Scott Pilgrim vs

gr
00:00:22 ΟΧΙ ΚΑΙ ΤΟΣΟ ΠΑΛΙΑ...
00:00:24 ΣΤΗ ΜΥΣΤΗΡΙΩΔΗ ΧΩΡΑ...
00:00:26 ΣΤΟ ΤΟΡΟΝΤΟ ΤΟΥ ΚΑΝΑΔΑ...
00:00:28 Ο ΣΚΟΤ ΠΙΛΓΚΡΙΜ ΕΒΓΑΙΝΕ
00:00:37 Ο Σκοτ Πίλγκριμ βγαίνει με
00:00:39 Αλήθεια; Είναι καύλα;
00:00:41 Πόσο χρονών είσαι τώρα, Σκοτ;
00:00:44 Δεν θα παίξω τα παιχνιδάκια σας,
00:00:45 Οπότε, έχεις τελειώσει το σχολείο
00:00:48 Είμαι 22. Είκοσι δύο.
00:00:52 Βγαίνεις με μια κοπέλα του
00:00:56 Σ' ευχαριστώ, σ' ευχαριστώ.
00:00:57 Οπότε, το έχετε, ξέρεις,
00:01:02 'Εχουμε κάνει πολλά πράγματα.
00:01:04 Παίρνουμε το λεωφορείο μαζί.
00:01:06 Και έχουμε ουσιαστικές συνομιλίες σχετικά
00:01:11 και για τους φίλους της
00:01:14 Την έχεις φιλήσει;
00:01:15 Σχεδόν κρατούσαμε μία φορά τα χέρια
00:01:17 Λοιπόν, δεν την έχεις ευχαριστήσει.
00:01:19 Δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάς;
00:01:20 Λοιπόν, πώς την λένε;
00:01:22 Νάιβς Τσάου.
00:01:25 Είναι κινέζα.
00:01:28 Μούρη.
00:01:29 Πότε θα την γνωρίσουμε;
00:01:30 Σε παρακαλώ, ας είναι σύντομα.
00:01:33 Αυτό είναι για μένα.
00:01:37 - Γεια σου.
00:01:39 Φυσικά και θα είμαι φρόνιμη.
00:01:40 Σοβαρά, σε παρακαλώ να είσαι φρόνιμη.
00:01:41 Δεν είμαι συνήθως;
00:01:43 Νάιβς, από εδώ ο Στήβεν Στιλς.
00:01:47 Γεια σου.
00:01:49 Θα γίνουμε κι εμείς "φυτά';
00:01:51 Απλά θα κάτσει στη γωνία, φίλε.
00:01:53 Θέλω να πω, θέλω να βγάλει τα
00:01:55 Είναι "φυτό". Μπορεί να κάνει
00:01:57 Εντάξει.
00:02:00 Είσαι καλή.
00:02:05 Κάτσε να πάρω το παλτό σου.
00:02:07 Γεια σου.
00:02:09 Νάιβς, αυτή είναι η Κιμ.
00:02:11 Συγνώμη, πως είπε ότι σε λένε;
00:02:13 Κιμ.
00:02:14 Και παίζεις ντραμς;
00:02:16 Ναι.
00:02:17 Αυτό είναι τόσο φοβερό.
00:02:19 Νάιβς, αυτός είναι ο Γιανγκ Νηλ.
00:02:21 Γεια σου.
00:02:23 Γεια σου.
00:02:24 Τι παίζεις;
00:02:30 Ζέλντα, Τέτρις.
00:02:34 Αυτή είναι μεγάλη ερώτηση.
00:02:36 Εντάξει, ας αρχίσουμε
00:02:38 Αυτός δεν είναι Ο πραγματικός
00:02:40 Είμαστε οι Σεξ Μπό-ομπ.
00:02:42 'Ενα, δύο, τρία, τέσσερα.
00:04:42 Είστε τόσο....
00:04:47 ...καταπληκτικοί.
00:04:50 - Φαίνεται καλή.
00:04:51 Ναι, φαίνεται φοβερή.
00:04:53 Ναι.
00:04:54 Σκοτ, αν η ζωή σου είχε
00:04:56 Ναι. Περίμενε, τι;
00:04:58 Είσαι πραγματικά ευτυχισμένος
00:05:02 Τι σαν να έχω απώτερα
00:05:04 Κιμ, με προσβάλεις.
00:05:05 Ακόμα και πληγωμένος;
00:05:07 Πειραγμένος, Κιμ.
00:05:08 Εσείς; Πληγωμένος;
00:05:11 Νηλ, έλεγες σχετικά με το
00:05:13 Ναι, φαίνεται φοβερή.
00:05:15 Ναι.
00:05:21 Πριν ακούσεις κάποια βρωμιά
00:05:24 να, βγαίνω με μια 1 7χρονη.
00:05:25 Είναι χαριτωμένη;
00:05:28 Μήπως αυτό σημαίνει ότι πρέπει
00:05:30 Βλέπεις κάποιο άλλο κρεβάτι
00:05:32 Ναι. Είσαι εντελώς η
00:05:44 Λοιπόν, το όλο θέμα με την 1 7χρονη
00:05:49 Με ξέρεις.
00:05:49 Θέλω να πω, μην το πεις στην
00:05:52 Με ξέρεις.
00:05:53 Σε ποιόν στέλνεις μήνυμα;
00:05:58 Δεκαεπτά χρονών;
00:06:00 Αυτό δεν είναι αλήθεια.
00:06:01 Ο Γουάλας.
00:06:02 Αυτή η κουτσομπολίστικια σκύλα.
00:06:04 Με ξέρεις.
00:06:05 Γουάλας.
00:06:07 Ποιό είναι αυτό το παιδί
00:06:08 Την λένε Νάιβς Τσάου.
00:06:11 Μια 1 7χρονη κινέζα μαθήτρια;
00:06:16 Είναι καθολικό το σχολείο.
00:06:17 Με τις φόρμες και τα σχετικά;
00:06:19 Ναι.'Ολο το πακέτο.
00:06:21 Ω, Θεέ μου.
00:06:23 'Οχι, όχι, όχι. Δεν έχουμε
00:06:26 Νομίζω ότι με αγκάλιασε μια φορά.
00:06:28 Σκοτ, γιατί το κάνεις αυτό;
00:06:30 Δεν ξέρω. Είναι απλώς ωραίο,
00:06:34 'Εχει περάσει σχεδόν πάνω από ένας
00:06:36 η ακατανόμαστη. Οπότε...
00:06:39 Προχωράς μπροστά ή απλώς
00:06:42 Μπορώ να σε ξαναπάρω;
00:06:47 Δεν θέλω να είμαι εδώ καθόλου
00:06:50 Αυτό το σχολείο έχει κι αγόρια.
00:06:52 Σε μισώ. Ακόμα κι εγώ θα το
00:06:56 Της επιτρέπεται αν είναι έξω
00:06:58 όταν έχει ακόμα ήλιο,
00:07:00 - Είναι περισσότερο σαν...
00:07:02 Ούτε κι αυτό ακούγεται καλό.
00:07:03 Σκοτ.
00:07:05 Γεια σου, Νάιβς.
00:07:06 Αυτός είναι ο καλός μοθ γκέι
00:07:08 - Γεια σου.
00:07:10 Θέλεις να ξέρεις ποιός είναι
00:07:12 Να, φοράει γυαλιά;
00:07:14 Γουάλας, πήγαινε τώρα.
00:07:19 Είσαι πάρα πολύ καλή γι' αυτόν.
00:07:24 Ετοιμαστείτε.
00:07:27 Ξεκινάμε.
00:07:32 Γνωρίζατε ότι η αρχική
00:07:35 Θα νομίζεις πως το είπαν έτσι
00:07:38 αλλά βασικά προέρχεται από
00:07:40 που σημαίνει, να ανοιγοκλείνεις
00:07:43 Το άλλαξαν επειδή νόμιζαν ότι
00:07:45 το "Puck-Man" θα ήταν πολύ
00:07:46 το "Puck-Μan" θα ήταν πολύ
00:07:47 Οι άνθρωποι θα μπορούσαν απλά
00:07:48 το Ρ" και να το κάνουν
00:07:50 Ω, Θεέ μου.'Οπως...
00:07:53 Διπλό.
00:07:58 Ναι.
00:08:00 Συνέχεια;
00:08:01 Εννέα, οκτώ, επτά,
00:08:06 - τρία...
00:08:07 ...δύο, ένα.
00:08:12 Δεν ακούω τόσο πολύ μουσική.
00:08:14 Ξέρω πολλά παιδιά που παίζουν
00:08:18 .. εσείς ροκάρετε.
00:08:20 Ξέρω ότι προσωπικά εγώ ροκάρω,
00:08:21 αλλά ποτέ δεν φαντάστηκα
00:08:24 Οπότε, σ' ευχαριστώ, Νάιβς.
00:08:26 Θα γίνεται τεράστιοι.
00:08:28 Είμαστε ήδη αρκετά μεγάλοι,
00:08:30 αλλά, ναι, υποθέτω ότι θα
00:08:32 αν γαμάτοι άνθρωποι άρχιζαν να φοράνε
00:08:34 - Γαμάτο.
00:08:35 Με συγχωρείτε, έχετε τίποτα
00:08:39 Δοκίμασες να δεις την ενότητα με την
00:08:42 Σ' ευχαριστώ, Τζούλι.
00:08:44 Θα έρθεις στο πάρτι μου την
00:08:45 ή θα είσαι απασχολημένος
00:08:49 Σ' ευχαριστώ, Τζούλι.
00:08:51 Δεν θέλεις να ακούσεις αυτή.
00:08:53 Και στα σίγουρα δεν
00:08:56 Τους ακούω τόσο πολύ.
00:08:57 Ναι, κι εγώ τους άκουγα μέχρι που
00:08:59 και η τραγουδίστρια έγινε μεγάλη σκύλα
00:09:05 Αλλά αυτός είμαι εγώ.
00:09:06 Η 'Ενβι ’νταμς είναι πολύ γαμάτη.
00:09:10 Συγνώμη, αλλά δεν έλεγες για μένα;
00:09:11 Δεν έχω βγει ποτέ με
00:09:15 Βγαίνεις με πολλά παιδιά;
00:09:16 'Οχι.
00:09:17 Να, ναι, ότι πεις.
00:09:19 Δεν έχω καν φιλήσει κάποιον.
00:09:27 Ούτε κι εγώ.
00:09:40 Ορίστε.
00:09:42 Αυτή είναι η μυστική σου φωλιά;
00:09:43 - Ναι, να.
00:09:46 Η μυστική μου φωλιά
00:09:48 του τύπου 'Δεν επιτρέπονται
00:09:50 Εντάξει.
00:09:51 Αλλά θέλεις να δεις το
00:09:53 - -Σίγουρα.
00:09:57 Ορίστε.
00:10:02 Ναι.
00:10:12 Ω, Θεέ μου.
00:10:16 Τόσο μόνος.
00:10:19 Δεν είσαι μόνος.
00:10:21 Τι;
00:10:22 Απλά βλέπεις κάποιο ηλίθιο όνειρο.
00:10:26 Αυτό σημαίνει ότι
00:10:28 Ω, Θεέ μου.
00:10:30 Τι είναι, Σκοτ;
00:10:30 Είχα αυτό το εντελώς παράξενο
00:10:33 Ω, Θεέ μου.
00:10:33 Τι είναι, κάποιος άλλος Σκοτ;
00:10:35 Μπορούμε να παρακάμψουμε το όνειρο;
00:10:38 Αλλά υπήρχε αυτό το κορίτσι.
00:10:40 Κορίτσι;
00:10:41 Εχει σχέση με την Ενβι;
00:10:42 Δεν χρησιμοποιούμε την
00:10:44 'Οχι, δεν ήταν αυτή.
00:10:47 Μπράβο για αυτό.
00:10:49 Μιλώντας για καινούριο,
00:10:50 δεν θα έπρεπε να πας την
00:10:52 στη βιβλιοθήκη πριν από μισή ώρα;
00:10:54 Τι; Είναι 6:00 το πρωί.
00:11:01 Παράξενο.
00:11:02 Τi είναι παράξενο;
00:11:04 Οι βιβλιοθήκες μου θυμiζουν
00:11:07 Αυτό πρέπει να σου φαίνεται
00:11:09 Ναι, ας μιλήσουμε για κάτι άλλο.
00:11:31 Την ξέρεις αυτή την κοπέλα;
00:11:34 - Σκοτ.
00:11:36 'Επαιξες μόνο μiα νότα
00:11:40 Το χέρι μου γλίστρησε.
00:11:41 Μήπως η κοπέλα σου,
00:11:43 Η κοπέλα μου;
00:11:44 Θα είμαι πιο ήσυχη.
00:11:47 Ας κάνουμε μiα ακόμη φορά.
00:11:49 Συγγνώμη, τι κάνουμε;
00:11:50 Στο είπα, περίπου 50 φορές.
00:11:51 Πάμε σε εκείνο το πάρτι, καθυστερημένε.
00:11:53 - Πάρτι;
00:11:54 Νόμιζα ότι είχα χωρίσει.
00:11:56 Χωρiσαμε, αλλά μπορεί να είναι
00:11:59 Θα είναι χάλια.
00:12:01 Τουλάχιστον αυτό θα μας δώσει
00:12:04 Αυτό είναι χάλια.
00:12:05 Χάλια.
00:12:07 Πάω να κατουρήσω από την πλήξη.
