Seachd The Inaccessible Pinnacle

en
00:02:37 When my parents died on the mountain,
00:02:41 it wasn't a story, it was the truth.
00:02:47 But thanks to my grandfather,
00:02:51 and sometimes it was hard
00:02:57 My name is Aonghas,
00:02:59 like my grandfather,
00:03:14 Put out the lights.
00:03:23 I'm afraid there's only one prison
00:03:33 Bed.
00:04:31 Don't tell me you came all this way
00:04:38 Yes, a long way.
00:04:44 The further the distance,
00:04:48 You're going to die.
00:04:52 Is that all?
00:04:54 I thought you'd brought really bad news.
00:05:03 Sit.
00:05:21 More! More!
00:05:23 Hurry up!
00:05:28 Caught twice in one night!
00:05:32 You're all useless!
00:06:04 You're not going to tell us another story,
00:06:08 There's a big difference, Màiri,
00:06:17 Once, there was a man called Aonghas.
00:06:23 He was secretly in love
00:06:28 They'd meet in the gloaming,
00:06:33 But full of impatience for love's first kiss,
00:06:37 he made a balm for her lips.
00:06:52 She was not dead,
00:06:54 but neither was she alive.
00:06:58 How could she be
00:07:04 He'd made the lip balm from the pinkest
00:07:12 the plant of the dead.
00:07:16 The whisky and honey in which he'd mixed
00:07:24 and, unknown to him, his gift to her
00:07:31 There was only one cure, he was told,
00:07:35 the crimson snowdrop.
00:07:38 But not one had been seen
00:07:42 After seven years of searching,
00:07:45 Aonghas reached
00:08:08 But when he reached the peak,
00:08:10 beyond it lay yet another peak.
00:08:14 Nothing could have lived there.
00:08:18 It was just a bare, grey space.
00:08:23 It's what we call now
00:09:06 And there, concealed in the snow,
00:09:09 was the world's last crimson snowdrop.
00:09:36 He tested the first petal on himself...
00:09:42 the petal that didn't reach her lips in time.
00:09:52 He wanted nothing more than
00:09:59 But it would not.
00:10:10 The petal of the crimson snowdrop
00:10:18 both more slowly and more strongly.
00:10:22 For every ten beats of a normal heart,
00:10:28 his heart needed to beat just once.
00:10:33 And a man whose heart beats
00:10:38 will live ten times as long.
00:10:46 Impatience purchased her death,
00:10:50 and almost a thousand years
00:10:54 could not buy it back.
00:11:07 Off you go, now!
00:11:10 Bed!
00:11:20 You won't tell Mammy and Daddy
00:11:27 No, Aonghas.
00:11:28 I won't say a word to Mammy and Daddy.
00:11:57 Now sleep.
00:14:32 It wasn't me!
00:14:38 Donnchadh, find out where he's gone!
00:14:55 What happened?
00:14:59 Just a wee accident,
00:15:02 Are you sure we can do this?
00:15:05 We have to. We have no choice.
00:15:11 I'll deal with him...
00:16:39 I'm going up the mountain.
00:16:42 You are not!
00:16:43 He won't be up there, Aonghas.
00:16:45 Who?
00:16:47 The man who killed them.
00:16:49 You know it was an accident.
00:16:51 Anyway, he went back to Glasgow.
00:16:54 You don't have any money, you idiot!
00:17:03 Idiot!
00:17:05 Shut your mouth!
00:17:24 He's not there.
00:17:27 If you're not down here in one minute,
00:17:34 You lot go!
00:17:37 I'll stay here with Aonghas.
00:17:39 Out to the car, both of you!
00:17:44 And whatever you do,
00:20:21 Yes, son?
00:20:23 One ticket, please.
00:20:25 One ticket... Where are you off to today?
00:20:28 Glasgow.
00:20:29 Glasgow? Good lad!
00:20:32 How are you paying, plastic or cash?
00:20:37 Plastic.
00:20:39 Well, well!
00:20:42 Take a seat while I put your card through.
00:20:45 - You know, they take a while sometimes.
00:21:18 Don't worry!
00:21:50 Well, lad!
00:21:53 The only good thing about Glasgow
00:21:56 is that it's very, very far away.
00:22:01 Isn't that right, Eoghann?
00:22:34 It doesn't work.
00:22:38 It doesn't work!
00:22:51 I'm guessing, Aonghas, that you ran off
00:22:54 because you didn't want to see
00:23:06 Your name doesn't just belong to you.
00:23:08 It belongs to every Aonghas who ever lived.
00:23:18 Which means you belong to them.
00:23:21 And you dishonour each of them
00:23:28 Now, sit down!
00:23:40 Hate is a terrible thing, Aonghas.
00:23:44 It's like a great river.
00:23:47 And once you're in the grasp of its torrent,
00:23:50 hardly anything on earth
00:24:01 Have you ever heard
00:24:08 She was born in a dark, evil time,
00:24:12 in a sea of hate, which took hold of her.
00:24:17 The landlords had the power
00:24:21 Your name and your home
00:24:36 They're coming!
00:24:38 Donnchadh's house is on fire!
00:24:40 Leave it!
00:24:42 My great-grandfather built this house,
00:24:49 They can't set fire to it if we're inside.
00:24:55 Bring me the rope.
00:25:00 Bring me that rope!
00:25:13 Stay still!
00:25:15 Still!
00:25:19 Get out, then!
00:25:22 Go!
00:25:26 Be homeless!
00:26:09 Be quiet! You can do nothing now!
00:26:23 Quick!
00:26:28 Don't move, and be quiet!
00:27:42 What happened to her father?
00:27:46 They should have saved him.
00:27:49 They couldn't. How could they?
00:27:53 The magician had saved Ciara,
00:27:55 and since she was homeless,
00:28:01 She learned tricks and sleight of hand...
00:28:04 the magician's trade.
00:28:40 Her training drove out
00:28:44 but fate was catching up
00:29:06 For the hands of a murderer.
00:29:12 A thousand curses
00:29:14 A thousand curses
00:29:16 A thousand curses
00:29:18 A thousand curses
00:29:21 A thousand curses
00:29:23 A thousand curses
00:29:25 A thousand curses
00:29:27 A thousand curses
00:29:30 A thousand curses...
00:29:31 Don't you ever open this again!
00:29:34 It will only tell you
00:29:38 You will never open it again.
00:29:40 Now go and sleep!
00:30:17 Get in the box!
00:31:27 My name is Ciara Ghunnach.
00:31:53 A thousand curses
00:31:55 A thousand curses
00:31:57 Ciara, stop!
00:32:00 A thousand curses
00:32:01 A thousand curses
00:32:03 A thousand curses
00:32:06 You have to stop!
00:32:16 God of the sky, God of the deep,
00:33:19 That's it, then.
00:33:22 I can see I'll need
00:33:27 Where shall I go?
00:33:30 Home!
00:33:34 Go home!
00:33:57 Father?
00:34:10 But you said he died!
00:34:13 I did not.
00:34:15 I said they couldn't save him.
00:34:18 You know, the soldiers had
00:34:20 We're back!
00:34:22 Oh, you've reappeared, Angie!
00:34:25 Come on! We'll put on the kettle
00:34:39 Magic. Real magic!
00:35:20 A thousand curses
00:35:24 A thousand curses
00:35:27 A thousand curses
00:35:31 A thousand curses
00:35:35 - A thousand...
00:35:37 Nothing!
00:35:40 How far did you get?
00:35:43 Far enough!
00:35:45 What did he do to you?
00:35:46 He just told me another one
00:35:50 They're not stupid stories.
00:35:54 - He's not a thousand years old!
00:36:00 I did not!
00:36:01 His stories come from a book. I saw it!
00:36:05 He keeps it locked in a drawer
00:36:11 Check this out!
00:36:27 Donnchadh, you're not doing that right!
00:36:30 - It's Aonghas's fault, he's too weak!
00:36:33 - Weakling!
00:36:38 Stop that, or I'll throw both of you
00:36:41 No you wouldn't.
00:36:43 Trust me, Aonghas, I would.
00:36:47 You're just PlayStation sailors, anyway.
00:36:53 I thought we'd get out
00:36:58 The shipwreck?
00:37:01 The wreck from the Spanish Armada.
00:37:06 My friend's been to Tenerife.
00:37:08 "My friend's been to Tenerife. "
00:37:12 It belongs to Spain, idiot!
00:37:17 I'm not talking about little tourist boats,
00:37:21 but great ships with sails and tall masts.
00:37:25 Many of them never made it back
00:37:31 But there was a ship...
00:37:35 We do!
00:37:38 Well, the ship sinking
00:37:42 There was a man,
00:37:46 He was a MacDonald,
00:37:53 an island that even the fish didn't go near.
00:37:56 An island with no way to escape.
00:38:29 Now he could have eaten the Spaniard,
00:38:32 but he spied something much tastier.
00:38:35 Ship's biscuits!
00:38:40 What did you do that for, animal?
00:38:43 The pudding, give me the pudding!
00:38:45 Maracas?
00:38:50 Give me the pudding!
00:38:53 No, no! Idiot!
00:38:56 Come back here, idiot!
00:38:57 No, no, no!
00:39:00 Give me that pudding!
00:39:04 I want the pudding!
00:39:06 No, no!
00:39:32 Voilà! Seaweed, potatoes and
00:39:47 What's this?
00:39:50 - Potato.
00:39:52 No... potato.
00:39:56 Potato.
00:39:57 Potato, potato... whatever!
00:40:05 They were like an old married couple,
00:40:08 but, it must be said,
00:40:15 - Gold!
00:40:18 - Gold! Gold!
00:40:21 Gold!
00:40:24 We're as rich
00:40:29 Did he really say that?
00:40:31 Aye, something like that.
00:40:33 But they soon realised
00:40:36 that all the gold in Mexico
00:40:41 Because you can't eat gold?
00:40:44 Exactly, Aonghas!
00:40:47 And they kept not eating gold,
00:40:50 until one day MacDonald had a brainwave.
00:41:05 Genius! You're a genius!
00:41:10 Idiot! You're an idiot!
00:41:32 Off you go, then!
00:41:34 I know how to paddle!
00:41:55 MacDonald wore
00:42:00 But a lucky shirt it was not.
00:42:09 Damn you! Let me out!
00:42:16 While MacDonald languished in jail,
00:42:23 Aw, no!
00:42:26 I'm not going to spend
00:42:30 with the crabs picking over my bones... no!
00:42:46 Finally, he ended everything
00:43:10 Black pudding! Black pudding!
00:43:17 I'm a good-looking genius! I've got it!
00:43:23 Yes! Yes!
00:43:26 My darlings!
00:43:35 When MacDonald was finally released,
00:43:38 his first thought was to steal a boat
00:43:44 Stop! What are you doing?
00:43:48 You! But how did you get off the island?
00:43:51 I walked.
00:43:55 What?
00:43:57 I cunningly used the gold
00:44:01 and walked along the seabed,
00:44:03 periodically drawing air
00:44:08 Stop! Stop! Stop! I've heard enough!
00:44:13 Do you have the gold?
00:44:16 - Gold?
00:44:21 A quarter!
00:44:23 50-50, we had a deal!
00:44:28 If you got me off the island. But you didn't.
00:44:32 So it's 25%.
00:44:35 Daylight robbery!
00:44:37 After risking my life to save you!
00:44:42 OK, OK.
00:44:44 As they say, better a friend in court
00:44:49 Come on! Let's go!
00:44:51 Do you want any potatoes?
00:44:55 Potatoes! I've thought of little else.
00:44:59 I wonder what they'd be like fried?
