichação horrível é essa aqui?
00:20:30 Ela diz, "Protetor alado,
00:20:39 Não olhe agora,
00:21:27 Por aqui.
00:21:30 Abaixem-se.
00:21:33 Bem pensado, Salsicha.
00:21:35 Quem está pensando?
00:21:41 Viu como Whirlen Merlin fez
00:21:46 Na verdade, não.
00:21:48 Tudo o que ela fez foi truque.
00:21:50 Ela fez isso tão facilmente.
00:21:53 Posso fazer isso também.
00:21:54 Normalmente quando você faz isso,
00:21:58 Calma, Velma, ela não faz
00:22:01 Ha, ha. Muito engraçado,
00:22:05 Grifo!
00:22:09 É o grifo!
00:22:20 Oh, meu Deus, lá está ele.
00:22:22 Isso mesmo, papai.
00:22:27 Santo Houdini.
00:22:30 Abre-te sésamo!
00:22:33 Abre-te sésamo agora!
00:22:40 Por aqui, pessoal.
00:22:59 GRIFO AMEAÇA
00:23:02 Quando matriculei Maxwell
00:23:04 não achei que fugir de monstros
00:23:08 Bom dia, senhor.
00:23:10 Mas não sabíamos que
00:23:14 Pobre Whirlen.
00:23:20 Onde estão indo?
00:23:22 Não estamos levando Madelyn
00:23:25 Não, Salsicha.
00:23:38 Oh, parece que fugiram da escola.
00:23:40 -Quem é ele?
00:23:44 Está tentando comprar o castelo
00:23:48 Alma, você está linda como sempre.
00:23:51 Oh, aqui, tem uma de
00:23:53 Aumentará o brilho da sua pele.
00:23:57 Não tente me chantagear
00:24:03 Trouxe algo para os garotos,
00:24:06 mas vejo que não sobrou nenhum.
00:24:16 Já disse, Curdles,
00:24:19 Sério?
00:24:20 Nem mesmo depois do seu probleminha
00:24:23 A academia de mágica
00:24:26 E não vamos desistir por causa
00:24:29 -De jeito nenhum.
00:24:33 Por que quer o castelo, Sr. Curdles?
00:24:36 Bem, minha curiosa senhorita,
00:24:39 meu sonho é transformá-lo no
00:24:44 Então, abrirei mais restaurantes.
00:24:47 Em breve terá crianças
00:24:50 comendo meus sorvetes de casquinha
00:24:56 Mas o grifo não vai afastar
00:25:01 Sim. Bem, uh...
00:25:03 Não creio em coisas
00:25:08 Nem nós, Sr. Curdles.
00:25:10 É por isso que
00:25:12 Com ou sem grifo, minha oferta
00:25:17 Sugiro que você reconsidere.
00:25:19 Rápido.
00:25:39 Me ligue, se ouvir algo.
00:25:45 Ele está certo.
00:25:48 Temos uma escola
00:25:50 Ainda tem eu.
00:25:52 Eu não me importaria
00:25:55 -Pode não ser má idéia.
00:25:58 Deveríamos tomar algumas aulas
00:26:01 Poderia nos ajudar
00:26:03 Teríamos o maior prazer em ensinar.
00:26:06 O corpo docente completo da Academia
00:26:13 AULA DE MÁGICA HOJE
00:26:45 TRUQUE DE DESAPARECIMENTO
00:27:05 EFEITOS ESPECIAIS MÁGICOS
00:27:45 BOLA ZUMBI
00:28:49 Mas que diabos...?
00:29:17 Daphne?
00:29:19 Ei, Vel.
00:29:20 O que está havendo?
00:29:22 Cansei de ser a velha
00:29:24 Daqui para frente,
00:29:27 Centrada, controlada, graciosa.
00:29:30 Será que isso tem a ver com
00:29:33 Não.
00:29:41 Talvez.
00:29:43 Por que está bisbilhotando
00:29:45 Achei que estivesse fazendo a festa
00:29:48 É ótimo ver a Mad de novo,
00:29:49 mas parece que não temos
00:29:52 Apenas entre você e eu,
00:29:55 Não brinca...