00:12:11 Πρέπει να κατουρήσω.
00:12:12 Στο είπα, έχουμε πολύ καλό ήχο,
00:12:14 και νομίζω ότι πρέπει να
00:12:16 στους κουφούς, επειδή...
00:12:18 Γεια σου, Κόμε.
00:12:20 Τι γίνεται με αυτό το πάρτι;
00:12:21 Οχι, δεν πίνω.
00:12:23 Τι εννοείς, δεν πίνεις;
00:12:24 Θυμάμαι πολύ καλά να είσαι μεθυσμένος
00:12:27 Ελα Κόμε, ξέρεις τους πάντες;
00:12:28 Ναι, λίγο πολύ.
00:12:30 Ξέρεις αυτό το κορίτσι
00:12:32 Ναι, αυτή είναι η Ραμόνα Φλάουερς.
00:12:33 Βασικά κάποιος είπε ότι θα ήταν
00:12:36 - Τι;
00:12:37 Την γουστάρεις ή κάτι τέτοιο;
00:12:39 έχω ακούσει ότι είναι λίγο hardcοre.
00:13:22 Τι νέα;
00:13:24 Τίποτα.
00:13:25 Ξέρεις το Pac-Man;
00:13:26 Το ξέρω.
00:13:28 Το Ρac-Μan αρχικά είχε
00:13:32 Το άλλαξαν επειδή...
00:13:34 Οχι επειδή το Ρac-Μan μοιάζει
00:13:37 το "Paku-paku σημαίνει
00:13:39 και φοβόντουσαν ότι ο κόσμος
00:13:42 ξύνοντας το "Ρ" κα θα το έκανε
00:13:48 Να, αυτό είναι καταπληκτικό.
00:13:52 Ονειρεύομαι;
00:13:56 Θα σε αφήσω μόνη για πάντα τώρα.
00:13:57 Σ' ευχαριστώ.
00:14:07 - Φίλε.
00:14:08 - Είναι απολύτως αληθινή.
00:14:09 - Η Ραμόνα Φλαόυερς.
00:14:11 Φίλε. Τι ξέρεις για την
00:14:12 Το μόνο που ξέρω είναι
00:14:14 αμερικανίδα.
00:14:15 Γιατί δεν πας να μιλήσεις
00:14:17 Ξέρουν πολύ περισσότερα.
00:14:18 Λεσβίες, τι ξέρετε
00:14:20 'Ακουσα ότι έχει γκόμενο.
00:14:22 Ναι. Κάποιο τύπο πίσω στη Νέα Υόρκη.
00:14:23 Να, ναι, ναι.
00:14:24 'Ακουσα ότι έριχνε πολύ ξύλο.
00:14:27 Είναι σε άλλο επίπεδο.
00:14:30 Εχει άνδρες να
00:14:32 Πήρε μερικές ουλές από
00:14:34 Τι για την Ραμόνα Φλάουερς;
00:14:36 Την ξέρεις;
00:14:37 Μόλις μετακόμισε εδώ.
00:14:38 Έπιασε δουλειά στο Αmazοn.
00:14:40 Αλήθεια;
00:14:40 Δεν είπες ότι μόλις
00:14:43 Μήπως ήταν πραγματικά;
00:14:44 Είχαν ένα τεράστιο καυγά
00:14:45 Αλήθεια;
00:14:46 Να. Αλλά δεν ήθελα να το
00:14:48 Ναι, δεν ξέρω τι είναι αυτό
00:14:50 Σκοτ, σου απαγορεύω να
00:14:53 ακόμα κι αν δεν είχες μια αληθινή
00:14:56 Η πένθιμη περίοδος του
00:15:00 Βγαίνει με μια μαθήτρια.
00:15:02 Το να βγαίνεις με μια μαθήτρια
00:15:04 'Εχει κάποιο δίκιο.
00:15:05 Νόμιζα ότι είχατε χωρίσει.
00:15:06 Δεν θέλω να τρομάξεις την πιο
00:15:09 'Ολοι ξέρουμε ότι θες να το παίζεις
00:15:11 Αυτό είναι απολύτως αναληθές.
00:15:12 - Εκείνη την εποχή με τη Λίζα;
00:15:15 - Εκείνη τη φορά με την Χόλ;
00:15:16 Τότε που παράτησες την Κιμ...
00:15:18 Εντάξει. Εγώ κι η Κιμ
00:15:21 'Οτι πεις. Η Ραμόνα είναι έξω από
00:15:24 Εκτός αυτού, δεν είμαι καν
00:15:27 Συνέχεια αναφέρει κάποιον
00:15:29 Ναι, δεν ξέρω τι είναι με αυτή
00:15:31 Ξέχασε το, Σκοτ.
00:15:36 Μάντεψε ποιος είναι μεθυσμένος;
00:15:38 Υποθέτω ο Γουάλας.
00:15:40 Μάντεψες σωστά.
00:15:45 Αυτό το κορίτσι από το όνειρό μου...
00:15:47 Κορίτσι. Εντάξει.
00:15:48 Την είδα στη βιβλιοθήκη.
00:15:49 Βιβλιοθήκη. Μπορώ να προσποιούμαι
00:15:52 Και τότε είμαι σε εκείνο το πάρτι
00:15:56 Είναι εκεί πάλι.
00:15:57 Νομίζω ότι είναι...
00:15:59 Νομίζω ότι είναι
00:16:02 Τότε θα πρέπει να χωρίσεις με
00:16:05 Δεν ήμουν ποτέ τόσο σίγουρος
00:16:06 Τότε θα πρέπει να χωρίσει με
00:16:09 Τι είπες;
00:16:10 Θα πρέπει να χωρίσεις με
00:16:13 Δεν σε πιάνω, φίλε.
00:16:16 Σκέφτεσαι να τα έχεις με
00:16:18 Οχι ακόμη.
00:16:19 Τότε θα πρέπει να χωρίσεις με
00:16:21 Περίμενε, ποιος στο είπε;
00:16:22 Ο Γουάλας.
00:16:24 - Δεν είναι καν ξύπνιος.
00:16:25 Εσύ πρώτος απ όλους θα πρέπει να
00:16:28 Δεν έχεις δουλειά να κάνεις;
00:16:30 Εχεις δίκιο. Θα πρέπει να στείλω
00:16:35 Γουάλας, πώς να το κάνεις αυτό;
00:16:37 Γουάλας.
00:16:40 Αmazοn.Ca, ποια είναι η
00:16:42 "Αmazοn.Ca."
00:16:44 Πρέπει να παραγγείλω κάτι
00:16:47 'Εχετε μήνυμα.
00:16:48 Φίλε, αυτό το πράγμα
00:16:50 Είναι καταπληκτικό το τι μπορούμε
00:16:53 Φλε, τώρα το διαβάζω.
00:16:54 Χαίρομαι τόσο πολύ για σένα.
00:16:56 'Αγαπητέ κ. Πίλγκριμ, έχε
00:16:59 'Οτι θα παλέψουμε σύντομα."
00:17:00 Το όνομά μου είναι Μάθιου Πάτελ,
00:17:03 Δίκαιη προειδοποίηση... ένας εναντίον
00:17:09 Αυτό είναι...
00:17:16 Αυτό είναι βαρετό.
00:17:18 Διαγραφή.
00:17:23 Σκοτ...
00:17:25 περιμένεις για το πακέτο
00:17:28 'Ισως.
00:17:30 Είναι Σαββατοκύριακο. Δεν θα το
00:17:33 Τι έλεγες;
00:17:35 - Επίθεση αγκαλιάς.
00:17:37 Επίθεση αγκαλιάς. Αυτό είναι τόσο
00:17:39 Το ξέχασες;
00:17:40 Υποτίθεται θα με συναντήσουν στη
00:17:43 Πώς θα μπορούσα να το ξεχάσω;
00:17:48 Το κλαμπ της επετηρίδας
00:17:50 Δεν μπορώ να πιστέψω τη μουσική
00:17:52 Αυτό είναι χάλια.
00:17:53 Η Χάνα χώρισε με τον ’λαν
00:17:56 Μετά όμως η Ταμάρα είπε και καλά
00:17:59 Στο λέω..
00:18:01 Λάθος.
00:18:03 Λάθος.
00:18:05 Λάθος.
00:18:07 Λάθος.
00:18:09 Λάθος.
00:18:10 Εντάξει. Συγνώμη, εγώ
00:18:12 Ατομικός γύρος.
00:18:16 Νέγκα νίντζα.
00:18:18 Νέγκα νίντζα.
00:18:19 Ποτέ δεν μπορώ να περάσω
00:18:21 Μην χτυπηθείς κιόλας.
00:18:23 Τέλος παιχνιδιού.
00:18:24 Θέλεις να συνεχίσουμε;
00:18:27 Συνέχεια; Εννιά, οχτώ,
00:18:29 - Επτά, έξι, πέντε...
00:18:32 ...τέσσερα, τρία...
00:18:34 Νομίζω ότι πρέπει...
00:18:35 ...δύο, ένα.
00:18:44 Ακούστε με όλοι.
00:18:47 Mας έκλεισα μια εμφάνιση.
00:18:48 Θεέ μου, πότε;
00:18:50 Την Τετάρτη.
00:18:51 Στο Ράκιτ. Κι ακόμα καλύτερα
00:18:54 Η Διεθνή Μάχη των Γκρουπ
00:18:57 Ακριβώς.
00:18:57 Ο τύπος στην δουλειά μου είπε,
00:19:01 Και του λέω, Είμαι σε ένα.
00:19:03 Κι αυτός είπε,
00:19:04 Κι εγώ, Ναι, είμαι απόλυτα
00:19:06 Υπέροχη ιστορία.
00:19:07 Υπάρχει κάποιο βραβείο
00:19:09 Μάνο ένα δισκογραφικό
00:19:12 - Ποιός είναι αυτός;
00:19:14 Ο παραγωγός της χιλιετίας.
00:19:17 Αν κερδίσουμε, δεν θα φοράει μόνο η
00:19:21 Ακόμα και τα γαμάτα παιδιά.
00:19:24 Υπόσχομαι...
00:19:25 ότι θα κάνω ότι μπορώ για να φύγω
00:19:30 Πρέπει να κατουρήσω.
00:19:31 Θεέ μου, με ποιούς θα αναμετρηθούμε;
00:19:34 Τους Crash and the Βοys.
00:19:35 Την μπάντα Crash, και εκείνα
00:19:38 Να, αυτήν.
00:19:39 Τους μισώ.
00:19:40 Θεέ μου, κ εγώ τους μισώ.
00:19:42 Να, είναι χάλια.
00:19:43 Είναι μαύρα χάλια.
00:20:11 Στάσου.
00:20:22 Στάσου
00:20:28 Ο Σκοτ Πίλγκριμ;
00:20:29 Γεια, σκεφτόμουν να σου
00:20:31 αλλά τότε συνειδητοποίησα
00:20:33 Οπότε, θες να βγούμε
00:20:35 Οχι, δεν πειράζει. Μπορείς απλά
00:20:38 Μόλις ξύπνησα κι ήσουν
00:20:40 Ονειρεύτηκα ότι μου παρέδιδες
00:20:43 Δεν είναι καθόλου παράξενο.
00:20:44 Δεν είναι;
00:20:45 'Οχι, απλά έχετε εκείνο
00:20:47 εναέριο μετρό που περνάει πάνω από
00:20:49 Κάνει 3 μίλια σε 15 δεύτερα.
00:20:50 Σωστά, σωστά.
00:20:51 Ξέχασα ότι εσείς εδώ στον
00:20:53 Δεν με θυμάσαι έτσι;
00:20:54 Συναντηθήκαμε σε εκείνο το
00:20:56 - 'Ησουν ο Pac-Man τύπος;
00:20:57 Καμία σχέση, αυτός ήταν
00:21:00 'Ημουν ο άλλος τύπος.
00:21:01 Πρέπει αν υπογράψεις γι' αυτό,
00:21:03 Αλλά αν υπογράψω, θα φύγεις.
00:21:05 Να, έτσι πάει.
00:21:06 Εντάξει, ίσως,
00:21:08 θέλεις να κάνουμε παρέα;
00:21:11 Είσαι το νέο πρόσωπο
00:21:12 Μένω από πάντα εδώ, οπότε υπάρχουν
00:21:20 Θέλεις να κάνω παρέα
00:21:22 Να, αν το θέλεις.
00:21:25 Αν πω ναι, θα υπογράψεις για
00:21:29 Λοιπόν, ναι, 8:00;
00:21:34 Γιατί στέκεσαι εκεί;
00:21:36 Μεγάλε, σε περιμένω.
00:21:38 Συγνώμη, απλά υπέθεσα ότι είσαι πολύ
00:21:41 Υπέθεσες λάθος.
00:21:43 Λοιπόν, γιατί κατέληξες στο Τορόντο;
00:21:46 Χρειαζόμουν να ξεφύγω υποθέτω.
00:21:47 Ναι.
00:21:49 Βρήκα αυτή την δουλειά εδώ
00:21:50 ότι το Τορόντο ήταν μα από τις
00:21:53 Ο Γκίντεον είναι το αγόρι σου;
00:21:55 Ενας φίλος.
00:21:59 'Ηταν το αγόρι σου;
00:22:01 Σε πειράζει να μην μιλήσουμε
00:22:03 Δεν μου είναι τόσο ενδιαφέρον.
