Ast rix aux jeux olympiques Asterix at the Olympic Games

tr
00:00:26 Milattan önce 50 yılındayız.
00:00:29 Galya ülkesinin tamamı
00:00:32 Tamamı mı? Hayır.
00:00:34 Yenilmez Galyalıların yaşadığı bir köy
00:00:40 Babaorum, Aquarium, Laudanum ve
00:00:46 ...sıkı gözetimi altında, bu Galyalılar
00:00:49 Hepsi mi?
00:00:52 Bu sabah içlerinden biri
00:00:57 İyi yolculuklar Telgrafiks!
00:01:01 Galyalılar yenilmez olsalar da,
00:01:07 Mecnuniks'in kalbi aylardır
00:01:10 ...Yunan Prensesi İrena için atıyor.
00:02:52 ASTERİKS
00:03:53 Bakın Prenses,
00:04:02 Bu kez ne getirdin bakalım?
00:04:16 Uzun yolculuğum bu sabah
00:04:18 Aşkın, adımlarıma
00:04:22 Sonunda yüzümü
00:04:25 Üç ay sonra tatlım,
00:04:30 Üç ay...
00:04:58 OLİMPİYATLAR İÇİN
00:05:00 STADLARIN TANRISI
00:05:08 Bu da kim? Hey!
00:05:10 İyi günler beyler.
00:05:12 - Herkes gibi sıraya gir!
00:05:15 Sen git stadı süpür!
00:05:21 - Hey!
00:05:34 Asla! Onunla asla evlenmem!
00:05:37 Sezar'a söz verdim.
00:05:39 Oğlu Brütüs'le Olimpiyatların
00:05:41 Roma işgalini katlanılır kılmak için,
00:05:44 Büyük uygarlığımızı temsil eden siz,
00:05:49 ...bir zorbaya boyun eğersiniz?
00:05:52 Dinle kızım.
00:05:54 Yapacak bir şey yok.
00:05:56 Brütüs'le evlenmeyeceğim.
00:05:58 Çünkü başkasını seviyorum.
00:06:00 Evet. Gizemli
00:06:02 Gülsuyuyla yazılar yazan.
00:06:05 Onun kelimelerine âşık oldum.
00:06:08 Bir şairin kelimeleri bunlar.
00:06:10 Tümü içime kazınmış kelimeler.
00:06:13 Apollon bile onları bana unutturamaz.
00:06:20 Tüm bu mektupları Brütüs'ün
00:06:23 Brütüs cesur, erdemli ve
00:06:27 Üstelik usta bir binici
00:06:33 Gerçekten!
00:06:50 Muhafızlar, durun!
00:06:53 Sizi beklemiyorduk, Brütüs.
00:07:02 Titi!
00:07:05 - Titi!
00:07:09 Titi!
00:07:11 Hayır! Yavaş Titi!
00:07:12 Yavaş, yavaş!
00:07:13 Yavaş, yavaş, yavaş!
00:07:30 Önemli değil!
00:07:32 Leopar derisi kaydı.
00:07:34 Teksözetmezus!
00:07:39 Hemen seyisi bul ve parçalat.
00:07:42 Şu lanet kuşu da doldursunlar.
00:07:49 Ben senin kalbini istiyorum,
00:07:53 Aşkımla silahlandım,
00:07:57 Güzel gelincikten,
00:08:00 Ala karga, kör yılan, sansar,
00:08:03 El ele tutuşup, bana ayak uydurarak
00:08:06 Benimle birlikte
00:08:08 İrena!
00:08:12 Sizsiniz?
00:08:14 Ne! O mu!
00:08:15 Ben geldim!
00:08:19 Brütüs! Brütüs!
00:08:22 Sizi bu kadar erken
00:08:24 Yollar açıktı!
00:08:28 Ayrıca nişanlımı görmek için
00:08:31 Söylediğiniz kadar varmış. Sabırsıs,
00:08:35 Brütüs!
00:08:38 Elim boş gelmedim.
00:08:39 Açın şunu!
00:08:44 Muhteşem. Değil mi?
00:08:46 Sen ve ben!
00:08:51 Yerinde görmek lazım aslında.
00:08:53 Hayal gücümü konuşturdum.
00:08:55 Hepsi bu değil.
00:08:58 Şiir sevdiğinizi biliyorum.
00:09:03 Ben de şiir delisiyim.
00:09:06 Ve güzelliğinizi yücelten
00:09:12 Kask!
00:09:22 Hiçbir şeye ihtiyacım yok,
00:09:25 Hiç kimseyi istemediğim kadar.
00:09:29 Hiçbir şeye ihtiyacım yok,
00:09:33 ...kışın sonbaharı sevdiği gibi.
00:09:35 Hiçbir şeye ihtiyacım yok,
00:09:38 Seni istiyorum.
00:09:40 Hiçbir şeye ihtiyacım yok,
00:09:43 Aşkın Verona'yı sevdiği gibi...
00:09:51 Evet aslında...
00:09:54 - Gülünç müydü?
00:09:55 Öyleydi!
00:09:56 Hayır, çünkü aslında...
00:09:59 - Tekrar yazacağım.
00:10:01 Kimdi o?
00:10:03 Ben.
00:10:05 Adım Mecnuniks.
00:10:10 Adım ne dedin?
00:10:12 Mecnuniks.
00:10:13 Jül Sezar'a hâlâ direnen
00:10:17 Hepsi bu mu?
00:10:18 Prenses İrena'yı seviyorum.
00:10:21 Ve onunla evlenmek istiyorum.
00:10:32 Sen kimsin ki
00:10:34 Kral oğlu musun? İmparator oğlu mu?
00:10:37 ...bir prensesle evlenmeye
00:10:46 Olimpiyatları kazanacağım.
00:10:48 Hepsi bu mu?
00:10:57 Peki ben ne yapayım?
00:11:00 Ayaklarına mı kapanayım?
00:11:02 Yoksa sirtaki mi oynayayım?
00:11:07 Evet.
00:11:09 Beni çok eğlendirdin Galyalı.
00:11:11 Ama artık yeter.
00:11:14 - Hayır!
00:11:16 - Bu yarışı kabul ediyorum.
00:11:19 Olimpiyatların galibiyle evleneceğim.
00:11:22 Bu saçmalık da neyin nesi?
00:11:25 Yunan Kralı'nın, kendi kızını
00:11:30 ...evlendirmeye hakkı var.
00:11:32 Tamam! O adam benim işte!
00:11:35 Bir saniye. Bir saniye.
00:11:42 Demek naz yapıyorsun ha?
00:11:45 Hoşuma gidiyor.
00:11:50 Pekâlâ...
00:11:52 Madem kızımın arzusu böyle...
00:11:55 Kralın arzusu da
00:11:58 Yani ne?
00:11:59 Yani. Öyle olsun!
00:12:08 - Seni babama söyleyeceğim.
00:12:11 Sonuçta zavallı bir Galyalı.
00:12:16 - İkile bakalım.
00:12:21 Vestiyer!
00:12:36 Güç kullanmak aptalca.
00:12:38 Neden öyle diyorsun Oburiks?
00:12:41 Aptalca ve kötü.
00:12:43 Kurt kuzuyu yiyor,
00:12:47 ...örümcek sineği yiyor.
00:12:50 İyiler her zaman zayıf.
00:12:52 Zayıfı korumak için
00:12:54 Evet. Ama ben güçlü birini
00:12:57 ...en güçlü ben olduğum için...
00:13:00 ...sonuçta o zayıf olmuş oluyor.
00:13:02 Romalılar bize saldırdığında,
00:13:05 Kendimizi korumalıyız.
00:13:07 Bence gerçek güç,
00:13:12 Artık asla güçlü olmayacağım.
00:13:23 - Nesi var bu Romalı'nın?
00:13:26 Gidip sorayım.
00:13:40 Affedersiniz Romalı...
00:13:43 Hızlıca yürüdüğünüzü gördük de...
00:13:45 ...peşinizde bir domuz falan mı
00:13:47 Ne demek hızlıca yürümek!
00:13:49 Adım Atletus Kompletus!
00:13:50 Roma İmparatorluğu'nun
00:13:52 Biraz hızlı yürüdüğünüz doğru.
00:14:02 Hey! Hey! En güçlü benim!
00:14:04 Roma'yı Olimpiyatlarda
00:14:07 ...Jüpiter tarafından
00:14:09 Hızlıca yürümekmiş!
00:14:12 Yakalasana şunu!
00:14:25 Gördün mü? Kendini tutamadın.
00:14:27 Aslında ağaç yüzünden.
00:14:29 Haklısın tabii...
00:14:31 Ağaçlar olmasaydı aklıma gelmezdi.
00:14:33 Ormanlar böyle işte,
00:14:36 Evet.
00:14:41 Atletus!
00:14:44 Anladım! Rüzgardan oldu!