00:29:57 Quando ela cisma com algo,
00:30:00 Ela sempre analisa em excesso
00:30:03 Há um resíduo arenoso
00:30:09 É resina em pó.
00:30:11 Eu sabia.
00:30:13 Sim, você e sua irmã
00:30:24 Deve estar preso.
00:30:25 -Me dá uma mão?
00:30:30 Obrigado. Nada como um treino
00:30:40 Não sou desastrada.
00:30:43 Vamos.
00:31:05 Estas coisas devem ter vindo
00:31:11 Algumas são mais recentes.
00:31:13 Este álbum de fotos não pode ter
00:31:17 Não é a Srta Rumblebuns?
00:31:19 Difícil dizer, ela está sorrindo.
00:31:21 Madelyn disse que Alma
00:31:24 Mesmo antes de Whirlen
00:31:26 Este castelo é como sua casa.
00:31:29 Oh, meu Deus.
00:31:32 É o Sr. Curdles.
00:31:34 Eles devem ter sido namorados.
00:31:38 Aposto que sim.
00:31:43 Temos que acumular energia
00:31:45 caso vejamos aquele
00:31:47 Quem consegue fugir
00:31:49 Eu não.
00:31:54 Acho que encontramos aquela
00:31:59 Sua barriga está roncando.
00:32:02 Não é minha barriga.
00:32:05 Bem, se não é sua barriga,
00:32:12 ...acho que a barriga dele.
00:32:21 Scooby.
00:32:28 Um beco sem saída.
00:32:31 Veja.
00:32:51 Ufa.
00:32:55 Olá.
00:33:08 Vamos fazer amizade
00:33:13 Caramba!
00:33:15 Pensando bem,
00:33:37 Ei, veja.
00:33:41 Marionetes.
00:33:44 Deve ser onde guardam
00:33:49 Ei, Scooby, quantas vezes
00:33:53 "Eu teria conseguido se não fosse
00:34:00 "E pelo seu cão também."
00:34:07 O que estão fazendo aqui?
00:34:10 Nós estávamos apenas...
00:34:13 Não é permitido ninguém
00:34:22 Nem alunos, nem visitantes,
00:34:47 Camarada, como vamos sair daqui?
00:34:51 Scooby?
00:34:58 Ei, quem parou com as luzes?
00:35:00 Fui eu.
00:35:02 Isso foi assustador.
00:35:09 -Salsicha.
00:35:16 Que lugar é este?
00:35:18 É minha oficina particular.
00:35:19 É aqui que crio adereços e ilusões
00:35:22 Ouvi barulhos e encontrei
00:35:26 Não estragaram nada, Srta Alma.
00:35:27 Fico feliz em dar-lhes
00:35:36 Isso é incrível.
00:35:37 Obrigado. É um aparelho
00:35:41 Pense nisso como uma atualização
00:35:45 Meu irmão mais velho
00:35:48 Alakazam!
00:35:52 Essa foi uma ilusão que ele preparou
00:35:55 Espere, vocês dois são irmãos?
00:35:57 Engraçado, não?
00:35:59 enquanto o sortudo do Marlon aqui
00:36:02 Sim, sorte minha.
00:36:08 Estou na fase inicial, só consigo
00:36:12 Mas algum dia...
00:36:13 Ei, pensei em algo.
00:36:15 Talvez o grifo seja
00:36:19 Isso, um enorme holograma.
00:36:21 Bela tentativa, rapazes.
00:36:25 -Nem os pequenos?
00:36:28 Aliás, Srta Crystal, se for
00:36:32 como sabia exatamente que botão
00:36:36 Porque está escrito "desliga".
00:36:39 Se quer saber, Whirlen,
00:36:41 toda essa parafernália eletrônica
00:36:45 Os alunos não precisam aprender muito
00:36:50 Eles precisam aprender a verdadeira
00:36:54 com toda a sua pompa e romance.
00:36:58 E você tem alguma história de romance
00:37:02 Céus, sou só uma governanta.