00:22:06 Λοιπόν, εσύ;
00:22:09 Είμαι μεταξύ δουλειών αυτή
00:22:11 Μεταξύ τι και τί;
00:22:13 Η τελευταία μου δουλειά είναι
00:22:18 Ξέρω αρκετές από αυτές.
00:22:20 Γι' αυτό έφυγες από την
00:22:22 Λίγο πολύ.
00:22:23 Ήταν απλά ώρα να πάω κάπου
00:22:26 Στα σίγουρα είναι κρύα εδώ πέρα.
00:22:28 Ναι.
00:22:29 Πολύ κρύα θα έλεγα.
00:22:31 Ναι.
00:22:35 Αυτό είναι γελοίο.
00:22:38 Το ξέρω.
00:22:39 Ίσα ίσα που σε βλέπω.
00:22:41 'Ολο αυτό είναι μια ατελείωτη
00:22:44 Νομίζω πως το θέλημα Θεού είναι μια
00:22:48 Οπότε αυτό είναι ραντεβού, ε;
00:22:50 Είπα μήπως ραντεβού;
00:22:53 Μου ξέφυγε.
00:22:54 Γλώσσα.
00:22:56 Τέλος πάντων, η νύχτα δεν
00:22:58 Νομίζω πως υπάρχει κάτι
00:23:01 Κάτι;
00:23:02 Μία πόρτα.
00:23:07 Ελα.
00:23:24 Τι είδους τσάι θέλεις;
00:23:26 Υπάρχουν περισσότερα από ένα;
00:23:28 Έχουμε βατόμουρο, φράουλα,
00:23:32 πράσινο τσάι,
00:23:33 και μέλι,
00:23:34 τζίντζερ με μέλι,
00:23:36 γεύση-βανίλιας, άσπρη τρούφα,
00:23:38 βανίλια με καρύδα,
00:23:40 και Ερλ Γκρέι.
00:23:41 Κάποια από αυτά τα επινόησες εσύ;
00:23:44 Μάλλον θα πάρω αυτό το
00:23:46 Μου ακούγεται καλό.
00:23:49 Κάτσε να σου φέρω μια κουβέρτα.
00:23:51 Αυτό θα ήταν θαυμάσιο.
00:24:04 Μεγάλε, αλλάζω.
00:24:06 Συγνώμη, απλά κρυώνω.
00:24:08 Ορίστε, βοηθάει αυτό;
00:24:10 Ναι, είναι πολύ ζεστό.
00:24:14 Εντάξει.
00:24:32 Θα έφερνες την κουβέρτα
00:24:35 Μάλλον.
00:24:37 Ίσως να μπούμε κι οι δύο
00:24:43 Και το τσάι μας;
00:24:47 Μπορώ...
00:24:49 και χωρίς τσάι.
00:24:59 ’λλαξα γνώμη.
00:25:00 Το άλλαξες σε τι;
00:25:03 Δεν θέλω να κάνω σεξ μαζί
00:25:07 Εντάξει.
00:25:08 Δεν είναι ότι θα σε στείλω σπίτι
00:25:11 Μπορείς να κοιμηθείς στο κρεβάτι μου.
00:25:12 Και έχω το δικαίωμα να αλλάξω
00:25:15 Αυτό είναι ωραίο.
00:25:19 Πάει πολύ καιρός,
00:25:22 οπότε νομίζω ότι το
00:25:25 Οπότε σ' ευχαριστώ.
00:25:28 Παρακαλώ.
00:25:33 Αυτό δεν μπορεί να θεωρηθεί
00:25:37 Για μια φορά, δεν πήρα τίποτα.
00:25:39 Τι είχες στο μυαλό σου;
00:25:42 Ελα στον πρώτο γύρο, σε εκείνο
00:25:45 Εχεις μπάντα;
00:25:45 Ναι, είμαστε απαίσιο.
00:25:48 Φυσικά.
00:25:49 Περίμενε.
00:25:54 Το τηλέφωνο μίας κοπέλας.
00:25:56 Θα σε δω στο σόου, Σκοτ Πίλγκριμ.
00:25:59 Είναι απόψε, στο...
00:26:07 Ήρθες.
00:26:09 Να, ήρθα
00:26:17 Συγχώρεσε τον αδερφό μου.
00:26:19 - Είμαι η Στέισι.
00:26:21 Από εδώ ο Γουάλας,
00:26:22 Το αγόρι μου, ο Τζίμι.
00:26:24 Γεια.
00:26:25 Κι αυτή είναι η Νάιβς.
00:26:27 - Γεια.
00:26:33 Sο, σου αρέσει;
00:26:35 Λοιπόν...
00:26:47 Πρέπει να φύγω.
00:26:53 Η επόμενη μπάντα είναι
00:26:56 και είναι οι Crash and the Bοys.
00:27:02 Θεέ μου, αυτό είναι ένας εφιάλτης.
00:27:04 Εφιάλτης είναι αυτός;
00:27:07 Μόλις ανεβούμε στην σκηνή,
00:27:09 Ήμασταν μόλις στην σκηνή για έλεγχο
00:27:12 Απλά άγχος είναι.
00:27:14 Ο κόσμος μας λατρεύει, σωστά;
00:27:16 Αυτό είναι άσχημο.
00:27:18 Είναι τόσο πολύ άσχημο.
00:27:19 Τζίμι, ροκάρουν ή είναι χάλια;
00:27:24 Δεν έχουν αρχίσει να
00:27:27 Δοκιμή ήταν αυτό, Τζίμι.
00:27:29 Πέρασες.
00:27:31 Εντάξει.
00:27:32 Καλησπέρα.
00:27:33 Mε λένε Crash.
00:27:35 Αυτή η κοπέλα είναι αγόρι κι αυτή;
00:27:38 Ναι.
00:27:40 Έχουν κοπέλα στα ντραμς;
00:27:42 Αυτό το τραγούδι λέγεται
00:27:46 Πάει κάπως έτσι.
00:27:54 Ευχαριστούμε.
00:27:56 Δεν είναι αγώνας παιδιά.
00:27:58 Εντάξει, το επόμενο
00:28:00 που συνεχίζει και φωνάζει
00:28:01 Λέγεται
00:28:03 Ωραία, μου αρέσει αυτό.
00:28:33 Ευχαριστούμε.
00:28:36 Λοιπόν, πως ξέρεις τον Σκοτ;
00:28:40 Είναι ένας φίλος.
00:28:42 Δυσκολεύομαι να τον ακολουθήσω
00:28:45 επειδή έχει τόσους πολλούς φίλους.
00:28:47 Νάιβς, εσύ πως τον ξέρεις τον Σκοτ;
00:28:51 Λοιπόν...
00:28:53 Ωχ, όχι.
00:28:56 Αυτός είναι ένας εφιάλτης.
00:29:01 Πρέπει να παίξουμε τώρα και δυνατά.
00:29:03 Εντάξει.
00:29:04 Λοιπόν, ήμουν στο λεωφορείο
00:29:09 Αυτό είναι σοβαρά το τέλος
00:29:11 Θεέ μου.
00:29:13 Εντάξει.
00:29:13 Βγήκαν.
00:29:15 Η επόμενη μπάντα είναι από
00:29:17 Και ναι.
00:29:22 Σας λατρεύω, Σεξ Μπό-ομπ.
00:29:27 Σκοτ, είσαι έτοιμος;
00:29:29 Εντάξει. Κιμ, είσαι...
00:29:30 Είμαστε οι Σεξ Μπό-ομπ.
00:30:52 Κε. Πίλγκριμ.
00:30:55 Εγώ είμαι, ο Μάθιου Πάτελ.
00:30:59 Θεώρησε ότι η μάχη μας ξεκίνησε.
00:31:04 Τι έκανα;
00:31:07 Τι έκανα;
00:31:11 Μάχη.
00:31:24 Εντάξει.
00:31:27 Εντάξει.
00:31:29 Πρόσεχε.
00:32:07 Είσαι καλός αντίπαλος, Πίλγκριμ.
00:32:10 Ποιός στο διάολο είσαι τέλος πάντων;
00:32:12 Με λένε Μάθιου Πάτελ.
00:32:15 Είμαι ο πρώτος διαβολικός πρώην
00:32:23 Της είσαι τι;
00:32:25 Θέλει κάποιος να πιει κάτι;
00:32:38 Για στάσου, παλεύουμε
00:32:41 Δεν έλαβες το e-mail μου
00:32:44 Το διέγραψα.
00:32:46 Θα πληρώσεις για την προσβολή σου.
00:33:13 Τι τρέχει με αυτή
00:33:16 Να, πειρατής είναι;
00:33:19 Είσαι πειρατής;
00:33:20 Ο πειρατές είναι της μόδας φέτος
00:33:31 Αλήθεια βγήκες με αυτόν τον τύπο;
00:33:34 Ναι.
00:33:36 Στο γυμνάσιο.
00:33:40 Και;
00:33:44 'Ηταν η περίοδος του ποδοσφαίρου
00:33:47 όλοι οι παίχτες με ήθελαν.
00:33:49 Ο Mάθιου ήταν ο μόνος μη λευκός
00:33:53 Οπότε, οι δύο μας ενώσαμε τις
00:33:57 Παλεύαμε για ώρες.
00:33:59 Τίποτα δεν μπορούσε να
00:34:04 Φιληθήκαμε μια φορά μόνο.
00:34:06 Μετά από μιάμιση βδομάδα,
00:34:09 Μεγάλε, στάσου.
00:34:14 Θα το πληρώσεις αυτό, Φλάουερς.
00:34:18 Αν θέλεις να παλέψεις μαζί μου
00:34:22 Τι;
00:34:23 Δεν είσαι κι ο πιο έξυπνος
00:34:26 Δεν θα ξέρεις τι σε χτύπησε.
00:34:36 Ο τύπος είναι καλός.
00:34:38 Εγώ κι οι μπάλες μου από φωτιά
00:34:40 Οι Δαιμονικές σούπερ γκόμενες μου
00:34:43 - Πες του τα Μάτ.
00:34:45 Κάνω την ομιλία
00:34:47 Επειδή είμαι μούρη
00:34:50 M-ούρη
00:34:52 Mπάλες από φωτιά
00:34:54 Σκίσε αυτόν τον βλάκα
00:34:59 ’σε μας να δείξουμε τι
00:35:05 Αυτό δεν κάνε καν ρίμα.
00:35:09 Αυτό είναι αδύνατο
00:35:12 ’νοιξε τα μάτια σου, θα δεις.
00:35:18 K- Ό.
00:35:28 Καλό. Κέρματα.
00:35:30 Επιτρέπεται αυτό;
00:35:34 Χάρηκα που τα είπαμε.
00:35:35 Πες στους γκέι φίλους σου
00:35:37 Γκέι φίλους;
00:35:40 Γουάλας. Πάλι;
00:35:42 Πηγαίνετε σε ένα δωμάτιο.
00:35:45 Γαμώτο, €2.40; Δεν φτάνουν
00:35:48 Θα σου δανείσω τα 35 σεντς.
00:35:50 Ναι, οπότε, οι Σεξ Mπό-ομπ κερδίζουν.
00:35:56 Κέρδισαν ο Σεξ Μπό-ομπ;
00:36:05 Λοιπόν, τι ήταν όλο αυτό;
00:36:11 Υποθέτω
00:36:14 πως αν θα βγαίνουμε, θα πρέπει να
00:36:17 'Εχει επτά διαβολικούς πρώην;
00:36:19 Να, επτά διαβολικούς πρώην.
00:36:20 - Και πρέπει να παλέψω...
00:36:22 Να τους νικήσω για να
00:36:26 Κάπως έτσι.
00:36:28 Οπότε, αυτό που λες τώρα,
00:36:34 Μάλλον.
00:36:35 Αυτό σημαίνει ότι θα το κάνουμε;
00:36:38 Φυσικά.
00:36:38 Ωραία.
00:36:50 Κάποιος είναι χαρούμενος.
00:36:52 Κάποιος θα φτάσει στην
00:36:55 Και κάποιος έχε δεύτερο ραντεβού απόψε.
00:36:58 Τότε κάποιος είναι τυχερός.
00:37:00 Καταλαβαίνεις όταν λέω
00:37:02 Έφτασα στην δεύτερη βάση
00:37:05 Ίσως στην πρώτη μιάμιση.
00:37:09 Οπότε, κάλεσα την Ραμόνα για φαγητό
00:37:14 Δεν θέλω να γκεϊέψεις το μέρος.
00:37:17 Εντάξει, Σκοτ.
00:37:19 Αλλά σε αντάλλαγμα, έχω να
00:37:22 Ενα από τα διάσημα
00:37:24 Μπορεί να μείνει στην ατιμία.
00:37:26 Θα πρέπει να τα χαλάσεις με
00:37:32 Μα είναι δύσκολο.
00:37:35 Αν δεν το κάνεις, θα πω
00:37:38 Ορκίζομαι στον Θεό, Σκοτ.
00:37:39 Τι; Εσύ...
00:37:40 Γεια, καλημέρα.
00:37:41 - Γεια σου Τζίμι.
00:37:43 Δεν έφτιαξα εγώ τους κανόνες.
00:37:45 Εχεις πρόβλημα μ' αυτό...
00:37:46 Βόλτα με το φάντασμα
00:37:48 Είσαι ένα τέρας.
00:37:49 Δώσε μου το μπέικον και
00:37:50 όσο εγώ θα βλέπω τον
00:37:52 Ποιός είναι ο Λούκας Λι;
00:37:55 Ήταν ένας πολύ καλός σκέιτερ.