00:14:47 Arkanızdan esen rüzgar
00:14:50 Aynen öyle oldu.
00:14:51 Evet, en güçlü benim!
00:14:53 Haydi gel! Göster bakalım Galyalı!
00:14:57 Her za-man en güç-lü ol-ma-yı
00:15:12 - Artık Romalı olmak istemiyorum!
00:15:14 - Hayır, kaybetmekten sıkıldım.
00:15:17 En azından bir tokat atayım.
00:15:18 Mecnuniks?
00:15:21 - Mecnuniks geldi!
00:15:27 Mecnuniks geri geldi!
00:16:19 Sezar yaşlanmaz...
00:16:22 ...olgunlaşır.
00:16:26 Saçları beyazlamaz, aydınlanır.
00:16:31 Sezar ölümsüzdür.
00:16:33 Daima.
00:16:40 Sezar her şeyi başardı, fethetti.
00:16:43 O bir leopar.
00:16:45 Bir samuray...
00:16:49 Kimseye eyvallahı yoktur,
00:16:54 ...ne de Sicilya çetelerine.
00:16:58 Sezar efendilerin ırkından gelir.
00:17:02 Zaten En İyi İmparator Sezar'ı
00:17:09 Yüce Ben!
00:17:19 Selam!
00:17:21 Benim! Sezar'ın oğlu Brütüs!
00:17:23 Parola?
00:17:28 34 TR 08
00:17:31 Hayır.
00:17:33 - Kaypakus! Parolayı söyle.
00:17:36 - Giriş parolası.
00:17:39 Dört.
00:17:42 Yedi. Hayır! Bin, bin, bin, bin...
00:17:45 - Parolayı biliyor musun?
00:17:48 Defol git!
00:17:51 A...V...I...U...
00:17:56 24!
00:17:57 Tamam, tamam, tamam!
00:18:00 Sen, aman ha kımıldama!
00:18:04 Bence bu çok hoşuna gidecek.
00:18:06 Koçbaşını getirin!
00:18:12 Yüce Sezar! Oğlunuz geldi.
00:18:15 Biliyor!
00:18:17 Mısırın yedi kusuru var.
00:18:25 Selam Baba.
00:18:27 - Biraz konuşabilir miyiz?
00:18:31 Biraz gecikme olacak.
00:18:35 Merak etme!
00:18:38 Sadece şişko Sabırsıs kızını
00:18:41 ...evlendirmeye karar verdi.
00:18:43 O yüzden Olimpiyatlarda
00:18:48 - Kim? Sen mi?
00:18:52 - Ama bu aptalca.
00:18:54 Sen kendini bile
00:18:56 Romalı dediğin
00:18:57 ...daha yükseğe sıçrar,
00:18:59 - İşte o benim!
00:19:02 Herkes yerini bilsin.
00:19:03 Hayır, senin yerin saha değil.
00:19:07 Bana ne! Gideceğim işte!
00:19:09 - Sezar seni bundan men ediyor!
00:19:11 Jüpiter aşkına oğlum!
00:19:18 Hep böyle oluyor zaten.
00:19:21 Ne zaman küçük bir şey istesem,
00:19:24 ...hevesimi kursağımda bırakıyorsun.
00:19:26 - Keşke annem burada olsaydı...
00:19:30 Peki, tamam.
00:19:33 Madem kendini göstermek,
00:19:36 Yunanistan'a kadar yolun var!
00:19:39 Baba!
00:19:41 Affedersin.
00:19:43 Sana Yunanistan'dan
00:19:45 Bir kese zeytin.
00:19:47 Üzgünüm oğlum,
00:19:49 Ama bunları gerçekten yiyebilirsin.
00:19:53 Yılbaşından beri getirdiğin hediyeler
00:20:01 Öyle mi?
00:20:05 Hayır, ama bunları
00:20:17 Haydi yut şunu!
00:20:38 Buradaki leoparlardan biri
00:20:43 Mecnuniks Yunanistan'dan döndü.
00:20:45 Haydi, büyük bir şölenle
00:20:48 Nerede bakalım büyük kâşifimiz?
00:20:53 Mecnuniks? Ne yapıyorsun sen?
00:20:57 Haydi, acele edin!
00:20:59 Yoksa bir Yunan âdeti mi bu?
00:21:01 Prenses'le evlenmek için
00:21:04 Asla başaramayacağım.
00:21:05 Onsuz yaşamaktansa
00:21:08 Fakat Mecnuniks, ayaklarından
00:21:11 Ölmek istemiyorum.
00:21:14 - Neyi kazanmak istiyormuş?
00:21:17 Her dört yılda bir Olimpos'ta
00:21:20 Sadece Yunanlıların ve Roma
00:21:23 Biz Galyalıyız! Dolayısıyla katılamıyoruz.
00:21:26 Aşk için asmak istedi kendini...
00:21:29 ...ama böyle sadece incitecek belini.
00:21:32 Harika oldu!
00:21:35 Kimse beni dinlemek istemiyor!
00:21:36 Olimpiyatları kazanmana
00:21:38 - Neden bahsediyorsun Oburiks?
00:21:40 Bu bir gönül meselesi değil Oburiks!
00:21:43 O zaman hepimiz
00:21:45 Öyle mi? Nasıl olacak peki?
00:21:47 Mesela ben bıyığımı keserim.
00:21:52 Tutatis aşkına!
00:21:56 Romalı mı? Ne zamandır?
00:21:59 Jül Sezar Galya'yı fethettiğinden beri.
00:22:02 Jergovi savaşını boşuna mı
00:22:06 Sakin ol Eskitoprakcığım.
00:22:09 Asteriks haklı.
00:22:11 Resmi olarak Galya ülkesi
00:22:13 Yani biz de Romalıyız!
00:22:14 Öpücük versene.
00:22:16 - Yani Olimpiyatlara katılabiliriz.
00:22:19 - Ve kazanabiliriz.
00:22:21 - Ve Prenses'le evlenebilirim.
00:22:26 Ben de seninle Yunanistan'a
00:22:28 Hayır olmaz!
00:22:30 Galya milli marşını okumak için!
00:22:38 Oburiks!
00:22:39 Güçlüler, zayıflar...
00:22:41 Hayır, sadece arpa el koydum.
00:22:44 Harika! Asteriks ve Oburiks
00:22:50 Ve Sezar'a tüm imparatorluğunun
00:22:54 Ben de geliyorum.
00:22:56 Büyülü iksiri orada hazırlarım,
00:22:59 Romalıyız biz. Romalıyız biz.
00:23:02 Romalıyız biz. Romalıyız biz.
00:23:12 Sihirli iksir mi?
00:23:16 - Sezar'a haber vermek lazım.
00:23:18 Sezar kötü haber getirenlere
00:23:28 Çok güzel! Beyler!
00:23:31 Hayır, buradan değil.
00:23:32 Kuş gibi uç...
00:23:35 - Bu Galyalılar çılgın!
00:23:42 - Bak! En iyi yaptığım hareket bu!
00:23:45 Bak! Şu tutuşa bak!
00:23:47 Müthiş Brütüs!
00:23:49 Şu sırt kaslarına,
00:23:51 Üç baklava. 1.2.3!
00:23:54 - Ensede yani.
00:23:56 Kestirmek zorunda kaldım.
00:23:58 Geceleri rahat durmuyordu.
00:24:00 Spordan bahsetmek bile yoruyor.
00:24:01 Yardım et. Yavaş, yavaş.
00:24:04 Tamam. Dünkü derecelerimi
00:24:07 - Yüksek atlamada ne yaptım?
00:24:09 12 adım! 12 adım!
00:24:12 Uzun atlamada, 26 adım.
00:24:13 26 adım ha. Harika, geliştirmişim!
00:24:16 Geniş atlamada?
00:24:18 Öyle bir şey yok!
00:24:21 Şimdi dinleneceğim, uyuyacağım.
00:24:24 Bana bir şarkı söyle.
00:24:30 Brütüs muhteşemdir.
00:24:33 Brütüs kahramandır.
00:24:37 Hiçbir şeyi olmayanlara bile
00:24:40 Hayır, hiçbir şeyi olmayanlara değil!
00:24:42 Şarkı söyle dedim,
00:24:44 Sen en iyisi şınav say.
00:24:46 596, 597...
00:24:50 598, 599...
00:24:53 600, 601, 602...
00:25:08 - Yüce Brütüs! Yüce Brütüs!
00:25:15 Kaplumbağa vaziyeti al!
00:25:19 Kaplumbağa vaziyeti!
00:25:27 - Böyle kaplumbağa mı olur!
00:25:29 Hayır! Böyle kaplumbağa olmaz.
00:25:31 Tabii olmaz ama askeriyede biz
00:25:36 Askeriyede evet.
00:25:38 ...kaplumbağa yuvarlaktır, dört
00:25:42 İşte kaplumbağa budur.