00:37:07 Deixo as histórias
00:37:09 E se os professores
00:37:12 tratarão a tradição do Castelo de
00:37:16 Essa é a razão por que
00:37:18 O que quer dizer?
00:37:20 Está aqui para devolver os dias
00:37:24 Do jeito que deveria ser.
00:37:28 Certo, Srta Rumblebuns.
00:37:32 Bem, ninguém pode dizer que ela
00:37:36 Salsicha, Salsicha, Salsicha.
00:37:39 Eu encontrei o bastão mágico.
00:37:40 Você encontrou o que?
00:37:52 Estava lendo sobre
00:37:54 Ele usou um bastão mágico especial
00:37:58 Onde está esse bastão mágico?
00:38:01 Lord O'Flannery o colocou
00:38:03 que está em uma ilha
00:38:07 É bem pertinho daqui.
00:38:08 É da mesma direção
00:38:11 Vocês não vão querer ir lá,
00:38:15 O que esse livro de fantasia
00:38:17 é quando Lord O'Flannery
00:38:20 com ele veio o banshee
00:38:24 Banshee, isso é uma coisa boa,
00:38:28 É um terrível fantasma feminino
00:38:33 Não tô escutando...
00:38:37 A lenda diz que o banshee
00:38:42 enquanto ele dava
00:38:45 Desse dia em diante,
00:38:48 pronto para atacar quem perturbar
00:38:56 Tenham todos uma boa noite.
00:39:03 Certo, quem está a fim
00:39:06 Salsicha, temos de encontrar
00:39:17 O Lago das Sombras fica a
00:39:27 É melhor ficarmos juntos, pessoal.
00:39:29 Lembrem-se, o banshee pode estar
00:39:32 Cara, por mais que eu me esforce,
00:40:00 Todos em terra, para os que
00:40:24 Devemos estar chegando perto,
00:40:27 Por aqui.
00:40:37 Que tal passarmos por cima?
00:40:45 Como você fez...?
00:40:53 Fred, você está bem?
00:40:56 Estou.
00:40:58 Todos temos um dia em que
00:41:21 Acho que Scooby encontrou algo.
00:41:31 Vejam estas marcas estranhas.
00:41:38 Cada pedra tem uma.
00:41:40 E eu achei outra no chão.
00:41:48 Tem uma aqui também.
00:42:06 Acho que nunca vamos conseguir
00:42:09 Vamos voltar para o castelo
00:42:14 Ela se moveu.
00:42:17 Salsicha conseguiu.
00:42:19 Vamos, aposto que se empurrarmos...
00:42:22 Tudo bem, empurrem todos.
00:42:38 Uma porta secreta. Vamos.
00:42:48 Scooby, corra.
00:42:55 Depressa, Scooby.
00:43:14 É o brasão de O'Flannery.
00:43:17 Ajudem-me a tirar a tampa.
00:43:27 Esse deve ser o bastão
00:43:29 E esse deve ser O'Flannery.
00:43:33 -Vou pegá-lo.
00:43:35 O herói mais corajoso
00:43:38 Ah, tudo bem.
00:43:55 -Scooby, você se importa...?
00:43:59 Tudo bem. Obrigado pela mão.
00:44:01 -Uh, Salsicha.
00:44:07 Sou eu, Salsicha Rogers,
00:44:14 Salsicha, temos uma visita.
00:44:17 Então, por que ninguém
00:44:25 Aham! Mais corajoso dos heróis...
00:44:31 Então esse é o banshee?
00:44:34 Sim, ela é bem bonita.
00:44:48 Aqui fora.
00:44:59 Temos que voltar para o barco.
00:45:01 Não podemos deixar o bastão.
00:45:11 -Onde eles foram?
00:45:13 Vamos virar o barco.
00:45:17 Madelyn!
00:45:21 Estou passando...
00:45:36 Empurre, Salsicha.
00:46:21 Bela pedalada, Salsicha.
00:46:23 Vamos levar de volta para o castelo
00:46:26 Não posso acreditar
00:46:29 Bem, eu tenho pés grandes.