00:37:56 Τώρα είναι ένας πολύ καλός ηθοποιός.
00:37:58 Γυρίζει την ταινία Winifred Ηailey
00:38:00 Γυρίζουν ταινίες στο Τορόντο;
00:38:01 Ναι.
00:38:03 Θα τον κατασκοπεύσω αργότερα.
00:38:04 Οπότε, αυτός ο Λούκας Λ...
00:38:05 Ο Λούκας Λι δεν σου είναι
00:38:10 Είσαι μάπας.
00:38:11 Έξω.
00:38:13 Δεν εκπλήσσεις κανένα.
00:38:14 Έξω.
00:38:17 ’κουσε με καλά και καθαρά,
00:38:20 Το επόμενο κλικ που θα ακούσεις
00:38:24 Το αμέσως επόμενο, όταν θα
00:38:30 Γεια σου Νάιβς.
00:38:32 Μήπως θα ήθελες, ξέρεις, να
00:38:35 Φοράς ένα ελαφρύ μπουφάν, σαν
00:38:41 Κι ένα γκούφικο καπέλο;
00:38:43 Δεν είναι γκούφικο.
00:38:46 Γεια.
00:38:46 Γεια. Γεια.
00:38:49 Γεια.
00:38:52 Θεέ μου.
00:38:54 Δεν το πιστεύω ότι έρχονται
00:38:58 Ναι, άκου...
00:39:00 Ηθελα να σε καλέσω
00:39:04 Τι, για κινέζικό;
00:39:06 Να γνωρίσεις τους γονείς μου.
00:39:09 Νομίζω πως αυτό είναι
00:39:12 Οχι, δεν πειράζει. Γιατί;
00:39:14 Είμαι πολύ μεγάλος για σένα.
00:39:16 'Οχι, δεν είσαι, ο πατέρας
00:39:19 Σου επιτρέπετε να βγαίνεις με κάποιον
00:39:23 Δεν με νοιάζει. Είμαι...
00:39:27 Είμαι... ερωτευμένη....
00:39:37 ’κου,
00:39:39 σκεφτόμουν....
00:39:42 να χωρίσουμε ή κάτι τέτοιο.
00:39:48 Αλήθεια;
00:39:49 Ναι.
00:39:52 Δεν θα προχωρήσει η σχέση μας.
00:40:27 Πού είναι η Νάιβς;
00:40:29 'Οχι, χωρίσαμε.
00:40:30 Για δείτε, έμαθα το μπάσο από
00:40:38 Σκοτ, είσαι το αλάτι της γης.
00:40:40 Σ' ευχαριστώ.
00:40:41 Εννοούσα το καθίκι της γης.
00:40:43 Σ' ευχαριστώ.
00:40:44 Χώρισες με την Νάιβς;
00:40:46 Να, αλλά μην ανησυχείτε.
00:40:48 Ίσως σύντομα γνωρίσετε την
00:40:51 Νέα-νέα.
00:40:54 Από εδώ και πέρα, όχι γκόμενες
00:40:58 'Εστω κι αν είναι παλιές, νέες ή...
00:41:00 - Νέες-νέες.
00:41:01 'Ημασταν τυχεροί που περάσαμε
00:41:03 Τώρα είναι ξαφνικός θάνατος, εντάξει;
00:41:05 Εντάξει.
00:41:14 Για μένα είναι, για μένα είναι.
00:41:16 Ήρθες.
00:41:19 Ναι, όπως είπες.
00:41:23 Τα μαλλιά σου;
00:41:24 Ξέρω.
00:41:25 Είναι όλα μπλε.
00:41:26 Αλλάζω χρώμα κάθε βδομάδα,
00:41:31 Λοιπόν...
00:41:33 Πως γνωρίζεστε όλοι σας;
00:41:35 Υποθέτω από το λύκειο.
00:41:38 Ότι είπε ο Νηλ.
00:41:39 Εγώ είμαι ο Νηλ.
00:41:40 Το πιστεύεις ή όχι, βασικά εγώ
00:41:43 Εχεις τίποτα ντροπιαστικές ιστορίες;
00:41:45 Ναι, είναι ηλίθιος.
00:41:47 Εντάξει, αντίο.
00:41:49 Και η πρόβα;
00:41:50 Ο Νηλ ξέρει τις νότες μου.
00:41:53 Εγώ είμαι ο Νηλ.
00:42:03 Είσαι εντάξει εκεί πέρα;
00:42:04 Να, καλά, καλά....
00:42:09 'Αλλαξε το χρώμα στα μαλλιά της.
00:42:10 Και; Της πάει το μπλε.
00:42:11 Να, το ξέρω, αλλά το
00:42:13 να το συζητήσουμε ή κάτι τέτοιο.
00:42:15 Είναι ευμετάβλητη, παρορμητική.
00:42:17 Θεέ μου, τι θα κάνω;
00:42:19 Και μετά ανησυχούσες
00:42:24 Πώς πάει το φαγητό;
00:42:25 Μια χαρά, μια χαρά.
00:42:29 Θα σας αφήσω πιτσουνάκια
00:42:31 Πάω στο Κάζα Λόμα να κατασκοπεύσω
00:42:35 Μην φύγεις.
00:42:36 Θα γίνεις άντρας πια;
00:42:37 Μπορείς να φτάσεις στην
00:42:39 Το πιστεύεις;
00:42:40 Όχι
00:42:41 Αν σκοράρεις μέσα στην επόμενη
00:42:43 Αν σκοράρω;
00:42:44 Εντάξει, όταν.
00:42:51 Αυτό βασικά είναι πολύ καλό
00:42:52 Το σκορδόψωμο είναι το
00:42:54 Θα μπορούσα ειλικρινά
00:42:56 Η απλά να το τρώω συνέχεια
00:42:59 Θα παχύνεις.
00:43:00 Οχι, γιατί θα παχύνω;
00:43:01 Το ψωμί παχαίνει.
00:43:02 Το ψωμί παχαίνει;
00:43:04 3Ο ΛΕΠΤΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
00:43:06 Έγραψα ένα τραγούδι για σένα.
00:43:08 Αλήθεια;
00:43:08 Ναι, πάει κάπως έτσι.
00:43:11 Pαμόνα
00:43:18 Pαμόνα
00:43:22 Στο μυαλό μου είσαι
00:43:25 Pαμόνα
00:43:35 Ανυπομονώ να το ακούσω
00:43:37 Τελειώσω;
00:43:45 Τα μαλλιά σου έχουν μακρύνει.
00:43:47 Θεέ μου, χρειάζομαι κούρεμα έτσι;
00:43:49 'Οχι, συγνώμη. Απλά...
00:43:51 Είχα ένα κακό κούρεμα λίγο
00:43:54 αλλά αυτό ήταν πριν πολύ καιρό
00:43:57 Ό Σκοτ βασικά ξέρει ότι το
00:44:00 έγινε ακριβώς πριν από 431 μέρες,
00:44:04 Από τότε κόβει μόνος του
00:44:06 Πολύ καιρό πριν.
00:44:09 Ακούγεται πολύ άσχημο.
00:44:10 'Ασχημο; Οχι ειλικρινά.
00:44:12 Ήταν.
00:44:13 'Ηταν κάτι αμοιβαίο.
00:44:14 Δεν ήταν.
00:44:15 Μου είπε ότι ήταν αμοιβαίο.
00:44:18 Τον παράτησε.
00:44:21 Πώς την λέγανε;
00:44:22 'Οταν την ήξερα λεγόταν Νατ,
00:44:24 αλλά σταμάτησε να της
00:44:26 Κα μετά σταμάτησα να της αρέσω εγώ.
00:44:28 Τα μαλλιά σου είναι ωραία.
00:44:29 Αλλά θα ήταν καλύτερα κοντά,
00:44:31 - Τι;
00:44:34 Γιατί φοράς το καπέλο;
00:44:35 Σκέφτηκα να πάμε μια βόλτα.
00:44:38 'Ηρθαμε εδώ έξω στο κρύο
00:44:40 για να μπορείς να κρύψεις
00:44:41 'Οχι, όχι, απλά μου αρέσει
00:44:45 Να βάζεις το ένα πόδι μετά
00:44:49 Φαίνεσαι κάπως υπέρ ενεργητικός.
00:44:51 Ναι, δεν ξέρω.
00:44:54 Νιώθω σαν να έχω πάρει
00:44:56 Όχι ότι παίρνω όμως,
00:44:57 τότε παίρνω κι εγώ
00:44:59 Κάθε ναρκωτικό.
00:45:01 Ναι, δεν ξέρω, όταν είμαι
00:45:04 τα πράγματα φαίνονται
00:45:07 Τι είναι αυτό το μέρος;
00:45:08 Είναι ένα απίστευτο κάστρο
00:45:10 Γυρίζουν μια ταινία αυτή την στιγμή.
00:45:11 Εντάξει, όλοι ας το κάνουμε,
00:45:14 Πολλά να κάνετε.
00:45:15 Βρήκες τον τύπο που κατασκοπεύεις;
00:45:17 Νομίζω πως ναι, τώρα.
00:45:18 Ο κ. Λι βγαίνει.
00:45:20 Ο κ. Λ;
00:45:21 Ο Λούκας Λ.
00:45:25 'Όλοι έτοιμοι.
00:45:34 Θέλω να έχω τα υιοθετημένα
00:45:38 Πάμε.
00:45:40 'Ολοι στις θέσεις σας.
00:45:42 Πρέπει να φύγουμε.
00:45:44 Τι; Γιατί;
00:45:45 Έβγαινα με αυτόν τον κλόουν.
00:45:47 Και...
00:45:48 Πάμε.
00:45:50 Θεέ μου.
00:45:53 Το μόνο πράγμα που με
00:45:56 είναι τα 2 λεπτά που θα χρειαστεί
00:45:57 'Εβγαινες με ένα διάσημο;
00:45:59 Στην τρίτη λυκείου.
00:46:01 'Ημασταν στα μαθηματικά μαζί.
00:46:02 Απλά θυμήθηκα πως ήταν πολύ
00:46:04 Ήταν ένα μυξιάρικο κακομαθημένο.
00:46:07 - Είχε μύξες στην μύτη του;
00:46:10 Σου μιλάω, Σκοτ Πίλγκριμ.
00:46:12 Είναι διάσημος κα μιλάει σε εμένα.
00:46:14 Το μόνο πράγμα που με
00:46:17 είναι τα 2 λεπτά που θα χρειαστεί
00:46:19 Μπορώ να έχω...
00:46:25 Τι νέα;
00:46:26 Πώς είναι η ζωή;
00:46:31 Μπουμ.
00:46:36 Και στοπ.
00:46:39 Σκοτ, διαβολικός πρώην.
00:46:44 Ετοιμαστείτε να το
00:46:46 Αδελφέ.
00:46:48 Νομίζεις ειλικρινά ότι μπορείς
00:46:55 Πολύ μεγάλος αντίπαλος είσαι.
00:47:03 Δεν τελείωσα μαζί σου.
00:47:09 Φαίνετε να τα βλέπεις διπλά.
00:47:13 Είναι καλός, έτσι;
00:47:14 Κάποιες φορές τον αφήνω
00:47:16 όταν δεν έχω διάθεση και
00:47:25 Τι να πω;
00:47:27 Είμαι ένα τίποτα χωρίς
00:47:36 Ρώτησε τον πως αισθάνεται
00:47:39 Πως...
00:48:14 Πάω να πάρω καφέ, θέλεις τίποτα;
00:48:16 - 'Οχι, μόλις έφαγα.
00:48:25 Αυτό είναι πραγματικά ξεκαρδιστικό.
00:48:29 Ξεκαρδιστικό.
00:48:31 Κε. Λ.
00:48:38 Πρέπει να γυρίσετε πίσω στο πλατό.
00:49:07 Ετοιμάσου...
00:49:10 Ετοιμάσου αν νιώσεις την οργή
00:49:14 Την Λίγκα των Διαβολικών Πρώην;
00:49:16 Αλήθεια δεν ξέρεις για
00:49:18 Όχι.
00:49:19 Τους επτά διαβολικούς πρώην;
00:49:22 Που ελέγχουν το μέλλον της
00:49:25 'Οχι.
00:49:26 Μην ανησυχείς τότε γι' αυτά.
00:49:28 - Αλήθεια;
00:49:30 Υπέροχα...
00:49:31 Μπουμ.
00:49:36 Είσαι τελικά καλός ηθοποιός.
00:49:38 Πάω για το όσκαρ του χρόνου.
00:49:40 Αλλά είσαι καλός σκέιτερ;
00:49:42 Περισσότερο από καλός.
00:49:45 'Εχω δική μου εταιρία με σκέιτ.
00:49:47 Αλλά μπορείς να κάνεις κόλπο
00:49:54 Λέγεται κάλεσμα, αδερφέ.
00:49:56 Μπορείς δηλαδή να το
00:50:01 Πλάκα κάνεις;
00:50:05 Είναι περίπου 200 σκαλιά και
00:50:08 Αν σου είναι πολύ
00:50:11 Νομίζεις πως μπορείς να με
00:50:14 Οι κοπέλες κοιτάνε.
00:50:18 Κάποιος να φέρει ένα σκέιτ.
00:50:22 Γεια. Μεγάλος θαυμαστής.
00:50:25 Γιατί να μην είσαι;
00:50:58 - Ναι.
00:51:01 Δεν του πήρα αυτόγραφο.
00:51:03 'Οχι.
00:51:04 Τα μαζεύουμε παιδιά.
00:51:05 Πού είναι η Ραμόνα;
00:51:08 'Οχι, την έκανε.
00:51:11 Τι τρέχει με την πάρτη της;
00:51:13 Πάμε, βγαίνει ο ήλιος.
00:51:17 Εγώ είμαι πάλι, ο Σκοτ.
00:51:22 Σκοτ Πίλγκριμ.
00:51:24 Τι τρέχε με την πάρτη της;
00:51:27 Το ίδιο είπες κα χθες το βράδυ.
00:51:29 Ξέρεις ωστόσο τι είναι
00:51:33 Τα πάντα.
00:51:34 Ελα τώρα.
00:51:36 Δεν μπορείς να πεις ότι
00:51:41 Τι νόμιζες ότι ήταν αυτά;
00:51:43 Φιλιά;
00:51:46 Επτά θανάσιμοι πρώην.
00:51:53 Γιατί πρέπει όλα να
00:51:57 Αν θέλεις κάτι πάρα πολύ,
00:51:59 Ανέβασε το παιχνίδι σου, Σκοτ.
00:52:01 Βγάλε έξω την λέξη. ( L)
00:52:02 "Λεσβία";
00:52:04 Την άλλη "Λ" λέξη.
00:52:06 Λεσβίες;
00:52:07 Την αγάπη ( Lονe ) Σκοτ.
00:52:10 Φιλέ μου, άκουσε με,
00:52:12 αν είναι πραγματικά η
00:52:16 τότε θα πρέπει να της το πεις.
00:52:17 Θα πρέπει να ξεπεράσεις κάθε τι,
00:52:21 Μπορείς να το κάνεις.
00:52:25 Συν το ότι χρειάζομαι από εσένα
00:52:27 - Τι;
00:52:28 Εχω κάποιο προαίσθημα ότι θα
00:52:30 και δεν θα χρειαστεί αν νιώθω
00:52:33 Εχω ένα προαίσθημα πως
00:52:36 Ναι;
00:52:37 Γεια σου Σκοτ.
00:52:38 'Ενβι;
00:52:41 Πάει καιρός.
00:52:42 Ναι.
00:52:43 Νομίζω ένας χρόνος.
00:52:44 Στο περίπου
00:52:46 Πώς είσαι;
00:52:47 Δεν είμαι και πολύ καλά
00:52:49 Τι κρίμα.
00:52:52 Τι; Οχι, είναι κάπως διαφορετικό.
00:52:57 Πιθανώς όχι.
00:53:00 Θα έπρεπε να ζηλέψω;
00:53:02 Να, θα έπρεπε.
00:53:04 που με παίρνει τηλέφωνο συνέχεια
00:53:07 Είναι από την Αμερική.
00:53:08 Πώς την λένε;
00:53:09 Δεν σου λέω.
00:53:12 Τι; Την ξέρεις;
00:53:13 Τι; 'Οχι.
00:53:15 Ακούστηκες σαν να την ξέρεις.
00:53:17 Πρέπει να φύγω.
00:53:19 Περίμενε.
00:53:26 Εντάξει.
00:53:30 Ολα είναι χάλια.
00:53:32 Η όχι; Ναι;
00:53:35 Γεια σου, Νάιβς.
00:53:37 Τι είπες;
00:53:41 Είναι ο Σκοτ εδώ;
00:53:42 Ξέρεις κάτι;
00:53:47 Αλήθεια;
00:53:48 Ναι.
00:53:51 Λυπάμαι.
00:53:55 Έχεις κοπέλα;
00:53:57 Επτά θανάσιμους πρώην
00:54:00 Ίσως θα πρέπει να νικήσεις και τους
00:54:04 Είναι ξαφνικός θάνατος τώρα, εντάξει;
00:54:06 'Εχεις ουλές από μάχες, δικέ μου.
00:54:08 Δεν μπορείς να πεις ότι
00:54:13 Μεγάλε.
00:54:17 Σε παρακαλώ.
00:54:19 Ειλικρινά δεν έχω όρεξη
00:54:24 Εντάξει, αρκετά.
00:54:32 Με κοπάνησες στο βυζί.
00:54:34 Ετοιμάσου να πεθάνεις, προφανώς.
00:54:37 Κοίταξε, είχα πολλά σήμερα.
00:54:39 Θα ήθελα να το κάνουμε
00:54:41 αλλά μόλις ετοιμάστηκα γι' αυτή
00:54:44 - Από πού ήρθε αυτό;
00:54:46 Ειλικρινά, δεν είμαι σε φάση
00:54:49 Εντάξει, κοτούλα.
00:54:52 Αλλά δεν θα με δεις,
00:54:54 γιατί απ' την επόμενη φορά,
00:54:59 Ξέχασε το.
00:55:02 Κάποιος να με βοηθήσει.
00:55:05 - Ναι.
00:55:07 Τι έκανε αυτή την φορά;
00:55:08 Οχι, ο Σκοτ είναι.
00:55:10 Τι έκανες αυτή την φορά;
00:55:11 Δεν έκανα τίποτα.
00:55:12 'Εχω πρόβλημα, δουλεύεις ακόμα;
00:55:14 Κυριολεκτικά είμαι έτοιμη
00:55:16 Ωραία, έρχομαι μέσα.
00:55:23 Λέω να πάρω ντεκαφεινέ σήμερα.
00:55:25 Σκοτ Πίλγκριμ.
00:55:27 Τι έκανες με την αδερφή μου;
00:55:29 Συγνώμη, έπρεπε να φύγω.
00:55:32 Οπότε, τι μπορώ να...
00:55:33 Είναι κάπου που δεν δουλεύεις;
00:55:35 Λέγονται δουλειές. Κάτι που...
00:55:38 Και παρεμπιπτόντως, δεν μπορώ....
00:55:41 αφού σου είπα συγκεκριμένα
00:55:44 Πως τα κάνεις αυτό με το στάμα σου;
00:55:45 Ξέχασε το... πώς το κάνω.
00:55:47 Τι έχεις να πεις για τον
00:55:48 Μπορώ να έχω ένα ματσιάτο καραμέλα;
00:55:51 Ξέρεις κάτι, ίσως είναι ώρα να...
00:55:54 πριν πληγώσεις την καρδιά
00:55:55 Εγώ; Να ραγίσω κάποια καρδιά;
00:55:57 Και μιλώντας... γι' αυτό,
00:55:58 άκουσα ότι εκείνη η κοπέλα
00:55:59 βρίσκεται πάλι στους δρόμους
00:56:02 Οπότε, μπορώ να έχω τον
00:56:07 Συγνώμη, έκανα σαν τρελή
00:56:08 Ναι, κάπως εξαφανίστηκες.
00:56:11 Να, το κάνω αυτό.
00:56:15 Κοίταξε, ξέρω ότι είναι κάπως
00:56:19 Καταλαβαίνω απόλυτα αν δεν
00:56:22 Οχι, όχι, θέλω να κάνω παρέα.
00:56:24 Ξέρεις, το όλο θέμα με τον
00:56:26 Τους πρώην.
00:56:27 Δεν είναι μεγάλο θέμα.
00:56:28 Ξέρω ότι είναι νωρίς,
00:56:31 αλλά δεν νομίζω ότι μπορεί
00:56:33 Σκατά.
00:56:36 Η πρώην μου.
00:56:37 Η μεγάλη;
00:56:39 Η 'Ενβι.
00:56:43 Θα...
00:56:46 Με συγχωρείς.
00:56:49 Τα μαλλιά σου μάκρυναν.
00:56:51 Ναι;
00:56:52 Λοιπόν, αυτή είναι η Ραμόνα;
00:56:53 Ναι
00:56:55 Εντάξει, ζηλεύω.
00:56:56 Ζηλεύεις;
00:56:57 Μου επιτρέπεται.
00:56:59 Εσύ με παράτησες για εκείνο
00:57:01 Μα δεν το έχεις καν δει.
00:57:03 Το ξέρω, με παράτησες για κάποιον
00:57:05 'Ισως να τον δεις.
00:57:08 Θα πρέπει να έρθεις.
00:57:11 Αυτό δεν πρόκειται να συμβεί'.
00:57:14 Τέλεια, είσαι ακόμα στην λίστα.
00:57:17 Ματσιάτο καραμέλα για τον...
00:57:21 Λοιπόν, αυτή ήταν η 'Ενβι.
00:57:24 Τι έγινε μεταξύ σας;
00:57:26 Σε πειράζει να μην το
00:57:28 Ήθελε να μετακομίσει στο
00:57:29 γιατί της έλειψε ο καλύτερος
00:57:31 Αυτό ο τύπος, ο Τοντ.
00:57:33 Και δύο βδομάδες αργότερα,
00:57:35 Βασικά.
00:57:36 Βγήκα με τον Τοντ μια φορά.
00:57:40 Βλέπω πόσο χάλια είναι να σε
00:57:44 Είναι λάθος να προσπαθώ να
00:57:46 Τι θέλεις να σκέφτεσαι;
00:57:48 Πόσο ζεστό είναι το σπίτι
00:57:53 Κα δεν την πήδηξες;
00:57:56 Δεν μπορούσα να σταματήσω να
00:57:59 Αυτό δεν είναι ταινία
00:58:01 Σκοτ, επειδή η 'Ενβι είναι πίσω στην
00:58:04 Διπλή άρνηση.
00:58:06 Τελείωσε. Προχώρα μπροστά.
00:58:09 Σωστός.
00:58:10 Σωστά, δεν θα την αφήσω
00:58:12 Από αυτή την στιγμή,
00:58:15 δεν θα σκέφτομαι άλλο πια
00:58:19 Εχω άσχημα νέα.
00:58:20 Είναι νέα ότι είμαστε χάλια, γιατί
00:58:23 'Οχι. Οι Clash at Demοnhead θα κάνουν
00:58:26 και η 'Ενβι ζήτησε από εμάς να
00:58:28 Σε μισώ.
00:58:29 Η εμφάνιση είναι εμφάνιση,
00:58:32 'Ισως μπορείς να βάλεις το
00:58:33 μέχρι να κάνουμε αυτό το
00:58:35 Για την μπάντα;
00:58:37 - Δεν μπορούμε να κάνουμε...
00:58:39 Δεν μπορούμε να κάνουμε την
00:58:40 Όλες οι συναυλίες μας
00:58:42 Θα το κάνουμε.
00:58:45 Παίζουμε τον επόμενο γύρο
00:58:47 Πρέπει να ετοιμαστούμε.
00:58:50 Χρειαζόμαστε ανθρώπους με εμμονές.
00:58:59 Τι θα έκανες αν ο πρώην σου
00:59:01 και ήθελε να ανοίξεις εσύ την
00:59:03 Αν ο πρώην μου ήταν σε μια μπάντα;
00:59:06 'Ισως να ήταν λίγο παράξενο,
00:59:07 είναι το πιο ώριμο πράγμα
00:59:09 Ναι, είμαστε όλο ενήλικες
00:59:14 Θεέ μου.
00:59:16 Βγαίνει με μια χοντροκώλα γκόμενα.
00:59:18 Μισώ τα σωθικά της.
00:59:20 Του αρέσει μόνο και μόνο επειδή
00:59:25 Είναι απλά μια λευκή χοντροκώλα,
00:59:28 Νομίζω ότι τόνισες ότι ήταν χοντρή.
00:59:30 'Εχει το προβάδισμα.
00:59:31 Δεν ήξερα καν ότι υπήρχε καλή
00:59:34 Αυτό καίει πάρα πολύ.
00:59:35 Να ξεπλυθείς.
00:59:37 'Οταν μου ήρθες εκείνη η ιδέα,
00:59:40 Δεν μπορώ να ακούσω τίποτα
00:59:43 Θεέ μου. Φαίνομαι τόσο...
00:59:46 ...ωραία.
00:59:48 Η Ραμόνα Φλάουερς μου
00:59:51 Αλλά τώρα ξέρω πως θα
00:59:55 Πώς;
01:00:14 Ευχαριστούμε,
01:00:17 Ναι.
01:00:18 'Εχουμε κάποια πίσω, οπότε...
01:00:21 Εντάξει, στο μπαρ; Τώρα;
01:00:28 Βαθμολόγησε μας.
01:00:30 Δεν ξέρω, εσύ τι λες;
01:00:34 Πρέπει να φύγει.
01:00:41 Γεια σου, Ραμόνα.
01:00:45 Γεια.
01:00:47 Τι στο διάολο;
01:00:58 Γεια.
01:01:00 Γεια σου, Σκοτ.
01:01:01 Τι διάολο;
01:01:03 Κοίτα με ποιόν βγαίνε η Νάιβς.
01:01:05 Ποιά είναι αυτή η κοπέλα;
01:01:06 Ο Σκοτ έβγαινε μαζί της.
01:01:08 Ελάχιστα, ελάχιστα.
01:01:09 Πόσο χρονών είναι;
01:01:15 Πρέπει να κατουρήσω επάνω της.
01:01:16 Εννοώ πρέπει να κατουρήσω.
01:01:20 Kαι τώρα ήρθε η ώρα
01:01:24 για το Τορόντο να πνιγεί
01:01:28 των Clash at Demοnhead.
01:01:40 Ο τύπος στο μπάσο...
01:01:43 ...είναι ο Τοντ.
01:01:45 Τον ξέρω.
01:01:49 Τον ξέρεις;
01:01:53 Ωχ, όχι.
01:02:43 Αυτό ήταν... καταστροφικό.
01:02:46 Θεέ μου.
01:02:48 Να, που να τους δεις ζωντανά.
01:02:51 Νομίζω ότι θα ξεράσω.
01:02:54 Δεν πιστεύω καν ότι
01:02:56 αλλά η Ένβι ’νταμς θα ήθελε να
01:02:58 Όλο μας;
01:03:00 Μήπως κόλλησα;
01:03:05 Περίμενε, από πού ξέρετε την Ένβι;
01:03:07 Ο Σκοτ έβγαινε μαζί της.
01:03:13 Γεια σου, Ραμόνα.
01:03:15 Γεια σου, Τοντ.
01:03:17 Πάει καιρός.
01:03:22 Νομίζω ότι πρέπει να φύγουμε
01:03:24 Λοιπόν, πως ήταν η περιοδεία;
01:03:26 Είστε σαν σούπερ σταρ τώρα.
01:03:27 Ναι, δεν είναι κάτι που μπορώ
01:03:30 Ενβι...
01:03:32 Διαβάζω την ιστοσελίδα σου.
01:03:34 Οπότε, ο Σκοτ κι η Ραμόνα, ε;
01:03:37 Τι πράγμα;
01:03:38 Ξέρεις, κάνετε ωραίο ζευγάρι.
01:03:41 Ταιριάζετε ο ένας με τον άλλο.
01:03:42 Είσαι το πρότυπο μου, 'Ενβι.
01:03:44 Ραμόνα, μου αρέσει τα ρούχα σου.
01:03:47 Ενβι, απλά θα σε ρωτήσω αν πήρες
01:03:49 Μιλάω στην Ραμόνα αυτή την στιγμή.
01:03:52 Η Ραμόνα έμενε στην Νέα Υόρκη.
01:03:53 Αλήθεια;
01:03:54 Μόλις ήμουν εκεί. Έπαιξα στο
01:03:58 Το ξέρεις, έτσι;
01:04:00 'Εχω φιλήσει τα χείλια
01:04:07 Νάβις.
01:04:09 Τι;
01:04:10 Δεν φοβάμαι να χτυπήσω
01:04:13 Είμαι ένας ροκ σταρ.
01:04:15 Θεέ μου.
01:04:17 Με μπουνιά έβγαλε τις
01:04:21 Με μπουν ά έβγαλε τις
01:04:24 Είσαι αδιόρθωτος.
01:04:26 Δεν ξέρω τι σημαίνει
01:04:30 Κάνετε τίποτα διασκεδαστικά
01:04:35 Διασκεδαστικό; Στο Τορόντο;
01:04:39 Αυτό ήταν. Παλιοαρχίδι.
01:04:41 Θα πληρώσεις για τα εγκλήματα
01:04:56 Ο λαιμός μου.
01:04:58 Τα μαλλιά σου.
01:05:01 Δεν το ήξερες;
01:05:02 Ο Τοντ είναι χορτοφάγος.
01:05:09 Χορτοφάγος;
01:05:11 Δεν είναι και μεγάλο πράγμα.
01:05:15 Χωρίς πλάκα.
01:05:18 Ο καθένας μπορεί να είναι
01:05:21 Οβο-γαλακτο χορτοφάγος ίσως.
01:05:23 Οβο-τι;
01:05:25 Δεν μπορώ να φάω κρέας, ούτε
01:05:29 κάθε πλάσματος με πρόσωπο.
01:05:31 Μικρή απάντηση,
01:05:32 το να είσαι χορτοφάγος σε κάνει
01:05:35 Ακριβώς.
01:05:40 Ερώτηση.
01:05:41 Πάντα αναρωτιόμουν, το πως να μην
01:05:44 σου δίνει παραφυσικές δυνάμεις;
01:05:46 Εντάξει.
01:05:48 Ξέρεις πως χρησιμοποιείς μόνο
01:05:50 Αυτό, επειδή το άλλο 90% είναι
01:05:52 Το έμαθες αυτό στην
01:05:55 Κάνε την έξυπνη, κούκλα.
01:05:56 Αν ήξερες από επιστήμη, ίσως να
01:06:03 Αν κατουρηθώ πάνω μου, θα υποκριθείς
01:06:06 Δεν βρέχει.
01:06:08 Γιατί τότε δεν μου δίνεις
01:06:10 το πως και το γιατί σταμάτησες
01:06:13 Είναι τόσο σημαντικό αυτή
01:06:14 Αν υπάρχει κάποιο στοιχείο
01:06:17 αυτό θα με βοηθήσει σε κάποιο
01:06:21 'Εβγαινα μόνο με τον Λούκας μέχρι
01:06:30 Μισούσαμε τους πάντες.,
01:06:33 'Εκανε μια τρύπα με μπουνιά
01:06:35 'Ήταν αρκετά τρελό.
01:06:37 Mιάμιση βδομάδα αργότερα
01:06:39 ότι ο πατέρας του τον στέλνει
01:06:41 οπότε τον παράτησα.
01:06:43 'Εχεις χωρίσει ποτέ κάποιον
01:06:46 Δεν ήσουν ποτέ αυτός
01:06:49 Είναι μέρος του λόγου που
01:06:52 Ειλικρινά ήλπιζα να τα
01:06:56 Ερωτευμένα πουλάκια...
01:06:58 'Εχουμε κάποιες μισοτελειωμένες
01:07:01 Αυτός κι εγώ.
01:07:03 Μη μου μιλάς εμένα για γραμματική.
01:07:04 Σε αντιπαθώ, το κατάλαβες;
01:07:06 Πες το στην καθαρίστρια
01:07:09 Γιατί θα είσαι σκόνη μέχρι την
01:07:12 Γιατί θα εξαερωθείς σε 2 λεπτά.
01:07:15 Κι η καθαρίστρια, καθαρίζει την σκόνη.
01:07:18 Ξεσκονίζει.
01:07:22 Λοιπόν, τι είναι την Δευτέρα;
01:07:25 Γιατί είναι Παρασκευή τώρα.
01:07:29 Δευτέρα. Σωστά;
01:07:32 Βασικά, δεν μπορείς να κερδίσεις
01:07:34 Θα πρέπει να παρατήσεις
01:07:35 γιατί ο Τοντ θα σε σκοτώσει.
01:07:37 Παλιά ήσουν τόσο καλή.
01:07:51 Σκοτ, θα πάμε στο Πίτσα Πίτσα
01:07:54 Πάρε μας όταν τελειώσεις.
01:07:55 Θα έχει τελειώσει.
01:08:01 Φαίνεται πως κάποιος θέλει
01:09:27 Μπορώ να διαβάσω τις σκέψεις σου.
01:09:32 Τι λες να πιούμε στην μνήμη μου;
01:09:34 Λίγο μείγμα με γάλα σόγιας;
01:09:37 Συγνώμη, αλλά αυτό είναι
01:09:39 Μεγάλε, μπορώ να δω στο μάτι
01:09:41 'Εβαλες μισό μισό σε ένα από
01:09:43 σε μια προσπάθεια να με κάνεις να
01:09:45 Θα πάρω αυτό με την σόγια.
01:09:50 Ευχαριστώ, εργαλείο.
01:09:53 Βασικά, φιλαράκο, έβαλα την
01:09:56 Αλλά σκέφτηκα πάρα πολύ πριν
01:09:59 Αφού είσαι στο μάτι του
01:10:03 Για ποιό πράγμα μιλάς;
01:10:05 Μόλις ήπιες μισό μισό, μωρό μου.
01:10:08 Ακίνητος. Αστυνομία Χορτοφάγων.
01:10:10 Αστυνομία Χορτοφάγων.
01:10:11 Τοντ Ίνγκραμ, συλλαμβάνεσαι
01:10:14 με κωδικό νούμερο 827,
01:10:18 Αυτά είναι μαλακίες.
01:10:19 Οχι χορτοφαγική διατροφή,
01:10:21 Μα είναι μόλις το πρώτο μου
01:10:23 Δεν έχω 3 ευκαιρίες;
01:10:25 Πάρτο.
01:10:27 Στις 12:27 π. μ..
01:10:29 εν γνώση σου ήπιες ένα τζελάτο.
01:10:32 Το τζελάτο δεν είναι χορτοφαγικό;
01:10:33 Είναι γάλα κι αυγά, σκύλα.
01:10:34 Στις 4 Απριλίου, στις 7:30 μ. μ.
01:10:39 Το κοτόπουλο δεν είναι
01:10:41 Ακτίνες χορτοεξαφάνισης έτοιμες.
01:10:59 Θεέ μου.
01:11:01 'Οχι, όχι.
01:11:04 Κάποτε ήσουν βιο-φάγος,
01:11:07 αλλά τώρα θα εξαφανιστείς.
01:11:10 Βιο-φάγος;
01:11:26 Ναι.
01:11:34 Υποθέτω πως λυπάμαι.
01:11:37 Λυπάσαι;
01:11:39 Μόλις κοπάνησες τόσο πολύ το
01:11:43 Μου έβαλες την καρδιά μου στον
01:11:48 Νάταλι.
01:11:51 Νάταλι; Κανείς δεν με
01:11:57 'Ισως θα έπρεπε.
01:12:01 Πάμε να φύγουμε από εδώ.
01:12:10 Και να μην ξεχνιόμαστε, είμαι πολύ
01:12:13 Βγάλε τον σκασμό, Τζούλι.
01:12:15 Εντάξει.
01:12:17 Θα πάμε στο μεταμεσονύχτιο
01:12:19 Δεν είμαι τόσο σίγουρη
01:12:21 Νομίζω πως το 13 του
01:12:23 Ναι, οι γαμάτες μπάντες ποτέ δεν
01:12:25 Απλά κάποιοι απελπισμένοι που
01:12:28 Τότε γιατί εμείς... α.
01:12:30 Νηλ, είσαι μέσα;
01:12:32 Σκοτ, είσαι μέσα έτσι;
01:12:35 Θέλεις να πάμε;
01:12:36 Κατά κάποιο τρόπο παραλίγο
01:12:39 Δεν λέω ότι θέλω να πάω.
01:12:41 Ναι, μπορούμε να πάμε.
01:12:42 Θα κάνω ότι θέλεις εσύ.
01:12:43 Λοιπόν, πάμε.
01:12:45 Ειλικρινά, δεν χρειάζεται να
01:12:47 Πολύ πιθανό να είναι χάλια.
01:12:49 Όχι, εντάξει είμαι.
01:12:51 - Απλά...
01:12:54 Εχεις βγει ποτέ με κάποιον
01:12:57 Μέχρι τώρα, δεν είσαι τελείως
01:12:59 Αλλά είμαι κατά ένα μέρος;
01:13:00 Αν σε κάνει να νιώσεις καλύτερα,
01:13:02 Για στάσου, αυτό είναι καλό;
01:13:04 Είναι ακριβώς αυτά που
01:13:05 Αλλά όχι για μετά;
01:13:07 Σκοτ, δεν έχω όλες τις
01:13:08 Απλά θα προσπαθούσα να ζήσω
01:13:11 Απλά θα ήθελα να ζήσω.
01:13:13 Κοίταξε, ξέρω ότι ο Τοντ
01:13:14 αλλά λες ότι η Ενβι δεν ήταν;
01:13:16 'Ολοι έχουμε φόρτο.
01:13:17 Το φορτίο μου, δεν προσπαθεί
01:13:21 Τι έχεις κάνει που έχει
01:13:23 - Τους πρώην.
01:13:24 Κανένας χωρισμός δεν έχει πόνο,
01:13:26 Εσύ κ αυτή η κοπέλα, η Νάιβς;
01:13:29 Πιστεύω ότι εγώ την χώρισα.
01:13:32 Και το πήρε καλά;
01:13:33 Η Νάιβς είναι μαζί με τον Γιανγκ
01:13:36 Είσαι σίγουρος γι' αυτό;
01:13:37 Ναι, είναι πολύ ώριμη για την
01:13:38 Είχαμε ένα πολύ υγιή χωρισμό.
01:13:40 Οχι.
01:13:43 Εσύ κι η Κιμ;
01:13:44 Εγώ κι η Κιμ;
01:13:46 Ήταν στο σχολείο.
01:13:48 Αυτό ήταν;
01:13:50 Ναι, τελείωσε κατά κάποιο τρόπο.
01:13:53 Αυτή είναι η όλη ιστορία;
01:13:54 Εντάξει, έπρεπε να παλέψω με ένα
01:13:56 Πάλεψα με ένα τρελό, 2μετρο
01:13:59 κ είχα να παλέψω πρώτα με 96
01:14:01 Πετούσε κι έριχνε κεραυνούς
01:14:03 Και τον έδειρα τόσο πολύ
01:14:05 Αυτό σε κάνει να νιώσεις καλύτερα;
01:14:08 Τώρα γίνεσαι τελείως μαλάκας.
01:14:11 Συγνώμη, συνήθως δεν είμαι έτσι.
01:14:14 Μην ανησυχείς, δεν ξέρω καν
01:14:18 Νομίζω ότι το θέμα με αυτούς
01:14:21 Τους πρώην.
01:14:30 Η κοπέλα από νωρίτερα;
01:14:32 Την Ρόξι;
01:14:34 Αν με ξέρει λέει.
01:14:37 Για ποιό πράγμα μιλάει;
01:14:40 Ειλικρινά δεν ξέρει;
01:14:43 Περίμενε.
01:14:49 Εσύ κι αυτή;
01:14:51 Μια φάση;
01:14:53 Δεν σήμαινε τίποτα. Δεν νόμιζα
01:14:54 Δεν σήμαινε τίποτα;
01:14:56 'Ημουν απλά λίγο περίεργη.
01:14:57 Λοιπόν, γλύκα,
01:14:59 τα έχω αμφι-πάρει λίγο.
01:15:13 Ξανακάντο αυτό και θα σε τελειώσω.
01:15:15 Κάνε πίσω, ψευτολεσβία.
01:15:17 Αν ο Γκίντεον δεν μπορεί να
01:15:21 Η Λίγκα μίλησε.
01:15:24 Τότε ο Γκίντεον καλύτερα να
01:15:26 γιατί πρόκειται να σε πετάξω έξω
01:15:44 - Γουάλας;
01:15:45 - Αυτά συμβαίνει τώρα, έτσι;
01:15:47 Χτύπα την στα αρχίδια.
01:16:11 Θα σε στείλω πίσω στον Γκίντεον
01:16:13 σε χίλια κομμάτια, καριόλα.
01:16:23 Καλύτερα να πεθάνω παρά να
01:16:25 Είναι ένα καθίκι, εσύ μια σκύλα,
01:16:27 αξίζετε ο ένας τον άλλο.
01:16:28 Παράτα τα, Ραμόνα.
01:16:31 Εννοείς;
01:16:32 εννοώ ότι ο πολύτιμος σου Σκοτ θα πρέπει
01:16:37 Δεν νομίζω ότι μπορώ να χτυπήσω
01:16:40 Δεν έχει άλλη επιλογή.
01:17:01 Πάλεψε τις μάχες σου,
01:17:09 Παλιοτεμπέλη.
01:17:17 Ο κάθε Πίλγκριμ φτάνε στο
01:17:20 Κάποιοι νωρίτερα από άλλους.
01:17:24 Ο γκόμενος σου πρόκειται
01:17:29 Το αδύνατο σημείο της είναι
01:17:31 Περίμενε, πως λειτουργεί αυτό;
01:17:33 Κάθε φορά που το κάναμε
01:17:37 Εντάξει, αρκετά.
01:17:46 Δεν θα μπορέσεις ποτέ να
01:18:05 Οπότε...
01:18:07 Δύο τζιν με τόνικ, παρακαλώ.
01:18:08 Νόμιζα πως δεν έπινες.
01:18:09 Μόνο σε ειδικές περιπτώσεις.
01:18:13 Φαίνεται πως δεν γνωρίζουμε
01:18:15 'Ισως να μου έδινες μια λίστα
01:18:19 ώστε να μπορώ να ξέρω
01:18:21 να με σπάσει στο ξύλο μετά.
01:18:22 Εννοείς σαν κάποιο μικρό
01:18:25 'Ισως μπορούμε να ανταλλάξουμε
01:18:26 Από απλή περιέργεια και
01:18:28 για τον θνητό συνάνθρωπο μου,
01:18:30 υπάρχει κάποιος σε αυτό το πάρτι
01:18:38 Νομίζω πως πρέπει να χωριστούμε.
01:18:39 Σαν να λέμε, να την κάνουμε
01:18:42 Πίστευα πως θα το καταλάβαινες
01:18:43 Η έχασες το σημείο που
01:18:45 Πως θα μπορούσα; Νιώθω σαν να
01:18:48 Βρώμικα άπλυτα.
01:18:50 'Ηπια, μόνο ένα ποτό.
01:18:51 Συγνώμη που νοιάζομαι. Δεν το
01:18:55 Νόμιζα πως θα ήσουν περισσότερο
01:18:56 Εγώ απλά...
01:18:57 Είσαι ακόμα ένας υποψήφιος
01:19:03 Αυτό ήταν σκληρό.
01:19:05 Δεν ήταν καλό.
01:19:08 Αυτό ήταν ντροπιαστικό.
01:19:12 Ακόμα ένα.
01:19:13 Υ. Σ. Ορίστε η ηλίθια λίστα σου.
01:19:17 Μάθιου Πάτελ, Λούκας Λ,
01:19:20 Ποιοί διάολο είναι οι
01:19:25 Δεν ξέρεις
01:19:27 Οι Δίδυμοι Καταγιανάγκι
01:19:29 τυχαίνει να είναι η επόμενη
01:19:31 Είναι πολύ σκληρά καρύδια.
01:19:34 - Η Ραμόνα έβγαινε με δίδυμους;
01:19:36 Την ίδια στιγμή;
01:19:38 Ξέρεις ότι;
01:19:39 Δεν ξέρω και δεν θέλω να μάθω.
01:19:41 Ωραία, γιατί ξέρεις πως νιώθω
01:19:43 Παίζω καλύτερα όταν
01:19:45 Αν ωστόσο πρόκειται να
01:19:46 ο Γιανγκ Νηλ μπορεί να σε
01:19:47 Δεν είναι θέμα.
01:19:49 Ξέρω από μάχες.
01:19:50 Αλλά θα καταλαβαίναμε αν δεν
01:19:52 'Οχι μόνο θέλω να πάρω μέρος,
01:19:54 θέλω να τους χωρίσω.
01:19:56 Με πιάνει ρίγη.
01:20:00 Εντάξει, είμαστε καταδικασμένοι.
01:20:02 Αυτή η αφίσα χρειάζεται
01:20:05 Δικέ μου, θα σκοτωθούμε.
01:20:06 Ελάτε, μπαίνουμε σε 5 λεπτά.
01:20:08 Στάσου, ο Καταγιανάγκι δεν
01:20:11 Νομίζω ότι είσαστε κι ο δύο πρώτα.
01:20:13 Στάσου, ένας εναντίον ενός;
01:20:16 Θα βγούμε στην σκηνή ταυτόχρονα;
01:20:17 Αυτό είναι αδύνατο.
01:20:20 Εντάξει, λάθος μου.
01:20:22 Το λάθος σου λέει "Λάθος μου'.
01:20:24 Δεν θα έπρεπε καν να είμαστε εδώ.
01:20:28 'Ελα. Έβαλα τα προβλήματα μου
01:20:31 Αν μπορώ να το κάνω αυτό,
01:20:32 Μίλησες στην Ραμόνα τότε;
01:20:34 Τι; 'Οχι, έχω να την δω
01:20:37 Εδώ είναι.
01:20:42 Σκοτ;
01:20:44 Οχι ότι με νοιάζει,
01:20:45 αλλά καλύτερα να πας να της
01:20:48 Σ’ ευχαριστώ, Κιμ.
01:20:49 Και πραγματικά δεν με νοιάζει.
01:20:52 Δεν είχα σκοπό να σε κάνω
01:20:53 Το έκανα μόνο επειδή σε αγαπάω.
01:21:33 Εντάξει, συμμορία, μπορούμε να
01:21:36 Θέλω να πω, μπορούμε να
01:21:37 Σωστά.
01:21:38 Σκοτ;
01:21:41 Σκοτ.
01:22:00 Διέλυσαν την οροφή.
01:22:06 Είμαστε οι Σεξ Mπο-ομπ
01:22:08 κι είμαστε εδώ για να σας κάνουμε να
01:22:13 Αυτή είναι η αρχή του
01:23:04 Ας διαλυθούμε τώρα
01:23:08 Τα κάναμε θάλασσα μπροστά στον
01:23:11 Ο Γκίντεον είναι εδώ; Πού;
01:23:13 Αυτός ο βλακάκος δίπλα στην
01:23:17 Αυτός είναι ο Γκίντεον;
01:23:19 Ο Γκίντεον είναι ο Γκι- τύπος;
01:23:21 Εντάξει, ας το κάνουμε.
01:24:23 Τελειώσαμε.
01:24:29 Τι κάνεις;
01:24:30 Παίρνω μια ζωή.
01:24:45 'Ηρθα να δω την παράσταση σου.
01:24:51 Θα πρέπει να...
01:25:00 Ραμόνα.
01:25:02 Ραμόνα, πρέπει να σου πω κάτι.
01:25:05 Εχω κι εγώ κάτι που πρέπει
01:25:07 Τέλεια. Κοίτα, το ξέρω ότι το
01:25:09 μόνο για να αποφύγεις το να
01:25:10 Ξέρω ότι έχε ς λόγους που δεν
01:25:14 Θέλω να σου πω, πως δεν με
01:25:18 γιατί είμαι λεσβία μαζί σου.
01:25:21 Ειλικρινά, ειλικρινά το εννοώ.
01:25:25 Εντάξει.
01:25:27 Σειρά σου. Τι θέλεις να μου πεις;
01:25:30 'Οτι πρέπει να χωρίσουμε.
01:25:34 Ο Γκίντεον είναι.
01:25:36 Απλά δεν μπορώ...
01:25:40 δεν μπορώ να συγκρατηθώ δίπλα του.
01:25:42 Αυτά είναι τα άσχημα νέα.
01:25:46 Τα καλά νέα είναι ότι κι
01:25:50 - Μπό-ομπ.
01:25:52 με μια καύλα κοκκινομάλλα
01:25:54 Μουσική στα τύμπανα του αυτιού μου.
01:25:56 Ξέρεις τι;
01:25:59 να δω πως θα τα πάτε στον τελικό.
01:26:01 Υπογράφω μαζί σας αμέσως τώρα
01:26:04 Βλέπεις; Δεν είμαι και τόσο
01:26:07 Νομίζεις ότι θα πουλήσουμε τις
01:26:10 'Οχι, δεν μπορώ να είμαι μέλος της
01:26:14 Σκοτ.
01:26:16 Πρέπει να προσπαθήσεις να έχεις
01:26:19 Μην αφήνεις το παρελθόν να
01:26:22 Ο κόσμος χρειάζεται να μας
01:26:23 Τότε θα πρέπει να βρείτε κάποιον
01:26:29 Υπέγραψε, υπέγραψε, υπέγραψε,
01:26:33 Γλυκιά μου, πάμε;
01:26:43 Σκοτ.
01:26:45 Θα έπρεπε να ευχαριστούμε
01:26:48 Αν δεν ήμουν εγώ, η Ραμόν
01:26:51 αλλά αν δεν ήσουν εσύ δεν θα
01:26:53 οπότε υποθέτω ότι όλα
01:26:55 Σκότι, φιλαράκο,
01:27:00 μεταξύ μας, το όλο του διαγωνισμού
01:27:04 'Ημουν σε μια πολύ σκοτεινή
01:27:08 Με συγχωρείς;
01:27:11 Εντάξει, πάμε.
01:27:12 Ναι.
01:27:14 Αυτό είναι, παιδιά.
01:27:21 Είπα λεσβίες.
01:27:51 Σκοτ.
01:27:54 Ήταν όντως η μοναδική;
01:27:56 Η ποιά;
01:27:57 'Εβλεπες ειλικρινά κάποιο
01:28:11 Ο χρόνος γιατρεύει όλες
01:28:13 Την επόμενη ίσως φορά να μην βγούμε με
01:28:18 Επτά.
01:28:19 Αυτό δεν είναι κακό.
01:28:22 Ναι, το ξέρω.
01:28:24 Είναι τόσο αξιολύπητο.
01:28:31 Σβήσε το φως.
01:28:34 Υποθέτω ότι είδες το
01:28:38 και ζητάω συγνώμη γι' αυτό.
01:28:40 Εντάξει.
01:28:41 Ζητάει κι εκείνος συγνώμη.
01:28:42 Συγνώμη.
01:28:44 Σκοτ, ξέρεις ότι σε αγαπάω.
01:28:48 Αλλά θα χρειαστώ το δικό μου
01:28:50 Είναι για σεξ.
01:28:52 Σωστά.
01:28:55 'Ισως το χρειαστώ και για την
01:28:58 Σωστά.
01:28:59 Και για ένα χρόνο.
01:29:01 Το κατάλαβα.
01:29:02 'Ισως μπορείς να μετακομίσεις
01:29:05 Είναι με τον Γκίντεον.
01:29:08 Αυτό έγινε πιθανότατα επειδή
01:29:11 Όπως κα να' χει,
01:29:24 Είναι για τον Σκοτ.
01:29:26 Για σένα είναι, μεγάλε.
01:29:30 Ναι.
01:29:32 Γεια σου φίλε.
01:29:33 Απλά θέλω να σου πω, πως
01:29:36 Δεν θέλω να μου κρατάς κακία.
01:29:38 Οπότε σκέφτηκα, γιατί να μην φανώ
01:29:42 Είναι μαζί σου η Ραμόνα;
01:29:43 Δεν ξέρω.
01:29:48 Ναι.
01:29:50 Χαλάρωσε, δικέ μου,
01:29:53 Οχι, μόλις έχυσα ζεστό
01:29:57 ’κουσε, όπως ξέρεις,
01:29:59 ανοίγω ακόμα ένα χάος Θέατρο
01:30:01 Κ οι Σεξ-Μπομπ θα κάνουν το
01:30:03 Θα μας φαινόταν πολύ παράξενο
01:30:06 Μόλις έκαναν δοκιμή του ήχου κα
01:30:10 Ναι;
01:30:12 Το ελπίζω, φιλαράκι.
01:30:13 Δεν θέλω άλλο κακό αίμα
01:30:16 Τι εννοείς;
01:30:17 Εντάξει, τα λέμε.