00:25:44 Ben hayvanlar âlemindeki
00:25:46 Hayvanlar âlemindeki kaplumbağa
00:26:01 - İşte kaplumbağa budur.
00:26:06 Buna ne vaziyeti deniyor?
00:26:09 Bu...
00:26:11 - Saldırı vaziyeti.
00:26:13 Bu şekilde durduklarına göre
00:26:17 Bize mi?
00:26:28 Ne var?
00:26:29 - Olimpiyatlar için...
00:26:32 Eğer kazanmak istiyorsanız...
00:26:33 Ben burada ne yapıyorum
00:26:35 Haydi idman sahasına!
00:26:36 Demek istediğim, Büyük Brütüs...
00:26:39 ...koşması, fırlatması,
00:26:43 Bir dakika!
00:26:46 - Sen bana emir mi veriyorsun?
00:26:48 Evet, bana emir veriyorsun.
00:26:50 Hayır. Sanmıyorum, Yüce Brütüs.
00:26:51 Teksözetmezus? Bana emir verdi mi
00:26:55 Dilini kestirdiğim için bazen
00:26:57 Bana emir verdi mi?
00:27:06 Bana emir verdin.
00:27:07 - Önemi yok, önemi yok.
00:27:10 İtiraf edersen affederim seni.
00:27:12 ''Evet, ben size emir verdim'' de.
00:27:16 Evet... Evet... Evet.
00:27:19 Siz... Size... Emir...
00:27:23 Emir... Ver...dim...
00:27:25 İşte böyle!
00:27:28 - Korktun değil mi?
00:27:30 Ben canavar değilim ki.
00:27:32 - Seni parçalatacağımı mı sandın?
00:27:35 Onu parçalatacağımı sanmış!
00:27:39 Aslanlara atın şunu!
00:27:51 İstediğiniz şey bende.
00:27:54 Koleksiyonumdan yeni bir iksir.
00:27:58 Adını ODİ koydum.
00:28:03 Efendim. Bu benim şaheserim!
00:28:06 Doping kontrolünde yakalanması
00:28:10 - İşe yarıyor mu bari?
00:28:15 Sporcularınızı stadların
00:28:32 Teksözetmezus!
00:28:34 Bırak onu.
00:28:40 Bir daha görmeyeyim!
00:28:42 Söylesene namussuz herif!
00:28:45 ...oğlu da dahil pek çok kişiye
00:28:49 ...ve oğlunun kurtulmak
00:28:52 ...yok etmeye yarayacak
00:28:58 Sezar'ı öldürmek mi
00:29:01 Herhangi bir şey var mı, yok mu?
00:29:03 Sezar için elimde
00:29:07 Tam gereken şey var.
00:29:09 Ne duruyorsun? Git getir!
00:29:11 Gel benimle.
00:29:15 Büyük Brütüs! İşte Manyakus!
00:29:19 Öldürme şekilleri konusunda
00:29:22 Çok parlak bir çocuk.
00:29:26 Sen benimle dalga mı geçiyorsun?
00:29:28 Kesinlikle hayır!
00:30:07 Pis herif!
00:30:08 Bundan sonraki deneylerimde
00:30:17 Adın neydi senin, bacaksız?
00:30:20 - Manyakus.
00:30:22 - Ssss!
00:30:24 Ben de Brütüs. Büyük Brütüs.
00:30:27 Kötü Brütüs. Duruma göre.
00:30:29 Kurallarım, gayet basittir.
00:30:31 Beni mutlu edersen,
00:30:34 ...seni altına boğarım.
00:30:41 ...seni parçalatırım.
00:30:47 Önerin nedir?
00:30:50 Nasıl bir ölüm istediğinize bağlı bu.
00:30:53 Yavaş ölüm? Hızlı ölüm?
00:30:57 Korkunç acılar içinde ölüm?
00:30:59 Zehirlenerek ölüm?
00:31:01 Hayır. Ölüm. Sadece ölüm.
00:31:09 Nasıl da susamışım!
00:31:12 Evet, sanırım bir çözüm buldum.
00:31:15 Eritme!
00:31:16 - Nasıl?
00:31:19 Eritmek lazım.
00:31:21 Banyo tuzuna benziyor.
00:31:24 Kokusu da banyo tuzu gibi.
00:31:28 Bununla kurban birkaç saniyede
00:31:31 - Küvetin boyu ne kadar?
00:31:34 - Ver bakalım.
00:31:36 Dört tane yeter, fazla değil.
00:31:37 Özel bir gün için mi?
00:31:41 Emekliliğe ayrılış.
00:31:43 Bacaksız, seninle Olimpos'ta
00:31:45 Haydi gidiyoruz.
00:31:47 Yunanistan! Akropol!
00:32:04 Bak dinle. Ve şöyle bitiyor...
00:32:08 Balinalar arasında durmadan
00:32:17 Bir çınar gibi sağlam aşkını
00:32:22 Kelimeleri nasıl böyle
00:32:25 Ve bu kadar güzel oluyor?
00:32:27 Öncelikle yemek yemiş olmalıyım.
00:32:30 Sonra da, güçlü olduğumu
00:32:33 ...kelimeler geliveriyor.
00:32:35 Karnım acıktı bak.
00:32:41 Birkaç gün için Roma, İmparatorluğun
00:32:47 Çünkü dünyanın dört bir yanından
00:32:51 ...başka bir şehre akın ediyorlar.
00:32:54 Tüm eyaletlerin şampiyonları...
00:32:56 ...centilmenlik içinde
00:32:59 Evrensel bir değer olan sporu...
00:33:03 ...onun simgesi olan
00:33:06 ...kalbinde kutlayacaklar:
00:33:08 OLİMPOS
00:33:33 Hey hey! Siz ikiniz!
00:33:36 Kimlik parşömenleriniz?
00:33:37 - Yüce Sezar!
00:33:40 Bu Romalılar biraz gerginler!
00:33:42 Sezar Olimpiyatlara geldiğinden,
00:33:45 ...''kırmızı'' düzeye çıkarılmasını
00:33:47 Kırmızı mı?
00:33:50 Olimpiyatlara neden yeni bir
00:33:53 Hareket getirmek için! Gelişmesi için!
00:33:55 Aptal sürüsü!
00:33:58 Önce koyun işkembesini
00:34:00 Kısa çarşaf giymiş ve çivili sandaletli
00:34:03 Sonra koyun işkembesi böyle
00:34:06 Eee... Ne dersiniz?
00:34:08 Bu yeni spora ne ad
00:34:10 Adını şey koyacağım...
00:34:13 - Saçma, kimse ilgilenmez bununla!
00:34:15 - Belki değil, kesinlikle...
00:34:18 Kayıt yaptırmak istiyoruz.
00:34:20 Yanlış sıraya girmişsiniz.
00:34:23 Hayır, hayır, biz seyirci değiliz,
00:34:26 Evet, Romalı Galya takımı!
00:34:28 Sporcu mu? Siz mi?
00:34:30 Evet, ne var?
00:34:32 Belli olmuyor mu?
00:34:34 Ne? Evet, tabii belli oluyor.
00:34:39 Peki, önce gidip portrenizi yontturun.
00:34:42 - Teşekkürler.
00:34:44 - Teşekkürler beyler.
00:34:47 Selam baba.
00:34:48 Tut şunu!
00:34:50 Selam baba.
00:34:52 Uyuyan Sezar uyandırılmaz.
00:34:55 Affedersin. Ancak gelebildim.
00:34:57 Roma çıkışında acayip trafik vardı.
00:34:59 ''Bütün yollar Roma'ya çıkar''
00:35:01 Ayrılmak da ayrı dert.
00:35:03 Yunanistan'a mı yerleşiyorsun?
00:35:05 Sezar tüm bu ülkeleri
00:35:07 Yunanistan da imparatorluğun
00:35:09 Sezar her yerde kendi evindedir.
00:35:12 Harika bir haberim var.
00:35:15 Bak sana Roma'dan ne getirdim!
00:35:18 Yine ne getirdin bakalım?
00:35:22 Banyo tuzu. Harika bir şey,
00:35:25 Cildi yumuşatıyor. Stres alıyor.
00:35:28 Sana bir banyo hazırlayayım.
00:35:31 Roma'da mezarlığın yanında
00:35:34 Çok, çok güzel.
00:35:36 Görüyor musun baba,
00:35:39 İmparatorluk kurmak güzel tabii...
00:35:40 ...ama iki sokak ötedeki parfümeriye
00:35:43 Çok yazık. Değil mi?
00:35:49 Şimdi seni eriteceğim moruk.
00:35:57 Biraz fazla mı koydum acaba?
00:35:59 Baba, köpük seni şaşırtmasın.
00:36:03 Zaten buranın suyu da biraz sert.
00:36:07 Bilirsin zırhın altının kaşınması kadar
00:36:13 Pekâlâ.