00:46:34 É mais do que os seus pés, Salsicha.
00:46:36 É você. Você é tão surpreendente,
00:46:40 Acho você o rapaz mais
00:46:45 Oh, Madelyn.
00:46:54 Está ficando tarde.
00:47:07 O que está esperando?
00:47:32 Xô, grifo.
00:47:33 Vá embora.
00:47:38 Acho que está sem bateria.
00:47:40 Eu coloquei uma caixa de explosivos
00:47:45 Scooby-Doo, vamos acertar este grifo.
00:47:48 Sim, vamos acertá-lo.
00:48:09 Acho que caiu Scooby derrubou
00:48:13 -Qual?
00:48:29 Não no livramos
00:48:43 Depressa, entrem.
00:48:45 Ei, vão me deixar aqui fora?
00:48:52 Que é o problema?
00:48:56 Ataque de grifo, corram.
00:49:08 Vamos levar o bastão para Whirlen.
00:49:16 Oh, não.
00:49:18 Não faça isso.
00:49:27 -Madelyn!
00:49:32 Oh, não.
00:49:36 Sr. Curdles, os acontecimentos
00:49:40 Acho que vai querer ver você mesmo.
00:49:55 Não entendo.
00:49:57 Por que está pegando todos
00:49:59 São as únicas armas que temos
00:50:02 Mas você nem mesmo sabe
00:50:05 Temos um palpite.
00:50:07 Acreditamos que se chama
00:50:10 "Poleiro do Grifo"?
00:50:12 O lugar todo está sujeito a cair
00:50:15 Teremos cuidado.
00:50:18 tenho certeza que iremos
00:50:26 Estou pronto.
00:50:30 Por que está vestindo armadura?
00:50:32 Porque mesmo com toda essa mágica,
00:50:38 Whirlen, você está bem?
00:50:40 Este negócio do grifo me derrubou,
00:50:43 É hora de baixar a cortina
00:50:47 Meu sonho.
00:50:53 Comovente. Comovente.
00:50:56 Seu desempenho mais sincero,
00:50:58 Agora, deleitem-se.
00:51:00 O gentil Calvin Curdles está aqui,
00:51:02 trazendo bonança para sua
00:51:06 Como conseguiu entrar?
00:51:07 Pela porta.
00:51:09 Estou pronto para tirar esse
00:51:14 Vou até dar-lhe 1/3...
00:51:18 Vou dar-lhe 1/8
00:51:24 Bem, esta não é uma boa época
00:51:28 Quando se trata de
00:51:30 Calvin Curdles nunca leva em conta
00:51:34 Agora, Alma, talvez eu esteja
00:51:38 Você disse que não havia grifo antes
00:51:41 -Mas não somos culpados.
00:51:46 Onde eu assino?
00:51:50 Acho que deveria esperar
00:51:52 Tem mais coisa escondida
00:51:56 Sabe, eu realmente não gosto dela.
00:52:00 Basta nos dar uma hora.
00:53:19 -O que aconteceu?
00:53:22 Mas ela deu no pé
00:53:25 É um fio.
00:53:36 -O que é isso, uma câmera?
00:53:40 Socorro! Socorro!
00:53:42 Madelyn.
00:53:43 Madelyn? Onde?
00:53:46 Aqui em cima.
00:53:53 Socorro! Socorro!
00:53:57 Socorro!
00:54:04 Alguém consegue me ouvir?
00:54:41 A escada se mexeu.
00:55:01 Aqui tem uma saída.
00:55:21 Socorro! Socorro!
00:55:24 Ela está do outro lado.
00:55:51 Tente o bastão novamente.
00:55:53 O bastão?
00:56:00 Você não vai passar, sujeito.
00:56:10 Funcionou.
00:56:16 Não funcionou.
00:56:18 Estamos ferrados.
00:56:30 Ainda não.
00:56:34 Joguem nele.
00:56:47 As bombas de fumaça.
00:57:09 Corram!
00:57:24 Salsicha, Scooby,
00:57:31 Acho que ainda estou inteiro.