01:30:19 Τι τέλειος μαλάκας.
01:30:23 Ξέχασε αυτά που είπα πριν.
01:30:51 Κωδικός;
01:30:52 Ότι να' ναι.
01:30:54 Ωραία.
01:30:59 Δεύτερο κωδικός;
01:31:04 Ωραία.
01:31:11 'Οχι, το πρώτο άλμπουμ ήταν
01:31:25 Σκοτ. Παράτα το.
01:31:28 Μην του δίνεις την ικανοποίηση.
01:31:30 Τι κι αν εγώ θέλω την
01:31:32 Σκοτ Πίλγκριμ.
01:31:35 Φίλε μου, καλωσόρισες
01:31:38 Κάποιος να του δώσε ένα ποτό.
01:31:47 Δεν ήρθα εδώ για να π ω.
01:31:49 Δεν έχω κάτι μαζί σου.
01:31:52 Τ κ αν έχω εγώ κάτι μαζί σου;
01:31:55 Είσαι ακόμα θυμωμένος με όλο
01:31:59 Εννοείς τον Διαγωνισμό;
01:32:00 Ποτισμό, διαγωνισμό, το ίδιο είναι.
01:32:02 Θα σου δείξω πως είναι
01:32:04 Περίμενε, περίμενε, περίμενε.
01:32:05 Δεν υπάρχει λόγος να κάνουμε
01:32:08 Η κυρία έκανε την επιλογή της κι
01:32:13 Δεν θα προχωρήσω, φιλαράκο.
01:32:16 Θέλεις να παλέψεις μαζί μου
01:32:20 Δεν ήταν σαφές;
01:32:23 Δεν ήταν αυτό σαφές;
01:32:26 Δεν ξέρω.
01:32:28 Για ποιό λόγο θα ήθελες
01:32:31 Γιατί είμαι ερωτευμένος μαζί της.
01:32:44 Αυτό πιστεύω ότι αξίζει
01:32:47 Κίμπερλι.
01:32:49 Είμαστε οι Σεξ Mπό-ομπ.
01:32:51 Κι είμαστε εδώ για να βγάλουμε
01:33:53 Παρεμπιπτόντως, το κλαμπ
01:33:55 Αν το καθεδρικό μου γούστο
01:33:59 με τις τραγικές σας
01:34:02 τότε θα αναγκαστώ να σε πάω γρήγορα
01:34:08 Και μια γρήγορη είσοδο στην κόλαση.
01:34:12 Σκοτ.
01:34:17 Νάιβς;
01:34:19 Αυτό είναι ανεκτίμητο
01:34:21 Θα πληρώσεις για ότι του έκανες.
01:34:23 ’κουσε, Κανγκ Πάο κοτόπουλο,
01:34:25 ο πρώην, πρώην γκόμενος σου
01:34:28 Τον είχα προειδοποιήσει πολλές
01:34:30 Δεν μιλάω σε εσένα.
01:34:35 Πλήγωσες την καρδιά που
01:34:37 Ετοιμάσου για την Τσάου.
01:34:44 Αστειεύεσαι έτσι;
01:34:50 Δεν μπορείς να πεις ότι δεν ξέρω
01:34:54 Αυτό είναι απίστευτο.
01:35:06 Ποιό στο διάολο είναι το
01:35:10 Τον έκλεψες.
01:35:13 Τον έκλεψες.
01:35:14 Δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάς.
01:35:16 Είσαι ψεύτρα. Ψεύτρα.
01:35:22 Δεν έκλεψα κανένα.
01:35:33 Μου κλέβεις τον γκόμενο.
01:35:35 Περίμενε. Περίμενε.
01:35:36 Μπορούμε να σταματήσουμε τον
01:35:40 Νάιβς, πρώτα βγήκα με εσένα και
01:35:45 'Ισως να ξέχασα να το πω
01:35:49 Με απάτησες, Σκοτ;
01:35:52 Απάτησες και τις δύο μας;
01:35:54 Με απάτησες με την Νάβις;
01:35:56 'Οχι,
01:35:59 απάτησα την Νάβις με εσένα.
01:36:02 Υπάρχει καμία διαφορά;
01:36:04 Δεν έχεις κάνε ποτέ λάθος;
01:36:07 Σωστά;
01:36:10 Τέλος παιχνιδιού.
01:36:17 Σκότι,
01:36:19 μπορείς να απατήσεις αυτές
01:36:22 Αλλά δεν μπορείς να ξεγελάσεις
01:36:25 τον θάνατο.
01:36:36 Συγνώμη. Το να πεθαίνεις
01:36:40 Ξέρεις τι είναι χάλια;
01:36:45 Γιατί αυτός;
01:36:47 Είναι περίπλοκο.
01:36:48 Δεν πάω πουθενά,
01:36:52 οπότε τώρα θα ήταν η καλύτερη
01:36:55 Η αλήθεια είναι ότι εγώ ήμουν
01:37:01 'Ημουν τρελή για εκείνον.
01:37:05 Ένιωθα περισσότερο μόνη μου όταν
01:37:10 Γι' αυτό έπρεπε να φύγω.
01:37:13 Και τότε ήταν που άρχισε να
01:37:16 Γιατί όμως να πας πίσω;
01:37:18 Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς
01:37:21 έχει απλά εκείνο τον τρόπο
01:37:24 Αυτό είναι κάπως απογοητευτικό.
01:37:27 Ειλικρινά θα σε αφήσω ήσυχη για
01:37:29 Οχι, κυριολεκτικά έχει ένα τρόπο
01:37:33 Αυτό είναι διαβολικό.
01:37:37 Δεν είχα σκοπό να σε παρασύρω
01:37:40 Απλά ήθελα κάτι απλό.
01:37:44 Λυπάμαι που πρέπει να
01:37:47 Ειλικρινά, πάλεψα για σένα.
01:37:49 Ίσως δεν είμαι αυτή που θα
01:37:55 Τι; Περίμενε.
01:37:58 Αλλά νιώθω ότι έμαθα κάτι
01:38:03 το οποίο θα ήταν υπέροχο
01:38:09 Τόσο μόνος.
01:38:11 Δεν είσαι μόνος.
01:38:15 Σωστά.
01:38:26 Τα μαλλιά σου φαίνονται μακριά.
01:38:29 Δεύτερος κωδικός;
01:38:35 Ναι, το είδα.
01:38:36 Απλά το κόμικς είναι καλύτερο από
01:38:40 Σκοτ. Παράτησε το.
01:38:42 Μην ανησυχείς, ξέρω τι κάνω.
01:38:43 Στήβεν, η καινούρια
01:38:45 Ακούγεστε καλύτερα χωρίς εμένα.
01:38:46 Γιανγκ Νηλ, τα έμαθες καλά.
01:38:48 Από εδώ κα πέρα θα είσαι
01:38:51 Και, Κιμ,
01:38:53 συγνώμη για όλα.
01:38:57 Συγνώμη για εμένα.
01:39:00 Σκοτ Πίλγκραμ.
01:39:02 ’στο καλύτερα. Προσποιείσαι.
01:39:06 'Εχω θέμα.
01:39:07 Περίμενε, περίμενε, περίμενε.
01:39:10 Θέλεις να παλέψεις μαζί
01:39:14 'Οχι.
01:39:16 Θέλω να παλέψω μαζί σου για μένα.
01:39:24 Κιμ.
01:39:25 Είμαστε η Σεξ Μπό-ομπ
01:39:28 τον Σκοτ Πίλγκριμ
01:39:30 'Ενα. Δύο. Τρία. τέσσερα.
01:39:52 Πώς πάει εκεί πίσω;
01:39:56 Μαλάκα.
01:39:58 Νάιβς;
01:40:00 Ξέρω ότι είσαι εδώ.
01:40:01 Σκοτ.
01:40:05 Έκλεψες τον γκόμενο μου.
01:40:07 Δοκίμασε το ατσάλι μου.
01:40:10 Αρκετά.
01:40:11 Οχι, Σκοτ.
01:40:12 Αυτή η χοντροκώλα με πλήγωσε
01:40:14 'Οχι, Νάιβς, εγώ σε πλήγωσα.
01:40:20 Απάτησα κα τις δύο σας.
01:40:24 Ειλικρινά λυπάμαι.
01:40:27 Κα δεν είσαι χοντροκώλα.
01:40:29 Δεν το εννοούσε.
01:40:33 Λοιπόν, είμαστε εντάξει;
01:40:38 Ποτέ δεν ένιωσα καλύτερα.
01:40:41 Τελειώσαμε με τις αγκαλιές
01:40:45 Νόμιζα πως είχαμε μια μάχη
01:40:48 Εχεις μια μάχη στα σίγουρα.
01:40:51 Λάθος κίνηση.
01:41:24 Με έκανες να καταπιώ την τσίχλα μου.
01:41:29 Θα μείνει στο χωνευτικό μου
01:42:16 Ναι, είσαι ακόμα το κορίτσι μου.
01:42:22 Ας γίνουμε κορίτσια.
01:42:43 Ετοιμάσου.
01:42:46 Πάμε.
01:43:18 Ποιός νομίζεις ότι είσαι Πίλγκριμ;
01:43:21 Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος
01:43:25 Θα σου πω τι είσαι.
01:43:27 'Ενας μεγάλος μπελάς.
01:43:30 Ξέρεις πόσο καιρό μου πήρε
01:43:34 να βρω τις πληροφορίες επαφής
01:43:36 ώστε να διοργανώσω αυτόν
01:43:39 Περίπου 2 ώρες.
01:43:45 Δεν είσαι αρκετά γαμάτος
01:43:48 Είσαι ένα μηδενικό.
01:43:50 Ενώ εγώ, είμαι ότι καλύτερο
01:43:53 Είμαι ότι συμβαίνει.
01:43:54 Είμαι καυτός σαν έκρηξη.
01:43:57 Όντως θα εκραγείς.
01:43:59 Αμέσως τώρα.
01:44:02 K - Ό.
01:44:19 Ναι
01:44:20 Ναι
01:44:21 Ναι.
01:44:29 Πάει η συμφωνία μας.
01:44:31 Θα πληρωθούμε όμως ε;
01:44:33 Πάει η συμφωνία μας.
01:44:36 Θεέ μου.
01:44:49 Εσείς ο δύο κάνετε καλό δίδυμο.
01:44:51 Ναι;
01:44:54 Ναι.
01:44:57 Σκοτ Πίλγκριμ.
01:45:01 Mπορεί να με κέρδισες, Σκοτ,
01:45:04 αλλά μπορείς να κερδίσεις τον
01:45:15 Νέγκα Σκοτ.
01:45:16 Νέγκα Σκοτ.
01:45:22 'Οχι.
01:45:24 Αυτό είναι κάτι που
01:45:29 Τον εαυτό μου.
01:45:32 Ατομικός γύρος.
01:45:36 Έχουν εκείνη την απίστευτη
01:45:39 και με μπέικον στο πλάι.
01:45:41 Μου αρέσει αυτό.
01:45:42 Ας το κάνουμε την επόμενη βδομάδα.
01:45:44 Ναι, εντάξει, να προσέχεις.
01:45:44 Ναι, να.
01:45:46 Γεια.
01:45:48 Τι έγινε;
01:45:50 Τίποτα, απλά τα βρήκαμε.
01:45:52 Θα πάμε για πρωινό την
01:45:55 Βασικά έχουν πολλά κοινά.
01:45:57 Τα μαλλιά σου, μακραίνουν αρκετά.
01:46:00 - Αλήθεια;
01:46:03 Καλύτερα να πας για κούρεμα.
01:46:07 Ναι, έχεις δίκιο.
01:46:08 Θα πάω να τα κόψω.
01:46:10 Σε κάποιο κομμωτήριο.
01:46:12 Κομμωτήριο, ναι.
01:46:16 Φεύγεις;
01:46:18 Καλύτερα να εξαφανιστώ.
01:46:20 Μετά απ' όλα αυτά;
01:46:23 Ακόμα χρειάζομαι μια
01:46:25 'Ηρθα εδώ για να ξεφύγω, αλλά το
01:46:30 Κουράστηκα να πληγώνονται
01:46:33 Είμαι αρκετά σίγουρος
01:46:35 Δεν εννοώ μόνο εσένα.
01:46:40 Καταλαβαίνω.
01:46:43 Ωστόσο, θα πρέπει να σ' ευχαριστήσω.
01:46:45 Για ποιό πράγμα;
01:46:49 Επειδή ήσουν ο καλύτερος που
01:46:54 Αυτό είναι κάπως μελαγχολικό.
01:46:58 Είναι κάπως μελαγχολικό
01:47:03 Αντίο... και τα λέμε.
01:47:06 Ναι... τα λέμε.
01:47:15 Πήγαινε, πήγαινε σταμάτα την.
01:47:18 Τι;
01:47:19 Πάλευες για εκείνη όλη την ώρα
01:47:24 Κι εσύ;
01:47:26 Μια χαρά θα είμαι.
01:47:32 Είμαι πολύ γαμάτη για εσένα
01:47:39 Αντίο, ’ιβς.
01:47:41 Πήγαινε.
01:47:48 Στάσου.
01:47:49 Σε πειράζει να περπατήσω μαζί σου;
01:47:54 Θέλεις να έρθεις μαζί μου;
01:47:58 Ναι, σκέφτηκα ότι ίσως μπορούμε
01:48:24 Συνεχίζουμε;
01:48:29 πέντε, τέσσερα, τρία, δύο, ένα.