00:36:14 Sıhhatler olsun babacığım.
00:36:18 Kask!
00:36:39 Hamamcıbaşı!
00:36:52 Hey, biz de antrenman yapmak
00:36:58 Oburiks! Hayır! Rakiplerini
00:37:05 - Oburiks!
00:37:07 Şunu hatırladın mı?
00:37:09 - Atletus...
00:37:11 - Komp...
00:37:13 Evet, Atletus! Kompletus!
00:37:16 Buradayız!
00:37:17 Galyalı! Hayır, Galyalılar olamaz!
00:37:23 Görüşmek üzere!
00:37:25 Onlar, size bahsettiğim
00:37:28 Bittik biz! Bittik.
00:37:48 - Brütüs'le konuşmak istiyorum.
00:37:50 Giremezsin.
00:37:51 Brütüs nerede?
00:37:55 Ona çok önemli bir mesajım var.
00:37:57 Galyalılar onları yenilmez yapan
00:38:00 Onları hiçbir şekilde yenemeyiz.
00:38:02 Brütüs bizi parçalatacak!
00:38:12 - Beyler, işte talihliler!
00:38:15 Askerlerim var beyler! Askere gel!
00:38:53 Yüce Sezar! Yüce Sezar!
00:38:58 İrena! İrena! İrena!
00:39:03 Yaşa Sabırsıs!
00:39:24 Islık çalanları belirle,
00:40:02 - Güzel kızmış!
00:40:19 Selam baba!
00:40:22 Yüce ben!
00:41:11 - Fena değil ha!
00:41:15 Affedersiniz, pardon.
00:41:17 Değmesin yağlı boya.
00:41:28 Evet! Evet!
00:41:30 - Ne güzel ses!
00:41:33 - Müzisyen misiniz?
00:41:35 Aman tanrım, ben de ozanım!
00:41:40 Kakofoniks mi? Bütün şarkılarınızı
00:41:52 Savaş bitti!
00:41:57 Galya ülkesinin tadını çıkarayım!
00:42:00 Hayır, bu benim değil.
00:42:02 Fransiks Lalanniks.
00:42:05 Aslında ben de kendimin hayranıyım.
00:42:08 Daha iyisini yaparım.
00:42:11 - Taptaze. Bu sabah yaptım.
00:42:15 Bu meret iğrenç kokuyor!
00:42:16 Güzel kokması için yapılmadı,
00:42:28 Peki!
00:42:57 Sevgili Doktorcivanımus!
00:43:08 Yakala!
00:43:24 Vay be! Şuna bak!
00:43:29 İlk defa zırhsız görüyorum.
00:43:31 Ama bu kadarına da pes!
00:43:45 Ver şunu bana!
00:43:48 Aslında gerçekten de...
00:43:50 Şuralarda boşluklar falan var...
00:44:20 Belki burada bir şey yapabilir.
00:44:22 Hayır!
00:44:25 Dikkat! Dikkat! Baba!
00:44:36 Tabii ya hamama giren...
00:44:39 Hamama giren...
00:44:41 Spor yaparken hamama
00:44:52 Nasılsın baba?
00:45:07 Fena değil.
00:45:09 Sporla aram o kadar iyi değildir,
00:45:12 - Ne? Disk atmak mı?
00:45:14 - Ben çekiç atmak isterdim.
00:45:25 - Haydi Asteriks! Haydi!
00:45:28 Haydi bakalım!
00:45:35 Bu bizim takım! Benim köyüm!
00:45:37 Yaşasın Galya!
00:45:44 Bak şimdi!
00:45:56 - Devegücütazıhızı şerbeti bu!
00:45:59 Tabii ya, ama bir de
00:46:01 Evet, olay bilekte bitiyor.
00:46:03 - Bilekte mi?
00:46:41 Tamam, tamam.
00:46:54 İşte bu kadar!
00:46:58 Bu kadın var ya, artık bizi
00:47:05 Bu iş artık beni kızdırmaya başlıyor.
00:47:09 Aslında iyi cirit atarım!
00:47:10 Bu defa yeterince hızlanamadım!
00:47:12 Galyalılar yenilmez, ben demiştim!
00:47:16 Onları yenemeyiz.
00:47:18 Ne dedin sen?
00:47:20 Galyalıların yenilmez olduğunu
00:47:21 Hayır, ondan sonra?
00:47:23 - Onları... Onları yenemeyiz.
00:47:26 İkisi arasında ne dedin?
00:47:28 Sihirli iksir.
00:47:33 Galyalıların sihirli iksirleri var
00:47:38 Yüzbaşına durmadan
00:47:39 Hangi yüzbaşı?
00:47:41 Göster bana da
00:48:00 İtiraz ediyorum!
00:48:01 İddia ediyorum!
00:48:04 Hile var!
00:48:06 Galyalıları kendilerini yenilmez kılan
00:48:10 Sanki sen hiçbir şey içmedin.
00:48:12 Ne ilgisi var canım!
00:48:19 Doping kontrolü yapacağız!
00:48:22 Nasıl... Nasıl yani?
00:48:37 Şimdi şu böceği alıyorsunuz.
00:48:40 Böyle. Ve güçlü bir şekilde
00:48:47 Çok şekermiş.
00:48:51 Gördünüz mü? Bir şey olmadı.
00:48:57 Sıra sizde.
00:49:15 Bakın, gördünüz mü?
00:49:20 Yok ama ben küçükken kazana
00:49:24 Demek dozaj meselesi değil de
00:49:29 Sizi dayanışmaya davet ediyorum.
00:49:32 Haklısın.
00:49:36 Romalı Galyalı sporcular
00:49:39 Bravo.
00:49:40 Suçları güç arttırıcı büyü yaptırmaları!
00:49:44 Olamaz.
00:49:47 Bu daldaki galip takım...
00:49:53 Yunanistan!
00:50:01 Yine görüşeceğiz!
00:50:14 Binlerce zaferin kazandırdığını
00:50:18 Olimpiyatlardaki performansınla,
00:50:21 İyi dinle Brütüs.
00:50:25 ...kaybettiğin tek şey evlilik olmaz.
00:50:29 Sezar seni İmparatorluğun
00:50:33 ...en barbar eyaletine vali yapar!
00:50:35 Ve bir daha Roma'ya
00:50:40 İnan bana yaparım bunu!
00:50:42 Selam!
00:50:44 - Yapamazsın! Öldüreceğim seni!
00:50:48 Ben mi? Hiç!
00:50:51 Tabii, tabii, tabii.
00:50:54 Uzun zamandır babama
00:50:57 Çık buradan!
00:51:02 Kaskın!
00:51:18 Mecnuniks.
00:51:20 Daha her şey bitmedi.
00:51:21 Daha bitmedi, hiçbir şey bitmedi,
00:51:24 Hiçbir şey bitmedi.
00:51:28 İksirli ya da iksirsiz...
00:51:30 ...gururluyuz, güçlüyüz.
00:51:33 Baksana, kasları benimkilerden
00:51:36 Kas mı? Kas dediğin nedir ki?
00:51:39 İskelete bak, seninkinin aynısı,
00:51:42 Hatta senin iskeletin daha da iri.
00:51:44 - Prensesi düşün.
00:51:49 İrena'yı düşün.
00:51:51 Oburiks sana biraz
00:51:53 İdeal bir partnerdir,
00:51:55 - Haydi gardını al!
00:51:57 - İrena'yı düşün.
00:51:59 Başlıyorum.
00:52:01 Haydi ama biraz daha hızlı,
00:52:04 - Korkma, çak haydi!
00:52:06 İşte böyle!
00:52:07 Brütüs olduğunu düşün! Evet!
00:52:09 Haydi omzunu kullan,
00:52:12 Bekle! Asteriks haklı.
00:52:15 Yumrukları omuzdan
00:52:17 Oburiks, hayır!
00:52:22 - Ben sana vur dedim mi?
00:52:24 - Sadece gösterdim.
00:52:26 Hayır, senin söylediklerini
00:52:30 Söylediklerimi göster mi dedim
00:52:34 Canım, antrenman yaptırıyor muyuz,
00:52:37 Ben antrenman yaptırıyorum. Ben!
00:52:40 Tabii ya, akıl veren
00:52:43 Çünkü Sayın Asteriks her şeyi
00:52:45 Madem istiyorsun sen akıl ver.
00:52:51 Hayır, artık istemiyorum.
00:52:55 Demek Kakofoniks'i almadan
00:52:59 Suratlarınız nasıl da asık!
00:53:02 Çok keyifsiz görünüyorsunuz.
00:53:04 - Bir sen eksiktin.
00:53:07 Yeteneğe hiç değer verilmeyen
00:53:12 Ben de sanat şehrine geldim.
00:53:14 Sizin zaferlerinizi besteleyeceğim!
00:53:17 - Arpına gerek kalmayacak.
00:53:19 Böyle konuşma Mecnuniks.
00:53:22 Hâlâ şansın var.
00:53:24 Aşkla yanan bir kalbin var.
00:53:26 ...bir sporcu kalbinden
00:53:29 Ne güzel söyledin!
00:53:30 Aşık bir kalp...
00:53:34 Aşık bir kalp. Sporcu kalbi.
00:53:36 - Ne diyor?
00:53:38 Ne diyor?
00:53:55 İrena!
00:53:58 İrena!
00:54:04 Mecnuniks!
00:54:09 Bir öpücük, tam olarak nedir?
00:54:13 Daha yakından bir yemindir
00:54:18 Kanıtlanmak isteyen bir itiraftır.
00:54:20 Şeyin... Şeyin üzerine konan
00:54:23 Şeyin üzerine konan...
00:54:27 Şeyin...
00:54:28 Sevgi kelimesinin İ'sinin
00:54:35 - Neyin üzerine?
00:54:37 - Neyin üzerine?
00:54:39 - Kim var orada?
00:54:46 Mecnuniks, beni şu konuşan
00:54:54 İşte Oburiks, prensesim.
00:54:56 Merhaba Prenses.
00:55:00 - Yani korumasıyım.
00:55:03 İnanılmaz güçlüdür.
00:55:06 Öyle mi? Görelim bakalım.
00:55:08 Hayır.
00:55:09 - Evet!
00:55:11 - Hayır, İrena!
00:55:13 Hayır İrena!
00:55:20 Teşekkürler.
00:55:21 İlk defa bir prenses kucaklıyorum.
00:55:26 Haydi gidin biraz yürüyüş yapın.
00:55:32 İdefiks ve ben etrafa bakarız.
00:55:47 Sen de mi aşık oldun yoksa!
00:56:17 Ne kadar da güzeller!
00:56:24 Onlar da çok güzeller!
00:56:27 Haydi, hızlıca çıkmanız lazım!
00:56:29 Size bir merdiven yapayım.
00:56:32 - Ne kadar güzeller!
00:56:47 Ben...
00:56:49 Sen...
00:56:50 Biz...
00:56:56 Prensesim!
00:56:58 - Brütüs!
00:57:01 Aşk musakkam!
00:57:04 Yaprak sarmam!
00:57:08 Benim! Müstakbel kocan!
00:57:16 Gecenin bu saatinde sizi rahatsız
00:57:19 ...güzelliğinizin hatırasıyla aklıma
00:57:24 ...ve onları size okumak için
00:57:29 Vücudum vücudunun üzerinde
00:57:32 Ölü bir at kadar ağır
00:57:36 Vücudum bilemediği zaman...
00:57:40 Hâlâ olup olmadığını...
00:57:42 Seni nasıl seviyorum,
00:57:49 Hep aynı yerde takılıyorum.
00:57:51 Affedersiniz, heyecanlandım da.
00:58:00 Hayır, buradayız Oburiks!
00:58:02 Seni küçük yaramaz!
00:58:04 Gördün mü, Büsefal,
00:58:07 Bana eve yalnız dönecekmişsin
00:58:10 Geliyorum prensesim!
00:58:17 Sizin kollarınızın yanında
00:58:19 Bu kadar yakınken vazgeçmeyelim
00:58:21 - Makyajlı değilim!
00:58:24 Beni aşka taşıyan
00:58:27 - Hayır Brütüs, iç çamaşırımlayım!
00:58:37 Görüşürüz Brütüs.
00:58:48 İşte böyle. Saldırgan! Saldırgan!
00:58:52 Şimdiye dek kimse stadyumda
00:58:54 Hayır. Yuvarlanan Taşlar
00:59:02 Dostlarım! Girin, girin!
00:59:04 Sizi böyle mütevazi bir çadırda
00:59:06 Bedevi devenin altında bile olsa
00:59:09 Bu bir Mezopotamya atasözü.
00:59:12 Evet.
00:59:17 Sürpriz!
00:59:20 - Nedir bu?
00:59:26 Bu girişiminize bizim mesleğimizde
00:59:31 Rüşvet!
00:59:33 Hemen hakaret ediyorsunuz!
00:59:35 Rüşvet... Size para verseydim
00:59:38 Peki bu nedir söyler misiniz?
00:59:40 Bu... Altın.
00:59:42 Hediye altın.
00:59:45 Hediyeyse, reddetmek kabalık olur.
00:59:47 Hayır! Sayın Brütü!
00:59:50 Dürüstlük, doğruluk, namus...
00:59:54 Beyler, buyrun gidelim.
00:59:56 Yeterince dinledik!
01:00:00 - Hey, turşu surat.
01:00:02 Sana başka bir teklifim var.
01:00:07 İstersen sizi parçalatayım,
01:00:13 - Bence altını alalım.
01:00:17 Hatta hemen alalım.
01:00:21 Çocuklar, güreş müsabakalarında
01:00:24 Çünkü gizli bir silahım var.
01:00:26 Biraz sonra, tüm antik dünyanın
01:00:30 Dünyanın en güçlü adamı!
01:00:33 Ne korku duyuyor ne de acı.
01:00:36 Her sabah kahvaltıda 5 boğa yiyor!
01:00:38 Hindistan cevizini elleriyle sıkıp
01:00:42 Tam bir tokat makinesi!
01:00:45 Adını Kalasus koydum.
01:00:47 Gel çocuğum. Gel!
01:00:49 Gel! Gel bebeğim!
01:00:52 Gel, gel, gel! Neredeymiş oğlum!
01:00:57 Ani hareketler yapmayın,
01:01:00 Ne kadar sert değil mi?
01:01:03 Evet, sert adam! Sert adam!
01:01:12 Sakin! Hayır, hayır.
01:01:14 Geçmişte Kalasus'la aramızda
01:01:18 Onu atlara parçalatmak
01:01:20 Ama gelin görün ki,
01:01:24 ...en sonunda bunu çekiştirmekten
01:01:27 Gerçekten saygıyı hak ediyor bu!
01:01:29 Değil mi, Kalasusçuğum!
01:01:38 - Yemeğini yedi mi?
01:01:40 İyi. İyi.
01:01:42 Bu taraftan.
01:01:47 Haydi! Haydi Kalasus!
01:01:59 Aşık bir kalp. Sporcu kalbi.
01:02:31 Ona belki birazcık iksir versek
01:02:42 Kazanan Roma!
01:02:45 - Kime bravo?
01:02:49 Sıradaki!
01:02:51 Kalabalığa bak! Ne coşku!
01:02:54 Nihayet bana göre bir topluluk!
01:02:57 - Bırak ben çıkayım!
01:03:04 Şarkı söylemem lazım!
01:03:06 Katiyen olmaz!
01:03:16 Bir yudumcuk...
01:03:18 Sizin neyiniz var böyle?
01:03:21 Oburiks hile yapmayacağız!
01:03:23 Kakofoniks, şarkı markı yok!
01:03:34 Kazanan Roma!
01:03:40 Affedersiniz!
01:03:43 Gücümüzün kusuruna bakmayın!
01:03:48 Sezar sonunda Olimpiyatlardan
01:03:53 Şimdi beni iyi dinle!
01:03:56 ...seni altına boğarım.
01:03:58 Sen hayvansın Kalasus!
01:04:07 Peki bu? Evet?
01:04:11 Peki, tamam.
01:04:14 Haydi kazanacağız!
01:04:16 Yürü bakalım! Haydi!
01:04:19 Bak göreceksin! Yürü haydi!
01:04:23 İrena için!
01:04:25 Olamaz!
01:04:27 Hey! Mecnuniks!
01:04:30 Prensesle düğünüme
01:04:32 Umarım sen de beni cenazene
01:04:49 - Arkanda! Dön!
01:04:52 Arkanda! Arkanda!
01:05:18 Kalk! Ayağa!
01:05:22 En az dayağı bizimki yedi.
01:05:26 Roma eze eze kazandı!
01:05:30 Yüce Brütüs! Yüce Brütüs!
01:05:53 Pardon!
01:06:16 Brütüs kazandı!
01:06:24 Utanç verici bu!
01:06:52 Asteriks!
01:06:55 Çiğ çiğ yiyeceğim seni!
01:06:57 Haydi Asteriks!
01:07:05 Hakkı yok buna!
01:07:07 Ne yapıyor bu?
01:07:11 Hile yapıyor bu!
01:07:15 Bittim tükendim!
01:07:27 Ne oldu? Bir sorun mu var?
01:07:39 Brütüs kazandı!
01:07:42 Sorun yok.
01:08:02 Yapacak bir şey yok.
01:08:11 Baksana!
01:08:13 Jül!
01:08:14 Memnun musun?
01:08:17 Ne zafer ama!
01:08:19 Roma ihtişamı ne harika!
01:08:22 Brütüs hileleri sayesinde
01:08:24 Ama İmparatorluğun dört yanında
01:08:28 Hile falan olmadı!
01:08:29 Hop, hop, hop.
01:08:31 Jül Sezar komiklikte
01:08:38 Onu kazığa oturtmamı ister misiniz?
01:08:41 Hayır mı? Tamam.
01:08:51 Bu ne cüret, küçük Galyalı!
01:08:54 Sezar'a meydan okuyorsun!
01:08:57 Çok pervasızsın.
01:08:59 Başkaları daha küçük suçlar için
01:09:02 İyi dedin baba! Yerinde olsam
01:09:07 Roma hile yaptı mı diyorsun?
01:09:10 Seyirci memnun değil mi diyorsun?
01:09:13 Şunu bil ki küçük Galyalı,
01:09:17 Ve Sezar daima yönettiği
01:09:22 Selam!
01:09:23 Yüce Sezar! Yüce Sezar!
01:09:29 Yiğitlik ve cesaret sınavı mı
01:09:33 İksirsiz ve rüşvetçi hakemler
01:09:38 Kan mı istiyorsunuz?
01:09:42 O halde Sezar bugüne dek yapılan
01:09:46 Ve galibin son bir yarışla
01:09:51 Atlı araba yarışı!
01:10:02 Evet!
01:10:07 Kes şunu!
01:10:10 Yalaka!
01:10:16 Pekâlâ!
01:10:20 Söyle planın nedir?
01:10:22 Şöyle! Madem ki Sezar
01:10:24 ...onu görünüşü yok edecek.
01:10:27 Nasıl çalışıyor?
01:10:28 Bu normal bir ayna.
01:10:29 Ama çerçevesine zehirli
01:10:33 Ve belirlenen kişi
01:10:36 ...görüntü mekanizmayı
01:10:40 Ve ani ölüm geliyor.
01:10:42 - Ani ha?
01:10:44 Tabii ''ani ölüm''
01:10:46 Acılar içinde ölüm
01:10:48 Evinde yalnız ölüm
01:10:49 Biliyorum, biliyorum!
01:10:58 Baba!
01:10:59 Nasılsın?
01:11:02 - Tanıştırayım, Manyaku.
01:11:04 - Manyaku.
01:11:06 - JS. Jül Sezar, babam.
01:11:10 Manyaku bir ayna ustası.
01:11:13 Hediyeni yapan da o.
01:11:18 Pekâlâ Manyaku,
01:11:22 Şey...
01:11:23 Haydi! Yapan sensin,
01:11:29 Selam! Selam! Selam! En yüce...
01:11:33 Yücelerin yücesi Sezar!
01:11:37 Yüce ben!
01:11:39 Yeter!
01:11:42 Pekâlâ, Yüce Sezar!
01:11:46 Bu bir ayna.
01:11:47 Ama sıradan bir ayna değil.
01:11:50 Ayna dediğin Sezar için nedir ki?
01:11:53 Çünkü Sezar güzelliğin ta kendisi.
01:11:56 Ama bu herhangi bir güzellik değil.
01:11:59 Güzelliğin de güzelliği.
01:12:01 En güzeldeki güzellik!
01:12:03 Ben de dedim ki,
01:12:05 ...Sezar'ın güzelliğinden daha güzel
01:12:08 Bu imkansız! Çünkü Sezar...
01:12:11 ...zaten en güzel!
01:12:12 - Bu imkansız.
01:12:14 Aslında Sezar'a, Sezar'a olan
01:12:18 ...Sezar'ın güzelliğinden daha az
01:12:22 Çünkü bu Sezar'ın güzelliğine
01:12:27 İşte bu yüzden bir ayna
01:12:32 Sezar'ın görüntüsünü...
01:12:36 ...en mükemmel şekilde
01:12:40 ...ve bir şey gibi çalışan...
01:12:42 Ayna gibi çalışan!
01:12:43 İşte böyle... Ayna gibi baba.
01:12:45 Tam böyle karşısına geçip
01:12:48 Açayım mı?
01:12:50 Evet, aç.
01:12:55 Ben bu aynaya bakmaya
01:12:59 Sizi muhteşem Sezar görüntünüzle
01:13:06 Baba, dilerim bu mütevazi ayna...
01:13:09 ...size sonsuz huzuru getirir.
01:13:14 - Yüce Baba!
01:13:21 Haydi, haydi...
01:13:26 Baksana aynaya...
01:13:28 Haydi, tabii ki en yakışıklı sensin.
01:13:31 Haydi, haydi!
01:13:34 Haydi, haydi, haydi...
01:13:39 Aynacıbaşı!
01:13:51 Selam!
01:13:58 Oy Oy Eminem nedir bu güzellikler,
01:14:13 Dinleyin! Yapmamız gereken şey
01:14:17 ...bizim için zorla sihirli iksir
01:14:20 Demek öyle?
01:14:22 Nasıl yapacaksın peki?
01:14:23 Artık hile yapamayız.
01:14:26 Sana fikrini soran oldu mu?
01:14:33 Tamam Bıdıbıdı. Susuyorsun!
01:14:36 Olayın nedir?
01:14:37 Bir görünmezlik iksiri!
01:14:40 Büyücüler kongresinden
01:14:47 Atletus. İç şunu!
01:14:54 Aslında benim...
01:14:55 ...biraz karaciğer problemim var.
01:14:58 Evet, yazık.
01:15:00 - Canın yanıyor olmalı.
01:15:03 Evet. Anlıyorum.
01:15:09 - Şimdi nasıl karaciğerin?
01:15:12 İç şunu!
01:15:26 İşe yaramıyor senin bu şey!
01:15:42 Şimdi git bakalım Atletus!
01:15:47 Hayır. Hayır. Biz de gidiyoruz.
01:15:51 Ve şimdi de...
01:15:54 ...Kara Orman'dan gelen Sayısalik.
01:16:00 Değerli büyücü dostlar!
01:16:03 Bendeniz bir esneklik iksiri
01:16:06 Güçlü dört büyücü
01:16:12 Ve şimdi tüm gücünüzle çekin.
01:16:15 Çekin! Haydi! İşte böyle! Çekin!
01:16:18 Haydi! Devam edin!
01:16:21 Tamam işte bu!
01:16:29 Biraz önce ne demiştin,
01:16:31 Sorunumuz ne bizim?
01:16:34 Yeryüzü şekilleri. Dağılıyoruz.
01:16:37 Tamam, biraz duruma göre.
01:16:40 Yani?
01:16:41 Yani... Evet...
01:16:43 Olaya topografik açıdan bakarsak...
01:16:45 Tamam, kes!
01:16:46 - Atletus! Git getir şunu!
01:16:49 Artık beni yere
01:17:01 - Ama!
01:17:03 Rahatsız ediyor, uyuyamıyorum.
01:17:06 Gerçekten mi?
01:17:07 - Gel İdefiks!
01:17:11 Asteriks! Oburiks! Dostlarım!
01:17:14 Hokusfokus kaçırıldı!
01:17:16 Görünmez bir güç kongremiz
01:17:21 Büyücü kaçırmak mı? Yok artık!
01:17:24 Görünmez bir güç mü? Emin misin?
01:17:26 Adım kadar eminim.
01:17:32 Oburiks!
01:17:34 İdefiks'e Hokusfokus'un
01:17:38 İzini bulabilir mi dersin?
01:17:40 Seni rahatsız ettiğini sanıyordum!
01:17:45 Sayın İdefiks. Asteriks sizden
01:17:50 Neyi koklatalım?
01:17:53 Haydi Hokusfokus'u bul!
01:17:55 Haydi ara! Haydi!
01:18:07 Ne yapıyor bu?
01:18:09 Arkadaşlarına yol soruyor!
01:18:17 Git yat!
01:18:20 Gördün mü! Buldu!
01:18:22 - Ben kalıyorum burada!
01:18:24 Ben gelemem. Dinlenmem gerek.
01:18:27 Sıradan biri olsam gelirdim,
01:18:31 Pardon!
01:18:35 İdefiks, gel! Gel minnoşum, gel!
01:18:41 Evet, Galyalılar?
01:18:48 Dostlarım! Ben de sizi bekliyordum.
01:18:52 Hokusfokus!
01:18:53 - Canını yakmadılar ya?
01:18:56 ...ama yarasa salyası lazım
01:18:58 Devam edersem,
01:18:59 Bir büyücüye işkence ha...
01:19:02 Bu iksirden herkese dağıtmak lazım
01:19:06 ...ben de kavgaya katılabilirim.
01:19:08 Oburiks...
01:19:10 ...sen bir dahisin!
01:19:13 Madem Romalılar bu iksiri
01:19:16 ...onlara bunu vereceğiz!
01:19:20 - Ben de onu demek istemiştim.