00:57:33 Fiquem aí, voltaremos com ajuda.
00:57:36 Essa é a melhor idéia
00:57:47 -O grifo.
00:57:50 Mas o Fred disse para ficarmos aqui.
00:57:56 Socorro! Socorro!
00:58:01 Ela provavelmente vai ficar bem
00:58:04 Salsicha, Madelyn gosta de você.
00:58:07 Bem, se você coloca
00:58:22 Cara, espia essa fechadura doida.
00:58:28 Olhe, Salsicha.
00:58:29 Hein?
00:58:33 Bom trabalho, Scooby.
00:59:13 Salsicha.
00:59:15 Mad, você está bem?
00:59:17 Agora estou.
00:59:21 Quer dizer, o grifo me jogou
00:59:24 Espero que ele não volte
00:59:39 Rápido, Scooby-Doo, tire algo
00:59:43 Certo.
01:00:04 Podemos descer com isso.
01:00:07 Não sei não.
01:00:14 -Vamos lá.
01:00:46 Dá o fora, peludo.
01:00:57 Onde está o cinto de segurança
01:01:02 Aquelas crianças não vão
01:01:04 Por que adiar o inevitável?
01:01:07 Acho que você está certo.
01:01:09 Mas detesto abandonar meus alunos.
01:01:12 Ah, sim, é uma tragédia.
01:01:26 O grifo está na velha torre.
01:01:30 Vamos.
01:01:41 Lá estão eles.
01:01:47 Salsicha, tente o bastão de novo.
01:01:50 -Cara, é falso.
01:01:54 Eu o comando totalmente,
01:01:56 pelos poderes de Houdini,
01:02:01 e do garoto inglês de óculos,
01:02:04 para que nos desça.
01:02:15 Cara, estamos perdendo altitude.
01:02:29 Socorro! Socorro!
01:02:43 Salsicha o pegou.
01:02:48 É.
01:02:50 Você é corajoso mesmo.
01:02:52 Não me aperte, Madelyn.
01:02:55 Está amassando meus ferros.
01:03:10 O coitado parece ferido.
01:03:16 Eis a sua resposta.
01:03:33 -O grifo é uma marionete gigante?
01:03:37 Esta charada toda está
01:03:44 Corram!
01:03:56 Marlon... Você?
01:03:58 Marlon usou essa engenhoca para tentar
01:04:03 Mas Salsicha e Scooby
01:04:07 Então o monstro nunca foi de verdade?
01:04:10 Não, só uma versão mais sofisticada
01:04:14 quando você e Marlon eram crianças.
01:04:16 O balão levava o grifo abaixo dele,
01:04:20 Mas como ele disfarçava o balão?
01:04:22 Lembram que toda vez que o grifo
01:04:25 O dirigível gerava sua própria
01:04:31 Reparei que, em algumas das
01:04:34 estava escrito glicerol.
01:04:36 Um produto químico usado
01:04:38 em máquinas de nevoeiro.
01:04:41 Usei o nevoeiro para
01:04:43 então, eu controlava o grifo
01:04:51 E quando o grifo
01:04:53 -Não poderia ter sido o mesmo boneco.
01:04:57 Após Whirlen comprar o castelo,
01:05:02 Descobri que O´Flannery trocou peças
01:05:06 para fazer os supersticiosos
01:05:10 Quando invasores entrassem na torre,
01:05:12 seriam expulsos pelo ataque do grifo.
01:05:15 Guardei o segredo para mim
01:05:16 e substituí as máquinas desgastadas
01:05:23 Certo, mas quem é o banshee?
01:05:25 -Outra marionete, certo?
01:05:27 Marlon tinha várias engenhocas
01:05:31 Até mesmo no lago, para parecer
01:05:34 Não era sempre um boneco.
01:05:36 Sim, percebi quando vimos
01:05:40 Era um projetor Marlon usava
01:05:44 Um de muitos.
01:05:46 Quem entrasse na torre, dispararia
01:05:51 ativando o fantasma.
01:05:56 A tecnologia de Marlon era bem mais
01:06:00 Marlon, por que fez isso?
