Scott Pilgrim vs
|
00:00:22 |
ΟΧΙ ΚΑΙ ΤΟΣΟ ΠΑΛΙΑ... |
00:00:24 |
ΣΤΗ ΜΥΣΤΗΡΙΩΔΗ ΧΩΡΑ... |
00:00:26 |
ΣΤΟ ΤΟΡΟΝΤΟ ΤΟΥ ΚΑΝΑΔΑ... |
00:00:28 |
Ο ΣΚΟΤ ΠΙΛΓΚΡΙΜ ΕΒΓΑΙΝΕ |
00:00:37 |
Ο Σκοτ Πίλγκριμ βγαίνει με |
00:00:39 |
Αλήθεια; Είναι καύλα; |
00:00:41 |
Πόσο χρονών είσαι τώρα, Σκοτ; |
00:00:44 |
Δεν θα παίξω τα παιχνιδάκια σας, |
00:00:45 |
Οπότε, έχεις τελειώσει το σχολείο |
00:00:48 |
Είμαι 22. Είκοσι δύο. |
00:00:52 |
Βγαίνεις με μια κοπέλα του |
00:00:56 |
Σ' ευχαριστώ, σ' ευχαριστώ. |
00:00:57 |
Οπότε, το έχετε, ξέρεις, |
00:01:02 |
'Εχουμε κάνει πολλά πράγματα. |
00:01:04 |
Παίρνουμε το λεωφορείο μαζί. |
00:01:06 |
Και έχουμε ουσιαστικές συνομιλίες σχετικά |
00:01:11 |
και για τους φίλους της |
00:01:14 |
Την έχεις φιλήσει; |
00:01:15 |
Σχεδόν κρατούσαμε μία φορά τα χέρια |
00:01:17 |
Λοιπόν, δεν την έχεις ευχαριστήσει. |
00:01:19 |
Δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάς; |
00:01:20 |
Λοιπόν, πώς την λένε; |
00:01:22 |
Νάιβς Τσάου. |
00:01:25 |
Είναι κινέζα. |
00:01:28 |
Μούρη. |
00:01:29 |
Πότε θα την γνωρίσουμε; |
00:01:30 |
Σε παρακαλώ, ας είναι σύντομα. |
00:01:33 |
Αυτό είναι για μένα. |
00:01:37 |
- Γεια σου. |
00:01:39 |
Φυσικά και θα είμαι φρόνιμη. |
00:01:40 |
Σοβαρά, σε παρακαλώ να είσαι φρόνιμη. |
00:01:41 |
Δεν είμαι συνήθως; |
00:01:43 |
Νάιβς, από εδώ ο Στήβεν Στιλς. |
00:01:47 |
Γεια σου. |
00:01:49 |
Θα γίνουμε κι εμείς "φυτά'; |
00:01:51 |
Απλά θα κάτσει στη γωνία, φίλε. |
00:01:53 |
Θέλω να πω, θέλω να βγάλει τα |
00:01:55 |
Είναι "φυτό". Μπορεί να κάνει |
00:01:57 |
Εντάξει. |
00:02:00 |
Είσαι καλή. |
00:02:05 |
Κάτσε να πάρω το παλτό σου. |
00:02:07 |
Γεια σου. |
00:02:09 |
Νάιβς, αυτή είναι η Κιμ. |
00:02:11 |
Συγνώμη, πως είπε ότι σε λένε; |
00:02:13 |
Κιμ. |
00:02:14 |
Και παίζεις ντραμς; |
00:02:16 |
Ναι. |
00:02:17 |
Αυτό είναι τόσο φοβερό. |
00:02:19 |
Νάιβς, αυτός είναι ο Γιανγκ Νηλ. |
00:02:21 |
Γεια σου. |
00:02:23 |
Γεια σου. |
00:02:24 |
Τι παίζεις; |
00:02:30 |
Ζέλντα, Τέτρις. |
00:02:34 |
Αυτή είναι μεγάλη ερώτηση. |
00:02:36 |
Εντάξει, ας αρχίσουμε |
00:02:38 |
Αυτός δεν είναι Ο πραγματικός |
00:02:40 |
Είμαστε οι Σεξ Μπό-ομπ. |
00:02:42 |
'Ενα, δύο, τρία, τέσσερα. |
00:04:42 |
Είστε τόσο.... |
00:04:47 |
...καταπληκτικοί. |
00:04:50 |
- Φαίνεται καλή. |
00:04:51 |
Ναι, φαίνεται φοβερή. |
00:04:53 |
Ναι. |
00:04:54 |
Σκοτ, αν η ζωή σου είχε |
00:04:56 |
Ναι. Περίμενε, τι; |
00:04:58 |
Είσαι πραγματικά ευτυχισμένος |
00:05:02 |
Τι σαν να έχω απώτερα |
00:05:04 |
Κιμ, με προσβάλεις. |
00:05:05 |
Ακόμα και πληγωμένος; |
00:05:07 |
Πειραγμένος, Κιμ. |
00:05:08 |
Εσείς; Πληγωμένος; |
00:05:11 |
Νηλ, έλεγες σχετικά με το |
00:05:13 |
Ναι, φαίνεται φοβερή. |
00:05:15 |
Ναι. |
00:05:21 |
Πριν ακούσεις κάποια βρωμιά |
00:05:24 |
να, βγαίνω με μια 1 7χρονη. |
00:05:25 |
Είναι χαριτωμένη; |
00:05:28 |
Μήπως αυτό σημαίνει ότι πρέπει |
00:05:30 |
Βλέπεις κάποιο άλλο κρεβάτι |
00:05:32 |
Ναι. Είσαι εντελώς η |
00:05:44 |
Λοιπόν, το όλο θέμα με την 1 7χρονη |
00:05:49 |
Με ξέρεις. |
00:05:49 |
Θέλω να πω, μην το πεις στην |
00:05:52 |
Με ξέρεις. |
00:05:53 |
Σε ποιόν στέλνεις μήνυμα; |
00:05:58 |
Δεκαεπτά χρονών; |
00:06:00 |
Αυτό δεν είναι αλήθεια. |
00:06:01 |
Ο Γουάλας. |
00:06:02 |
Αυτή η κουτσομπολίστικια σκύλα. |
00:06:04 |
Με ξέρεις. |
00:06:05 |
Γουάλας. |
00:06:07 |
Ποιό είναι αυτό το παιδί |
00:06:08 |
Την λένε Νάιβς Τσάου. |
00:06:11 |
Μια 1 7χρονη κινέζα μαθήτρια; |
00:06:16 |
Είναι καθολικό το σχολείο. |
00:06:17 |
Με τις φόρμες και τα σχετικά; |
00:06:19 |
Ναι.'Ολο το πακέτο. |
00:06:21 |
Ω, Θεέ μου. |
00:06:23 |
'Οχι, όχι, όχι. Δεν έχουμε |
00:06:26 |
Νομίζω ότι με αγκάλιασε μια φορά. |
00:06:28 |
Σκοτ, γιατί το κάνεις αυτό; |
00:06:30 |
Δεν ξέρω. Είναι απλώς ωραίο, |
00:06:34 |
'Εχει περάσει σχεδόν πάνω από ένας |
00:06:36 |
η ακατανόμαστη. Οπότε... |
00:06:39 |
Προχωράς μπροστά ή απλώς |
00:06:42 |
Μπορώ να σε ξαναπάρω; |
00:06:47 |
Δεν θέλω να είμαι εδώ καθόλου |
00:06:50 |
Αυτό το σχολείο έχει κι αγόρια. |
00:06:52 |
Σε μισώ. Ακόμα κι εγώ θα το |
00:06:56 |
Της επιτρέπεται αν είναι έξω |
00:06:58 |
όταν έχει ακόμα ήλιο, |
00:07:00 |
- Είναι περισσότερο σαν... |
00:07:02 |
Ούτε κι αυτό ακούγεται καλό. |
00:07:03 |
Σκοτ. |
00:07:05 |
Γεια σου, Νάιβς. |
00:07:06 |
Αυτός είναι ο καλός μοθ γκέι |
00:07:08 |
- Γεια σου. |
00:07:10 |
Θέλεις να ξέρεις ποιός είναι |
00:07:12 |
Να, φοράει γυαλιά; |
00:07:14 |
Γουάλας, πήγαινε τώρα. |
00:07:19 |
Είσαι πάρα πολύ καλή γι' αυτόν. |
00:07:24 |
Ετοιμαστείτε. |
00:07:27 |
Ξεκινάμε. |
00:07:32 |
Γνωρίζατε ότι η αρχική |
00:07:35 |
Θα νομίζεις πως το είπαν έτσι |
00:07:38 |
αλλά βασικά προέρχεται από |
00:07:40 |
που σημαίνει, να ανοιγοκλείνεις |
00:07:43 |
Το άλλαξαν επειδή νόμιζαν ότι |
00:07:45 |
το "Puck-Man" θα ήταν πολύ |
00:07:46 |
το "Puck-Μan" θα ήταν πολύ |
00:07:47 |
Οι άνθρωποι θα μπορούσαν απλά |
00:07:48 |
το Ρ" και να το κάνουν |
00:07:50 |
Ω, Θεέ μου.'Οπως... |
00:07:53 |
Διπλό. |
00:07:58 |
Ναι. |
00:08:00 |
Συνέχεια; |
00:08:01 |
Εννέα, οκτώ, επτά, |
00:08:06 |
- τρία... |
00:08:07 |
...δύο, ένα. |
00:08:12 |
Δεν ακούω τόσο πολύ μουσική. |
00:08:14 |
Ξέρω πολλά παιδιά που παίζουν |
00:08:18 |
.. εσείς ροκάρετε. |
00:08:20 |
Ξέρω ότι προσωπικά εγώ ροκάρω, |
00:08:21 |
αλλά ποτέ δεν φαντάστηκα |
00:08:24 |
Οπότε, σ' ευχαριστώ, Νάιβς. |
00:08:26 |
Θα γίνεται τεράστιοι. |
00:08:28 |
Είμαστε ήδη αρκετά μεγάλοι, |
00:08:30 |
αλλά, ναι, υποθέτω ότι θα |
00:08:32 |
αν γαμάτοι άνθρωποι άρχιζαν να φοράνε |
00:08:34 |
- Γαμάτο. |
00:08:35 |
Με συγχωρείτε, έχετε τίποτα |
00:08:39 |
Δοκίμασες να δεις την ενότητα με την |
00:08:42 |
Σ' ευχαριστώ, Τζούλι. |
00:08:44 |
Θα έρθεις στο πάρτι μου την |
00:08:45 |
ή θα είσαι απασχολημένος |
00:08:49 |
Σ' ευχαριστώ, Τζούλι. |
00:08:51 |
Δεν θέλεις να ακούσεις αυτή. |
00:08:53 |
Και στα σίγουρα δεν |
00:08:56 |
Τους ακούω τόσο πολύ. |
00:08:57 |
Ναι, κι εγώ τους άκουγα μέχρι που |
00:08:59 |
και η τραγουδίστρια έγινε μεγάλη σκύλα |
00:09:05 |
Αλλά αυτός είμαι εγώ. |
00:09:06 |
Η 'Ενβι ’νταμς είναι πολύ γαμάτη. |
00:09:10 |
Συγνώμη, αλλά δεν έλεγες για μένα; |
00:09:11 |
Δεν έχω βγει ποτέ με |
00:09:15 |
Βγαίνεις με πολλά παιδιά; |
00:09:16 |
'Οχι. |
00:09:17 |
Να, ναι, ότι πεις. |
00:09:19 |
Δεν έχω καν φιλήσει κάποιον. |
00:09:27 |
Ούτε κι εγώ. |
00:09:40 |
Ορίστε. |
00:09:42 |
Αυτή είναι η μυστική σου φωλιά; |
00:09:43 |
- Ναι, να. |
00:09:46 |
Η μυστική μου φωλιά |
00:09:48 |
του τύπου 'Δεν επιτρέπονται |
00:09:50 |
Εντάξει. |
00:09:51 |
Αλλά θέλεις να δεις το |
00:09:53 |
- -Σίγουρα. |
00:09:57 |
Ορίστε. |
00:10:02 |
Ναι. |
00:10:12 |
Ω, Θεέ μου. |
00:10:16 |
Τόσο μόνος. |
00:10:19 |
Δεν είσαι μόνος. |
00:10:21 |
Τι; |
00:10:22 |
Απλά βλέπεις κάποιο ηλίθιο όνειρο. |
00:10:26 |
Αυτό σημαίνει ότι |
00:10:28 |
Ω, Θεέ μου. |
00:10:30 |
Τι είναι, Σκοτ; |
00:10:30 |
Είχα αυτό το εντελώς παράξενο |
00:10:33 |
Ω, Θεέ μου. |
00:10:33 |
Τι είναι, κάποιος άλλος Σκοτ; |
00:10:35 |
Μπορούμε να παρακάμψουμε το όνειρο; |
00:10:38 |
Αλλά υπήρχε αυτό το κορίτσι. |
00:10:40 |
Κορίτσι; |
00:10:41 |
Εχει σχέση με την Ενβι; |
00:10:42 |
Δεν χρησιμοποιούμε την |
00:10:44 |
'Οχι, δεν ήταν αυτή. |
00:10:47 |
Μπράβο για αυτό. |
00:10:49 |
Μιλώντας για καινούριο, |
00:10:50 |
δεν θα έπρεπε να πας την |
00:10:52 |
στη βιβλιοθήκη πριν από μισή ώρα; |
00:10:54 |
Τι; Είναι 6:00 το πρωί. |
00:11:01 |
Παράξενο. |
00:11:02 |
Τi είναι παράξενο; |
00:11:04 |
Οι βιβλιοθήκες μου θυμiζουν |
00:11:07 |
Αυτό πρέπει να σου φαίνεται |
00:11:09 |
Ναι, ας μιλήσουμε για κάτι άλλο. |
00:11:31 |
Την ξέρεις αυτή την κοπέλα; |
00:11:34 |
- Σκοτ. |
00:11:36 |
'Επαιξες μόνο μiα νότα |
00:11:40 |
Το χέρι μου γλίστρησε. |
00:11:41 |
Μήπως η κοπέλα σου, |
00:11:43 |
Η κοπέλα μου; |
00:11:44 |
Θα είμαι πιο ήσυχη. |
00:11:47 |
Ας κάνουμε μiα ακόμη φορά. |
00:11:49 |
Συγγνώμη, τι κάνουμε; |
00:11:50 |
Στο είπα, περίπου 50 φορές. |
00:11:51 |
Πάμε σε εκείνο το πάρτι, καθυστερημένε. |
00:11:53 |
- Πάρτι; |
00:11:54 |
Νόμιζα ότι είχα χωρίσει. |
00:11:56 |
Χωρiσαμε, αλλά μπορεί να είναι |
00:11:59 |
Θα είναι χάλια. |
00:12:01 |
Τουλάχιστον αυτό θα μας δώσει |
00:12:04 |
Αυτό είναι χάλια. |
00:12:05 |
Χάλια. |
00:12:07 |
Πάω να κατουρήσω από την πλήξη. |
00:12:11 |
Πρέπει να κατουρήσω. |
00:12:12 |
Στο είπα, έχουμε πολύ καλό ήχο, |
00:12:14 |
και νομίζω ότι πρέπει να |
00:12:16 |
στους κουφούς, επειδή... |
00:12:18 |
