Secret Life Of Bees The
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ G |
00:00:03 |
[ GM |
00:00:03 |
[ GMT |
00:00:03 |
[ GMTe |
00:00:03 |
[ GMTea |
00:00:04 |
[ GMTeam |
00:00:04 |
[ GMTeam- |
00:00:04 |
[ GMTeam-m |
00:00:04 |
[ GMTeam-mo |
00:00:04 |
[ GMTeam-mov |
00:00:04 |
[ GMTeam-movi |
00:00:05 |
[ GMTeam-movie |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies ] |
00:00:28 |
Μετάφραση Υποτίτλων ~*KitCat*~ |
00:01:04 |
Ντέμπορα; |
00:01:07 |
- Πού ήσουν; |
00:01:09 |
- Με απατάς; |
00:01:11 |
- Τι... |
00:01:14 |
- T! Σταμάτα! |
00:01:16 |
- Ποιος είναι; |
00:01:19 |
T. Ρέι, απλά άσε με να φύγω! |
00:01:22 |
Όχι! |
00:01:25 |
T. Ρέι, γαμώτο! |
00:01:28 |
Λίλι! |
00:01:37 |
Σκότωσα τη μητέρα μου |
00:01:41 |
Αυτό ήξερα για τον εαυτό μου. |
00:01:43 |
Είναι όλα όσα ήθελα, |
00:01:48 |
Τίποτ' άλλο δεν είχε σημασία. |
00:02:38 |
- T. Ρέι! |
00:02:39 |
Υπάρχουν μέλισσες στο δωμάτιό μου! |
00:02:42 |
- Τι είναι; Χριστέ μου, Λίλι. |
00:02:44 |
Τι; |
00:02:57 |
Γαμώτο, Λίλι. |
00:02:59 |
Μα ήταν εδώ. |
00:03:02 |
Αν με ξαναξυπνήσεις, |
00:03:04 |
Μ' ακούς; |
00:03:09 |
Γαμώτο. |
00:03:24 |
Οι μέλισσες ήρθαν το |
00:03:26 |
Tο καλοκαίρι που |
00:03:29 |
η ζωή γύριζε σε μια |
00:03:31 |
Κοιτώντας το ξανά, |
00:03:35 |
Πρέπει να πω ότι |
00:03:37 |
’γγελο Γαβριήλ που εμφανίστηκε |
00:03:40 |
Το ξέρω ότι είναι υπερβολικό να |
00:03:41 |
συγκρίνω τη μικρή μου ζωή |
00:03:44 |
αλλά έχω καλό λόγο να πιστεύω |
00:04:16 |
Τα γενέθλιά μου είναι αύριο. |
00:04:18 |
Τα περισσότερα κορίτσια θέλουν... |
00:04:21 |
ένα από αυτά τα μικρά ασημένια |
00:04:23 |
τυχερά βραχιολάκια που έχουν |
00:04:27 |
Αλλά σκεφτόμουν αντί γι'αυτό ότι θα |
00:04:28 |
μπορούσες να μου πεις |
00:04:31 |
Το μόνο που είπες είναι |
00:04:32 |
Βιρτζίνια και ότι είναι |
00:04:35 |
Δεν ξέρω καν ποιο ήταν |
00:04:37 |
και τι της άρεσε |
00:04:48 |
Θες να μάθεις για τη μαμά; |
00:04:56 |
Περνούσε ώρες να μαζεύει |
00:04:59 |
έξω από το σπίτι με κράκερς |
00:05:03 |
Το ορκίζομαι. |
00:05:12 |
Ήταν τρελαμένη με το να σώζει έντομα. |
00:05:39 |
Έι Λίλι! Ωραίος κώλος! |
00:05:54 |
Στην έφερα. |
00:05:59 |
Ρόζαλιν. Κοίτα αυτό |
00:06:03 |
- Τι κάνεις μ'αυτό; |
00:06:06 |
Νομίζει ότι το φαντάζομαι. |
00:06:08 |
Αν τσιμπηθείς, μην έρθεις |
00:06:11 |
- Έλα να το φτιάξεις αυτό. |
00:06:14 |
Τι κάνουν; |
00:06:15 |
Σώπα. |
00:06:17 |
Λέει ότι υπάρχουν αυτοί που |
00:06:21 |
πρέπει τώρα να είναι ίσοι |
00:06:25 |
στις τάξεις, στα |
00:06:27 |
και σε ξενοδοχεία και εστιατόρια |
00:06:29 |
Γαμώτο. |
00:06:31 |
Και άλλα μέρη που προσφέρουν |
00:06:33 |
Σήμερα, 2 του Ιούλη, 1964... |
00:06:35 |
ο Πρόεδρος Τζόνσον υπέγραψε το |
00:06:37 |
νομοσχέδιο για τα ανθρώπινα |
00:06:58 |
15, 16, 17, 18... |
00:07:01 |
19, 20, 21, 22. |
00:08:20 |
Πότε τα μαλλιά μου θα |
00:08:24 |
Στοιχηματίζω ότι τα δικά μου θα σε |
00:08:26 |
τρέλαιναν έτσι που πετάγονται |
00:08:30 |
Στοιχηματίζω ότι τα χτένιζες εκατό |
00:08:32 |
φορές τη μέρα για να |
00:08:36 |
Στοιχηματίζω ότι το 'κανες. |
00:08:39 |
Λίλι! |
00:08:44 |
Λίλι! |
00:08:47 |
Λίλι! |
00:08:54 |
- Με ποιον είσαι έξω; |
00:08:57 |
Ποιος είναι εκεί; |
00:08:58 |
- Κανένας. Δεν είναι κανείς |
00:09:00 |
Σήκω από κει. |
00:09:08 |
Μπες μέσα. |
00:09:10 |
Όχι! Νομίζεις ότι μεγάλωσες; Ε; |
00:09:15 |
Εκεί έξω κάνοντας ο Θεός ξέρει τι. |
00:09:18 |
Θα μείνεις έγκυος |
00:09:22 |
Ε; |
00:10:28 |
Μπορείς να φύγεις. |
00:10:40 |
Καλημέρα. |
00:10:44 |
Πόση ώρα σε είχε |
00:10:46 |
Μια ώρα. |
00:10:52 |
Κοίταξε τη. |
00:10:57 |
Χρόνια πολλά. |
00:11:00 |
Δεν ήξερα ότι μου έφτιαξες τούρτα. |
00:11:02 |
Φυσικά το έκανα. |
00:11:04 |
- Πόσο μεγάλο κομμάτι θέλεις; |
00:11:12 |
Έπρεπε να είσαι στον πάγκο ήδη. |
00:11:14 |
Είναι μέρα μεγάλου κομματιού. |
00:11:21 |
- Θα την πάρω στην πόλη μαζί μου. |
00:11:24 |
Χρειάζεται σουτιέν. |
00:11:32 |
Πόσο θα κοστίσει κάτι τέτοιο; |
00:11:50 |
Χρόνια πολλά. |
00:11:57 |
Τι είναι στην πόλη; |
00:12:01 |
Θα γραφτώ για να ψηφίσω. |
00:12:03 |
Ρόζαλιν, οι ειδήσεις |
00:12:06 |
έναν έγχρωμο στο Μισσισσίπι |
00:12:09 |
Ευτυχώς τότε που δεν |
00:12:17 |
Σε είδα που μουτζούρωνες μια από |
00:12:21 |
Έλα. Πες τη. |
00:12:23 |
Εντάξει. |
00:12:24 |
Αλλά χαλάει το φούρνο και λέει, |
00:12:26 |
"Είμαι η βασική τραγουδίστρια, και |
00:12:28 |
πότε δεν ξέρω τι να κάνω. Οι |
00:12:31 |
- Αλλά τότε ξαφνικά ακούμε... |
00:12:34 |
Δεν είσαι του Tέρενς Ρέι η μικρούλα; |
00:12:37 |
Μάλιστα κύριε. Η Λίλι. |
00:12:39 |
Ο μπαμπάς σου ξέρει |
00:12:42 |
Η Ρόζαλιν δουλεύει για μας. |
00:12:46 |
Πολλοί νέγροι πέρασαν από δω σήμερα. |
00:12:49 |
Δεν νομίζω να πας σε εκείνη |
00:12:52 |
Δε θ' ανησυχούμε γι'αυτή. |
00:12:55 |
Δεν μπορείς να γραφτείς να ψηφίζεις, |
00:12:57 |
αν δεν μπορείς να γράψεις |
00:12:59 |
Πες μου, Λίλι. Είναι έξυπνη |
00:13:03 |
- Σας παρακαλώ κύριε πρέπει να... |
00:13:12 |
Ρ- O-Ζ-A-Λ-Ι-N. |
00:13:22 |
Όχι! |
00:13:26 |
- Ρόζαλιν! Σταμάτα! |
00:13:31 |
- Ζήτα συγνώμη! |
00:13:35 |
Βοήθεια! Κάποιος να βοηθήσει! |
00:13:37 |
Σκασμός. |
00:13:39 |
Μπορεί κάποιος να βοηθήσει; |
00:13:41 |
Ο μαύρος σου κώλος θα ζητήσει |
00:13:42 |
συγνώμη με τον ένα |
00:13:45 |
- Σε ευχαριστώ Σερίφη. |
00:13:48 |
- Μπες στο καταραμένο το φορτηγάκι. |
00:13:50 |
μέχρι η αράπισσα σου ζητήσει συγνώμη. |
00:13:52 |
- Της το υποσχέθηκα! |
00:13:57 |
Πέταξε ταμπάκο |
00:14:00 |
στον Φρανκ Πόσι, για όνομα του Θεού. |
00:14:02 |
Δε θα ξαφνιαστώ αν τη σκοτώσει. |
00:14:06 |
Δεν το εννοείς αυτό. |
00:14:11 |
Ο Σερίφης θα την πάει στο |
00:14:14 |
Γαμώτο. Τι στο καλό σκεφτόσουν; |
00:14:27 |
Μην φύγεις απ' αυτό το δωμάτιο, |
00:14:29 |
ακούς; Πρέπει να κανονίσω |
00:14:31 |
Δε με φοβίζεις. |
00:14:33 |
- Τι είπες; |
00:14:38 |
Η μητέρα μου δε θα σ' άφηνε |
00:14:42 |
Αυτή η καταραμένη γυναίκα |
00:14:44 |
Με αγαπούσε. |
00:14:46 |
Σε μισώ! |
00:14:57 |
Για άκουσέ με. |
00:15:00 |
Η αλήθεια είναι, ότι η μάνα σου, |
00:15:07 |
Τη μέρα που πέθανε γύρισε για τα |
00:15:12 |
Αυτό δεν είναι αλήθεια. |
00:15:17 |
Δεν είναι. |
00:15:51 |
Ο γιατρός Κας, παρακαλώ |
00:15:53 |
Ο γιατρός Κας, παρακαλώ |
00:16:07 |
Ρόζαλιν. |
00:16:09 |
Σε χτύπησαν πάλι; |
00:16:11 |
Πρέπει να σε βγάλουμε από δω. |
00:16:15 |
- Δεν μπορώ να φύγω. Είμαι στη φυλακή. |
00:16:18 |
Αυτό πρέπει να φύγει. |
00:16:27 |
Ρόζαλιν. |
00:16:36 |
- Είναι τρελό. |
00:16:40 |
Όλα καλά θα είναι. |
00:17:05 |
Ένα λευκό κορίτσι πέρασε από δω; |
00:17:07 |
- Όχι κύριε. Κανείς. |
00:17:42 |
Να προσέχετε. |
00:18:12 |
Για να καταλάβω. |
00:18:14 |
Μας έφερες στο Tiburon... |
00:18:16 |
γιατί η μαμά σου έχει μια φωτογραφία |
00:18:20 |
Αυτό είναι; |
00:18:22 |
Ο T. Ρέι είπε ότι η μαμά μου |
00:18:29 |
Δεν είν' αλήθεια. |
00:18:32 |
Το σκέφτηκε για να με τιμωρήσει. |
00:18:34 |
Γνωρίζοντας τον μπαμπά σου, |
00:18:36 |
Και η μητέρα μου δε θα μπορούσε ποτέ |
00:18:46 |
Το 'πιασα. |
00:18:48 |
Το έσκασες εξαιτίας αυτού |
00:18:51 |
Δεν είχε να κάνει με |
00:18:55 |
Και με είχες να ανησυχώ ότι |
00:19:00 |
Τι σκοπεύεις να κάνεις; |
00:19:01 |
Να πας από πόρτα σε πόρτα |
00:19:04 |
Αυτή είναι η φοβερή σου ιδέα; |
00:19:05 |
- Δεν έχω ακριβώς κάποιο |
00:19:07 |
Σίγουρα είχες ένα στο νοσοκομείο. |
00:19:09 |
Να έρθεις εδώ και να πεις ότι, |
00:19:12 |
Και εγώ πρέπει να σε ακολουθήσω |
00:19:15 |
Είσαι χαζή αφού έφτυσες το παπούτσι |
00:19:18 |
και πιο χαζή να μην πεις ότι λυπάσαι |
00:19:21 |
Αυτός ο άντρας θα ερχόταν |
00:19:23 |
Και εγώ πάω και σε βγάζω από δω, |
00:19:28 |
Εντάξει. |
00:20:10 |
Είσαι καλά; |
00:20:14 |
Νιώθω σαν να μ' έδειραν με ξύλο. |
00:20:16 |
Σ' έχουν δείρει θυμάσαι; |
00:20:18 |
Αλλά όχι με ξύλο. |
00:20:30 |
Ξέρω ότι δεν μπορείς να καταλάβεις. |
00:20:32 |
Το να ζητήσω συγνώμη από |
00:20:35 |
θα ήταν ένας διαφορετικός |
00:20:37 |
απλώς θα πρέπει να ζω μ' αυτό. |
00:20:43 |
Αν μπορέσω να βρω κάποιο μέρος |
00:20:47 |
Τι θα κάνουμε για κρεβάτια; |
00:20:49 |
Θα βρούμε ένα μοτέλ υποθέτω. |
00:20:52 |
Λίλι, δεν θα υπάρξει μέρος που |
00:20:55 |
Και η συνθήκη των |
00:20:59 |
Δεν είναι τίποτα παρά |
00:21:12 |
Με συγχωρείτε κύριε. |
00:21:15 |
Μάλιστα κυρία. Έχουμε το σπέσιαλ |
00:21:17 |
πιάτο της Κυριακής: |
00:21:19 |
Θα πάρουμε 2 από αυτά, |
00:21:24 |
Δεν νομίζω ότι σας έχω ξαναδεί. |
00:21:26 |
Δεν είμαι από δω. |
00:21:29 |
Ο μπαμπάς σου θα είναι |
00:21:32 |
- Καλησπέρα, Κάρολ. |
00:21:33 |
- Φαίνεστε πανέμορφες. |
00:21:35 |
Πέρασε, και θα στα τυλίξω για έξω. |
00:21:53 |
Δεσποινίς, αλλάξατε γνώμη; |
00:21:55 |
- Που τα βρήκατε αυτά; |
00:21:59 |
Η παρθένος Μαρία εικονιζόμενη |
00:22:01 |
Αλλά βλέπετε, η γυναίκα που φτιάχνει |
00:22:04 |
Το καλύτερο μέλι στη Νότια Καρολίνα. |
00:22:07 |
Πώς λέγετε; |
00:22:09 |
Αυγουστίνα Μποτράιτ. |
00:22:11 |
Ξέρετε που μένει; |
00:22:14 |
Το καλύτερο σπίτι που έχετε δει. |
00:22:15 |
Η γιαγιά σου πιθανότατα |
00:22:24 |
Τι πιστεύεις ότι συμβαίνει; |
00:22:26 |
Φαίνονται ντυμένοι για την εκκλησία. |
00:22:30 |
Νομίζεις ότι κάποια απ' |
00:22:32 |
Όποια κι αν είναι, |
00:22:35 |
καλύτερα απ' ότι βάφει. |
00:22:38 |
Μου αρέσει. |
00:23:00 |
Μην τρέφεις ελπίδες εντάξει; |
00:23:03 |
Δεν έχουν πουθενά αλλού να πάνε. |
00:23:22 |
Ναι; |
00:23:24 |
- Είσαι η Aυγουστίνα Μποτράιτ; |
00:23:28 |
Είμαι η Τζουν Μποτράιτ. |
00:23:33 |
- Ήρθες να τη δεις; |
00:23:37 |
Είμαι αδελφή της Αυγουστίνας κι εγώ. |
00:23:40 |
Σε περιμένει; |
00:23:43 |
Είδα λίγο μέλι στο μαγαζί, |
00:23:45 |
Έρχεσαι για το μέλι; |
00:23:47 |
Γιατί δεν το είπες; Πέρασε |
00:23:52 |
Μετά από αυτό θα πάει να φέρει |
00:24:36 |
Ποιον έχουμε εδώ; |
00:24:41 |
Είμαι η Λίλι και αυτή |
00:24:46 |
Χρειαζόμαστε ένα μέρος να μείνουμε. |
00:24:50 |
Βλέπετε η μητέρα μου πέθανε από |
00:24:54 |
και ο μπαμπάς μου σκοτώθηκε |
00:24:56 |
σε ένα ατύχημα με τρακτέρ στη φάρμα |
00:24:58 |
οπότε εγώ κι η Ρόζαλιν... |
00:24:59 |
είναι η οικονόμος μας... |
00:25:00 |
πηγαίνουμε στην Βιρτζίνια να |
00:25:02 |
Αλλά δεν έχω χρήματα για εισιτήριο |
00:25:04 |
και κανείς δεν θα έπαιρνε |
00:25:07 |
παρά το ότι είναι παράβαση του |
00:25:17 |
- Φαίνεται να σ' έδειραν. |
00:25:21 |
Πρέπει να ήταν πολλά σκαλιά. |
00:25:43 |
Μέι, γλυκιά μου, πήγαινε έξω |
00:25:52 |
Είναι καλά; |
00:25:55 |
Λυπάμαι. Δεν μπορούμε |
00:25:58 |
Δεν μπορούμε να τις αφήσουμε |
00:26:02 |
Γιατί δεν τηλεφωνείς στη θεία σου, |
00:26:03 |
να δεις αν μπορεί να σου στείλει |
00:26:05 |
Θα το έκανα αλλά μόλις |
00:26:08 |
εγχείρηση και παραμένει |
00:26:11 |
Οπότε ίσως η Ρόζαλιν κι εγώ θα |
00:26:13 |
μπορούσαμε να δουλέψουμε |
00:26:15 |
και μετά να φύγουμε. |
00:26:19 |
Λοιπόν... |
00:26:22 |
Υποθέτω η Ρόζαλιν μπορεί να βοηθήσει |
00:26:25 |
και εσύ μπορείς να βοηθήσεις εμένα |
00:26:27 |
Aυγουστίνα. |
00:26:30 |
Έχουμε τα δωμάτια |
00:26:35 |
- Σας ευχαριστούμε. |
00:26:42 |
Ελπίζω να σας αρέσει |
00:26:44 |
Ίσως να είναι λιγάκι |
00:26:46 |
αλλά θα το συνηθίσετε. |
00:26:48 |
Ο Zακ και εγώ κοιμόμαστε εδώ όταν |
00:26:50 |
ερχόμαστε το Δεκέμβριο |
00:26:54 |
Μπορεί να κάνει ζέστη εδώ, |
00:26:58 |
Θα πρέπει να χρησιμοποιείτε |
00:27:00 |
Δεν κλειδώνουμε ποτέ την πόρτα, |
00:27:04 |
- Ορίστε. |
00:27:07 |
Ναι μπορείς να δουλέψεις. |
00:27:10 |
Φαντάζομαι ότι θέλετε |
00:27:13 |
Αν πεινάσετε, υπάρχουν μπισκότα |
00:27:17 |
Είναι η σπεσιαλιτέ της Μέι. |
00:27:19 |
Σας ευχαριστούμε και πάλι |
00:27:28 |
Λυπάμαι που γι'αυτό που άκουσα για |
00:27:33 |
Ξέρω ότι δεν ήταν σωστό να πω |
00:27:35 |
Πώς και δεν είπες τίποτα για τη |
00:27:37 |
Γι'αυτό δεν ήρθαμε; |
00:27:39 |
Αν ήξεραν έπρεπε να το σκάσω, |
00:27:40 |
θα έπρεπε να καλέσουν τον T. |
00:27:42 |
Τότε θα μάθαιναν ότι είσαι φυγάς |
00:27:44 |
και θα έπρεπε να καλέσουν |
00:27:46 |
Νιώθω σαν να είμαι εκεί που |
00:27:51 |
Απλά χρειάζομαι λίγο χρόνο |
00:27:54 |
οπότε μην πεις κάτι. |
00:27:56 |
Δικό σου το μυστικό |
00:28:01 |
Είναι τόσο καλλιεργημένες. |
00:28:05 |
Δεν ξανασυνάντησα νέγρες σαν αυτές. |
00:28:08 |
- Μόνο εμάς τις ανίδεες. |
00:28:15 |
Υποθέτω δε γνώρισα νέγρες |
00:28:18 |
- Πόση έκταση είπαν ότι έχουν; |
00:28:22 |
Είναι σαν να έχει το δικό |
00:28:24 |
όπου οι ξένοι δεν μπαίνουν μέσα. |
00:28:26 |
Αυτό είναι καλό. |
00:28:28 |
Θα είμαστε ασφαλείς εδώ σωστά; |
00:28:47 |
Μαλακίες είναι αυτά. |
00:28:49 |
Το ξέρεις ότι είναι μπλεγμένη κάπου. |
00:28:51 |
Ποιος θα τους πάρει αν |
00:28:54 |
Κανείς εδώ τριγύρω. |
00:28:56 |
Και αν αυτοί οι μπελάδες |
00:29:02 |
Πρέπει να το κάνω αυτό εντάξει; |
00:31:07 |
Θα μου σπάσεις το αμάξι; |
00:31:10 |
Όχι δε θα σου σπάσω το αμάξι. |
00:31:12 |
Απλά ρωτάω: γιατί φαίνεσαι |
00:31:14 |
Κάνει πολύ ζέστη κι έχεις |
00:31:17 |
Δώσε μου το κλειδί. |
00:31:18 |
- Όχι να το πάρεις εσύ. |
00:31:22 |
Θα παίξεις; |
00:31:25 |
- Έλα εδώ. |
00:31:27 |
- Έλα εδώ τώρα. |
00:31:29 |
- Ξέρεις τι κάνουμε. |
00:31:31 |
- Ω χορεύεις τώρα. |
00:31:33 |
- Όχι, όχι. Φύγε. |
00:31:38 |
- Έλα Τζουν. |
00:31:42 |
Σταμάτα. |
00:31:44 |
Βάλε μία κυψέλη στον τάφο μου |
00:31:46 |
κι άσε το μέλι |
00:31:50 |
όταν πεθάνω. |
00:31:53 |
- Αυτό θέλω από σένα. |
00:31:56 |
Οι δρόμοι του παραδείσου είναι |
00:31:59 |
- Αλλά θα κολλήσω. |
00:32:01 |
- Καλημέρα. |
00:32:04 |
- Μάλιστα κυρία. |
00:32:06 |
- Εντάξει. |
00:32:10 |
- Αυτό είναι δικό σου. |
00:32:19 |
- Ποιος είναι εκείνος ο άντρας εκεί έξω; |
00:32:22 |
Διδάσκει στο σχολείο όπου |
00:32:25 |
- Της κάνει γλύκες. |
00:32:28 |
Ναι αλλά δεν το λέει. |
00:32:31 |
Προσπάθησε με κάθε τρόπο |
00:32:32 |
τον παντρευτεί αλλά |
00:32:34 |
- Πώς κι έτσι; |
00:32:37 |
Μέι, ίσως η Τζουν να θεωρεί ότι |
00:32:40 |
Θα τα πω σε όποιον ακούσει |
00:32:43 |
Θα βάλω το μυαλό του σε ένα πουλί |
00:32:55 |
Πως κι όλες έχετε |
00:32:58 |
η μαμά μας λάτρευε την άνοιξη |
00:33:03 |
Είχαμε και την Έιπριλ αλλά... |
00:33:08 |
πέθανε όταν ήταν μικρή. |
00:33:20 |
- Δε θα φτιάξεις το αμάξι. |
00:33:27 |
Γιατί νευρίασε η Μέι; |
00:33:30 |
Νευρίασε γιατί δεν παντρεύεσαι το |
00:33:33 |
Το βλέπεις αυτό; Θα έπρεπε |
00:33:35 |
και να σταματήσεις να νευριάζεις |
00:33:37 |
Φύγε από δω. |
00:33:39 |
Όχι γυναίκα, μου υποσχέθηκες |
00:33:41 |
και δε φεύγω μέχρι να τις φάω. |
00:33:42 |
Πρέπει να είσαι η Ρόζαλιν. Νιλ. |
00:33:46 |
- Και εσύ πρέπει να είσαι η Λίλι. |
00:33:48 |
Τι καίγεται; |
00:33:57 |
Μην ανησυχείς. |
00:33:59 |
Ή τι λες για μερικά grits; |
00:34:02 |
Όχι. Σ'ευχαριστώ. |
00:34:05 |
Δεν πεινάω τόσο πολύ. |
00:34:06 |
Τότε ας πάμε για δουλειά. |
00:34:09 |
Τσέκαρε τη Μέι. |
00:34:11 |
Θα πάω στα γραφεία της N.A.A.C.P. |
00:34:14 |
Περίμενε. Και οι τηγανίτες μου; |
00:34:17 |
Το βούτυρο είναι εκεί, |
00:34:22 |
Πώς μπορεί η ομορφιά να |
00:34:26 |
Με τσίμπησαν τόσες φορές, |
00:34:31 |
Ούτε καν με κυνηγούν. |
00:34:33 |
Αλλά αφού εσύ δεν έχεις, |
00:34:35 |
χρειάζεται να ξέρεις το |
00:34:37 |
- το "πρωτόκολλο" της αυλής των μελισσών; |
00:34:41 |
ο κόσμος είναι στην πραγματικότητα |
00:34:43 |
Οι ίδιοι κανόνες ισχύουν |
00:34:47 |
Μην φοβάσαι, όταν μια αγαπησιάρα |
00:34:52 |
Μα μην είσαι βλάκας. Γι'αυτό το λόγο |
00:34:57 |
Και μην χτυπήσεις μέλισσα. |
00:35:02 |
Και πάνω απ'όλα, στείλε |
00:35:04 |
Κάθε μικρό πλάσμα |
00:35:11 |
Πάμε. |
00:35:36 |
Συνεχώς θα ελέγχουμε τις κυψέλες. |
00:35:40 |
Πρέπει να βεβαιωθούμε ότι |
00:35:43 |
χώρο να γεννήσουν τα αυγά τους, |
00:35:47 |
Τι εννοείς έντομα; |
00:35:48 |
Όταν έχεις μια βασίλισσα και |
00:35:53 |
που την κάνουν και ψάχνουν για |
00:35:57 |
τότε έχεις σμήνος. |
00:35:59 |
Και εγώ χάνω τις μέλισσές μου. |
00:36:01 |
Οπότε αυτό που πρέπει |
00:36:06 |
να βγάλουμε τις κορνίζες |
00:36:09 |
και να βάλουμε άδειες. |
00:36:19 |
Ο καπνός ηρεμεί τις μέλισσες... |
00:36:23 |
και κάνει το συναγερμό τους να |
00:36:47 |
Δε φοβάσαι ε; |
00:36:49 |
Σ'αγαπώ. Σ'αγαπώ. Σ'αγαπώ. |
00:36:54 |
Εντάξει. |
00:37:05 |
Ήρεμες κινήσεις. |
00:37:13 |
Βλέπεις εκεί ακριβώς, Λίλι; |
00:37:15 |
Αυτή είναι η βασίλισσα... η μεγάλη. |
00:37:24 |
Αυτός ο τοίχος πίσω από το σπίτι... |
00:37:26 |
Γιατί έχει μικρά κομματάκια χαρτιού; |
00:37:29 |
Αυτός είναι ο τοίχος της Μέι. |
00:37:32 |
Τον έφτιαξε μόνη της. |
00:37:35 |
Υποθέτω παρατήρησες ότι |
00:37:37 |
Σίγουρα νευριάζει εύκολα. |
00:37:42 |
Είχε μια δίδυμη αδελφή την Έιπριλ. |
00:37:44 |
Εκείνη που πέθανε. |
00:37:47 |
Ήταν σαν αυτές οι δύο να μοιράζονταν |
00:37:51 |
Αν η Έιπριλ είχε πονόδοντο, |
00:37:54 |
Μια φορά ο πατέρας μου χρησιμοποίησε |
00:37:57 |
Ορκίζομαι, τα σημάδια εμφανίστηκαν |
00:38:03 |
όταν πέθανε η Έιπριλ, |
00:38:04 |
ήταν σαν όλος ο κόσμος έγινε |
00:38:07 |
Και προσπαθήσαμε για χρόνια |
00:38:10 |
αλλά οι γιατροί μας έλεγαν |
00:38:13 |
Οπότε η Τζουν κι εγώ σκεφτήκαμε |
00:38:17 |
- Τι είδους τοίχος; |
00:38:22 |
Οι Ιουδαίοι πάνε εκεί να θρηνήσουν. |
00:38:24 |
Βλέπεις, γράφουν τις προσευχές |
00:38:27 |
και μετά τα χώνουν μέσα στον τοίχο. |
00:38:29 |
Και αυτό κάνει η δις Μέι. |
00:38:32 |
Αυτά τα μικρά χαρτάκια |
00:38:35 |
βαριά συναισθήματα που |
00:38:38 |
Φαίνεται να είναι το μόνο |
00:38:44 |
Καημένη δεσποινίς Μέι. |
00:38:49 |
Ναι καημένη δεσποινίς Μέι. |
00:39:02 |
Αυτό είναι το αμάξι του Zακ. Πρέπει |
00:39:05 |
Γιατί δεν πας να πεις ένα γεια. |
00:39:12 |
Εντάξει αυτό είναι αφιερωμένο |
00:39:15 |
Ω... Μην ανησυχείς. |
00:39:40 |
Απλά τραγουδούσα. |
00:39:43 |
Είμαι η Λίλι. |
00:39:45 |
Θα μείνω με τη δεσποινίς |
00:39:47 |
Είμαι ο Zάκαρι Tέιλορ, |
00:39:51 |
Ο Zάκαρι Tέιλορ ήταν πρόεδρος. |
00:39:53 |
Ναι έτσι άκουσα. |
00:39:57 |
Έλα εδώ. Κοίτα. |
00:40:00 |
Βλέπεις; "Zάκαρι Λίνκολν Tέιλορ. " |
00:40:08 |
Ω η δεσποινίς Αυγουστίνα |
00:40:11 |
σένα, ότι θα ήσουν εδώ |
00:40:14 |
Δεν ανέφερε τίποτα ότι ήσουν λευκή. |
00:40:17 |
Ίσως να μην το πρόσεξε. |
00:40:45 |
Απλά βάλ'το μέσα. |
00:40:47 |
δεσποινίς Αυγουστίνα, ξέρετε |
00:40:50 |
Αλήθεια; Που; |
00:40:52 |
Ακριβώς εδώ. |
00:41:02 |
Όχι σου λέω ότι δε σκοπεύουν |
00:41:04 |
Μα πρέπει να το δεις |
00:41:19 |
Έλα. ’σ'το. |
00:41:56 |
- Ακούς το χτύπημα; |
00:41:58 |
- Είναι από το καπάκι. |
00:42:00 |
Συγνώμη. |
00:42:07 |
- Βάλε τα ακάλυπτα πλαίσια στο |
00:42:11 |
Βγάζει όλο το μέλι. |
00:42:19 |
Η δις Αυγουστίνα λέει ότι μπορείς |
00:42:23 |
Ναι, σε ένα παιχνίδι πρωταθλήματος |
00:42:26 |
- Έι, έι. |
00:42:41 |
- Θες να σου ανάψω το κερί σου; |
00:42:51 |
Να περάσατε καλά. |
00:42:53 |
Ευχαριστούμε δεσποινίς Μέι. |
00:42:55 |
Το αποκαλεί σαλάτα με κεριά. |
00:42:59 |
Μου τα έφτιαχνε από τότε |
00:43:02 |
- Μοιάζει σαν... |
00:43:08 |
Ποιο είναι το αγαπημένο σου |
00:43:12 |
Τα Αγγλικά. Σκεφτόμουν |
00:43:18 |
Δε νομίζω ότι έχω και πολύ μέλλον |
00:43:22 |
Οι συγγραφείς δεν τους αρέσει απλά, |
00:43:24 |
να φαντάζονται πράγματα |
00:43:29 |
Θα έπρεπε να φαντάζεσαι τον |
00:43:32 |
Αυτό κάνω. |
00:43:35 |
Παίζεις επαγγελματικό ποδόσφαιρο; |
00:43:38 |
Γιατί σκέφτονται οι λευκοί |
00:43:40 |
είναι ο μόνος τρόπος να |
00:43:42 |
Θέλω αν γίνω δικηγόρος. |
00:43:47 |
Λυπάμαι. Απλά το σκέφτηκα |
00:43:51 |
Δεν άκουσα ποτέ νέγρο δικηγόρο. |
00:43:53 |
Δεν άκουσες ποτέ τον |
00:43:55 |
- Όχι. |
00:44:05 |
Εντάξει. Σε φαντάζομαι σαν δικηγόρο. |
00:44:09 |
Παίρνεις την υπόθεση |
00:44:11 |
λανθασμένα κατηγορείται |
00:44:13 |
Την τελευταία στιγμή, |
00:44:16 |
το να ξεγελάσεις τον αληθινό |
00:44:19 |
Του 'σπασες τα μούτρα |
00:44:25 |
Ναι. |
00:44:28 |
Ο Zακ, ο φοβερός δικηγόρος. |
00:44:35 |
Σε ευχαριστώ Μέι. |
00:44:37 |
- Ορίστε. |
00:44:39 |
Μυρίζει υπέροχα. |
00:44:48 |
Πώς πάνε τα πράγματα για σένα, Λίλι; |
00:44:50 |
Τα πράγματα πάνε καλά, |
00:44:54 |
- Έφτιαξα μαργαρίτα μπανάνα... |
00:44:58 |
Η θεία σου πρέπει να ανησυχεί. |
00:45:02 |
Αν θέλετε να φύγουμε, |
00:45:05 |
Ω Θεέ μου, Λίλι. Κανείς δε θέλει να |
00:45:07 |
φύγεις μέχρι να είσαι |
00:45:15 |
Γιατί βάλατε μια νέγρα |
00:45:17 |
Εννοείς γιατί είναι μαύρη... |
00:45:21 |
ή γιατί είναι στο μέλι; |
00:45:25 |
- Υποθέτω και τα δύο. |
00:45:32 |
- Είμαι η Sugar Girl. |
00:45:37 |
- Είμαι η Ντολ. |
00:45:41 |
Είμαι η Γκρέτα, η μαμά του Zάκαρι. |
00:45:44 |
Λατρεύω τις Κυριακές. |
00:45:47 |
Τι στο καλό εκκλησία είναι αυτή; |
00:45:49 |
Πάει καιρός από τότε που είπαμε |
00:45:55 |
Και αφού έχουμε επισκέπτες |
00:45:57 |
έχουν ακούσει σκέφτηκα |
00:45:59 |
Πολύ σωστά. Πες την ιστορία. |
00:46:02 |
Παλιότερα στις μέρες της σκλαβιάς... |
00:46:05 |
οι άνθρωποί μας πήγαιναν |
00:46:08 |
και να ζητήσουν από τον Κύριο |
00:46:11 |
Μια μέρα ένας σκλάβος που λεγόταν |
00:46:13 |
Obadiah φόρτωνε τούβλα |
00:46:15 |
και είδε κάτι που είχε |
00:46:20 |
πηγαίνοντας πιο κοντά... |
00:46:22 |
είδε ότι ήταν μια ξύλινη |
00:46:26 |
Το σώμα της έβγαινε |
00:46:30 |
Μια μαύρη γυναίκα... |
00:46:33 |
με το χέρι της σηκωμένο |
00:46:37 |
και προς μεγάλη έκπληξη άκουσε |
00:46:43 |
- Είπε, "Δεν πειράζει. " |
00:46:48 |
- "Είμαι εδώ. " |
00:46:50 |
"Θα σε φροντίζω εγώ |
00:46:52 |
Και ο Obadiah ήξερε εκείνη τη |
00:46:58 |
Όλοι γνώριζαν ότι το |
00:47:00 |
του Χριστού ήταν Μαρία |
00:47:02 |
...και πιστή και είχε καρδιά μητέρας. |
00:47:08 |
Και εδώ ήταν... |
00:47:11 |
που τους στάλθηκε |
00:47:14 |
που τους είχαν φέρει |
00:47:17 |
- Φαινόταν να γνωρίζει όλα όσα υπέφεραν. |
00:47:21 |
Και οι άνθρωποι πήγαιναν |
00:47:27 |
και ακουμπούσαν το χέρι |
00:47:30 |
περιμένοντας να πάρουν |
00:47:34 |
- Η Μαρία γέμισε τις καρδιές |
00:47:37 |
Γέμισε τις καρδιές τους! |
00:47:38 |
Και αν ποτέ αισθάνονταν αδύναμοι... |
00:47:41 |
το μόνο που έπρεπε να κάνουν είναι |
00:47:43 |
Να αγγίξουν την καρδιά της! |
00:47:45 |
- Να αγγίξουν την καρδιά της. |
00:48:36 |
Να αγγίξουν την καρδιά της. |
00:48:40 |
Λίλι. |
00:48:42 |
Δοξάστε τη Μαρία, με γεμάτη χάρη, |
00:48:46 |
Όχι! |
00:48:48 |
- Είμαι ο σύζυγός σου! |
00:48:49 |
...και ευλογημένος είναι ο καρπός |
00:48:52 |
’φησε με! |
00:48:53 |
Όχι! |
00:48:56 |
...προσευχηθειτε για εμάς |
00:48:59 |
και για την ώρα του θανάτου μας. |
00:49:02 |
- Aμήν. |
00:49:07 |
Όχι! |
00:49:10 |
Τζουν τι σε έπιασε; |
00:49:16 |
Λίλι. |
00:49:22 |
Από πότε άρχισες να λιποθυμάς; |
00:49:28 |
Μπορώ να έχω λίγο νερό; |
00:49:31 |
- Φυσικά. |
00:49:34 |
Ρόζαλιν, μπορείς να |
00:49:51 |
Αυτό είναι το δωμάτιό σου; |
00:49:55 |
- Το μπλε είναι το αγαπημένο μου χρώμα. |
00:49:59 |
Πουλιά με ένα φτερό. |
00:50:02 |
- Συγνώμη που χάλασα την εκκλησία σας. |
00:50:06 |
Συνεχίζουμε όλη μέρα αν κάποιος |
00:50:09 |
Απλά εύχομαι να είσαι καλά. |
00:50:17 |
Νομίζω ότι ήταν η ζέστη. |
00:50:19 |
Αισθανόμουν ότι ήταν |
00:50:26 |
Ναι η ζέστη. |
00:51:28 |
Ποιος μπορεί να σκεφτεί |
00:51:31 |
Αυτό είναι το πρόβλημά σου... |
00:51:35 |
Προσπάθησε να πηγαίνεις με |
00:51:38 |
Δε θα το πιστεύεις το τι λένε |
00:51:40 |
Λένε ότι ο Jack Palance |
00:51:43 |
και φέρνει μια νέγρα μαζί του. |
00:51:45 |
Τι στο καλό; |
00:51:46 |
Ποιος είναι ο Jack Palance; |
00:51:48 |
- Είναι αστέρας του |
00:51:50 |
Ποτέ δεν... |
00:51:53 |
Λένε ότι η αδελφή του ζει εδώ. |
00:51:56 |
και σκόπευε να πάει αυτή τη γυναίκα |
00:51:58 |
- Οι λευκοί συζητάνε να κάτσουν σκοπιά απ'έξω. |
00:52:02 |
Και αυτοί οι βλάκες είναι |
00:52:03 |
αποφασισμένοι να πολεμήσουν |
00:52:09 |
Δεσποινίς Μέι; |
00:52:11 |
Είδα πόσο ωραία έφτιαξες |
00:52:14 |
και αναρωτιόμουν μήπως μπορούσες |
00:52:19 |
Αυτό είναι εύκολο. |
00:52:30 |
Είναι ειρωνικό πως οι λευκοί |
00:52:34 |
ενώ τόσους από αυτούς τους έχουν |
00:52:45 |
Νομίζεις κάτι που θεωρείται |
00:52:47 |
κάνει να το σκέφτεσαι |
00:52:49 |
- Σαν τι; |
00:52:51 |
Σαν... το φιλί. |
00:52:54 |
Αυτό δεν είναι αδύνατον. |
00:52:56 |
Όταν ήμουν 15, έκανα ένα |
00:53:01 |
Μετά από αυτό, |
00:53:03 |
Και πως ήταν; |
00:53:06 |
Σαν να έσκαγα. |
00:53:13 |
Δεσποινίς Μέι, ξέρω ότι |
00:53:16 |
Ο μπαμπάς μου ποτέ δε νιώθει. |
00:53:20 |
Ποτέ δεν ένιωσε τίποτα. |
00:53:23 |
Προτιμώ να ήμουν σαν εσένα. |
00:53:29 |
Μια εργάτρια μέλισσα ζυγίζει |
00:53:31 |
λιγότερο από ένα πέταλο |
00:53:33 |
αλλά μπορεί να πετάει με φορτίο |
00:53:37 |
Αλλά ζει μονάχα 4 ή 5 εβδομάδες. |
00:53:43 |
Μερικές φορές το να |
00:53:45 |
μόνος τρόπος που μπορείς |
00:53:56 |
Θες να σε βοηθήσω να φτιάξεις κέικ; |
00:54:01 |
Κράτα αυτό. |
00:54:17 |
- Είναι μωβ. |
00:54:20 |
Όταν ο καιρός γίνει ζεστός, τα |
00:54:24 |
Οι μέλισσες, αρχίζουν να ρουφούν |
00:54:27 |
Αυτό κάνει μωβ μέλι. |
00:54:31 |
Ορίστε, βλέπεις; |
00:54:34 |
Οι άνθρωποι πληρώνουν |
00:55:27 |
- Είμαι τόσο μόνη |
00:55:29 |
Θα είναι καλά. |
00:55:33 |
- Επειδή. |
00:55:35 |
- Γιατί πρέπει πάντα |
00:55:36 |
Γιατί σ'αγαπώ κι εσύ εμένα. |
00:55:38 |
Nιλ, δε θέλω να παντρευτώ. |
00:55:39 |
Αυτό κάνουν οι ερωτευμένοι άνθρωποι. |
00:55:41 |
Δε θέλω να παντρευτώ σήμερα |
00:55:42 |
Είναι καιρός πια! |
00:55:44 |
- Τι φοβάσαι τόσο; |
00:55:50 |
Τότε είσαι η πιο εγωίστρια |
00:55:56 |
Τι; |
00:55:58 |
Τι μου είπες μόλις τώρα; |
00:56:00 |
- Ω Θεέ μου. |
00:56:02 |
Πώς τολμάς να με λες έτσι, Nιλ. |
00:56:05 |
Καλύτερα να γυρίσεις και |
00:56:07 |
Γύρνα εδώ |
00:56:10 |
Μην ξανάρθεις εδώ τότε! |
00:56:14 |
Πώς τολμάς... Μην ξανάρθεις! |
00:56:17 |
- Μην ανησυχείς Μέι. |
00:56:25 |
Στοιχηματίζω ότι θα επιστρέψουν |
00:56:28 |
Δεν ξέρω Λίλι. Μερικοί άνθρωποι |
00:56:30 |
προτιμούν να πεθάνουν |
00:56:33 |
Και η Τζουν είναι μία από αυτούς. |
00:56:35 |
Ακόμα δε με έχει συγχωρέσει |
00:56:38 |
το σπίτι και αυτό έγινε |
00:56:40 |
Πώς γίνεται αν το αγαπημένο |
00:56:42 |
έβαψες το σπίτι τόσο ροζ; |
00:56:43 |
Αυτό το έκανε η Μέι. |
00:56:46 |
Ήταν μαζί που τη μέρα που πήγα |
00:56:48 |
και κόλλησε σε ένα δείγμα που |
00:56:52 |
είπε ότι την έκανε να νιώθει ότι |
00:56:57 |
Σκέφτηκα ότι είναι το πιο χτυπητό |
00:57:00 |
Αλλά αν μπορούσε να ανεβάσει |
00:57:02 |
τότε υποθέτω θα έπρεπε |
00:57:04 |
Σίγουρα ήταν ευγενικό εκ μέρους σου. |
00:57:06 |
Μερικά πράγματα δεν έχουν |
00:57:10 |
Όπως το σπίτι του σπιτιού. |
00:57:13 |
Αλλά το ανεβάζεις την καρδιά |
00:57:17 |
- Ερωτεύτηκες ποτέ; |
00:57:21 |
- Αλλά δεν τον αγάπησες αρκετά |
00:57:23 |
Τον αγάπησα αρκετά. |
00:57:24 |
Απλά αγαπώ την |
00:57:27 |
Δεν μπορώ να σκεφτώ κάτι καλύτερο |
00:57:36 |
Που είναι όλες οι μέλισσες; |
00:57:42 |
Το ακούς αυτό; |
00:57:45 |
Παγώνουν την κυψέλη. |
00:57:47 |
Αυτός είναι ο ήχος 100,000 |
00:57:55 |
Οι άνθρωποι δεν έχουν ιδέα για την |
00:57:57 |
πολύπλοκη ζωή που υπάρχει |
00:57:59 |
Ορίστε. ’σε με να σε βοηθήσω μ'αυτό. |
00:58:01 |
Βλέπεις, οι μέλισσες έχουν κρυφή |
00:58:18 |
Ναι! |
00:58:21 |
Αν αυτό δεν είναι το τέλος. |
00:58:24 |
Έλα εδώ θα βραχείς. |
00:58:25 |
Ω Θεέ μου! |
00:58:31 |
Θα χαμηλώσεις τη φωνή σου; |
00:58:36 |
- Μη φωνάζεις! Εξασκούμαι. |
00:58:41 |
- Ω χέσ'το! |
00:58:44 |
Χέσ'το! |
00:58:48 |
Πώς τολμάς! |
00:58:51 |
- Τρελάθηκες; |
00:58:57 |
Έλα Τζουν. |
01:00:01 |
- Που πας, Τζουν; |
01:00:03 |
Έλα πίσω. |
01:00:13 |
Ω, δεσποινίς Μέι. |
01:00:15 |
Δίψασα. |
01:00:36 |
Είδα μια κατσαρίδα. |
01:00:57 |
Οι κατσαρίδες θα το ακολουθήσουν |
01:01:02 |
Πετυχαίνει κάθε φορά. |
01:01:07 |
δεσποινίς Μέι; |
01:01:10 |
Γνωρίζατε κάποια Ντέμπορα; |
01:01:12 |
Ντέμπορα Όουενς; |
01:01:14 |
Είναι μια λευκή γυναίκα |
01:01:19 |
Πάει πολύς καιρός. |
01:01:22 |
Ω ναι. |
01:01:24 |
Ντέμπορα Όουενς. |
01:01:27 |
Έμενε έξω στο σπίτι με το μέλι. |
01:01:30 |
Ήταν το πιο γλυκό πλάσμα. |
01:01:43 |
Νομίζω ότι θα βγω έξω |
01:02:15 |
Έι Λίλι έλα μαζί μου. |
01:02:18 |
Πρέπει να αφήσω μέλι στον κ. Φόρεστ. |
01:02:21 |
Πρέπει να μιλήσω στη δεσποινίς |
01:02:23 |
Πήγε στην Κολούμπια να, |
01:02:25 |
παραλάβει μια καινούρια |
01:02:42 |
Σκέφτηκα ότι ένα καινούριο |
01:02:44 |
θα σε βοηθούσε να αρχίσεις |
01:02:58 |
Η μητέρα μου έμενε στο σπίτι |
01:03:00 |
Τι; Πότε; |
01:03:04 |
Δεν ξέρω. |
01:03:07 |
Ίσως ήταν πριν γεννηθώ. Ή ίσως με |
01:03:12 |
Περίμενε. |
01:03:15 |
Θες να μου πεις... |
01:03:18 |
ότι όλα αυτά για τη θεία σου... |
01:03:20 |
και... και ότι απλά περνούσατε... |
01:03:23 |
Το φαντάστηκες; |
01:03:27 |
Γιατί δεν είπες απλά την αλήθεια; |
01:03:31 |
Γιατί φοβάμαι ότι η αλήθεια |
01:03:49 |
Εδώ είναι. |
01:03:51 |
Και ποια είναι |
01:03:53 |
Αυτή είναι η Λίλι. |
01:03:56 |
- Μένεις στο σπίτι της; |
01:03:59 |
Η δεσποινίς Αυγουστίνα είναι καλή |
01:04:03 |
Μάλιστα κύριε. |
01:04:04 |
Κοίτα τι μου έδωσε. Ξεκινάω τη |
01:04:08 |
Ωραία. |
01:04:10 |
Έι. |
01:04:15 |
Λίλι, ξέρω ότι φοβάσαι ότι αλήθεια |
01:04:19 |
Το να μαθαίνεις την αλήθεια |
01:04:23 |
Το τι θέλεις να την κάνεις |
01:04:25 |
Σωστά; |
01:04:35 |