01:19:30 Teksözetmezus! İlk defa bir yarasadan
01:19:33 Büyücü istediğimizi yapsa iyi olur
01:19:36 Evet, ama o zaman iksiri yapamaz.
01:19:39 Haklısın!
01:19:41 Nöbetçiler!
01:19:43 Çadır!
01:19:44 Büyücü!
01:19:50 Ben size söylemiştim!
01:19:52 Sihirli çorbasını yapmış.
01:19:54 Korktu ve pes etti!
01:19:57 Peki ama neden kazanı
01:20:00 Ne bileyim, niye bıraktı!
01:20:02 Acelesi vardı, birazcık içti,
01:20:05 Ben olsam aynı şeyi yapardım!
01:20:07 Kesinlikle bir tuzak bu.
01:20:14 Haklısın.
01:20:16 Atletus, şundan bir kepçe iç.
01:20:18 Ben mi? Neden bu sefer
01:20:19 Doğru! Susamadın mı sen?
01:20:22 - Hayır az önce içtim.
01:20:32 Evet?
01:20:34 Bir şey hissetmiyorum.
01:20:37 - Bir tokat atman lazım.
01:20:41 Yok, ona değil.
01:20:46 - Sana.
01:20:48 Çünkü ne zamandır
01:20:51 Ben de öyle...
01:20:52 Hayır, Manyakus!
01:20:54 Hayır, hayır, hayır!
01:21:00 Evet! Evet! İşe yarıyor! İşe yarıyor!
01:21:04 Sihirli iksirimiz var!
01:21:07 Olimpiyatları kazanacağım!
01:21:11 Dünyanın...
01:21:13 ...hakimi olacağım!
01:21:15 Dünyanın efendisi!
01:21:21 Büyük komutan!
01:22:21 Kumlar nemli.
01:22:24 Zemin çok ağır olacak.
01:22:26 - Ne yapıyorsun?
01:22:30 Beş çemberli tekerleri taktım.
01:22:32 Diğerleri gömülecek, ama senin
01:22:36 İyi bir stratejiye benziyor.
01:22:38 - Tamam, haydi.
01:22:45 - İşte!
01:22:47 Onları yok etmek istiyorsunuz ama
01:22:50 ...çok kolay değildir.
01:22:52 O zaman yiyin bakalım!
01:22:53 Evet. Hayır, hayır!
01:22:55 Onlar yesin ben yemem,
01:22:59 - Anlaşamaz mıyız?
01:23:02 Haydi o zaman, yiyin, haydi!
01:23:04 Hayır, hayır! Önce sen!
01:23:06 Ben mi?
01:23:12 Sıra sizde.
01:23:18 Haydi, haydi!
01:23:20 Kes gevezeliği de ye haydi!
01:23:23 İğrenç bu.
01:23:24 - Hiç de fena değil!
01:23:42 Stadın kumları kaybedenlerin
01:23:48 Yüce Sezar!
01:23:57 Aynen, baba! Tadını çıkar!
01:24:00 Ne kadar da memnun! Şuna bak!
01:24:02 Ama uzun sürmeyecek.
01:24:18 Mecnuniks!
01:25:09 Haydi! Haydi! Yah!
01:25:31 Fena çarptı.
01:26:10 Hey Yunanlı!
01:26:12 Dingiline baksana!
01:26:14 Starttan önce küçük bir fenni
01:26:34 Ama... Olmaz böyle şey!
01:26:42 Her şey yolunda Michael,
01:26:45 Tamam.
01:26:54 Haydi! Haydi!
01:26:58 Bastır Mecnuniks!
01:27:02 Mecnuniks, Mecnuniks...
01:27:08 Brütüs'e iksir vermek
01:27:11 Sabırlı ol Oburiks, sabırlı ol...
01:27:13 Olayım ama şu anda Mecnuniks
01:28:02 Ne yapıyor bu? En önde ve duruyor.
01:28:04 Evet! Belki de biri kuralları değiştirdi.
01:28:10 Şimdi sıra sizde, beyler!
01:28:18 Jan, daha çok yol tutuşu istiyorum!
01:28:20 Duble yol tutuş tekerlerini takın!
01:28:23 Başka pitstop yok.
01:28:34 Haydi beyler, başlıyoruz!
01:28:40 Onda üç kum saati!
01:28:55 Senin külüstür iyiymiş!
01:29:05 - Bu da ne?
01:29:15 Olamaz!
01:29:19 En büyük kimmiş?
01:29:21 Siz buna araba yarışı mı diyorsunuz?
01:29:23 Ben, beyler, buna sirk derim!
01:29:25 Tutanak tutuyorum!
01:29:28 Yedek atları hazırlayın! Çabuk!
01:29:33 Aşkım!
01:29:37 Brütüs!
01:29:38 Ne!
01:29:43 - İrena!
01:29:46 Bu da ne be!
01:29:48 Onu yüreklendiriyorum...
01:29:53 Hey!
01:29:56 Jan!
01:30:03 Hayır!
01:30:24 Sağol Jan!
01:30:30 Haydi! Haydi! Haydi!
01:30:38 Oburiks!
01:30:39 - Oburiks!
01:30:42 - Durdur şu arabayı!
01:30:45 Tamam işte! Haydi! Soru sorma!
01:30:48 Peki! Tut şunu!
01:30:57 Harika!
01:31:01 Haydi yavrular! Hızlı!
01:31:04 İyi de, ne yapıyor bu?
01:31:06 Anlayamıyor musunuz beni be?
01:31:08 Gidip Mecnuniks'i yenecek değil ya!
01:31:10 İberya arabası bu! Geliyorum. Evet!
01:31:35 Hey, Mecnuniks. Kimmiş şampiyon?
01:31:46 Durun! Durun!
01:31:48 Durun!
01:31:50 Durun!
01:31:57 Pekâlâ! Tamamdır!
01:32:15 Koyun postu mu bu?
01:32:19 Hey, nereye gitti bu?
01:32:22 Özür dilerim Oburiks,
01:32:24 Peki İdefiks? Kaybolmuş!
01:32:27 İyi ama benim ne suçum var?
01:32:30 İdefiks!
01:32:32 Muhafızlar, yarış birazdan bitecek.
01:32:36 Tribünler, biz. İçeri sızma.
01:32:40 Ve o anda ben gelip şöyle diyorum:
01:32:45 - Kimi? Bizi mi?
01:32:50 Brütüs'ü mü?
01:32:52 Hayır, Brütüs'ü de değil!
01:32:55 Mecnuniks!
01:33:00 Mecnuniks! Atla!
01:33:05 Haydi!
01:33:12 Al! Unutma tamam mı!
01:33:15 Evet!
01:33:20 Haydi!
01:33:21 Teşekkürler Asteriks!
01:33:23 - Hey! Oburiks! Orada işte!
01:33:26 - Bak!
01:33:28 Yaz aşkından fazlası bu!
01:33:30 Evet, bana da ciddi gibi geliyor.
01:33:32 Bu bir komplo!
01:33:34 Sezar tutuklanıyor!
01:33:36 ...ve beni altına boğuyor!
01:33:39 Ya biz?
01:33:43 Aslında... Sanmam...
01:33:45 Bununla ilgili bir şey
01:33:49 Duydun mu? Sezar'a karşı
01:33:57 Atletus!
01:34:01 Çözsene beni sersem!
01:34:08 Yavaşça! Hayır! Hayır!
01:34:13 Selam Brütüs!
01:34:22 Yıkıl karşımdan!
01:34:27 Uçacaksınız şimdi! Aç ağzını!
01:34:30 Tadı güzel mi, ha!
01:34:37 Biraz daha iç!
01:34:41 Haydi Mecnuniks! Haydi! Haydi!
01:35:05 Haydi! Yürü!
01:35:34 Hayır!
01:35:50 Brütüs! Brütüs! Brütüs!
01:35:57 Bağırın! Sizi duymuyorum!
01:36:03 Brütüs! Brütüs!
01:36:19 Ve böylece...
01:36:20 Brütüs Olimpiyatları kazandı.
01:36:22 Yunanistan da bir prens kazandı.
01:36:25 - Olimpiyatlar çok eğlenceli.
01:36:28 - Belki iki bin yıl sürmez ama...
01:36:30 - ...yine de eğlenceli.
01:36:37 Her şey yolunda!
01:36:41 İtiraz ediyorum!
01:36:43 Protesto ediyorum!
01:36:44 İddia ediyorum!
01:36:47 Brütüs, insanüstü güç veren
01:36:53 Ne? Ben mi?
01:36:59 Sen kafayı yemişsin Galyalı!
01:37:00 Brütüs'ün kazanmak için
01:37:03 Birincisi, sihirli iksir yapmayı bilmem,
01:37:07 ...sihirli iksir yapmayı bilen
01:37:10 Ve üçüncüsü kazandım.
01:37:12 Bıdı bıdı yapma.
01:37:14 Bıdı bıdı yapma.
01:37:18 Yunanlı bir prenses
01:37:22 Brütüs'ün doping kontrolünden
01:37:29 Sen ne karışıyorsun be?
01:37:32 Ama memnuniyetle benim
01:37:34 İstediğin her kontrolden
01:37:49 Olamaz!
01:37:52 Dopingmetre böcekleri kaybolmuş!
01:37:56 Çok kötü! Ne yapalım!
01:38:00 Öyle mi Brütüs?
01:38:01 Aslında dopingmetre böceklerine
01:38:04 Senin gibi hilebazları
01:38:07 ...büyücümüz sihirli iksirin içine
01:38:10 Bırak!
01:38:11 O yüzden atlarının dili...
01:38:14 ...masmavi!
01:38:18 Mavi dil mi? Çok saçma!
01:38:20 Haydi oradan! Ciddi olalım biraz!
01:38:23 Brütüs!
01:38:26 Benimle evlenmek istiyorsan
01:38:35 Yapamam hayatım,
01:38:38 Brütüs!
01:38:46 Biraz daha!
01:38:52 Daha fazla çıkar!
01:38:59 Yaşasın Galyalılar!
01:39:01 Yaşasın Galyalılar!
01:39:03 Yaşasın Galyalılar!
01:39:13 Şampiyonuz biz...
01:39:18 Niye söylemedin?
01:39:33 Sayın Brütüs, bozulmaca yok ha!
01:39:35 Tabii ya, önemli olan yarışmaktı.
01:39:37 Hey, bıyıklılar, zamanı değil şimdi
01:39:39 Sayın Brütüs! Birileri babanıza
01:39:42 - Romalılar!
01:39:45 Aslında gidip yardım etsek iyi olur.
01:39:48 Gerçekten de bıyıklısın sen,
01:39:52 Sizi tutukluyorum!
01:39:59 Evet baba!
01:40:02 Olimpiyatlarda kaybeden,
01:40:05 - Komployu kuran Brütüs'müş!
01:40:08 Sezar öldü! Brütüs doğdu!
01:40:13 Yaşasın Birinci Brütüs!
01:40:15 Yakalayın şunu!
01:40:21 Yakalayın şunu dedim!
01:40:26 - Kaypakus! Yakalayın şunu!
01:40:40 Olimpiyatlar çok hoş!
01:40:45 ''Yakalayın'' dediğimde
01:40:49 ''Çıkmasına yardım edin''
01:40:51 Öyle mi?
01:40:54 Hayır! Buna tokat denmez
01:40:57 Hey, şişko! Sana soran oldu mu!
01:40:59 İzninizle.
01:41:06 Tokat işte buna denir.
01:41:08 Teşekkürler Galyalı.
01:41:17 Küçük Galyalının hakkını,
01:41:23 Yarışı ve Olimpiyat oyunlarını...
01:41:27 ...Romalı Galya takımı kazanmıştır!
01:42:20 Teşekkürler!
01:42:21 Teşekkürler hayranlarım!
01:42:44 Kral Sabırsıs sözünde durdu
01:42:49 ...Yunanistan'da, Antik dünyanın
01:42:52 ...ve Galya köylülerinin katıldığı
01:42:56 Evet! Üç iki.
01:43:02 Hiperbolis de burada! Hiperbolis!
01:43:04 Hiperbolis!
01:43:09 Oburiks!
01:43:10 Seni görmek ne güzel!
01:43:11 Dostum! Sizi gördüğüme sevindim!
01:43:15 Hokustokuş!
01:43:17 - Sizleri görmek çok güzel.
01:43:21 - Alterimkis!
01:43:23 - İmkis.
01:43:28 O değil de, baksana...
01:43:30 - Sen daha yakışıklı olmuşsun.
01:43:32 - Evet, daha yakışıklısın.
01:43:34 - Yeminle!
01:43:35 Ben de! Duyduğuma göre
01:43:38 Evet, bir görseydin! Doğal olarak
01:43:42 Sonra yasakladılar...
01:43:51 Bayan Eskitopraks, Hiperbolis.
01:43:54 Hiperbolis Kleopatra'nın baş mimarıdır!
01:43:56 Evet! Bunu vurgulamakta fayda var.
01:43:58 - Merhaba Hiperbolis!
01:44:01 Hiperbolis.
01:44:05 Merhaba bayanlar!
01:44:07 Dostlarım! Dinler misiniz!
01:44:08 Sahneyi profesyonellere bırakalım.
01:44:11 Size bir ozan meslektaşımı
01:44:14 Göreceksiniz. Harika! Harika!
01:44:18 - Fransiks Lalanniks!
01:44:21 Güzel bir alkış istiyorum şimdi!
01:44:25 Sevgilim, sevgilim...
01:44:29 Beyler! İzninizle, şimdi sizi
01:44:33 ...izlemeye davet ediyorum.
01:44:36 Hayatta olağanüstü şeyler yaptım.
01:44:39 Tac Mahal'i yaptım. Bilir misin oraları?
01:44:42 İçinde ne var?
01:44:43 ''İçinde ne var? İçinde ne var?''
01:44:46 Yok bir şey!
01:44:48 Bu koyun işkembesi.
01:44:50 Pisa Kulesi mesela.
01:44:53 Evet aslında eğri oldu...
01:44:55 ...ama konsept oldu.
01:44:57 - Şeye benziyor...
01:44:59 İstersen senin ufaklıklara da
01:45:02 Bu hoşuna gitmez mi?
01:45:04 Kimse ilgilenmezmiş!
01:45:07 Gör bakalım kimse ilgilenmez mi.
01:45:10 Asteriks!
01:45:11 Delirdin mi?
01:45:23 Ne demiştim ben size, ha!
01:45:26 İşte ''raket topu''!
01:45:29 Bravo! Bravo!
01:45:35 Spor yapar mısınız?
01:45:37 Evet. Elbette. Sık sık yaparım.
01:45:41 Neler yapabileceğinizi gösterin.
01:45:44 Tamam.
01:45:46 Yani topla...
01:45:49 Pekâlâ.
01:45:54 Böyle yapınca hoşuna gidiyor mu?
01:45:59 Başka?
01:46:01 Nasıl yani başka?
01:46:27 Ne istiyorsun?
01:46:29 Onnumaris. Biz seninle
01:46:31 Gereğinden fazla zamandır!
01:46:34 - Sen de benim gibi Mısırlısın.
01:46:37 Sen giydirdin bana
01:46:39 Sana çok güzel saçlar aldım bak.
01:46:42 Evet, saçlardan memnunum.
01:46:44 Bak benim sayemde işte.
01:46:56 - Hiperbolis, rahat bırak beni!
01:46:59 Birinin peşindeyim. Şuna bak!
01:47:00 Hep birilerinin peşindesin zaten.
01:47:04 Şimdi bunu buldum.
01:47:07 ''Ve bende kalacak''.
01:47:09 Maalesef!
01:47:11 Vay vay vay!
01:47:14 Bu delikanlının ayaklarıyla yaptığı
01:47:17 Sanki hayatı boyunca
01:47:19 Hiç de öyle emekliye ayrılacakmış
01:47:21 Değil mi babalık!
01:47:25 İstiyor musun?
01:47:29 Haydi al!
01:47:52 Bak bu güzel işte!
01:47:54 Dur bakayım! Durun!
01:47:56 Bunun adı da ''el topu'' olsun!
01:47:59 Hiperbolis!
01:48:00 Seni görmek güzel.
01:48:02 Teşekkürler. Topumu
01:48:18 Bak Michael Jordanus geçti!
01:48:22 Bu yaptığın şey sağlığın için
01:48:26 Affedersiniz, bayım, acaba...
01:48:28 ...topumu alabilir miyim lütfen?
01:48:39 Baksana, bizi beğendiklerinden
01:48:42 - Baksana yıkılıyor ortalık.
01:48:45 - Surat asmayı bırak.
01:48:46 - Tamam mı, tamam mı?
01:48:48 Bir öpücük ver.
01:48:51 - Ne öpmesi ya, elalem...
01:48:53 - Millet ne der?
01:48:56 - Ben Hiperbolis'im!
01:48:58 Derhal!
01:49:03 İşte!
01:49:07 Şu Olimpiyatlar hiç de fena değildi.
01:49:10 Evet. Ama güzel bir domuz avının
01:49:21 Hey, Brütüs! Bizi altına boğacaktın!
01:49:24 Sonuç: zincire boğulduk!
01:49:26 Öyle bir şey demedim!
01:49:29 Sessiz olun!
01:49:30 Muhteşem görüntüsünün tadını
01:49:34 ...Sezar sessizlik istiyor.
01:49:36 - Hey! Siz ikiniz!
01:49:38 Daha hızlı ve sessiz çekin kürekleri!
01:49:41 Sen de oğlum.
01:49:44 Yüce Baba!
01:49:48 Yüce Ben!