Γεια σου, Κόμε. |
00:12:20 |
Τι γίνεται με αυτό το πάρτι; |
00:12:21 |
Οχι, δεν πίνω. |
00:12:23 |
Τι εννοείς, δεν πίνεις; |
00:12:24 |
Θυμάμαι πολύ καλά να είσαι μεθυσμένος |
00:12:27 |
Ελα Κόμε, ξέρεις τους πάντες; |
00:12:28 |
Ναι, λίγο πολύ. |
00:12:30 |
Ξέρεις αυτό το κορίτσι |
00:12:32 |
Ναι, αυτή είναι η Ραμόνα Φλάουερς. |
00:12:33 |
Βασικά κάποιος είπε ότι θα ήταν |
00:12:36 |
- Τι; |
00:12:37 |
Την γουστάρεις ή κάτι τέτοιο; |
00:12:39 |
έχω ακούσει ότι είναι λίγο hardcοre. |
00:13:22 |
Τι νέα; |
00:13:24 |
Τίποτα. |
00:13:25 |
Ξέρεις το Pac-Man; |
00:13:26 |
Το ξέρω. |
00:13:28 |
Το Ρac-Μan αρχικά είχε |
00:13:32 |
Το άλλαξαν επειδή... |
00:13:34 |
Οχι επειδή το Ρac-Μan μοιάζει |
00:13:37 |
το "Paku-paku σημαίνει |
00:13:39 |
και φοβόντουσαν ότι ο κόσμος |
00:13:42 |
ξύνοντας το "Ρ" κα θα το έκανε |
00:13:48 |
Να, αυτό είναι καταπληκτικό. |
00:13:52 |
Ονειρεύομαι; |
00:13:56 |
Θα σε αφήσω μόνη για πάντα τώρα. |
00:13:57 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:14:07 |
- Φίλε. |
00:14:08 |
- Είναι απολύτως αληθινή. |
00:14:09 |
- Η Ραμόνα Φλαόυερς. |
00:14:11 |
Φίλε. Τι ξέρεις για την |
00:14:12 |
Το μόνο που ξέρω είναι |
00:14:14 |
αμερικανίδα. |
00:14:15 |
Γιατί δεν πας να μιλήσεις |
00:14:17 |
Ξέρουν πολύ περισσότερα. |
00:14:18 |
Λεσβίες, τι ξέρετε |
00:14:20 |
'Ακουσα ότι έχει γκόμενο. |
00:14:22 |
Ναι. Κάποιο τύπο πίσω στη Νέα Υόρκη. |
00:14:23 |
Να, ναι, ναι. |
00:14:24 |
'Ακουσα ότι έριχνε πολύ ξύλο. |
00:14:27 |
Είναι σε άλλο επίπεδο. |
00:14:30 |
Εχει άνδρες να |
00:14:32 |
Πήρε μερικές ουλές από |
00:14:34 |
Τι για την Ραμόνα Φλάουερς; |
00:14:36 |
Την ξέρεις; |
00:14:37 |
Μόλις μετακόμισε εδώ. |
00:14:38 |
Έπιασε δουλειά στο Αmazοn. |
00:14:40 |
Αλήθεια; |
00:14:40 |
Δεν είπες ότι μόλις |
00:14:43 |
Μήπως ήταν πραγματικά; |
00:14:44 |
Είχαν ένα τεράστιο καυγά |
00:14:45 |
Αλήθεια; |
00:14:46 |
Να. Αλλά δεν ήθελα να το |
00:14:48 |
Ναι, δεν ξέρω τι είναι αυτό |
00:14:50 |
Σκοτ, σου απαγορεύω να |
00:14:53 |
ακόμα κι αν δεν είχες μια αληθινή |
00:14:56 |
Η πένθιμη περίοδος του |
00:15:00 |
Βγαίνει με μια μαθήτρια. |
00:15:02 |
Το να βγαίνεις με μια μαθήτρια |
00:15:04 |
'Εχει κάποιο δίκιο. |
00:15:05 |
Νόμιζα ότι είχατε χωρίσει. |
00:15:06 |
Δεν θέλω να τρομάξεις την πιο |
00:15:09 |
'Ολοι ξέρουμε ότι θες να το παίζεις |
00:15:11 |
Αυτό είναι απολύτως αναληθές. |
00:15:12 |
- Εκείνη την εποχή με τη Λίζα; |
00:15:15 |
- Εκείνη τη φορά με την Χόλ; |
00:15:16 |
Τότε που παράτησες την Κιμ... |
00:15:18 |
Εντάξει. Εγώ κι η Κιμ |
00:15:21 |
'Οτι πεις. Η Ραμόνα είναι έξω από |
00:15:24 |
Εκτός αυτού, δεν είμαι καν |
00:15:27 |
Συνέχεια αναφέρει κάποιον |
00:15:29 |
Ναι, δεν ξέρω τι είναι με αυτή |
00:15:31 |
Ξέχασε το, Σκοτ. |
00:15:36 |
Μάντεψε ποιος είναι μεθυσμένος; |
00:15:38 |
Υποθέτω ο Γουάλας. |
00:15:40 |
Μάντεψες σωστά. |
00:15:45 |
Αυτό το κορίτσι από το όνειρό μου... |
00:15:47 |
Κορίτσι. Εντάξει. |
00:15:48 |
Την είδα στη βιβλιοθήκη. |
00:15:49 |
Βιβλιοθήκη. Μπορώ να προσποιούμαι |
00:15:52 |
Και τότε είμαι σε εκείνο το πάρτι |
00:15:56 |
Είναι εκεί πάλι. |
00:15:57 |
Νομίζω ότι είναι... |
00:15:59 |
Νομίζω ότι είναι |
00:16:02 |
Τότε θα πρέπει να χωρίσεις με |
00:16:05 |
Δεν ήμουν ποτέ τόσο σίγουρος |
00:16:06 |
Τότε θα πρέπει να χωρίσει με |
00:16:09 |
Τι είπες; |
00:16:10 |
Θα πρέπει να χωρίσεις με |
00:16:13 |
Δεν σε πιάνω, φίλε. |
00:16:16 |
Σκέφτεσαι να τα έχεις με |
00:16:18 |
Οχι ακόμη. |
00:16:19 |
Τότε θα πρέπει να χωρίσεις με |
00:16:21 |
Περίμενε, ποιος στο είπε; |
00:16:22 |
Ο Γουάλας. |
00:16:24 |
- Δεν είναι καν ξύπνιος. |
00:16:25 |
Εσύ πρώτος απ όλους θα πρέπει να |
00:16:28 |
Δεν έχεις δουλειά να κάνεις; |
00:16:30 |
Εχεις δίκιο. Θα πρέπει να στείλω |
00:16:35 |
Γουάλας, πώς να το κάνεις αυτό; |
00:16:37 |
Γουάλας. |
00:16:40 |
Αmazοn.Ca, ποια είναι η |
00:16:42 |
"Αmazοn.Ca." |
00:16:44 |
Πρέπει να παραγγείλω κάτι |
00:16:47 |
'Εχετε μήνυμα. |
00:16:48 |
Φίλε, αυτό το πράγμα |
00:16:50 |
Είναι καταπληκτικό το τι μπορούμε |
00:16:53 |
Φλε, τώρα το διαβάζω. |
00:16:54 |
Χαίρομαι τόσο πολύ για σένα. |
00:16:56 |
'Αγαπητέ κ. Πίλγκριμ, έχε |
00:16:59 |
'Οτι θα παλέψουμε σύντομα." |
00:17:00 |
Το όνομά μου είναι Μάθιου Πάτελ, |
00:17:03 |
Δίκαιη προειδοποίηση... ένας εναντίον |
00:17:09 |
Αυτό είναι... |
00:17:16 |
Αυτό είναι βαρετό. |
00:17:18 |
Διαγραφή. |
00:17:23 |
Σκοτ... |
00:17:25 |
περιμένεις για το πακέτο |
00:17:28 |
'Ισως. |
00:17:30 |
Είναι Σαββατοκύριακο. Δεν θα το |
00:17:33 |
Τι έλεγες; |
00:17:35 |
- Επίθεση αγκαλιάς. |
00:17:37 |
Επίθεση αγκαλιάς. Αυτό είναι τόσο |
00:17:39 |
Το ξέχασες; |
00:17:40 |
Υποτίθεται θα με συναντήσουν στη |
00:17:43 |
Πώς θα μπορούσα να το ξεχάσω; |
00:17:48 |
Το κλαμπ της επετηρίδας |
00:17:50 |
Δεν μπορώ να πιστέψω τη μουσική |
00:17:52 |
Αυτό είναι χάλια. |
00:17:53 |
Η Χάνα χώρισε με τον ’λαν |
00:17:56 |
Μετά όμως η Ταμάρα είπε και καλά |
00:17:59 |
Στο λέω.. |
00:18:01 |
Λάθος. |
00:18:03 |
Λάθος. |
00:18:05 |
Λάθος. |
00:18:07 |
Λάθος. |
00:18:09 |
Λάθος. |
00:18:10 |
Εντάξει. Συγνώμη, εγώ |
00:18:12 |
Ατομικός γύρος. |
00:18:16 |
Νέγκα νίντζα. |
00:18:18 |
Νέγκα νίντζα. |
00:18:19 |
Ποτέ δεν μπορώ να περάσω |
00:18:21 |
Μην χτυπηθείς κιόλας. |
00:18:23 |
Τέλος παιχνιδιού. |
00:18:24 |
Θέλεις να συνεχίσουμε; |
00:18:27 |
Συνέχεια; Εννιά, οχτώ, |
00:18:29 |
- Επτά, έξι, πέντε... |
00:18:32 |
...τέσσερα, τρία... |
00:18:34 |
Νομίζω ότι πρέπει... |
00:18:35 |
...δύο, ένα. |
00:18:44 |
Ακούστε με όλοι. |
00:18:47 |
Mας έκλεισα μια εμφάνιση. |
00:18:48 |
Θεέ μου, πότε; |
00:18:50 |
Την Τετάρτη. |
00:18:51 |
Στο Ράκιτ. Κι ακόμα καλύτερα |
00:18:54 |
Η Διεθνή Μάχη των Γκρουπ |
00:18:57 |
Ακριβώς. |
00:18:57 |
Ο τύπος στην δουλειά μου είπε, |
00:19:01 |
Και του λέω, Είμαι σε ένα. |
00:19:03 |
Κι αυτός είπε, |
00:19:04 |
Κι εγώ, Ναι, είμαι απόλυτα |
00:19:06 |
Υπέροχη ιστορία. |
00:19:07 |
Υπάρχει κάποιο βραβείο |
00:19:09 |
Μάνο ένα δισκογραφικό |
00:19:12 |
- Ποιός είναι αυτός; |
00:19:14 |
Ο παραγωγός της χιλιετίας. |
00:19:17 |
Αν κερδίσουμε, δεν θα φοράει μόνο η |
00:19:21 |
Ακόμα και τα γαμάτα παιδιά. |
00:19:24 |
Υπόσχομαι... |
00:19:25 |
ότι θα κάνω ότι μπορώ για να φύγω |
00:19:30 |
Πρέπει να κατουρήσω. |
00:19:31 |
Θεέ μου, με ποιούς θα αναμετρηθούμε; |
00:19:34 |
Τους Crash and the Βοys. |
00:19:35 |
Την μπάντα Crash, και εκείνα |
00:19:38 |
Να, αυτήν. |
00:19:39 |
Τους μισώ. |
00:19:40 |
Θεέ μου, κ εγώ τους μισώ. |
00:19:42 |
Να, είναι χάλια. |
00:19:43 |
Είναι μαύρα χάλια. |
00:20:11 |
Στάσου. |
00:20:22 |
Στάσου |
00:20:28 |
Ο Σκοτ Πίλγκριμ; |
00:20:29 |
Γεια, σκεφτόμουν να σου |
00:20:31 |
αλλά τότε συνειδητοποίησα |
00:20:33 |
Οπότε, θες να βγούμε |
00:20:35 |
Οχι, δεν πειράζει. Μπορείς απλά |
00:20:38 |
Μόλις ξύπνησα κι ήσουν |
00:20:40 |
Ονειρεύτηκα ότι μου παρέδιδες |
00:20:43 |
Δεν είναι καθόλου παράξενο. |
00:20:44 |
Δεν είναι; |
00:20:45 |
'Οχι, απλά έχετε εκείνο |
00:20:47 |
εναέριο μετρό που περνάει πάνω από |
00:20:49 |
Κάνει 3 μίλια σε 15 δεύτερα. |
00:20:50 |
Σωστά, σωστά. |
00:20:51 |
Ξέχασα ότι εσείς εδώ στον |
00:20:53 |
Δεν με θυμάσαι έτσι; |
00:20:54 |
Συναντηθήκαμε σε εκείνο το |
00:20:56 |
- 'Ησουν ο Pac-Man τύπος; |
00:20:57 |
Καμία σχέση, αυτός ήταν |
00:21:00 |
'Ημουν ο άλλος τύπος. |
00:21:01 |
Πρέπει αν υπογράψεις γι' αυτό, |
00:21:03 |
Αλλά αν υπογράψω, θα φύγεις. |
00:21:05 |
Να, έτσι πάει. |
00:21:06 |
Εντάξει, ίσως, |
00:21:08 |
θέλεις να κάνουμε παρέα; |
00:21:11 |
Είσαι το νέο πρόσωπο |
00:21:12 |
Μένω από πάντα εδώ, οπότε υπάρχουν |
00:21:20 |
Θέλεις να κάνω παρέα |
00:21:22 |
Να, αν το θέλεις. |
00:21:25 |
Αν πω ναι, θα υπογράψεις για |
00:21:29 |
Λοιπόν, ναι, 8:00; |
00:21:34 |
Γιατί στέκεσαι εκεί; |
00:21:36 |
Μεγάλε, σε περιμένω. |
00:21:38 |
Συγνώμη, απλά υπέθεσα ότι είσαι πολύ |
00:21:41 |
Υπέθεσες λάθος. |
00:21:43 |
Λοιπόν, γιατί κατέληξες στο Τορόντο; |
00:21:46 |
Χρειαζόμουν να ξεφύγω υποθέτω. |
00:21:47 |
Ναι. |
00:21:49 |
Βρήκα αυτή την δουλειά εδώ |
00:21:50 |
ότι το Τορόντο ήταν μα από τις |
00:21:53 |
Ο Γκίντεον είναι το αγόρι σου; |
00:21:55 |
Ενας φίλος. |
00:21:59 |
'Ηταν το αγόρι σου; |
00:22:01 |
Σε πειράζει να μην μιλήσουμε |
00:22:03 |
Δεν μου είναι τόσο ενδιαφέρον. |
00:22:06 |
Λοιπόν, εσύ; |
00:22:09 |
Είμαι μεταξύ δουλειών αυτή |
00:22:11 |
Μεταξύ τι και τί; |
00:22:13 |
Η τελευταία μου δουλειά είναι |
00:22:18 |
Ξέρω αρκετές από αυτές. |
00:22:20 |
Γι' αυτό έφυγες από την |
00:22:22 |
Λίγο πολύ. |
00:22:23 |
Ήταν απλά ώρα να πάω κάπου |
00:22:26 |
Στα σίγουρα είναι κρύα εδώ πέρα. |
00:22:28 |
Ναι. |
00:22:29 |
Πολύ κρύα θα έλεγα. |
00:22:31 |
Ναι. |
00:22:35 |
Αυτό είναι γελοίο. |
00:22:38 |
Το ξέρω. |
00:22:39 |
Ίσα ίσα που σε βλέπω. |
00:22:41 |
'Ολο αυτό είναι μια ατελείωτη |
00:22:44 |
Νομίζω πως το θέλημα Θεού είναι μια |
00:22:48 |
Οπότε αυτό είναι ραντεβού, ε; |
00:22:50 |
Είπα μήπως ραντεβού; |
00:22:53 |
Μου ξέφυγε. |
00:22:54 |
Γλώσσα. |
00:22:56 |
Τέλος πάντων, η νύχτα δεν |
00:22:58 |
Νομίζω πως υπάρχει κάτι |
00:23:01 |
Κάτι; |
00:23:02 |
Μία πόρτα. |
00:23:07 |
Ελα. |
00:23:24 |
Τι είδους τσάι θέλεις; |
00:23:26 |
Υπάρχουν περισσότερα από ένα; |
00:23:28 |
Έχουμε βατόμουρο, φράουλα, |
00:23:32 |
πράσινο τσάι, |
00:23:33 |
και μέλι, |
00:23:34 |
τζίντζερ με μέλι, |
00:23:36 |
γεύση-βανίλιας, άσπρη τρούφα, |
00:23:38 |
βανίλια με καρύδα, |
00:23:40 |
και Ερλ Γκρέι. |
00:23:41 |
Κάποια από αυτά τα επινόησες εσύ; |
00:23:44 |
Μάλλον θα πάρω αυτό το |
00:23:46 |
Μου ακούγεται καλό. |
00:23:49 |
Κάτσε να σου φέρω μια κουβέρτα. |
00:23:51 |
Αυτό θα ήταν θαυμάσιο. |
00:24:04 |
Μεγάλε, αλλάζω. |
00:24:06 |
Συγνώμη, απλά κρυώνω. |
00:24:08 |
Ορίστε, βοηθάει αυτό; |
00:24:10 |
Ναι, είναι πολύ ζεστό. |
00:24:14 |
Εντάξει. |
00:24:32 |
Θα έφερνες την κουβέρτα |
00:24:35 |
Μάλλον. |
00:24:37 |
Ίσως να μπούμε κι οι δύο |
00:24:43 |
Και το τσάι μας; |
00:24:47 |
Μπορώ... |
00:24:49 |
και χωρίς τσάι. |
00:24:59 |
’λλαξα γνώμη. |
00:25:00 |
Το άλλαξες σε τι; |
00:25:03 |
Δεν θέλω να κάνω σεξ μαζί |
00:25:07 |
Εντάξει. |
00:25:08 |
Δεν είναι ότι θα σε στείλω σπίτι |
00:25:11 |
Μπορείς να κοιμηθείς στο κρεβάτι μου. |
00:25:12 |
Και έχω το δικαίωμα να αλλάξω |
00:25:15 |
Αυτό είναι ωραίο. |
00:25:19 |
Πάει πολύ καιρός, |
00:25:22 |
οπότε νομίζω ότι το |
00:25:25 |
Οπότε σ' ευχαριστώ. |
00:25:28 |
Παρακαλώ. |
00:25:33 |
Αυτό δεν μπορεί να θεωρηθεί |
00:25:37 |
Για μια φορά, δεν πήρα τίποτα. |
00:25:39 |
Τι είχες στο μυαλό σου; |
00:25:42 |
Ελα στον πρώτο γύρο, σε εκείνο |
00:25:45 |
Εχεις μπάντα; |
00:25:45 |
Ναι, είμαστε απαίσιο. |
00:25:48 |
Φυσικά. |
00:25:49 |
Περίμενε. |
00:25:54 |
Το τηλέφωνο μίας κοπέλας. |
00:25:56 |
Θα σε δω στο σόου, Σκοτ Πίλγκριμ. |
00:25:59 |
Είναι απόψε, στο... |
00:26:07 |
Ήρθες. |
00:26:09 |
Να, ήρθα |
00:26:17 |
Συγχώρεσε τον αδερφό μου. |
00:26:19 |
- Είμαι η Στέισι. |
00:26:21 |
Από εδώ ο Γουάλας, |
00:26:22 |
Το αγόρι μου, ο Τζίμι. |
00:26:24 |
Γεια. |
00:26:25 |
Κι αυτή είναι η Νάιβς. |
00:26:27 |
- Γεια. |
00:26:33 |
Sο, σου αρέσει; |
00:26:35 |
Λοιπόν... |
00:26:47 |
Πρέπει να φύγω. |
00:26:53 |
Η επόμενη μπάντα είναι |
00:26:56 |
και είναι οι Crash and the Bοys. |
00:27:02 |
Θεέ μου, αυτό είναι ένας εφιάλτης. |
00:27:04 |
Εφιάλτης είναι αυτός; |
00:27:07 |
Μόλις ανεβούμε στην σκηνή, |
00:27:09 |
Ήμασταν μόλις στην σκηνή για έλεγχο |
00:27:12 |
Απλά άγχος είναι. |
00:27:14 |
Ο κόσμος μας λατρεύει, σωστά; |
00:27:16 |
Αυτό είναι άσχημο. |
00:27:18 |
Είναι τόσο πολύ άσχημο. |
00:27:19 |
Τζίμι, ροκάρουν ή είναι χάλια; |
00:27:24 |
Δεν έχουν αρχίσει να |
00:27:27 |
Δοκιμή ήταν αυτό, Τζίμι. |
00:27:29 |
Πέρασες. |
00:27:31 |
Εντάξει. |
00:27:32 |
Καλησπέρα. |
00:27:33 |
Mε λένε Crash. |
00:27:35 |
Αυτή η κοπέλα είναι αγόρι κι αυτή; |
00:27:38 |
Ναι. |
00:27:40 |
Έχουν κοπέλα στα ντραμς; |
00:27:42 |
Αυτό το τραγούδι λέγεται |
00:27:46 |
Πάει κάπως έτσι. |
00:27:54 |
Ευχαριστούμε. |
00:27:56 |
Δεν είναι αγώνας παιδιά. |
00:27:58 |
Εντάξει, το επόμενο |
00:28:00 |
που συνεχίζει και φωνάζει |
00:28:01 |
Λέγεται |
00:28:03 |
Ωραία, μου αρέσει αυτό. |
00:28:33 |
Ευχαριστούμε. |
00:28:36 |
Λοιπόν, πως ξέρεις τον Σκοτ; |
00:28:40 |
Είναι ένας φίλος. |
00:28:42 |
Δυσκολεύομαι να τον ακολουθήσω |
00:28:45 |
επειδή έχει τόσους πολλούς φίλους. |
00:28:47 |
Νάιβς, εσύ πως τον ξέρεις τον Σκοτ; |
00:28:51 |
Λοιπόν... |
00:28:53 |
Ωχ, όχι. |
00:28:56 |
Αυτός είναι ένας εφιάλτης. |
00:29:01 |
Πρέπει να παίξουμε τώρα και δυνατά. |
00:29:03 |
Εντάξει. |
00:29:04 |
Λοιπόν, ήμουν στο λεωφορείο |
00:29:09 |
Αυτό είναι σοβαρά το τέλος |
00:29:11 |
Θεέ μου. |
00:29:13 |
Εντάξει. |
00:29:13 |
Βγήκαν. |
00:29:15 |
Η επόμενη μπάντα είναι από |
00:29:17 |
Και ναι. |
00:29:22 |
Σας λατρεύω, Σεξ Μπό-ομπ. |
00:29:27 |
Σκοτ, είσαι έτοιμος; |
00:29:29 |
Εντάξει. Κιμ, είσαι... |
00:29:30 |
Είμαστε οι Σεξ Μπό-ομπ. |
00:30:52 |
Κε. Πίλγκριμ. |
00:30:55 |
Εγώ είμαι, ο Μάθιου Πάτελ. |
00:30:59 |
Θεώρησε ότι η μάχη μας ξεκίνησε. |
00:31:04 |
Τι έκανα; |
00:31:07 |
Τι έκανα; |
00:31:11 |
Μάχη. |
00:31:24 |
Εντάξει. |
00:31:27 |
Εντάξει. |
00:31:29 |
Πρόσεχε. |
00:32:07 |
Είσαι καλός αντίπαλος, Πίλγκριμ. |
00:32:10 |
Ποιός στο διάολο είσαι τέλος πάντων; |
00:32:12 |
Με λένε Μάθιου Πάτελ. |
00:32:15 |
Είμαι ο πρώτος διαβολικός πρώην |
00:32:23 |
Της είσαι τι; |
00:32:25 |
Θέλει κάποιος να πιει κάτι; |
00:32:38 |
Για στάσου, παλεύουμε |
00:32:41 |
Δεν έλαβες το e-mail μου |
00:32:44 |
Το διέγραψα. |
00:32:46 |
Θα πληρώσεις για την προσβολή σου. |
00:33:13 |
Τι τρέχει με αυτή |
00:33:16 |
Να, πειρατής είναι; |
00:33:19 |
Είσαι πειρατής; |
00:33:20 |
Ο πειρατές είναι της μόδας φέτος |
00:33:31 |
Αλήθεια βγήκες με αυτόν τον τύπο; |
00:33:34 |
Ναι. |
00:33:36 |
Στο γυμνάσιο. |
00:33:40 |
Και; |
00:33:44 |
'Ηταν η περίοδος του ποδοσφαίρου |
00:33:47 |
όλοι οι παίχτες με ήθελαν. |
00:33:49 |
Ο Mάθιου ήταν ο μόνος μη λευκός |
00:33:53 |
Οπότε, οι δύο μας ενώσαμε τις |
00:33:57 |
Παλεύαμε για ώρες. |
00:33:59 |
Τίποτα δεν μπορούσε να |
00:34:04 |
Φιληθήκαμε μια φορά μόνο. |
00:34:06 |
Μετά από μιάμιση βδομάδα, |
00:34:09 |
Μεγάλε, στάσου. |
00:34:14 |
Θα το πληρώσεις αυτό, Φλάουερς. |
00:34:18 |
Αν θέλεις να παλέψεις μαζί μου |
00:34:22 |
Τι; |
00:34:23 |
Δεν είσαι κι ο πιο έξυπνος |
00:34:26 |
Δεν θα ξέρεις τι σε χτύπησε. |
00:34:36 |
Ο τύπος είναι καλός. |
00:34:38 |
Εγώ κι οι μπάλες μου από φωτιά |
00:34:40 |
Οι Δαιμονικές σούπερ γκόμενες μου |
00:34:43 |
- Πες του τα Μάτ. |
00:34:45 |
Κάνω την ομιλία |
00:34:47 |
Επειδή είμαι μούρη |
00:34:50 |
M-ούρη |
00:34:52 |
Mπάλες από φωτιά |
00:34:54 |
Σκίσε αυτόν τον βλάκα |
00:34:59 |
’σε μας να δείξουμε τι |
00:35:05 |
Αυτό δεν κάνε καν ρίμα. |
00:35:09 |
Αυτό είναι αδύνατο |
00:35:12 |
’νοιξε τα μάτια σου, θα δεις. |
00:35:18 |
K- Ό. |
00:35:28 |
Καλό. Κέρματα. |
00:35:30 |
Επιτρέπεται αυτό; |
00:35:34 |
Χάρηκα που τα είπαμε. |
00:35:35 |
Πες στους γκέι φίλους σου |
00:35:37 |
Γκέι φίλους; |
00:35:40 |
Γουάλας. Πάλι; |
00:35:42 |
Πηγαίνετε σε ένα δωμάτιο. |
00:35:45 |
Γαμώτο, 2.40; Δεν φτάνουν |
00:35:48 |
Θα σου δανείσω τα 35 σεντς. |
00:35:50 |
Ναι, οπότε, οι Σεξ Mπό-ομπ κερδίζουν. |
00:35:56 |
Κέρδισαν ο Σεξ Μπό-ομπ; |
00:36:05 |
Λοιπόν, τι ήταν όλο αυτό; |
00:36:11 |
Υποθέτω |
00:36:14 |
πως αν θα βγαίνουμε, θα πρέπει να |
00:36:17 |
'Εχει επτά διαβολικούς πρώην; |
00:36:19 |
Να, επτά διαβολικούς πρώην. |
00:36:20 |
- Και πρέπει να παλέψω... |
00:36:22 |
Να τους νικήσω για να |
00:36:26 |
Κάπως έτσι. |
00:36:28 |
Οπότε, αυτό που λες τώρα, |
00:36:34 |
Μάλλον. |
00:36:35 |
Αυτό σημαίνει ότι θα το κάνουμε; |
00:36:38 |
Φυσικά. |
00:36:38 |
Ωραία. |
00:36:50 |
Κάποιος είναι χαρούμενος. |
00:36:52 |
Κάποιος θα φτάσει στην |
00:36:55 |
Και κάποιος έχε δεύτερο ραντεβού απόψε. |
00:36:58 |
Τότε κάποιος είναι τυχερός. |
00:37:00 |
Καταλαβαίνεις όταν λέω |
00:37:02 |
Έφτασα στην δεύτερη βάση |
00:37:05 |
Ίσως στην πρώτη μιάμιση. |
00:37:09 |
Οπότε, κάλεσα την Ραμόνα για φαγητό |
00:37:14 |
Δεν θέλω να γκεϊέψεις το μέρος. |
00:37:17 |
Εντάξει, Σκοτ. |
00:37:19 |
Αλλά σε αντάλλαγμα, έχω να |
00:37:22 |
Ενα από τα διάσημα |
00:37:24 |
Μπορεί να μείνει στην ατιμία. |
00:37:26 |
Θα πρέπει να τα χαλάσεις με |
00:37:32 |
Μα είναι δύσκολο. |
00:37:35 |
Αν δεν το κάνεις, θα πω |
00:37:38 |
Ορκίζομαι στον Θεό, Σκοτ. |
00:37:39 |
Τι; Εσύ... |
00:37:40 |
Γεια, καλημέρα. |
00:37:41 |
- Γεια σου Τζίμι. |
00:37:43 |
Δεν έφτιαξα εγώ τους κανόνες. |
00:37:45 |
Εχεις πρόβλημα μ' αυτό... |
00:37:46 |
Βόλτα με το φάντασμα |
00:37:48 |
Είσαι ένα τέρας. |
00:37:49 |
Δώσε μου το μπέικον και |
00:37:50 |
όσο εγώ θα βλέπω τον |
00:37:52 |
Ποιός είναι ο Λούκας Λι; |
00:37:55 |
Ήταν ένας πολύ καλός σκέιτερ. |
00:37:56 |
Τώρα είναι ένας πολύ καλός ηθοποιός. |
00:37:58 |
Γυρίζει την ταινία Winifred Ηailey |
00:38:00 |
Γυρίζουν ταινίες στο Τορόντο; |
00:38:01 |
Ναι. |
00:38:03 |
Θα τον κατασκοπεύσω αργότερα. |
00:38:04 |
Οπότε, αυτός ο Λούκας Λ... |
00:38:05 |
Ο Λούκας Λι δεν σου είναι |
00:38:10 |
Είσαι μάπας. |
00:38:11 |
Έξω. |
00:38:13 |
Δεν εκπλήσσεις κανένα. |
00:38:14 |
Έξω. |
00:38:17 |
’κουσε με καλά και καθαρά, |
00:38:20 |
Το επόμενο κλικ που θα ακούσεις |
00:38:24 |
Το αμέσως επόμενο, όταν θα |
00:38:30 |
Γεια σου Νάιβς. |
00:38:32 |
Μήπως θα ήθελες, ξέρεις, να |
00:38:35 |
Φοράς ένα ελαφρύ μπουφάν, σαν |
00:38:41 |
Κι ένα γκούφικο καπέλο; |
00:38:43 |
Δεν είναι γκούφικο. |
00:38:46 |
Γεια. |
00:38:46 |
Γεια. Γεια. |
00:38:49 |
Γεια. |
00:38:52 |
Θεέ μου. |
00:38:54 |
Δεν το πιστεύω ότι έρχονται |
00:38:58 |
Ναι, άκου... |
00:39:00 |
Ηθελα να σε καλέσω |
00:39:04 |
Τι, για κινέζικό; |
00:39:06 |
Να γνωρίσεις τους γονείς μου. |
00:39:09 |
Νομίζω πως αυτό είναι |
00:39:12 |
Οχι, δεν πειράζει. Γιατί; |
00:39:14 |
Είμαι πολύ μεγάλος για σένα. |
00:39:16 |
'Οχι, δεν είσαι, ο πατέρας |
00:39:19 |
Σου επιτρέπετε να βγαίνεις με κάποιον |
00:39:23 |
Δεν με νοιάζει. Είμαι... |
00:39:27 |
Είμαι... ερωτευμένη.... |
00:39:37 |
’κου, |
00:39:39 |
σκεφτόμουν.... |
00:39:42 |
να χωρίσουμε ή κάτι τέτοιο. |
00:39:48 |
Αλήθεια; |
00:39:49 |
Ναι. |
00:39:52 |
Δεν θα προχωρήσει η σχέση μας. |
00:40:27 |
Πού είναι η Νάιβς; |
00:40:29 |
'Οχι, χωρίσαμε. |
00:40:30 |
Για δείτε, έμαθα το μπάσο από |
00:40:38 |
Σκοτ, είσαι το αλάτι της γης. |
00:40:40 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:40:41 |
Εννοούσα το καθίκι της γης. |
00:40:43 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:40:44 |
Χώρισες με την Νάιβς; |
00:40:46 |
Να, αλλά μην ανησυχείτε. |
00:40:48 |
Ίσως σύντομα γνωρίσετε την |
00:40:51 |
Νέα-νέα. |
00:40:54 |
Από εδώ και πέρα, όχι γκόμενες |
00:40:58 |
'Εστω κι αν είναι παλιές, νέες ή... |
00:41:00 |
- Νέες-νέες. |
00:41:01 |
'Ημασταν τυχεροί που περάσαμε |
00:41:03 |
Τώρα είναι ξαφνικός θάνατος, εντάξει; |
00:41:05 |
Εντάξει. |
00:41:14 |
Για μένα είναι, για μένα είναι. |
00:41:16 |
Ήρθες. |
00:41:19 |
Ναι, όπως είπες. |
00:41:23 |
Τα μαλλιά σου; |
00:41:24 |
Ξέρω. |
00:41:25 |
Είναι όλα μπλε. |
00:41:26 |
Αλλάζω χρώμα κάθε βδομάδα, |
00:41:31 |
Λοιπόν... |
00:41:33 |
Πως γνωρίζεστε όλοι σας; |
00:41:35 |
Υποθέτω από το λύκειο. |
00:41:38 |
Ότι είπε ο Νηλ. |
00:41:39 |
Εγώ είμαι ο Νηλ. |
00:41:40 |
Το πιστεύεις ή όχι, βασικά εγώ |
00:41:43 |
Εχεις τίποτα ντροπιαστικές ιστορίες; |
00:41:45 |
Ναι, είναι ηλίθιος. |
00:41:47 |
Εντάξει, αντίο. |
00:41:49 |
Και η πρόβα; |
00:41:50 |
Ο Νηλ ξέρει τις νότες μου. |
00:41:53 |
Εγώ είμαι ο Νηλ. |
00:42:03 |
Είσαι εντάξει εκεί πέρα; |
00:42:04 |
Να, καλά, καλά.... |
00:42:09 |
'Αλλαξε το χρώμα στα μαλλιά της. |
00:42:10 |
Και; Της πάει το μπλε. |
00:42:11 |
Να, το ξέρω, αλλά το |
00:42:13 |
να το συζητήσουμε ή κάτι τέτοιο. |
00:42:15 |
Είναι ευμετάβλητη, παρορμητική. |
00:42:17 |
Θεέ μου, τι θα κάνω; |
00:42:19 |
Και μετά ανησυχούσες |
00:42:24 |
Πώς πάει το φαγητό; |
00:42:25 |
Μια χαρά, μια χαρά. |
00:42:29 |
Θα σας αφήσω πιτσουνάκια |
00:42:31 |
Πάω στο Κάζα Λόμα να κατασκοπεύσω |
00:42:35 |
Μην φύγεις. |
00:42:36 |
Θα γίνεις άντρας πια; |
00:42:37 |
Μπορείς να φτάσεις στην |
00:42:39 |
Το πιστεύεις; |
00:42:40 |
Όχι |
00:42:41 |
Αν σκοράρεις μέσα στην επόμενη |
00:42:43 |
Αν σκοράρω; |
00:42:44 |
Εντάξει, όταν. |
00:42:51 |
Αυτό βασικά είναι πολύ καλό |
00:42:52 |
Το σκορδόψωμο είναι το |
00:42:54 |
Θα μπορούσα ειλικρινά |
00:42:56 |
Η απλά να το τρώω συνέχεια |
00:42:59 |
Θα παχύνεις. |
00:43:00 |
Οχι, γιατί θα παχύνω; |
00:43:01 |
Το ψωμί παχαίνει. |
00:43:02 |
Το ψωμί παχαίνει; |
00:43:04 |
3Ο ΛΕΠΤΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ |
00:43:06 |
Έγραψα ένα τραγούδι για σένα. |
00:43:08 |
Αλήθεια; |
00:43:08 |
Ναι, πάει κάπως έτσι. |
00:43:11 |
Pαμόνα |
00:43:18 |
Pαμόνα |
00:43:22 |
Στο μυαλό μου είσαι |
00:43:25 |
Pαμόνα |
00:43:35 |
Ανυπομονώ να το ακούσω |
00:43:37 |
Τελειώσω; |
00:43:45 |
Τα μαλλιά σου έχουν μακρύνει. |
00:43:47 |
Θεέ μου, χρειάζομαι κούρεμα έτσι; |
00:43:49 |
'Οχι, συγνώμη. Απλά... |
00:43:51 |
Είχα ένα κακό κούρεμα λίγο |
00:43:54 |
αλλά αυτό ήταν πριν πολύ καιρό |
00:43:57 |
Ό Σκοτ βασικά ξέρει ότι το |
00:44:00 |
έγινε ακριβώς πριν από 431 μέρες, |
00:44:04 |
Από τότε κόβει μόνος του |
00:44:06 |
Πολύ καιρό πριν. |
00:44:09 |
Ακούγεται πολύ άσχημο. |
00:44:10 |
'Ασχημο; Οχι ειλικρινά. |
00:44:12 |
Ήταν. |
00:44:13 |
'Ηταν κάτι αμοιβαίο. |
00:44:14 |
Δεν ήταν. |
00:44:15 |
Μου είπε ότι ήταν αμοιβαίο. |
00:44:18 |
Τον παράτησε. |
00:44:21 |
Πώς την λέγανε; |
00:44:22 |
'Οταν την ήξερα λεγόταν Νατ, |
00:44:24 |
αλλά σταμάτησε να της |
00:44:26 |
Κα μετά σταμάτησα να της αρέσω εγώ. |
00:44:28 |
Τα μαλλιά σου είναι ωραία. |
00:44:29 |
Αλλά θα ήταν καλύτερα κοντά, |
00:44:31 |
- Τι; |
00:44:34 |
Γιατί φοράς το καπέλο; |
00:44:35 |
Σκέφτηκα να πάμε μια βόλτα. |
00:44:38 |
'Ηρθαμε εδώ έξω στο κρύο |
00:44:40 |
για να μπορείς να κρύψεις |
00:44:41 |
'Οχι, όχι, απλά μου αρέσει |
00:44:45 |
Να βάζεις το ένα πόδι μετά |
00:44:49 |
Φαίνεσαι κάπως υπέρ ενεργητικός. |
00:44:51 |
Ναι, δεν ξέρω. |
00:44:54 |
Νιώθω σαν να έχω πάρει |
00:44:56 |
Όχι ότι παίρνω όμως, |
00:44:57 |
τότε παίρνω κι εγώ |
00:44:59 |
Κάθε ναρκωτικό. |
00:45:01 |
Ναι, δεν ξέρω, όταν είμαι |
00:45:04 |
τα πράγματα φαίνονται |
00:45:07 |
Τι είναι αυτό το μέρος; |
00:45:08 |
Είναι ένα απίστευτο κάστρο |
00:45:10 |
Γυρίζουν μια ταινία αυτή την στιγμή. |
00:45:11 |
Εντάξει, όλοι ας το κάνουμε, |
00:45:14 |
Πολλά να κάνετε. |
00:45:15 |
Βρήκες τον τύπο που κατασκοπεύεις; |
00:45:17 |
Νομίζω πως ναι, τώρα. |
00:45:18 |
Ο κ. Λι βγαίνει. |
00:45:20 |
Ο κ. Λ; |
00:45:21 |
Ο Λούκας Λ. |
00:45:25 |
'Όλοι έτοιμοι. |
00:45:34 |
Θέλω να έχω τα υιοθετημένα |
00:45:38 |
Πάμε. |
00:45:40 |
'Ολοι στις θέσεις σας. |
00:45:42 |
Πρέπει να φύγουμε. |
00:45:44 |
Τι; Γιατί; |
00:45:45 |
Έβγαινα με αυτόν τον κλόουν. |
00:45:47 |
Και... |
00:45:48 |
Πάμε. |
00:45:50 |
Θεέ μου. |
00:45:53 |
Το μόνο πράγμα που με |
00:45:56 |
είναι τα 2 λεπτά που θα χρειαστεί |
00:45:57 |
'Εβγαινες με ένα διάσημο; |
00:45:59 |
Στην τρίτη λυκείου. |
00:46:01 |
'Ημασταν στα μαθηματικά μαζί. |
00:46:02 |
Απλά θυμήθηκα πως ήταν πολύ |
00:46:04 |
Ήταν ένα μυξιάρικο κακομαθημένο. |
00:46:07 |
- Είχε μύξες στην μύτη του; |
00:46:10 |
Σου μιλάω, Σκοτ Πίλγκριμ. |
00:46:12 |
Είναι διάσημος κα μιλάει σε εμένα. |
00:46:14 |
Το μόνο πράγμα που με |
00:46:17 |
είναι τα 2 λεπτά που θα χρειαστεί |
00:46:19 |
Μπορώ να έχω... |
00:46:25 |
Τι νέα; |
00:46:26 |
Πώς είναι η ζωή; |
00:46:31 |
Μπουμ. |
00:46:36 |
Και στοπ. |
00:46:39 |
Σκοτ, διαβολικός πρώην. |
00:46:44 |
Ετοιμαστείτε να το |
00:46:46 |
Αδελφέ. |
00:46:48 |
Νομίζεις ειλικρινά ότι μπορείς |
00:46:55 |
Πολύ μεγάλος αντίπαλος είσαι. |
00:47:03 |
Δεν τελείωσα μαζί σου. |
00:47:09 |
Φαίνετε να τα βλέπεις διπλά. |
00:47:13 |
Είναι καλός, έτσι; |
00:47:14 |
Κάποιες φορές τον αφήνω |
00:47:16 |
όταν δεν έχω διάθεση και |
00:47:25 |
Τι να πω; |
00:47:27 |
Είμαι ένα τίποτα χωρίς |
00:47:36 |
Ρώτησε τον πως αισθάνεται |
00:47:39 |
Πως... |
00:48:14 |
Πάω να πάρω καφέ, θέλεις τίποτα; |
00:48:16 |
- 'Οχι, μόλις έφαγα. |
00:48:25 |
Αυτό είναι πραγματικά ξεκαρδιστικό. |
00:48:29 |
Ξεκαρδιστικό. |
00:48:31 |
Κε. Λ. |
00:48:38 |
Πρέπει να γυρίσετε πίσω στο πλατό. |
00:49:07 |
Ετοιμάσου... |
00:49:10 |
Ετοιμάσου αν νιώσεις την οργή |
00:49:14 |
Την Λίγκα των Διαβολικών Πρώην; |
00:49:16 |
Αλήθεια δεν ξέρεις για |
00:49:18 |
Όχι. |
00:49:19 |
Τους επτά διαβολικούς πρώην; |
00:49:22 |
Που ελέγχουν το μέλλον της |
00:49:25 |
'Οχι. |
00:49:26 |
Μην ανησυχείς τότε γι' αυτά. |
00:49:28 |
- Αλήθεια; |
00:49:30 |
Υπέροχα... |
00:49:31 |
Μπουμ. |
00:49:36 |
Είσαι τελικά καλός ηθοποιός. |
00:49:38 |
Πάω για το όσκαρ του χρόνου. |
00:49:40 |
Αλλά είσαι καλός σκέιτερ; |
00:49:42 |
Περισσότερο από καλός. |
00:49:45 |
'Εχω δική μου εταιρία με σκέιτ. |
00:49:47 |
Αλλά μπορείς να κάνεις κόλπο |
00:49:54 |
Λέγεται κάλεσμα, αδερφέ. |
00:49:56 |
Μπορείς δηλαδή να το |
00:50:01 |
Πλάκα κάνεις; |
00:50:05 |
Είναι περίπου 200 σκαλιά και |
00:50:08 |
Αν σου είναι πολύ |
00:50:11 |
Νομίζεις πως μπορείς να με |
00:50:14 |
Οι κοπέλες κοιτάνε. |
00:50:18 |
Κάποιος να φέρει ένα σκέιτ. |
00:50:22 |
Γεια. Μεγάλος θαυμαστής. |
00:50:25 |
Γιατί να μην είσαι; |
00:50:58 |
- Ναι. |
00:51:01 |
Δεν του πήρα αυτόγραφο. |
00:51:03 |
'Οχι. |
00:51:04 |
Τα μαζεύουμε παιδιά. |
00:51:05 |
Πού είναι η Ραμόνα; |
00:51:08 |
'Οχι, την έκανε. |
00:51:11 |
Τι τρέχει με την πάρτη της; |
00:51:13 |
Πάμε, βγαίνει ο ήλιος. |
00:51:17 |
Εγώ είμαι πάλι, ο Σκοτ. |
00:51:22 |
Σκοτ Πίλγκριμ. |
00:51:24 |
Τι τρέχε με την πάρτη της; |
00:51:27 |
Το ίδιο είπες κα χθες το βράδυ. |
00:51:29 |
Ξέρεις ωστόσο τι είναι |
00:51:33 |
Τα πάντα. |
00:51:34 |
Ελα τώρα. |
00:51:36 |
Δεν μπορείς να πεις ότι |
00:51:41 |
Τι νόμιζες ότι ήταν αυτά; |
00:51:43 |
Φιλιά; |
00:51:46 |
Επτά θανάσιμοι πρώην. |
00:51:53 |
Γιατί πρέπει όλα να |
00:51:57 |
Αν θέλεις κάτι πάρα πολύ, |
00:51:59 |
Ανέβασε το παιχνίδι σου, Σκοτ. |
00:52:01 |
Βγάλε έξω την λέξη. ( L) |
00:52:02 |
"Λεσβία"; |
00:52:04 |
Την άλλη "Λ" λέξη. |
00:52:06 |
Λεσβίες; |
00:52:07 |
Την αγάπη ( Lονe ) Σκοτ. |
00:52:10 |
Φιλέ μου, άκουσε με, |
00:52:12 |
αν είναι πραγματικά η |
00:52:16 |
τότε θα πρέπει να της το πεις. |
00:52:17 |
Θα πρέπει να ξεπεράσεις κάθε τι, |
00:52:21 |
Μπορείς να το κάνεις. |
00:52:25 |
Συν το ότι χρειάζομαι από εσένα |
00:52:27 |
- Τι; |
00:52:28 |
Εχω κάποιο προαίσθημα ότι θα |
00:52:30 |
και δεν θα χρειαστεί αν νιώθω |
00:52:33 |
Εχω ένα προαίσθημα πως |
00:52:36 |
Ναι; |
00:52:37 |
Γεια σου Σκοτ. |
00:52:38 |
'Ενβι; |
00:52:41 |
Πάει καιρός. |
00:52:42 |
Ναι. |
00:52:43 |
Νομίζω ένας χρόνος. |
00:52:44 |
Στο περίπου |
00:52:46 |
Πώς είσαι; |
00:52:47 |
Δεν είμαι και πολύ καλά |
00:52:49 |
Τι κρίμα. |
00:52:52 |
Τι; Οχι, είναι κάπως διαφορετικό. |
00:52:57 |
Πιθανώς όχι. |
00:53:00 |
Θα έπρεπε να ζηλέψω; |
00:53:02 |
Να, θα έπρεπε. |
00:53:04 |
που με παίρνει τηλέφωνο συνέχεια |
00:53:07 |
Είναι από την Αμερική. |
00:53:08 |
Πώς την λένε; |
00:53:09 |
Δεν σου λέω. |
00:53:12 |
Τι; Την ξέρεις; |
00:53:13 |
Τι; 'Οχι. |
00:53:15 |
Ακούστηκες σαν να την ξέρεις. |
00:53:17 |
Πρέπει να φύγω. |
00:53:19 |
Περίμενε. |
00:53:26 |
Εντάξει. |
00:53:30 |
Ολα είναι χάλια. |
00:53:32 |
Η όχι; Ναι; |
00:53:35 |
Γεια σου, Νάιβς. |
00:53:37 |
Τι είπες; |
00:53:41 |
Είναι ο Σκοτ εδώ; |
00:53:42 |
Ξέρεις κάτι; |
00:53:47 |
Αλήθεια; |
00:53:48 |
Ναι. |
00:53:51 |
Λυπάμαι. |
00:53:55 |
Έχεις κοπέλα; |
00:53:57 |
Επτά θανάσιμους πρώην |
00:54:00 |
Ίσως θα πρέπει να νικήσεις και τους |
00:54:04 |
Είναι ξαφνικός θάνατος τώρα, εντάξει; |
00:54:06 |
'Εχεις ουλές από μάχες, δικέ μου. |
00:54:08 |
Δεν μπορείς να πεις ότι |
00:54:13 |
Μεγάλε. |
00:54:17 |
Σε παρακαλώ. |
00:54:19 |
Ειλικρινά δεν έχω όρεξη |
00:54:24 |
Εντάξει, αρκετά. |
00:54:32 |
Με κοπάνησες στο βυζί. |
00:54:34 |
Ετοιμάσου να πεθάνεις, προφανώς. |
00:54:37 |
Κοίταξε, είχα πολλά σήμερα. |
00:54:39 |
Θα ήθελα να το κάνουμε |
00:54:41 |
αλλά μόλις ετοιμάστηκα γι' αυτή |
00:54:44 |
- Από πού ήρθε αυτό; |
00:54:46 |
Ειλικρινά, δεν είμαι σε φάση |
00:54:49 |
Εντάξει, κοτούλα. |
00:54:52 |
Αλλά δεν θα με δεις, |
00:54:54 |
γιατί απ' την επόμενη φορά, |
00:54:59 |
Ξέχασε το. |
00:55:02 |
Κάποιος να με βοηθήσει. |
00:55:05 |
- Ναι. |
00:55:07 |
Τι έκανε αυτή την φορά; |
00:55:08 |
Οχι, ο Σκοτ είναι. |
00:55:10 |
Τι έκανες αυτή την φορά; |
00:55:11 |
Δεν έκανα τίποτα. |
00:55:12 |
'Εχω πρόβλημα, δουλεύεις ακόμα; |
00:55:14 |
Κυριολεκτικά είμαι έτοιμη |
00:55:16 |
Ωραία, έρχομαι μέσα. |
00:55:23 |
Λέω να πάρω ντεκαφεινέ σήμερα. |
00:55:25 |
Σκοτ Πίλγκριμ. |
00:55:27 |
Τι έκανες με την αδερφή μου; |
00:55:29 |
Συγνώμη, έπρεπε να φύγω. |
00:55:32 |
Οπότε, τι μπορώ να... |
00:55:33 |
Είναι κάπου που δεν δουλεύεις; |
00:55:35 |
Λέγονται δουλειές. Κάτι που... |
00:55:38 |
Και παρεμπιπτόντως, δεν μπορώ.... |
00:55:41 |
αφού σου είπα συγκεκριμένα |
00:55:44 |
Πως τα κάνεις αυτό με το στάμα σου; |
00:55:45 |
Ξέχασε το... πώς το κάνω. |
00:55:47 |
Τι έχεις να πεις για τον |
00:55:48 |
Μπορώ να έχω ένα ματσιάτο καραμέλα; |
00:55:51 |
Ξέρεις κάτι, ίσως είναι ώρα να... |
00:55:54 |
πριν πληγώσεις την καρδιά |
00:55:55 |
Εγώ; Να ραγίσω κάποια καρδιά; |
00:55:57 |
Και μιλώντας... γι' αυτό, |
00:55:58 |
άκουσα ότι εκείνη η κοπέλα |
00:55:59 |
βρίσκεται πάλι στους δρόμους |
00:56:02 |
Οπότε, μπορώ να έχω τον |
00:56:07 |
Συγνώμη, έκανα σαν τρελή |
00:56:08 |
Ναι, κάπως εξαφανίστηκες. |
00:56:11 |
Να, το κάνω αυτό. |
00:56:15 |
Κοίταξε, ξέρω ότι είναι κάπως |
00:56:19 |
Καταλαβαίνω απόλυτα αν δεν |
00:56:22 |
Οχι, όχι, θέλω να κάνω παρέα. |
00:56:24 |
Ξέρεις, το όλο θέμα με τον |
00:56:26 |
Τους πρώην. |
00:56:27 |
Δεν είναι μεγάλο θέμα. |
00:56:28 |
Ξέρω ότι είναι νωρίς, |
00:56:31 |
αλλά δεν νομίζω ότι μπορεί |
00:56:33 |
Σκατά. |
00:56:36 |
Η πρώην μου. |
00:56:37 |
Η μεγάλη; |
00:56:39 |
Η 'Ενβι. |
00:56:43 |
Θα... |
00:56:46 |
Με συγχωρείς. |
00:56:49 |
Τα μαλλιά σου μάκρυναν. |
00:56:51 |
Ναι; |
00:56:52 |
Λοιπόν, αυτή είναι η Ραμόνα; |
00:56:53 |
Ναι |
00:56:55 |
Εντάξει, ζηλεύω. |
00:56:56 |
Ζηλεύεις; |
00:56:57 |
Μου επιτρέπεται. |
00:56:59 |
Εσύ με παράτησες για εκείνο |
00:57:01 |
Μα δεν το έχεις καν δει. |
00:57:03 |
Το ξέρω, με παράτησες για κάποιον |
00:57:05 |
'Ισως να τον δεις. |
00:57:08 |
Θα πρέπει να έρθεις. |
00:57:11 |
Αυτό δεν πρόκειται να συμβεί'. |
00:57:14 |
Τέλεια, είσαι ακόμα στην λίστα. |
00:57:17 |
Ματσιάτο καραμέλα για τον... |
00:57:21 |
Λοιπόν, αυτή ήταν η 'Ενβι. |
00:57:24 |
Τι έγινε μεταξύ σας; |
00:57:26 |
Σε πειράζει να μην το |
00:57:28 |
Ήθελε να μετακομίσει στο |
00:57:29 |
γιατί της έλειψε ο καλύτερος |
00:57:31 |
Αυτό ο τύπος, ο Τοντ. |
00:57:33 |
Και δύο βδομάδες αργότερα, |
00:57:35 |
Βασικά. |
00:57:36 |
Βγήκα με τον Τοντ μια φορά. |
00:57:40 |
Βλέπω πόσο χάλια είναι να σε |
00:57:44 |
Είναι λάθος να προσπαθώ να |
00:57:46 |
Τι θέλεις να σκέφτεσαι; |
00:57:48 |
Πόσο ζεστό είναι το σπίτι |
00:57:53 |
Κα δεν την πήδηξες; |
00:57:56 |
Δεν μπορούσα να σταματήσω να |
00:57:59 |
Αυτό δεν είναι ταινία |
00:58:01 |
Σκοτ, επειδή η 'Ενβι είναι πίσω στην |
00:58:04 |
Διπλή άρνηση. |
00:58:06 |
Τελείωσε. Προχώρα μπροστά. |
00:58:09 |
Σωστός. |
00:58:10 |
Σωστά, δεν θα την αφήσω |
00:58:12 |
Από αυτή την στιγμή, |
00:58:15 |
δεν θα σκέφτομαι άλλο πια |
00:58:19 |
Εχω άσχημα νέα. |
00:58:20 |
Είναι νέα ότι είμαστε χάλια, γιατί |
00:58:23 |
'Οχι. Οι Clash at Demοnhead θα κάνουν |
00:58:26 |
και η 'Ενβι ζήτησε από εμάς να |
00:58:28 |
Σε μισώ. |
00:58:29 |
Η εμφάνιση είναι εμφάνιση, |
00:58:32 |
'Ισως μπορείς να βάλεις το |
00:58:33 |
μέχρι να κάνουμε αυτό το |
00:58:35 |
Για την μπάντα; |
00:58:37 |
- Δεν μπορούμε να κάνουμε... |
00:58:39 |
Δεν μπορούμε να κάνουμε την |
00:58:40 |
Όλες οι συναυλίες μας |
00:58:42 |
Θα το κάνουμε. |
00:58:45 |
Παίζουμε τον επόμενο γύρο |
00:58:47 |
Πρέπει να ετοιμαστούμε. |
00:58:50 |
Χρειαζόμαστε ανθρώπους με εμμονές. |
00:58:59 |
Τι θα έκανες αν ο πρώην σου |
00:59:01 |
και ήθελε να ανοίξεις εσύ την |
00:59:03 |
Αν ο πρώην μου ήταν σε μια μπάντα; |
00:59:06 |
'Ισως να ήταν λίγο παράξενο, |
00:59:07 |
είναι το πιο ώριμο πράγμα |
00:59:09 |
Ναι, είμαστε όλο ενήλικες |
00:59:14 |
Θεέ μου. |
00:59:16 |
Βγαίνει με μια χοντροκώλα γκόμενα. |
00:59:18 |
Μισώ τα σωθικά της. |
00:59:20 |
Του αρέσει μόνο και μόνο επειδή |
00:59:25 |
Είναι απλά μια λευκή χοντροκώλα, |
00:59:28 |
Νομίζω ότι τόνισες ότι ήταν χοντρή. |
00:59:30 |
'Εχει το προβάδισμα. |
00:59:31 |
Δεν ήξερα καν ότι υπήρχε καλή |
00:59:34 |
Αυτό καίει πάρα πολύ. |
00:59:35 |
Να ξεπλυθείς. |
00:59:37 |
'Οταν μου ήρθες εκείνη η ιδέα, |
00:59:40 |
Δεν μπορώ να ακούσω τίποτα |
00:59:43 |
Θεέ μου. Φαίνομαι τόσο... |
00:59:46 |
...ωραία. |
00:59:48 |
Η Ραμόνα Φλάουερς μου |
00:59:51 |
Αλλά τώρα ξέρω πως θα |
00:59:55 |
Πώς; |
01:00:14 |
Ευχαριστούμε, |
01:00:17 |
Ναι. |
01:00:18 |
'Εχουμε κάποια πίσω, οπότε... |
01:00:21 |
Εντάξει, στο μπαρ; Τώρα; |
01:00:28 |
Βαθμολόγησε μας. |
01:00:30 |
Δεν ξέρω, εσύ τι λες; |
01:00:34 |
Πρέπει να φύγει. |
01:00:41 |
Γεια σου, Ραμόνα. |
01:00:45 |
Γεια. |
01:00:47 |
Τι στο διάολο; |
01:00:58 |
Γεια. |
01:01:00 |
Γεια σου, Σκοτ. |
01:01:01 |
Τι διάολο; |
01:01:03 |
Κοίτα με ποιόν βγαίνε η Νάιβς. |
01:01:05 |
Ποιά είναι αυτή η κοπέλα; |
01:01:06 |
Ο Σκοτ έβγαινε μαζί της. |
01:01:08 |
Ελάχιστα, ελάχιστα. |
01:01:09 |
Πόσο χρονών είναι; |
01:01:15 |
Πρέπει να κατουρήσω επάνω της. |
01:01:16 |
Εννοώ πρέπει να κατουρήσω. |
01:01:20 |
Kαι τώρα ήρθε η ώρα |
01:01:24 |
για το Τορόντο να πνιγεί |
01:01:28 |
των Clash at Demοnhead. |
01:01:40 |
Ο τύπος στο μπάσο... |
01:01:43 |
...είναι ο Τοντ. |
01:01:45 |
Τον ξέρω. |
01:01:49 |
Τον ξέρεις; |
01:01:53 |
Ωχ, όχι. |
01:02:43 |
Αυτό ήταν... καταστροφικό. |
01:02:46 |
Θεέ μου. |
01:02:48 |
Να, που να τους δεις ζωντανά. |
01:02:51 |
Νομίζω ότι θα ξεράσω. |
01:02:54 |
Δεν πιστεύω καν ότι |
01:02:56 |
αλλά η Ένβι ’νταμς θα ήθελε να |
01:02:58 |
Όλο μας; |
01:03:00 |
Μήπως κόλλησα; |
01:03:05 |
Περίμενε, από πού ξέρετε την Ένβι; |
01:03:07 |
Ο Σκοτ έβγαινε μαζί της. |
01:03:13 |
Γεια σου, Ραμόνα. |
01:03:15 |
Γεια σου, Τοντ. |
01:03:17 |
Πάει καιρός. |
01:03:22 |
Νομίζω ότι πρέπει να φύγουμε |
01:03:24 |
Λοιπόν, πως ήταν η περιοδεία; |
01:03:26 |
Είστε σαν σούπερ σταρ τώρα. |
01:03:27 |
Ναι, δεν είναι κάτι που μπορώ |
01:03:30 |
Ενβι... |
01:03:32 |
Διαβάζω την ιστοσελίδα σου. |
01:03:34 |
Οπότε, ο Σκοτ κι η Ραμόνα, ε; |
01:03:37 |
Τι πράγμα; |
01:03:38 |
Ξέρεις, κάνετε ωραίο ζευγάρι. |
01:03:41 |
Ταιριάζετε ο ένας με τον άλλο. |
01:03:42 |
Είσαι το πρότυπο μου, 'Ενβι. |
01:03:44 |
Ραμόνα, μου αρέσει τα ρούχα σου. |
01:03:47 |
Ενβι, απλά θα σε ρωτήσω αν πήρες |
01:03:49 |
Μιλάω στην Ραμόνα αυτή την στιγμή. |
01:03:52 |
Η Ραμόνα έμενε στην Νέα Υόρκη. |
01:03:53 |
Αλήθεια; |
01:03:54 |
Μόλις ήμουν εκεί. Έπαιξα στο |
01:03:58 |
Το ξέρεις, έτσι; |
01:04:00 |
'Εχω φιλήσει τα χείλια |
01:04:07 |
Νάβις. |
01:04:09 |
Τι; |
01:04:10 |
Δεν φοβάμαι να χτυπήσω |
01:04:13 |
Είμαι ένας ροκ σταρ. |
01:04:15 |
Θεέ μου. |
01:04:17 |
Με μπουνιά έβγαλε τις |
01:04:21 |
Με μπουν ά έβγαλε τις |
01:04:24 |
Είσαι αδιόρθωτος. |
01:04:26 |
Δεν ξέρω τι σημαίνει |
01:04:30 |
Κάνετε τίποτα διασκεδαστικά |
01:04:35 |
Διασκεδαστικό; Στο Τορόντο; |
01:04:39 |
Αυτό ήταν. Παλιοαρχίδι. |
01:04:41 |
Θα πληρώσεις για τα εγκλήματα |
01:04:56 |
Ο λαιμός μου. |
01:04:58 |
Τα μαλλιά σου. |
01:05:01 |
Δεν το ήξερες; |
01:05:02 |
Ο Τοντ είναι χορτοφάγος. |
01:05:09 |
Χορτοφάγος; |
01:05:11 |
Δεν είναι και μεγάλο πράγμα. |
01:05:15 |
Χωρίς πλάκα. |
01:05:18 |
Ο καθένας μπορεί να είναι |
01:05:21 |
Οβο-γαλακτο χορτοφάγος ίσως. |
01:05:23 |
Οβο-τι; |
01:05:25 |
Δεν μπορώ να φάω κρέας, ούτε |
01:05:29 |
κάθε πλάσματος με πρόσωπο. |
01:05:31 |
Μικρή απάντηση, |
01:05:32 |
το να είσαι χορτοφάγος σε κάνει |
01:05:35 |
Ακριβώς. |
01:05:40 |
Ερώτηση. |
01:05:41 |
Πάντα αναρωτιόμουν, το πως να μην |
01:05:44 |
σου δίνει παραφυσικές δυνάμεις; |
01:05:46 |
Εντάξει. |
01:05:48 |
Ξέρεις πως χρησιμοποιείς μόνο |
01:05:50 |
Αυτό, επειδή το άλλο 90% είναι |
01:05:52 |
Το έμαθες αυτό στην |
01:05:55 |
Κάνε την έξυπνη, κούκλα. |
01:05:56 |
Αν ήξερες από επιστήμη, ίσως να |
01:06:03 |
Αν κατουρηθώ πάνω μου, θα υποκριθείς |
01:06:06 |
Δεν βρέχει. |
01:06:08 |
Γιατί τότε δεν μου δίνεις |
01:06:10 |
το πως και το γιατί σταμάτησες |
01:06:13 |
Είναι τόσο σημαντικό αυτή |
01:06:14 |
Αν υπάρχει κάποιο στοιχείο |
01:06:17 |
αυτό θα με βοηθήσει σε κάποιο |
01:06:21 |
'Εβγαινα μόνο με τον Λούκας μέχρι |
01:06:30 |
Μισούσαμε τους πάντες., |
01:06:33 |
'Εκανε μια τρύπα με μπουνιά |
01:06:35 |
'Ήταν αρκετά τρελό. |
01:06:37 |
Mιάμιση βδομάδα αργότερα |
01:06:39 |
ότι ο πατέρας του τον στέλνει |
01:06:41 |
οπότε τον παράτησα. |
01:06:43 |
'Εχεις χωρίσει ποτέ κάποιον |
01:06:46 |
Δεν ήσουν ποτέ αυτός |
01:06:49 |
Είναι μέρος του λόγου που |
01:06:52 |
Ειλικρινά ήλπιζα να τα |
01:06:56 |
Ερωτευμένα πουλάκια... |
01:06:58 |
'Εχουμε κάποιες μισοτελειωμένες |
01:07:01 |
Αυτός κι εγώ. |
01:07:03 |
Μη μου μιλάς εμένα για γραμματική. |
01:07:04 |
Σε αντιπαθώ, το κατάλαβες; |
01:07:06 |
Πες το στην καθαρίστρια |
01:07:09 |
Γιατί θα είσαι σκόνη μέχρι την |
01:07:12 |
Γιατί θα εξαερωθείς σε 2 λεπτά. |
01:07:15 |
Κι η καθαρίστρια, καθαρίζει την σκόνη. |
01:07:18 |
Ξεσκονίζει. |
01:07:22 |
Λοιπόν, τι είναι την Δευτέρα; |
01:07:25 |
Γιατί είναι Παρασκευή τώρα. |
01:07:29 |
Δευτέρα. Σωστά; |
01:07:32 |
Βασικά, δεν μπορείς να κερδίσεις |
01:07:34 |
Θα πρέπει να παρατήσεις |
01:07:35 |
γιατί ο Τοντ θα σε σκοτώσει. |
01:07:37 |
Παλιά ήσουν τόσο καλή. |
01:07:51 |
Σκοτ, θα πάμε στο Πίτσα Πίτσα |
01:07:54 |
Πάρε μας όταν τελειώσεις. |
01:07:55 |
Θα έχει τελειώσει. |
01:08:01 |
Φαίνεται πως κάποιος θέλει |
01:09:27 |
Μπορώ να διαβάσω τις σκέψεις σου. |
01:09:32 |
Τι λες να πιούμε στην μνήμη μου; |
01:09:34 |
Λίγο μείγμα με γάλα σόγιας; |
01:09:37 |
Συγνώμη, αλλά αυτό είναι |
01:09:39 |
Μεγάλε, μπορώ να δω στο μάτι |
01:09:41 |
'Εβαλες μισό μισό σε ένα από |
01:09:43 |
σε μια προσπάθεια να με κάνεις να |
01:09:45 |
Θα πάρω αυτό με την σόγια. |
01:09:50 |
Ευχαριστώ, εργαλείο. |
01:09:53 |
Βασικά, φιλαράκο, έβαλα την |
01:09:56 |
Αλλά σκέφτηκα πάρα πολύ πριν |
01:09:59 |
Αφού είσαι στο μάτι του |
01:10:03 |
Για ποιό πράγμα μιλάς; |
01:10:05 |
Μόλις ήπιες μισό μισό, μωρό μου. |
01:10:08 |
Ακίνητος. Αστυνομία Χορτοφάγων. |
01:10:10 |
Αστυνομία Χορτοφάγων. |
01:10:11 |
Τοντ Ίνγκραμ, συλλαμβάνεσαι |
01:10:14 |
με κωδικό νούμερο 827, |
01:10:18 |
Αυτά είναι μαλακίες. |
01:10:19 |
Οχι χορτοφαγική διατροφή, |
01:10:21 |
Μα είναι μόλις το πρώτο μου |
01:10:23 |
Δεν έχω 3 ευκαιρίες; |
01:10:25 |
Πάρτο. |
01:10:27 |
Στις 12:27 π. μ.. |
01:10:29 |
εν γνώση σου ήπιες ένα τζελάτο. |
01:10:32 |
Το τζελάτο δεν είναι χορτοφαγικό; |
01:10:33 |
Είναι γάλα κι αυγά, σκύλα. |
01:10:34 |
Στις 4 Απριλίου, στις 7:30 μ. μ. |
01:10:39 |
Το κοτόπουλο δεν είναι |
01:10:41 |
Ακτίνες χορτοεξαφάνισης έτοιμες. |
01:10:59 |
Θεέ μου. |
01:11:01 |
'Οχι, όχι. |
01:11:04 |
Κάποτε ήσουν βιο-φάγος, |
01:11:07 |
αλλά τώρα θα εξαφανιστείς. |
01:11:10 |
Βιο-φάγος; |
01:11:26 |
Ναι. |
01:11:34 |
Υποθέτω πως λυπάμαι. |
01:11:37 |
Λυπάσαι; |
01:11:39 |
Μόλις κοπάνησες τόσο πολύ το |
01:11:43 |
Μου έβαλες την καρδιά μου στον |
01:11:48 |
Νάταλι. |
01:11:51 |
Νάταλι; Κανείς δεν με |
01:11:57 |
'Ισως θα έπρεπε. |
01:12:01 |
Πάμε να φύγουμε από εδώ. |
01:12:10 |
Και να μην ξεχνιόμαστε, είμαι πολύ |
01:12:13 |
Βγάλε τον σκασμό, Τζούλι. |
01:12:15 |
Εντάξει. |
01:12:17 |
Θα πάμε στο μεταμεσονύχτιο |
01:12:19 |
Δεν είμαι τόσο σίγουρη |
01:12:21 |
Νομίζω πως το 13 του |
01:12:23 |
Ναι, οι γαμάτες μπάντες ποτέ δεν |
01:12:25 |
Απλά κάποιοι απελπισμένοι που |
01:12:28 |
Τότε γιατί εμείς... α. |
01:12:30 |
Νηλ, είσαι μέσα; |
01:12:32 |
Σκοτ, είσαι μέσα έτσι; |
01:12:35 |
Θέλεις να πάμε; |
01:12:36 |
Κατά κάποιο τρόπο παραλίγο |
01:12:39 |
Δεν λέω ότι θέλω να πάω. |
01:12:41 |
Ναι, μπορούμε να πάμε. |
01:12:42 |
Θα κάνω ότι θέλεις εσύ. |
01:12:43 |
Λοιπόν, πάμε. |
01:12:45 |
Ειλικρινά, δεν χρειάζεται να |
01:12:47 |
Πολύ πιθανό να είναι χάλια. |
01:12:49 |
Όχι, εντάξει είμαι. |
01:12:51 |
- Απλά... |
01:12:54 |
Εχεις βγει ποτέ με κάποιον |
01:12:57 |
Μέχρι τώρα, δεν είσαι τελείως |
01:12:59 |
Αλλά είμαι κατά ένα μέρος; |
01:13:00 |
Αν σε κάνει να νιώσεις καλύτερα, |
01:13:02 |
Για στάσου, αυτό είναι καλό; |
01:13:04 |
Είναι ακριβώς αυτά που |
01:13:05 |
Αλλά όχι για μετά; |
01:13:07 |
Σκοτ, δεν έχω όλες τις |
01:13:08 |
Απλά θα προσπαθούσα να ζήσω |
01:13:11 |
Απλά θα ήθελα να ζήσω. |
01:13:13 |
Κοίταξε, ξέρω ότι ο Τοντ |
01:13:14 |
αλλά λες ότι η Ενβι δεν ήταν; |
01:13:16 |
'Ολοι έχουμε φόρτο. |
01:13:17 |
Το φορτίο μου, δεν προσπαθεί |
01:13:21 |
Τι έχεις κάνει που έχει |
01:13:23 |
- Τους πρώην. |
01:13:24 |
Κανένας χωρισμός δεν έχει πόνο, |
01:13:26 |
Εσύ κ αυτή η κοπέλα, η Νάιβς; |
01:13:29 |
Πιστεύω ότι εγώ την χώρισα. |
01:13:32 |
Και το πήρε καλά; |
01:13:33 |
Η Νάιβς είναι μαζί με τον Γιανγκ |
01:13:36 |
Είσαι σίγουρος γι' αυτό; |
01:13:37 |
Ναι, είναι πολύ ώριμη για την |
01:13:38 |
Είχαμε ένα πολύ υγιή χωρισμό. |
01:13:40 |
Οχι. |
01:13:43 |
Εσύ κι η Κιμ; |
01:13:44 |
Εγώ κι η Κιμ; |
01:13:46 |
Ήταν στο σχολείο. |
01:13:48 |
Αυτό ήταν; |
01:13:50 |
Ναι, τελείωσε κατά κάποιο τρόπο. |
01:13:53 |
Αυτή είναι η όλη ιστορία; |
01:13:54 |
Εντάξει, έπρεπε να παλέψω με ένα |
01:13:56 |
Πάλεψα με ένα τρελό, 2μετρο |
01:13:59 |
κ είχα να παλέψω πρώτα με 96 |
01:14:01 |
Πετούσε κι έριχνε κεραυνούς |
01:14:03 |
Και τον έδειρα τόσο πολύ |
01:14:05 |
Αυτό σε κάνει να νιώσεις καλύτερα; |
01:14:08 |
Τώρα γίνεσαι τελείως μαλάκας. |
01:14:11 |
Συγνώμη, συνήθως δεν είμαι έτσι. |
01:14:14 |
Μην ανησυχείς, δεν ξέρω καν |
01:14:18 |
Νομίζω ότι το θέμα με αυτούς |
01:14:21 |
Τους πρώην. |
01:14:30 |
Η κοπέλα από νωρίτερα; |
01:14:32 |
Την Ρόξι; |
01:14:34 |
Αν με ξέρει λέει. |
01:14:37 |
Για ποιό πράγμα μιλάει; |
01:14:40 |
Ειλικρινά δεν ξέρει; |
01:14:43 |
Περίμενε. |
01:14:49 |
Εσύ κι αυτή; |
01:14:51 |
Μια φάση; |
01:14:53 |
Δεν σήμαινε τίποτα. Δεν νόμιζα |
01:14:54 |
Δεν σήμαινε τίποτα; |
01:14:56 |
'Ημουν απλά λίγο περίεργη. |
01:14:57 |
Λοιπόν, γλύκα, |
01:14:59 |
τα έχω αμφι-πάρει λίγο. |
01:15:13 |
Ξανακάντο αυτό και θα σε τελειώσω. |
01:15:15 |
Κάνε πίσω, ψευτολεσβία. |
01:15:17 |
Αν ο Γκίντεον δεν μπορεί να |
01:15:21 |
Η Λίγκα μίλησε. |
01:15:24 |
Τότε ο Γκίντεον καλύτερα να |
01:15:26 |
γιατί πρόκειται να σε πετάξω έξω |
01:15:44 |
- Γουάλας; |
01:15:45 |
- Αυτά συμβαίνει τώρα, έτσι; |
01:15:47 |
Χτύπα την στα αρχίδια. |
01:16:11 |
Θα σε στείλω πίσω στον Γκίντεον |
01:16:13 |
σε χίλια κομμάτια, καριόλα. |
01:16:23 |
Καλύτερα να πεθάνω παρά να |
01:16:25 |
Είναι ένα καθίκι, εσύ μια σκύλα, |
01:16:27 |
αξίζετε ο ένας τον άλλο. |
01:16:28 |
Παράτα τα, Ραμόνα. |
01:16:31 |
Εννοείς; |
01:16:32 |
εννοώ ότι ο πολύτιμος σου Σκοτ θα πρέπει |
01:16:37 |
Δεν νομίζω ότι μπορώ να χτυπήσω |
01:16:40 |
Δεν έχει άλλη επιλογή. |
01:17:01 |
Πάλεψε τις μάχες σου, |
01:17:09 |
Παλιοτεμπέλη. |
01:17:17 |
Ο κάθε Πίλγκριμ φτάνε στο |
01:17:20 |
Κάποιοι νωρίτερα από άλλους. |
01:17:24 |
Ο γκόμενος σου πρόκειται |
01:17:29 |
Το αδύνατο σημείο της είναι |
01:17:31 |
Περίμενε, πως λειτουργεί αυτό; |
01:17:33 |
Κάθε φορά που το κάναμε |
01:17:37 |
Εντάξει, αρκετά. |
01:17:46 |
Δεν θα μπορέσεις ποτέ να |
01:18:05 |
Οπότε... |
01:18:07 |
Δύο τζιν με τόνικ, παρακαλώ. |
01:18:08 |
Νόμιζα πως δεν έπινες. |
01:18:09 |
Μόνο σε ειδικές περιπτώσεις. |
01:18:13 |
Φαίνεται πως δεν γνωρίζουμε |
01:18:15 |
'Ισως να μου έδινες μια λίστα |
01:18:19 |
ώστε να μπορώ να ξέρω |
01:18:21 |
να με σπάσει στο ξύλο μετά. |
01:18:22 |
Εννοείς σαν κάποιο μικρό |
01:18:25 |
'Ισως μπορούμε να ανταλλάξουμε |
01:18:26 |
Από απλή περιέργεια και |
01:18:28 |
για τον θνητό συνάνθρωπο μου, |
01:18:30 |
υπάρχει κάποιος σε αυτό το πάρτι |
01:18:38 |
Νομίζω πως πρέπει να χωριστούμε. |
01:18:39 |
Σαν να λέμε, να την κάνουμε |
01:18:42 |
Πίστευα πως θα το καταλάβαινες |
01:18:43 |
Η έχασες το σημείο που |
01:18:45 |
Πως θα μπορούσα; Νιώθω σαν να |
01:18:48 |
Βρώμικα άπλυτα. |
01:18:50 |
'Ηπια, μόνο ένα ποτό. |
01:18:51 |
Συγνώμη που νοιάζομαι. Δεν το |
01:18:55 |
Νόμιζα πως θα ήσουν περισσότερο |
01:18:56 |
Εγώ απλά... |
01:18:57 |
Είσαι ακόμα ένας υποψήφιος |
01:19:03 |
Αυτό ήταν σκληρό. |
01:19:05 |
Δεν ήταν καλό. |
01:19:08 |
Αυτό ήταν ντροπιαστικό. |
01:19:12 |
Ακόμα ένα. |
01:19:13 |
Υ. Σ. Ορίστε η ηλίθια λίστα σου. |
01:19:17 |
Μάθιου Πάτελ, Λούκας Λ, |
01:19:20 |
Ποιοί διάολο είναι οι |
01:19:25 |
Δεν ξέρεις |
01:19:27 |
Οι Δίδυμοι Καταγιανάγκι |
01:19:29 |
τυχαίνει να είναι η επόμενη |
01:19:31 |
Είναι πολύ σκληρά καρύδια. |
01:19:34 |
- Η Ραμόνα έβγαινε με δίδυμους; |
01:19:36 |
Την ίδια στιγμή; |
01:19:38 |
Ξέρεις ότι; |
01:19:39 |
Δεν ξέρω και δεν θέλω να μάθω. |
01:19:41 |
Ωραία, γιατί ξέρεις πως νιώθω |
01:19:43 |
Παίζω καλύτερα όταν |
01:19:45 |
Αν ωστόσο πρόκειται να |
01:19:46 |
ο Γιανγκ Νηλ μπορεί να σε |
01:19:47 |
Δεν είναι θέμα. |
01:19:49 |
Ξέρω από μάχες. |
01:19:50 |
Αλλά θα καταλαβαίναμε αν δεν |
01:19:52 |
'Οχι μόνο θέλω να πάρω μέρος, |
01:19:54 |
θέλω να τους χωρίσω. |
01:19:56 |
Με πιάνει ρίγη. |
01:20:00 |
Εντάξει, είμαστε καταδικασμένοι. |
01:20:02 |
Αυτή η αφίσα χρειάζεται |
01:20:05 |
Δικέ μου, θα σκοτωθούμε. |
01:20:06 |
Ελάτε, μπαίνουμε σε 5 λεπτά. |
01:20:08 |
Στάσου, ο Καταγιανάγκι δεν |
01:20:11 |
Νομίζω ότι είσαστε κι ο δύο πρώτα. |
01:20:13 |
Στάσου, ένας εναντίον ενός; |
01:20:16 |
Θα βγούμε στην σκηνή ταυτόχρονα; |
01:20:17 |
Αυτό είναι αδύνατο. |
01:20:20 |
Εντάξει, λάθος μου. |
01:20:22 |
Το λάθος σου λέει "Λάθος μου'. |
01:20:24 |
Δεν θα έπρεπε καν να είμαστε εδώ. |
01:20:28 |
'Ελα. Έβαλα τα προβλήματα μου |
01:20:31 |
Αν μπορώ να το κάνω αυτό, |
01:20:32 |
Μίλησες στην Ραμόνα τότε; |
01:20:34 |
Τι; 'Οχι, έχω να την δω |
01:20:37 |
Εδώ είναι. |
01:20:42 |
Σκοτ; |
01:20:44 |
Οχι ότι με νοιάζει, |
01:20:45 |
αλλά καλύτερα να πας να της |
01:20:48 |
Σ ευχαριστώ, Κιμ. |
01:20:49 |
Και πραγματικά δεν με νοιάζει. |
01:20:52 |
Δεν είχα σκοπό να σε κάνω |
01:20:53 |
Το έκανα μόνο επειδή σε αγαπάω. |
01:21:33 |
Εντάξει, συμμορία, μπορούμε να |
01:21:36 |
Θέλω να πω, μπορούμε να |
01:21:37 |
Σωστά. |
01:21:38 |
Σκοτ; |
01:21:41 |
Σκοτ. |
01:22:00 |
Διέλυσαν την οροφή. |
01:22:06 |
Είμαστε οι Σεξ Mπο-ομπ |
01:22:08 |
κι είμαστε εδώ για να σας κάνουμε να |
01:22:13 |
Αυτή είναι η αρχή του |
01:23:04 |
Ας διαλυθούμε τώρα |
01:23:08 |
Τα κάναμε θάλασσα μπροστά στον |
01:23:11 |
Ο Γκίντεον είναι εδώ; Πού; |
01:23:13 |
Αυτός ο βλακάκος δίπλα στην |
01:23:17 |
Αυτός είναι ο Γκίντεον; |
01:23:19 |
Ο Γκίντεον είναι ο Γκι- τύπος; |
01:23:21 |
Εντάξει, ας το κάνουμε. |
01:24:23 |
Τελειώσαμε. |
01:24:29 |
Τι κάνεις; |
01:24:30 |
Παίρνω μια ζωή. |
01:24:45 |
'Ηρθα να δω την παράσταση σου. |
01:24:51 |
Θα πρέπει να... |
01:25:00 |
Ραμόνα. |
01:25:02 |
Ραμόνα, πρέπει να σου πω κάτι. |
01:25:05 |
Εχω κι εγώ κάτι που πρέπει |
01:25:07 |
Τέλεια. Κοίτα, το ξέρω ότι το |
01:25:09 |
μόνο για να αποφύγεις το να |
01:25:10 |
Ξέρω ότι έχε ς λόγους που δεν |
01:25:14 |
Θέλω να σου πω, πως δεν με |
01:25:18 |
γιατί είμαι λεσβία μαζί σου. |
01:25:21 |
Ειλικρινά, ειλικρινά το εννοώ. |
01:25:25 |
Εντάξει. |
01:25:27 |
Σειρά σου. Τι θέλεις να μου πεις; |
01:25:30 |
'Οτι πρέπει να χωρίσουμε. |
01:25:34 |
Ο Γκίντεον είναι. |
01:25:36 |
Απλά δεν μπορώ... |
01:25:40 |
δεν μπορώ να συγκρατηθώ δίπλα του. |
01:25:42 |
Αυτά είναι τα άσχημα νέα. |
01:25:46 |
Τα καλά νέα είναι ότι κι |
01:25:50 |
- Μπό-ομπ. |
01:25:52 |
με μια καύλα κοκκινομάλλα |
01:25:54 |
Μουσική στα τύμπανα του αυτιού μου. |
01:25:56 |
Ξέρεις τι; |
01:25:59 |
να δω πως θα τα πάτε στον τελικό. |
01:26:01 |
Υπογράφω μαζί σας αμέσως τώρα |
01:26:04 |
Βλέπεις; Δεν είμαι και τόσο |
01:26:07 |
Νομίζεις ότι θα πουλήσουμε τις |
01:26:10 |
'Οχι, δεν μπορώ να είμαι μέλος της |
01:26:14 |
Σκοτ. |
01:26:16 |
Πρέπει να προσπαθήσεις να έχεις |
01:26:19 |
Μην αφήνεις το παρελθόν να |
01:26:22 |
Ο κόσμος χρειάζεται να μας |
01:26:23 |
Τότε θα πρέπει να βρείτε κάποιον |
01:26:29 |
Υπέγραψε, υπέγραψε, υπέγραψε, |
01:26:33 |
Γλυκιά μου, πάμε; |
01:26:43 |
Σκοτ. |
01:26:45 |
Θα έπρεπε να ευχαριστούμε |
01:26:48 |
Αν δεν ήμουν εγώ, η Ραμόν |
01:26:51 |
αλλά αν δεν ήσουν εσύ δεν θα |
01:26:53 |
οπότε υποθέτω ότι όλα |
01:26:55 |
Σκότι, φιλαράκο, |
01:27:00 |
μεταξύ μας, το όλο του διαγωνισμού |
01:27:04 |
'Ημουν σε μια πολύ σκοτεινή |
01:27:08 |
Με συγχωρείς; |
01:27:11 |
Εντάξει, πάμε. |
01:27:12 |
Ναι. |
01:27:14 |
Αυτό είναι, παιδιά. |
01:27:21 |
Είπα λεσβίες. |
01:27:51 |
Σκοτ. |
01:27:54 |
Ήταν όντως η μοναδική; |
01:27:56 |
Η ποιά; |
01:27:57 |
'Εβλεπες ειλικρινά κάποιο |
01:28:11 |
Ο χρόνος γιατρεύει όλες |
01:28:13 |
Την επόμενη ίσως φορά να μην βγούμε με |
01:28:18 |
Επτά. |
01:28:19 |
Αυτό δεν είναι κακό. |
01:28:22 |
Ναι, το ξέρω. |
01:28:24 |
Είναι τόσο αξιολύπητο. |
01:28:31 |
Σβήσε το φως. |
01:28:34 |
Υποθέτω ότι είδες το |
01:28:38 |
και ζητάω συγνώμη γι' αυτό. |
01:28:40 |
Εντάξει. |
01:28:41 |
Ζητάει κι εκείνος συγνώμη. |
01:28:42 |
Συγνώμη. |
01:28:44 |
Σκοτ, ξέρεις ότι σε αγαπάω. |
01:28:48 |
Αλλά θα χρειαστώ το δικό μου |
01:28:50 |
Είναι για σεξ. |
01:28:52 |
Σωστά. |
01:28:55 |
'Ισως το χρειαστώ και για την |
01:28:58 |
Σωστά. |
01:28:59 |
Και για ένα χρόνο. |
01:29:01 |
Το κατάλαβα. |
01:29:02 |
'Ισως μπορείς να μετακομίσεις |
01:29:05 |
Είναι με τον Γκίντεον. |
01:29:08 |
Αυτό έγινε πιθανότατα επειδή |
01:29:11 |
Όπως κα να' χει, |
01:29:24 |
Είναι για τον Σκοτ. |
01:29:26 |
Για σένα είναι, μεγάλε. |
01:29:30 |
Ναι. |
01:29:32 |
Γεια σου φίλε. |
01:29:33 |
Απλά θέλω να σου πω, πως |
01:29:36 |
Δεν θέλω να μου κρατάς κακία. |
01:29:38 |
Οπότε σκέφτηκα, γιατί να μην φανώ |
01:29:42 |
Είναι μαζί σου η Ραμόνα; |
01:29:43 |
Δεν ξέρω. |
01:29:48 |
Ναι. |
01:29:50 |
Χαλάρωσε, δικέ μου, |
01:29:53 |
Οχι, μόλις έχυσα ζεστό |
01:29:57 |
’κουσε, όπως ξέρεις, |
01:29:59 |
ανοίγω ακόμα ένα χάος Θέατρο |
01:30:01 |
Κ οι Σεξ-Μπομπ θα κάνουν το |
01:30:03 |
Θα μας φαινόταν πολύ παράξενο |
01:30:06 |
Μόλις έκαναν δοκιμή του ήχου κα |
01:30:10 |
Ναι; |
01:30:12 |
Το ελπίζω, φιλαράκι. |
01:30:13 |
Δεν θέλω άλλο κακό αίμα |
01:30:16 |
Τι εννοείς; |
01:30:17 |
Εντάξει, τα λέμε. |
01:30:19 |
Τι τέλειος μαλάκας. |
01:30:23 |
Ξέχασε αυτά που είπα πριν. |
01:30:51 |
Κωδικός; |
01:30:52 |
Ότι να' ναι. |
01:30:54 |
Ωραία. |
01:30:59 |
Δεύτερο κωδικός; |
01:31:04 |
Ωραία. |
01:31:11 |
'Οχι, το πρώτο άλμπουμ ήταν |
01:31:25 |
Σκοτ. Παράτα το. |
01:31:28 |
Μην του δίνεις την ικανοποίηση. |
01:31:30 |
Τι κι αν εγώ θέλω την |
01:31:32 |
Σκοτ Πίλγκριμ. |
01:31:35 |
Φίλε μου, καλωσόρισες |
01:31:38 |
Κάποιος να του δώσε ένα ποτό. |
01:31:47 |
Δεν ήρθα εδώ για να π ω. |
01:31:49 |
Δεν έχω κάτι μαζί σου. |
01:31:52 |
Τ κ αν έχω εγώ κάτι μαζί σου; |
01:31:55 |
Είσαι ακόμα θυμωμένος με όλο |
01:31:59 |
Εννοείς τον Διαγωνισμό; |
01:32:00 |
Ποτισμό, διαγωνισμό, το ίδιο είναι. |
01:32:02 |
Θα σου δείξω πως είναι |
01:32:04 |
Περίμενε, περίμενε, περίμενε. |
01:32:05 |
Δεν υπάρχει λόγος να κάνουμε |
01:32:08 |
Η κυρία έκανε την επιλογή της κι |
01:32:13 |
Δεν θα προχωρήσω, φιλαράκο. |
01:32:16 |
Θέλεις να παλέψεις μαζί μου |
01:32:20 |
Δεν ήταν σαφές; |
01:32:23 |
Δεν ήταν αυτό σαφές; |
01:32:26 |
Δεν ξέρω. |
01:32:28 |
Για ποιό λόγο θα ήθελες |
01:32:31 |
Γιατί είμαι ερωτευμένος μαζί της. |
01:32:44 |
Αυτό πιστεύω ότι αξίζει |
01:32:47 |
Κίμπερλι. |
01:32:49 |
Είμαστε οι Σεξ Mπό-ομπ. |
01:32:51 |
Κι είμαστε εδώ για να βγάλουμε |
01:33:53 |
Παρεμπιπτόντως, το κλαμπ |
01:33:55 |
Αν το καθεδρικό μου γούστο |
01:33:59 |
με τις τραγικές σας |
01:34:02 |
τότε θα αναγκαστώ να σε πάω γρήγορα |
01:34:08 |
Και μια γρήγορη είσοδο στην κόλαση. |
01:34:12 |
Σκοτ. |
01:34:17 |
Νάιβς; |
01:34:19 |
Αυτό είναι ανεκτίμητο |
01:34:21 |
Θα πληρώσεις για ότι του έκανες. |
01:34:23 |
’κουσε, Κανγκ Πάο κοτόπουλο, |
01:34:25 |
ο πρώην, πρώην γκόμενος σου |
01:34:28 |
Τον είχα προειδοποιήσει πολλές |
01:34:30 |
Δεν μιλάω σε εσένα. |
01:34:35 |
Πλήγωσες την καρδιά που |
01:34:37 |
Ετοιμάσου για την Τσάου. |
01:34:44 |
Αστειεύεσαι έτσι; |
01:34:50 |
Δεν μπορείς να πεις ότι δεν ξέρω |
01:34:54 |
Αυτό είναι απίστευτο. |
01:35:06 |
Ποιό στο διάολο είναι το |
01:35:10 |
Τον έκλεψες. |
01:35:13 |
Τον έκλεψες. |
01:35:14 |
Δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάς. |
01:35:16 |
Είσαι ψεύτρα. Ψεύτρα. |
01:35:22 |
Δεν έκλεψα κανένα. |
01:35:33 |
Μου κλέβεις τον γκόμενο. |
01:35:35 |
Περίμενε. Περίμενε. |
01:35:36 |
Μπορούμε να σταματήσουμε τον |
01:35:40 |
Νάιβς, πρώτα βγήκα με εσένα και |
01:35:45 |
'Ισως να ξέχασα να το πω |
01:35:49 |
Με απάτησες, Σκοτ; |
01:35:52 |
Απάτησες και τις δύο μας; |
01:35:54 |
Με απάτησες με την Νάβις; |
01:35:56 |
'Οχι, |
01:35:59 |
απάτησα την Νάβις με εσένα. |
01:36:02 |
Υπάρχει καμία διαφορά; |
01:36:04 |
Δεν έχεις κάνε ποτέ λάθος; |
01:36:07 |
Σωστά; |
01:36:10 |
Τέλος παιχνιδιού. |
01:36:17 |
Σκότι, |
01:36:19 |
μπορείς να απατήσεις αυτές |
01:36:22 |
Αλλά δεν μπορείς να ξεγελάσεις |
01:36:25 |
τον θάνατο. |
01:36:36 |
Συγνώμη. Το να πεθαίνεις |
01:36:40 |
Ξέρεις τι είναι χάλια; |
01:36:45 |
Γιατί αυτός; |
01:36:47 |
Είναι περίπλοκο. |
01:36:48 |
Δεν πάω πουθενά, |
01:36:52 |
οπότε τώρα θα ήταν η καλύτερη |
01:36:55 |
Η αλήθεια είναι ότι εγώ ήμουν |
01:37:01 |
'Ημουν τρελή για εκείνον. |
01:37:05 |
Ένιωθα περισσότερο μόνη μου όταν |
01:37:10 |
Γι' αυτό έπρεπε να φύγω. |
01:37:13 |
Και τότε ήταν που άρχισε να |
01:37:16 |
Γιατί όμως να πας πίσω; |
01:37:18 |
Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς |
01:37:21 |
έχει απλά εκείνο τον τρόπο |
01:37:24 |
Αυτό είναι κάπως απογοητευτικό. |
01:37:27 |
Ειλικρινά θα σε αφήσω ήσυχη για |
01:37:29 |
Οχι, κυριολεκτικά έχει ένα τρόπο |
01:37:33 |
Αυτό είναι διαβολικό. |
01:37:37 |
Δεν είχα σκοπό να σε παρασύρω |
01:37:40 |
Απλά ήθελα κάτι απλό. |
01:37:44 |
Λυπάμαι που πρέπει να |
01:37:47 |
Ειλικρινά, πάλεψα για σένα. |
01:37:49 |
Ίσως δεν είμαι αυτή που θα |
01:37:55 |
Τι; Περίμενε. |
01:37:58 |
Αλλά νιώθω ότι έμαθα κάτι |
01:38:03 |
το οποίο θα ήταν υπέροχο |
01:38:09 |
Τόσο μόνος. |
01:38:11 |
Δεν είσαι μόνος. |
01:38:15 |
Σωστά. |
01:38:26 |
Τα μαλλιά σου φαίνονται μακριά. |
01:38:29 |
Δεύτερος κωδικός; |
01:38:35 |
Ναι, το είδα. |
01:38:36 |
Απλά το κόμικς είναι καλύτερο από |
01:38:40 |
Σκοτ. Παράτησε το. |
01:38:42 |
Μην ανησυχείς, ξέρω τι κάνω. |
01:38:43 |
Στήβεν, η καινούρια |
01:38:45 |
Ακούγεστε καλύτερα χωρίς εμένα. |
01:38:46 |
Γιανγκ Νηλ, τα έμαθες καλά. |
01:38:48 |
Από εδώ κα πέρα θα είσαι |
01:38:51 |
Και, Κιμ, |
01:38:53 |
συγνώμη για όλα. |
01:38:57 |
Συγνώμη για εμένα. |
01:39:00 |
Σκοτ Πίλγκραμ. |
01:39:02 |
’στο καλύτερα. Προσποιείσαι. |
01:39:06 |
'Εχω θέμα. |
01:39:07 |
Περίμενε, περίμενε, περίμενε. |
01:39:10 |
Θέλεις να παλέψεις μαζί |
01:39:14 |
'Οχι. |
01:39:16 |
Θέλω να παλέψω μαζί σου για μένα. |
01:39:24 |
Κιμ. |
01:39:25 |
Είμαστε η Σεξ Μπό-ομπ |
01:39:28 |
τον Σκοτ Πίλγκριμ |
01:39:30 |
'Ενα. Δύο. Τρία. τέσσερα. |
01:39:52 |
Πώς πάει εκεί πίσω; |
01:39:56 |
Μαλάκα. |
01:39:58 |
Νάιβς; |
01:40:00 |
Ξέρω ότι είσαι εδώ. |
01:40:01 |
Σκοτ. |
01:40:05 |
Έκλεψες τον γκόμενο μου. |
01:40:07 |
Δοκίμασε το ατσάλι μου. |
01:40:10 |
Αρκετά. |
01:40:11 |
Οχι, Σκοτ. |
01:40:12 |
Αυτή η χοντροκώλα με πλήγωσε |
01:40:14 |
'Οχι, Νάιβς, εγώ σε πλήγωσα. |
01:40:20 |
Απάτησα κα τις δύο σας. |
01:40:24 |
Ειλικρινά λυπάμαι. |
01:40:27 |
Κα δεν είσαι χοντροκώλα. |
01:40:29 |
Δεν το εννοούσε. |
01:40:33 |
Λοιπόν, είμαστε εντάξει; |
01:40:38 |
Ποτέ δεν ένιωσα καλύτερα. |
01:40:41 |
Τελειώσαμε με τις αγκαλιές |
01:40:45 |
Νόμιζα πως είχαμε μια μάχη |
01:40:48 |
Εχεις μια μάχη στα σίγουρα. |
01:40:51 |
Λάθος κίνηση. |
01:41:24 |
Με έκανες να καταπιώ την τσίχλα μου. |
01:41:29 |
Θα μείνει στο χωνευτικό μου |
01:42:16 |
Ναι, είσαι ακόμα το κορίτσι μου. |
01:42:22 |
Ας γίνουμε κορίτσια. |
01:42:43 |
Ετοιμάσου. |
01:42:46 |
Πάμε. |
01:43:18 |
Ποιός νομίζεις ότι είσαι Πίλγκριμ; |
01:43:21 |
Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος |
01:43:25 |
Θα σου πω τι είσαι. |
01:43:27 |
'Ενας μεγάλος μπελάς. |
01:43:30 |
Ξέρεις πόσο καιρό μου πήρε |
01:43:34 |
να βρω τις πληροφορίες επαφής |
01:43:36 |
ώστε να διοργανώσω αυτόν |
01:43:39 |
Περίπου 2 ώρες. |
01:43:45 |
Δεν είσαι αρκετά γαμάτος |
01:43:48 |
Είσαι ένα μηδενικό. |
01:43:50 |
Ενώ εγώ, είμαι ότι καλύτερο |
01:43:53 |
Είμαι ότι συμβαίνει. |
01:43:54 |
Είμαι καυτός σαν έκρηξη. |
01:43:57 |
Όντως θα εκραγείς. |
01:43:59 |
Αμέσως τώρα. |
01:44:02 |
K - Ό. |
01:44:19 |
Ναι |
01:44:20 |
Ναι |
01:44:21 |
Ναι. |
01:44:29 |
Πάει η συμφωνία μας. |
01:44:31 |
Θα πληρωθούμε όμως ε; |
01:44:33 |
Πάει η συμφωνία μας. |
01:44:36 |
Θεέ μου. |
01:44:49 |
Εσείς ο δύο κάνετε καλό δίδυμο. |
01:44:51 |
Ναι; |
01:44:54 |
Ναι. |
01:44:57 |
Σκοτ Πίλγκριμ. |
01:45:01 |
Mπορεί να με κέρδισες, Σκοτ, |
01:45:04 |
αλλά μπορείς να κερδίσεις τον |
01:45:15 |
Νέγκα Σκοτ. |
01:45:16 |
Νέγκα Σκοτ. |
01:45:22 |
'Οχι. |
01:45:24 |
Αυτό είναι κάτι που |
01:45:29 |
Τον εαυτό μου. |
01:45:32 |
Ατομικός γύρος. |
01:45:36 |
Έχουν εκείνη την απίστευτη |
01:45:39 |
και με μπέικον στο πλάι. |
01:45:41 |
Μου αρέσει αυτό. |
01:45:42 |
Ας το κάνουμε την επόμενη βδομάδα. |
01:45:44 |
Ναι, εντάξει, να προσέχεις. |
01:45:44 |
Ναι, να. |
01:45:46 |
Γεια. |
01:45:48 |
Τι έγινε; |
01:45:50 |
Τίποτα, απλά τα βρήκαμε. |
01:45:52 |
Θα πάμε για πρωινό την |
01:45:55 |
Βασικά έχουν πολλά κοινά. |
01:45:57 |
Τα μαλλιά σου, μακραίνουν αρκετά. |
01:46:00 |
- Αλήθεια; |
01:46:03 |
Καλύτερα να πας για κούρεμα. |
01:46:07 |
Ναι, έχεις δίκιο. |
01:46:08 |
Θα πάω να τα κόψω. |
01:46:10 |
Σε κάποιο κομμωτήριο. |
01:46:12 |
Κομμωτήριο, ναι. |
01:46:16 |
Φεύγεις; |
01:46:18 |
Καλύτερα να εξαφανιστώ. |
01:46:20 |
Μετά απ' όλα αυτά; |
01:46:23 |
Ακόμα χρειάζομαι μια |
01:46:25 |
'Ηρθα εδώ για να ξεφύγω, αλλά το |
01:46:30 |
Κουράστηκα να πληγώνονται |
01:46:33 |
Είμαι αρκετά σίγουρος |
01:46:35 |
Δεν εννοώ μόνο εσένα. |
01:46:40 |
Καταλαβαίνω. |
01:46:43 |
Ωστόσο, θα πρέπει να σ' ευχαριστήσω. |
01:46:45 |
Για ποιό πράγμα; |
01:46:49 |
Επειδή ήσουν ο καλύτερος που |
01:46:54 |
Αυτό είναι κάπως μελαγχολικό. |
01:46:58 |
Είναι κάπως μελαγχολικό |
01:47:03 |
Αντίο... και τα λέμε. |
01:47:06 |
Ναι... τα λέμε. |
01:47:15 |
Πήγαινε, πήγαινε σταμάτα την. |
01:47:18 |
Τι; |
01:47:19 |
Πάλευες για εκείνη όλη την ώρα |
01:47:24 |
Κι εσύ; |
01:47:26 |
Μια χαρά θα είμαι. |
01:47:32 |
Είμαι πολύ γαμάτη για εσένα |
01:47:39 |
Αντίο, ’ιβς. |
01:47:41 |
Πήγαινε. |
01:47:48 |
Στάσου. |
01:47:49 |
Σε πειράζει να περπατήσω μαζί σου; |
01:47:54 |
Θέλεις να έρθεις μαζί μου; |
01:47:58 |
Ναι, σκέφτηκα ότι ίσως μπορούμε |
01:48:24 |
Συνεχίζουμε; |
01:48:29 |
πέντε, τέσσερα, τρία, δύο, ένα. |