01:06:03 Porque toda a minha vida
01:06:04 ciúmes de você.
01:06:06 Enquanto eu fazia todo o trabalho,
01:06:09 Finalmente decidi criar
01:06:12 Com meus bonecos e projeções,
01:06:16 E por que não se tornou?
01:06:17 Porque eu precisava de
01:06:19 A única maneira de eu conseguir era
01:06:23 e eu sabia que você não faria,
01:06:26 Não queria machucar ninguém,
01:06:29 Tudo o que quis fazer foi
01:06:31 Tentei me redimir.
01:06:33 Após o grifo automatizado bater
01:06:36 para derrubá-lo.
01:06:38 Mas estas duas almas destemidas
01:06:40 antes que eu pudesse explicar.
01:06:43 Como foi o acidente com o grifo,
01:06:46 -Aqui está sua resposta.
01:06:49 Ele controlava mesmo o monstro,
01:06:53 Ah, estou tão envergonhado.
01:07:03 Quem teria pensado que o pobre
01:07:07 Você.
01:07:12 Claro, Amos era o único que não
01:07:17 Deve ter percebido que o grifo
01:07:19 Amos provavelmente seguiu Marlon
01:07:22 enquanto ele estava reconstruindo-o.
01:07:24 Eu o via indo para lá, dia e
01:07:29 Então, me intrometi e espiei.
01:07:31 Sim, e meu palpite é que ele
01:07:35 Você não estava
01:07:37 Poderia até usá-lo para conseguir
01:07:41 -Uau. Estas garotas são espertas.
01:07:45 Não precisa negar, Sr. Curdles.
01:07:48 Sua história de transformar o
01:07:51 nunca fez sentido,
01:07:53 Você ia comprá-lo para a
01:07:57 Calvin, isso é verdade?
01:07:59 Sim, Alma, é verdade.
01:08:03 Anos atrás, eu tinha
01:08:07 para os poucos turistas que
01:08:15 Foi aqui que conheci a deslumbrante
01:08:25 Ah, estávamos tão apaixonados.
01:08:29 Temendo que uma criatura
01:08:32 nunca desse bola para um
01:08:37 Determinado a voltar um dia,
01:08:41 Aí, fiquei tão envolvido com esse
01:08:45 que nunca mais voltei.
01:08:49 Mas não consegui
01:08:51 Achei que se comprasse este castelo
01:08:55 você poderia me amar novamente.
01:08:58 Oh, Calvin, não sei o que dizer.
01:09:02 Pois bem, basta dizer
01:09:12 Por favor, Whirlen,
01:09:15 Não faça isso, Whirlen, não
01:09:19 quando vi o quanto a escola
01:09:21 Eu estava errado.
01:09:23 Meu lugar é aqui com você,
01:09:24 transmitindo o que sabemos para
01:09:28 Eles são os únicos
01:09:31 Acho que ainda há tempo
01:09:36 Começando com a educação de nossa
01:09:40 Sério? Tem certeza?
01:09:42 Com seu entusiasmo
01:09:45 você pode ser a próxima
01:09:48 Parabéns, Madelyn.
01:09:52 Devo admitir, você se saiu
01:09:56 Obrigado, acho que as irmãs Dinkley
01:10:06 Obrigado, senhoras e senhores.
01:10:08 As Casquinhas Castle, fabricantes
01:10:13 tem o orgulho de patrocinar
01:10:16 dos alunos da Academia de Mágica
01:10:20 E agora seus anfitriões,
01:10:23 os Irmãos Merlin.
01:10:43 -Ela não é adorável?
01:10:46 Ei, você não deveria estar
01:10:48 Treinei uma assistente.
01:11:20 -Como fez isso?
01:11:24 -Foi totalmente incrível, Mad.
01:11:29 Ei, você viu o Scooby-Doo?
01:11:35 Vamos lá.
01:11:53 Parece que seu cão é mais
01:11:56 Obrigado, obrigado, obrigado.
01:12:04 Scooby-Abracadabra-Doo!
01:12:10 LEGENDAS: