Second Life

br
00:00:04 E ali estava eu...
00:00:08 Vendo-me morto, percebem?
00:00:10 A flutuar numa piscina.
00:00:15 Era... estranho
00:00:19 e ao mesmo tempo
00:00:22 ou até tranquilo.
00:01:10 Produção
00:01:28 Com o apoio de
00:01:49 Co-Produção
00:02:12 É maravilhoso!
00:02:21 É bom ter-te de volta.
00:02:26 Esta é a melhor viagem
00:02:33 Parabéns, meu lindo.
00:02:35 Obrigado.
00:02:37 Tenho a sensação de ser
00:02:40 Nunca o esquecerei, meu amor.
00:03:23 Que é isto?
00:03:25 Empregados. . .
00:03:28 Disse-te que não queria festas.
00:03:30 Vá, Nick, são só uns detalhes. . .
00:03:34 Isso vejo eu. . .
00:03:38 Vamo-nos arranjar
00:03:42 Devem estar todos aí a chegar.
00:03:44 - Anda tomar um duche!
00:03:49 Em colaboração com
00:05:14 Produtores Associados
00:05:20 Quem é ela?
00:05:22 O quê?
00:05:24 Quem... é... ela?
00:05:26 EIa quem?
00:05:28 A por quem me deixas.
00:05:30 Oh, por favor!
00:05:33 Tu pára, está bem?
00:05:38 E pára com as fotografias.
00:05:49 Foda-se, guiava
00:05:52 No lado errado estou eu.
00:06:15 Sabes perfeitamente
00:06:18 Cala-te e guia!
00:06:30 São precisos dois
00:08:01 - Parabéns!
00:08:04 - É para ti.
00:08:15 - Parabéns.
00:08:18 Pelos vistos continuas
00:08:21 Parabéns.
00:08:23 Não me desvio, dou-lhes baile.
00:08:27 Um dia destes
00:08:37 Como estão?
00:08:41 Olá, amigão.
00:08:45 - Parabéns!
00:08:47 Velho panasca. . .
00:08:52 Muito obrigado. . . É um quadro.
00:09:25 Deixa-me mostrar-te uma coisa.
00:09:27 Dá uma olhadela
00:09:33 Ela é perfeita. . .
00:09:36 - Tal como os homens gostam.
00:09:39 Um corpo perfeito,
00:09:44 No teu caso é diferente,
00:09:47 mas há um lindíssimo toque de Sol.
00:09:52 Mas o mais importante
00:09:59 Conseguiste trazer aquilo?
00:10:01 Foi canja.
00:10:10 Onde me posso mudar?
00:10:12 Eu mostro-te.
00:10:17 É aqui, à esquerda.
00:10:32 Participações Especiais
00:10:37 Terrível.
00:10:41 Às vezes tenho saudades
00:10:45 A sério,
00:10:49 TaI como os filmes.
00:10:51 Mas o teu último
00:10:54 Foi o filme do ano.
00:10:57 Deu para facturar...
00:10:59 - Quanto tempo ficas em PortugaI?
00:11:02 Visito a Mãe, trato dumas. . .
00:11:20 Já só faltas tu, Raquel. . .
00:11:23 Ainda não deste com
00:11:25 Príncipe encantado? Nem pensar,
00:11:30 Além disso, homens não casam
00:11:33 lsso é por não haver
00:11:38 Ainda não encontrei o meu sapo.
00:11:42 Acho que terei de continuar
00:11:45 - Adão?
00:11:48 Havia só um ser humano
00:11:52 E Deus, que devia estar farto
00:11:55 olhou para Adão e zás!
00:11:59 Corta-o ao meio,
00:12:02 tira-Ihe uma costeIa
00:12:05 Depois a história é conhecida:
00:12:09 e o Adão desandou do Paraíso
00:12:14 E assim é até hoje.
00:12:17 O amor é só uma fantasia criada
00:12:23 Insistimos em encontrar
00:12:26 e olhem. . .
00:12:28 Cá estamos todos,
00:12:30 no carrossel das carências.
00:12:34 A história de Adão e Eva
00:12:38 No Jardim do Éden
00:12:40 não existia o conceito
00:12:43 ou outro qualquer conceito.
00:12:45 Não sabiam que desobedecer
00:12:47 por isso, quando Deus diz,
00:12:50 tudo o que Ele faz
00:12:51 é realmente dar-lhes a oportu-
00:12:55 cria neles o desejo
00:12:56 antes de criar
00:13:00 Errado!
00:13:04 Deus estava errado.
00:13:08 Então e vocês,
00:13:11 para quando um bebé?
00:13:15 Amor?
00:13:18 Para quando um bebé?
00:13:19 Não sei, meu querido,
00:13:25 TaIvez seja o destino a dizer
00:13:30 Cada um de nós é responsável
00:13:34 Certo. . .
00:15:11 Chulos da merda.
00:18:45 E ali estava eu...
00:18:48 Vendo-me morto, percebem?
00:18:51 A flutuar numa piscina.
00:18:55 Era... estranho,
00:19:00 e ao mesmo tempo
00:19:02 ou até tranquilo.
00:19:05 O que os franceses
00:19:13 Engraçado,
00:19:14 ver todos à volta
00:19:18 A minha mulher,
00:19:21 todos tentando perceber
00:19:25 E eu,
00:19:27 eu, durante uma festa,
00:19:30 a minha festa de anos, morto.
00:19:36 Era a minha casa
00:19:39 e não o era.
00:19:41 Eram os meus maiores amigos
00:19:43 e, no entanto, estranhos...
00:19:47 Tudo parecia terrivelmente real.
00:19:50 Ou então,
00:19:52 tão real ou irreal
00:19:56 Tão real ou irreal como eu.
00:20:01 Desde novo
00:20:03 tenho a sensação
00:20:07 Será que uma vida tem o direito
00:20:11 Percebem?
00:20:16 A Sara era minha mulher
00:20:21 Era jornalista
00:20:23 e fez todos os possíveis
00:20:27 Chegou a dona
00:20:29 antes uma revista cultural,
00:20:33 e que agora não tinha
00:20:35 só pseudo-notícias sobre pseudo-
00:20:43 Mas havia um sentimento
00:20:48 Temperado com pequenas mentiras,
00:20:52 deixando um sabor amargo
00:21:00 O meu cunhado, Pepe.
00:21:04 Era um rapaz de paixões,
00:21:07 um ""El Cordobés"".
00:21:09 Depois converteu-se em pai
00:21:14 com monovolume,
00:21:17 Mas o touro continuará sempre
00:21:20 e o Pepe nunca lhe resistirá.
00:21:24 O Luca, divertido e rico.
00:21:28 Um bom amigo.
00:21:30 Mas a vida fora da banca
00:21:33 será sempre um mistério para ele.
00:21:38 Esta é a Marta,
00:21:40 irmã da Sara e mulher do Pepe.
00:21:43 Uma dona de casa
00:21:47 Os filhos deles são
00:21:50 e a garantia da relação
00:21:54 Liza, a mulher do Luca.
00:21:58 Andava mortinha
00:22:01 e a Raquel era a pessoa perfeita
00:22:04 para a iniciar
00:22:07 A Raquel...
00:22:09 Um belo corpo,
00:22:11 uma grande cabra;
00:22:17 A minha mais querida
00:22:21 na verdade a minha distante
00:22:26 E eu, novamente.
00:22:30 Há já alguns anos.
00:22:34 Com a Claudia.
00:22:36 A Claudia era, na altura,
00:22:43 O tipo de história de amor
00:22:49 Demasiado boa e demasiado
00:22:53 É linda...
00:22:57 Linda, não é?
00:23:02 O nosso maior problema
00:23:04 é só termos direito a uma vida.
00:23:08 Só uma vida...
00:23:10 Porque não duas?
00:23:12 Sabem, gostava de renascer
00:23:16 e voltar a viver
00:23:19 percebem, começando morto
00:23:22 e vivendo até ao instante
00:23:26 E espero que ao da minha mãe,
00:23:46 E a Claudia?
00:23:49 Se eu tenho ficado em ltália,
00:23:53 Teria casado com a Sara?
00:23:56 Seria pai?
00:23:58 Teria o mesmo trabalho,
00:24:03 Seria feliz?
00:24:06 Estaria vivo?
00:25:52 Estás mesmo apanhado, Nick,
00:25:57 Não estás com ciúmes?
00:26:00 Não.
00:26:02 Anda, a tua musa
00:26:24 Bem-vindo à Festa Auguri, Sr...?
00:26:27 NichoIas.
00:26:30 Como o santo?
00:27:04 É este o meu amigo
00:27:23 Auguri.
00:30:53 Anda, quero que o meu pai
00:31:03 És o primeiro rapaz
00:31:05 que a Claudia traz a casa.
00:31:11 Foi aqui que a Daisy,
00:31:15 mãe de Claudia,
00:31:17 nasceu.
00:31:22 E também onde morreu.
00:31:28 Esta villa
00:31:30 é a nossa história.
00:31:35 Ela é amor.
00:31:39 Esta villa...
00:31:42 Tem aIma.
00:31:44 Compreendes, Nicholas?
00:31:59 Não podes imaginar
00:32:02 o quanto
00:32:05 tudo isto
00:32:20 É como. . .
00:32:22 A minha filha Claudia.
00:32:28 Não sei o que faria,
00:32:32 se algo acontecesse
00:32:59 Que se passa? O que foi?
00:33:03 Papá, o Nico está
00:33:07 como se fosse um cabo eléctrico.
00:33:11 E agora não o consegue
00:33:26 Auguri!
00:34:00 Tenho de voltar, meu amor...
00:34:11 Desculpa.
00:34:29 Sabes o que sinto por ti.
00:34:53 Por favor. . .
00:34:55 Não, Claudia. Por favor.
00:35:19 Mas porquê?
00:35:23 Tens medo de ser feliz?
00:35:29 Vem comigo.
00:35:49 O meu Pai. . .
00:35:54 Sou tudo o que ele tem.
00:36:14 Mas eu tenho de voltar.
00:36:18 A sério.
00:36:22 Trata-se do meu futuro.
00:37:03 Desculpa, não te assustes.
00:37:05 - Não tenhas medo.
00:37:07 É só uma garrafa de vinho,
00:37:12 De um vinho excelente.
00:37:17 Sabes que estas vinhas
00:37:20 estavam aqui muito antes
00:37:24 de me casar
00:37:26 - Não, não sabia.
00:37:30 É preciso muito tempo,
00:37:32 e trabalho, e carinho,
00:37:36 para fazer este vinho.
00:37:40 E acho que agora
00:37:44 é a altura de gostares dele.
00:37:51 Dá-me as tuas mãos.
00:37:56 É um presente para ti.
00:37:59 Para ser aberto num dia muito,
00:38:07 É claro.
00:38:10 Muito obrigado.
00:38:15 Percebeste que o meu pai
00:38:21 Percebi.
00:38:24 Então, porque não?
00:38:27 Podíamos ficar
00:38:32 Fazer vinho,
00:38:35 ter filhos. . .
00:41:36 Disse-te que não queria festas.
00:41:37 Vá, Nick, são só uns detalhes. . .
00:41:41 Isso vejo eu. . .
00:41:45 Vamo-nos arranjar
00:41:47 Devem estar todos aí a chegar.
00:41:50 - Anda tomar um duche!
00:41:56 Girassóis. . .
00:41:58 Não, não trouxe.
00:42:03 Odeio girassóis. . .
00:42:19 Ma grazie, grazie tanti.
00:42:28 Ciao!
00:42:44 Acção.
00:42:58 Corta! Corta, então e a música?
00:44:12 Sim, tem muito talento. . .
00:44:20 Não quer jantar comigo,
00:44:35 Olá!
00:44:36 Como estás, amor?
00:44:40 Minha querida, tu tens de vir.
00:44:43 Ligas àquele teu amigo
00:44:45 a pedir uns croquetes brancos?
00:44:51 Não, não te preocupes com a Sara,
00:44:54 eIa sabe tomar conta de si.
00:47:53 Amor? Para quando um bebé?
00:47:57 Não sei, meu querido,
00:48:01 Talvez seja o destino a dizer
00:48:04 Cada um de nós é responsável
00:48:08 Certo. . .
00:48:10 Excepto pelo grande final.
00:48:13 A morte!
00:48:17 Podes brincar à vontade,
00:48:19 mas à morte ninguém escapa.
00:48:22 Já estou um ano mais perto
00:48:26 Ainda terás muito que viver
00:48:28 E muitas festas e muitos filmes.
00:48:37 Vai ser bom?
00:48:38 Não sei.
00:48:40 E este envolve padres,
00:48:43 ou fazes simplesmente de puta?
00:48:44 Por acaso não vou à igreja
00:48:49 E pagam-te?
00:48:50 Putas recebem sempre adiantado.
00:48:55 E o realizador?
00:48:59 Estás bem?
00:49:02 PaIavra?
00:49:04 Pensava só cá numas coisas. . .
00:49:08 Não digas que tens as hormonas
00:49:12 Pois, são só as hormonas
00:49:18 Por acaso é o contrário,
00:49:23 Mas taIvez tenha a encontrar. . .
00:49:26 Um sapo?
00:49:33 Talvez uma dona sapo. . .
00:49:40 DescuIpem mas que conversa
00:49:42 Filhos, sapos. . .
00:49:50 E os cafés?
00:49:52 Pago-te para estares aí
00:49:59 Sim?
00:50:05 Desculpem.
00:50:15 Passamos à sala de estar?
00:50:49 Não fazia ideia que tinhas feito
00:50:55 Foi um bom ano para vinho.
00:50:57 Que é preciso
00:51:01 Um bom vinho é feito
00:51:05 e amor.
00:51:08 E então este?
00:51:15 É um vinho muito bom. . .
00:51:20 Hoje é um dia
00:51:23 Da minha vida.
00:51:28 E tenho uma coisa especial.
00:53:34 Acho que estava... errado.
00:53:41 O tempo nada tem a ver
00:53:47 Sim, Deus estava errado.
00:53:52 Eu volto já.
00:53:59 Vou. . .
00:54:02 À casa-de-banho.
00:54:07 Obrigado por partilhares.
00:54:19 Gosto que tenhas vindo.
00:54:23 Por ti faço tudo, Nicholas.
00:54:25 Por ti. . .
00:56:10 Chulos da merda!
00:58:24 Parabéns, meu querido.
00:59:22 Mas que porra. . .?
00:59:25 Meu filho da mãe,
00:59:52 Ó cabrão!
00:59:55 Não tens vergonha?
00:59:57 Achas que somos animais?
00:59:59 Cala a boca!
01:00:00 Tu é que és um animal!
01:00:03 Cabrão de merda!
01:01:57 Fui eu que acabei morto
01:02:02 mas todos nós flutuávamos
01:02:05 num oceano de desejo,
01:02:08 de paixão,
01:02:09 de luxúria
01:02:11 e, às vezes, de amor.
01:02:17 Nós não nos conhecíamos,
01:02:20 não sabíamos para onde íamos.
01:02:23 Deixávamo-nos levar...
01:02:28 Levar pela corrente.
01:03:33 Desculpe. . . Mr White?
01:03:35 - Sim, sou eu.
01:03:39 Você é. . .?
01:03:40 Sara Alberto, do Diário.
01:03:44 Prazer em conhecê-lo.
01:03:46 Nicholas White.
01:03:51 E a editora?
01:03:52 Bom, ela não pôde vir,
01:03:54 por isso estou eu aqui
01:03:58 Não sabia que tínhamos
01:04:10 - Portanto, um novo filme?
01:04:13 E como podemos negociar
01:04:18 Com ternura, amor e carinho?
01:04:20 Sim, pois claro.
01:04:23 Acho que ""Second Life""
01:04:28 Tremendo.
01:04:29 Sim, pois tem. . .
01:04:35 Nós achamos. . .
01:04:37 ...importante, rever
01:04:42 Vão fazer-lhe
01:04:46 Também coçámos as suas costas. . .
01:04:49 A sério?
01:04:52 Se me tivesse coçado as costas,
01:04:55 Miss. Sara Alberto.
01:04:58 Miss Alberto, se me tivesse coçado
01:05:04 O nosso jornal
01:05:08 parece-me portanto
01:05:11 Realmente?
01:05:12 Finalmente, percebo. . .
01:05:17 Ah percebe? E percebe o quê?
01:05:20 Veio aqui para me seduzir, ou. . .
01:05:25 Acho que vim aqui
01:05:26 para lhe arrancar esse sorriso
01:05:33 Pois parabéns, conseguiu.
01:05:36 Agora já pode jantar comigo.
01:05:39 Só isso? lsso é só
01:05:42 Desculpe.
01:05:43 Eu vou pensar nos termos
01:05:49 e talvez lhe coce também
01:05:54 Meu amor, quando voltas?
01:06:05 . . . Em espírito,
01:06:08 Tenho tantas saudades...
01:06:11 Não vejo a hora
01:06:13 Preciso tanto do teu corpo
01:06:16 Querida, eu adorava. . .
01:06:20 Fazes-me tanta falta...
01:06:21 Ouve, agora não posso faIar.
01:06:25 Estou a meio duma reunião. . .
01:06:28 Posso ligar-te depois?
01:06:29 Preciso que me faças um favor.
01:06:32 Claro, diz qual é.
01:06:34 Preciso que vás ao aeroporto
01:06:38 Em meu nome?
01:06:39 Pois, é para uma pessoa amiga,
01:06:41 que tem de apanhar
01:07:02 Boa tarde, deve ter aí uma coisa
01:07:07 White, deixe-me ver. . .
01:07:12 Sim, aqui está.
01:07:18 Na realidade não é para mim
01:07:23 Tenho de o entregar a alguém
01:07:29 White?
01:07:34 Lamento mas a única coisa
01:07:37 é um bilhete para Milão.
01:07:39 Porta 7, e está quase a partir.
01:07:51 Obrigado.
01:08:08 E este era o momento,
01:08:12 em que o meu futuro
01:08:28 Mas sei onde é a porta 7. . .
01:09:59 E ali estava eu.
01:10:03 A ver-me morto.
01:10:10 FIutuando numa piscina.
01:10:21 Nessa vida,
01:10:23 em que se vê morto na piscina,
01:10:28 era feIiz ao menos?
01:10:37 Se fosse feliz
01:10:47 Não está em causa a morte,
01:10:50 mas a consciência.
01:10:55 A consciência?
01:11:01 Os sonhos são uma extensão
01:11:04 através do subconsciente.
01:11:09 E isso quer dizer o quê?
01:11:13 Que desejo secretamente
01:11:16 uma segunda vida na qual morro?
01:11:24 Acha-me masoquista?
01:11:32 Pode ser um desejo
01:11:37 De mudança?
01:11:42 Para quê?
01:11:59 - Obrigado, César.
01:12:04 Mas temos de ter cuidado
01:12:08 sabe como é perigosa.
01:12:09 Eu sei,
01:12:14 Doze minutos.
01:12:18 Meninos!
01:12:22 Francis. . . Daisy, meu amor.
01:12:27 Olá, papá.
01:12:30 - Como estás, meu amor?
01:12:33 Foi rápido a chegar?
01:12:37 Sabe como esta estrada
01:12:39 Não te preocupes. . .
01:12:43 Está a chegar.
01:12:44 Venha, já cá estão quase todos.
01:12:49 - Que foi?
01:12:52 É belíssima.
01:12:56 Quase tanto como tu.
01:12:58 Deixe-se disso, papá. . .
01:13:05 - Olá, Geovanna.
01:13:08 Lindos, não são?
01:13:11 Sabe, acho que Deus nos criou
01:13:16 Ou nelas encarnar...
01:13:19 Já estavam cá
01:13:21 para nos seduzir.
01:13:24 Acha que existimos
01:13:26 É como os nossos sonhos;
01:13:28 achamos que o sonho
01:13:32 mas se calhar
01:13:33 é a vida real que é
01:13:38 São os anos de quem?
01:13:41 Os meus.
01:13:43 Quarenta. . . Já não estou
01:13:45 Não diga isso. . .
01:13:48 Seja feIiz.
01:13:53 OIhe que nunca se pode
01:13:56 mas pode fazer a sua sorte.
01:14:01 Muito obrigado.
01:14:03 Parabéns, Senhor White.
01:14:09 Lamento mas não é possível.
01:14:15 Não posso mesmo. . .
01:14:19 A produção está completamente
01:14:22 Sim, obrigado. . .
01:14:24 Foi uma óptima colheita,
01:14:52 Para o amor da minha vida. . .
01:14:55 Girassóis
01:15:11 Surpresa!
01:15:18 Parabéns, meu amor.
01:16:12 Lamento mas não é possível.
01:16:18 Não posso mesmo. . .
01:16:21 A produção está completamente
01:16:25 Sim, obrigado. . .
01:16:28 Foi uma óptima colheita,
01:16:54 É maravilhoso!
01:17:00 Esta é a melhor viagem
01:17:03 Nunca a esquecerei, meu amor.
01:17:07 Obrigado.
01:17:09 É bom ter-te de volta.
01:17:10 Tenho a sensação de ser
01:17:31 Parabéns.
01:17:36 O quê?!
01:17:38 Vais ser pai!
01:17:51 Cabe-lhe a si decidir
01:17:57 O passado está escrito,
01:18:00 mas podemos aprender com isso,
01:18:06 Ou será a vida
01:18:19 Aos meus filhos
01:18:23 FIM
01:18:50 Ideia original, argumento e diálogos
01:18:52 Realização
01:18:54 Consultor
01:18:56 Música composta e orquestrada por
01:18:58 Montagem
01:19:00 Misturas
01:19:02 Director da fotografia
01:19:04 Som
01:19:06 Guarda-roupa,
01:19:09 Primeiro assistente de realização
01:19:11 Direcção de produção
01:19:14 Produção
01:19:16 Apoio argumento
01:19:18 Direcção geral