00:45:04 Fried! Fried! For the love of God,
00:45:11 And some people say he was the first man
00:45:21 - Chip shop?
00:45:24 You've heard of McDonald's, haven't you?
00:45:29 Anyway, there's only one way
00:45:34 Do you know what way that is?
00:45:37 The Spanish way.
00:45:39 ¡Adiós, amigos!
00:45:44 Come on! We have to go after him!
00:45:47 Get a move on!
00:45:49 What a shame I didn't stay on dry land
00:45:52 It's the truth. I'm no sailor
00:45:56 For as long as I live I'll never sail again!
00:46:09 High time, too!
00:46:17 Get inside!
00:46:22 We're going to have a ceilidh, Peggy dear.
00:48:12 The surge of the sea
00:48:15 Listen to the sound of the high surge
00:48:20 The roar of the ocean,
00:49:10 And when it's time for me to rest
00:49:23 Make my bed
00:50:00 You must be Donnchadh.
00:50:02 No, my name is Aonghas.
00:50:05 Aonghas. Can I come in?
00:50:38 Why have you come here?
00:50:41 Perhaps we should talk. Alone.
00:50:45 If you have something to say,
00:50:50 Right.
00:50:52 This isn't easy.
00:50:56 I wanted to tell you what happened,
00:51:01 Everything went wrong.
00:51:03 The weather was dreadful. Freezing cold.
00:51:07 Everything went wrong.
00:51:09 - Are you sure this is the right time?
00:51:17 We'd reached the top.
00:51:21 I went down first, to secure the rope.
00:51:25 My hands were so cold, you see.
00:51:29 When I got to the bottom,
00:51:36 I tried to grab something, anything.
00:51:40 But my hands were frozen.
00:51:42 I'd given...
00:51:50 I wish to God I hadn't.
00:51:55 The most stupid thing I've ever done.
00:52:04 The smallest mistake.
00:52:10 I had given your father my gloves.
00:52:17 - If I hadn't done that...
00:52:30 - All I did was say what happened.
00:52:34 I have his gloves! Murderer!
00:52:38 That's enough, Aonghas!
00:52:40 How can you let him lie?
00:52:45 Go to your room now!
00:52:47 - And you, get out!
00:52:50 A thousand curses
00:52:52 Stop that, Aonghas!
00:52:54 A thousand curses
00:52:56 Aonghas, stop!
00:52:57 What's he doing?
00:53:00 Stop that, Aonghas! Go to your room now!
00:53:05 And you, go!
00:54:22 - Has he eaten anything?
00:54:25 - Shouldn't we call the doctor?
00:54:30 Don't worry, he'll be all right.
00:54:35 Tell him about Sìleas.
00:54:38 He won't listen.
00:54:42 Tell him it's his granny's story.
00:54:46 He'll eat. I'll make him.
00:54:51 You look after yourself.
00:55:07 Dinner!
00:55:28 Leave it!
00:55:30 Eat up!
00:55:43 Can I get his chips?
00:55:46 No! Eat up!
00:55:50 I only asked.
00:55:55 Grandad, will you tell us a story?
00:56:00 No. Not now, Màiri.
00:56:05 I want to hear the story about Sìleas.
00:56:09 Who's Sìleas?
00:56:12 A girl that wouldn't listen.
00:56:15 No,
00:56:17 but a girl that didn't care
00:56:24 life.
00:56:28 But she cared about horses, didn't she?
00:56:33 I don't think so.
00:56:35 Oh, she could ride a horse like Perseus,
00:56:41 but she only cared
00:56:45 When the biggest race of her life came up,
00:56:51 A horse.
00:57:55 There was a horse here.
00:57:58 Does it please you?
00:58:01 I need a horse. For a race.
00:58:04 You could win any race
00:58:07 but there is a price.
00:58:10 I can pay you.
00:58:11 If you but knew,
00:58:17 You'll get half the prize if I win.
00:58:20 You'll give me all of it.
00:58:22 I cannot.
00:58:24 If you give me all of it, you will win.
00:58:28 If you do not, you will not win.
00:58:34 You can have all of it, then.
00:58:38 Come here at dawn.
00:59:19 Sìleas! Where are you going?
00:59:21 I have work to do.
00:59:22 Go back inside!
00:59:27 But it's not for him.
00:59:31 - Who, then?
00:59:34 But Sìleas wouldn't listen to anyone,
01:00:35 You're mine now!
01:00:44 Stop!
01:00:47 Stop!
01:00:50 Aonghas!
01:00:53 Aonghas!
01:03:07 Aonghas! Grandad wants you
01:03:15 You really should come down.
01:03:37 Aonghas, downstairs with you.
01:03:40 Come on now, lad.
01:03:46 Aonghas!
01:03:51 Are you listening to me?
01:03:53 I have listened to you, Grandad!
01:03:56 I've listened to every story in this book.
01:03:59 You told a stupid story when
01:04:04 And another story
01:04:08 I hate them! I don't believe them
01:04:25 You're wrong, totally wrong.
01:04:55 - How's the job?
01:05:00 Lots of money?
01:05:02 Enough.
01:05:07 Got a car?
01:05:09 Yes, a company car.
01:05:14 A company car! Well, well.
01:05:19 A nice colour?
01:05:21 Silver. Moondust silver.
01:05:24 Moondust silver!
01:05:27 Don't tell me!
01:05:30 A BMW?
01:05:32 A Volkswagen.
01:05:36 A Volkswagen. Oh, well, it'll do.
01:05:47 The others don't believe you're going to die.
01:05:53 You have to tell them.
01:05:56 You have to tell them the truth.
01:05:59 No one can tell the truth. Just stories.
01:06:08 Not in the real world.
01:06:11 Whose world, Aonghas? Mine or yours?
01:06:18 You don't have to be here.
01:06:22 Go back to your own world.
01:06:26 You don't have to stay to the end of mine.
01:06:33 On you go! It's all right.
01:06:37 Before you leave,
01:06:41 give this envelope to the doctor.
01:07:14 Many thanks.
01:08:47 Aonghas!
01:08:50 Turn the car round, lad.
01:08:55 We're going back to the island.
01:08:57 I'm not going to Skye!
01:09:01 I'll walk, then.
01:09:03 - What are you doing?
01:09:08 You'll kill us both! Get in!
01:10:30 Your father loved this place, Aonghas.
01:10:37 And your grandmother.
01:10:39 I know.
01:10:42 You too, Aonghas, at one time.
01:10:50 It's yours if you want it.
01:11:12 Sorry, no electricity.
01:11:15 It's unnatural, anyway.
01:11:19 That's me for the night.
01:14:09 Shake a leg, my boy!
01:14:11 We've got a lot to do today,
01:14:34 Just one last thing,
01:14:43 Go and get it.
01:14:45 Go on! Go and get it.
01:15:04 I'll be waiting in the company car!
01:15:19 What are we going to do?
01:15:21 We're going to end it.
01:15:24 The end of what?
01:15:28 The end of the story.
01:15:38 Move, lad!
01:15:40 Hurry up! Don't forget the bag!
01:17:09 This is as far as I can go.
01:17:20 I'm not going up that mountain for you!
01:17:35 Sit down, Aonghas!
01:17:57 It has to go back
01:18:01 and you have to put it back.
01:18:21 This.
01:18:41 The Lord's my shepherd
01:18:49 I'll not want
01:18:56 He makes me down to lie
01:19:08 In pastures green
01:23:00 We'd better get back.
01:23:05 Why don't we just stay here a while?
01:23:13 You know, when you reach the end,
01:23:17 it almost feels the same as the beginning,
01:23:21 except that you know even less
01:23:29 But you know the truth.
01:23:32 Yes, yes, I do, Aonghas. Yes.
01:23:40 The whole truth of the story.
01:23:46 Ripeados por Lilypat