Πότε είδες τελευταία φορά ταινία; |
01:04:37 |
Δεν θυμάμαι. |
01:04:39 |
Έλα. Θα πάμε να δούμε |
01:04:42 |
- Αλλά τι... |
01:04:53 |
- Ένα για μεγάλους παρακαλώ. |
01:04:57 |
Δε θα πειράξει ξέρεις; |
01:05:02 |
Ένας ενήλικας και ένα παιδί. |
01:05:09 |
- Αυτή είναι ιστιοσανίδα. |
01:05:13 |
Αυτή είναι η μύτη. |
01:05:18 |
Ευχαριστώ. |
01:05:23 |
- Το πρώτο βήμα είναι... |
01:05:26 |
Έι μικρέ! |
01:05:29 |
- Θα σου δείξουμε αγόρι! |
01:05:31 |
’φησέ τον! |
01:05:33 |
Βούλωσέ το! |
01:05:36 |
- Που τον πάνε; |
01:05:40 |
- Απλά προσπαθώ να μαζέψω τα κομμάτια. |
01:05:43 |
- Ξέρεις ποιος τον πήρε. |
01:05:45 |
- Ναι αλήθεια. |
01:05:48 |
Μόλις μάθουμε κάτι, |
01:05:50 |
Nιλ, δικηγόρε, κυρίες. |
01:05:56 |
Θα μαζέψω μερικούς άντρες. |
01:06:00 |
Αν με θέλετε, είμαι |
01:06:10 |
Η Μέι δε χρειάζεται |
01:06:17 |
Όχι θα είναι πολύ γι'αυτή. |
01:06:26 |
Τα μαύρα αγόρια δεν |
01:06:29 |
Θα βρεθεί και θα είναι καλά. |
01:06:33 |
- Πώς μπορείς να το λες; |
01:06:53 |
Σε παρακαλώ κάνε να είναι καλά. |
01:07:17 |
Η Λίλι θα φαίνεται |
01:07:25 |
Αυγουστίνα που είναι |
01:07:29 |
Στο δωμάτιό μου. |
01:07:44 |
- Γκρέτα. |
01:07:47 |
Πήγες να δεις τη Μαρία; |
01:07:50 |
Ο Ζακ αγνοείται ακόμα. |
01:07:57 |
Πρέπει να προσευχηθούμε Μέι. |
01:08:00 |
Πρέπει να προσευχηθούμε Μέι. |
01:08:28 |
- Ποιος είναι στην πόρτα; |
01:08:35 |
Γκρέτα. |
01:08:38 |
Κανένα νέο για τον Ζακ. |
01:08:50 |
Γιατί δε μου το είπες; |
01:08:54 |
Είσαι καλά; |
01:08:59 |
Μέι; |
01:09:02 |
Μέι! |
01:09:05 |
Απάντησέ μου Μέι. |
01:09:07 |
Τι της συνέβη; |
01:09:09 |
- Μέι; |
01:09:13 |
Μέι. |
01:09:17 |
Είμαι καλά. |
01:09:21 |
Χαίρομαι που σε βλέπω και μιλάς. |
01:09:25 |
Έλα αδελφή. |
01:09:28 |
Θα σε κάνουμε ένα ωραίο |
01:09:31 |
Πρέπει να πάω στον τοίχο. |
01:09:45 |
Μέι; |
01:09:47 |
Που είναι η Μέι; |
01:09:49 |
Είναι ακόμα εκεί έξω. |
01:09:58 |
Μέι; |
01:10:25 |
Έλα, Μέι. |
01:10:40 |
Μέι; |
01:10:45 |
Τζουν; |
01:10:49 |
Μέι! |
01:10:59 |
Τζουν! Τζουν! |
01:11:03 |
Μέι! |
01:11:06 |
- Ω Θεέ μου. |
01:11:13 |
Aυγουστίνα. |
01:11:26 |
Όχι! |
01:11:30 |
- Ω όχι! |
01:11:37 |
Πρέπει να τη βγάλουμε έξω. |
01:11:47 |
Μέι! |
01:11:52 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
01:13:00 |
Παναγίτσα μου. |
01:13:10 |
Zακ! |
01:13:14 |
Zακ. |
01:13:23 |
Λυπάμαι πολύ. |
01:13:25 |
Η δεσποινίς Μέι έκανε |
01:13:27 |
Έλα τώρα. Ήταν η Μέι |
01:13:30 |
Δεν πειράζει. Δεν θα ήθελε |
01:13:38 |
Όλα θα πάνε καλά. |
01:13:43 |
Δεν πειράζει. |
01:14:13 |
Αγαπητή Αυγουστίνα και |
01:14:17 |
συγνώμη που σας αφήνω έτσι. |
01:14:20 |
αλλά ξέρω ότι ο Ζακ είναι |
01:14:23 |
Η καρδιά μου, μου το λέει. |
01:14:26 |
δε θέλω να είστε λυπημένες... |
01:14:28 |
αλλά σκεφτείτε πόσο χαρούμενη |
01:14:31 |
τη μαμά και το μπαμπά. |
01:14:33 |
Κουράστηκα να κουβαλώ |
01:14:36 |
απλά θα το αφήσω τώρα. |
01:14:40 |
Είναι η ώρα μου να πεθάνω... |
01:14:42 |
και είναι η ώρα σας |
01:14:45 |
Μην το χαλάσετε. |
01:14:49 |
Με αγάπη, Μέι. |
01:16:57 |
Βάλτε μία κυψέλη στον τάφο μου, |
01:17:03 |
και αφήστε το μέλι να μουσκέψει, |
01:17:08 |
όταν φύγω και πεθάνω, |
01:17:12 |
αυτό θέλω από εσάς. |
01:17:17 |
Οι δρόμοι του παραδείσου |
01:17:22 |
αλλά θα μείνω στην ιστορία μου |
01:17:24 |
και ένα δοχείο μέλι, |
01:17:28 |
βάλτε μία κυψέλη στον τάφο μου |
01:17:33 |
και αφήστε το μέλι να μουσκέψει. |
01:17:49 |
Είναι το τελευταίο. |
01:17:51 |
Κορίτσι μου τα πήγες καλά. |
01:17:53 |
Είμαι η μεγαλύτερη. |
01:17:56 |
- Και η πιο 'αργή'. |
01:17:59 |
Το άκουσες Τζουν; |
01:18:02 |
Νομίζω ότι θα χρειαστεί να αλλάξουμε |
01:18:06 |
Από δω και πέρα θα |
01:18:12 |
Το εγκρίνω. |
01:18:16 |
Λίγο ακόμα από αυτά. |
01:18:28 |
Σίγουρα θα είσαι |
01:18:36 |
Δε με νοιάζει να μοιράζομαι |
01:18:39 |
Απλά θέλω να είμαι |
01:18:42 |
Εντάξει θα είμαι. |
01:18:46 |
Τα λέμε το πρωί τότε. |
01:19:18 |
Έι, Λίλι. |
01:19:21 |
Αυτή είναι η μητέρα μου. |
01:19:31 |
Το ξέρω. |
01:19:35 |
Η μαμά σου ήταν η Ντέμπορα |
01:19:38 |
Το ήξερες όλον αυτό τον καιρό; |
01:19:40 |
Ήξερα ότι είχε μια κόρη. |
01:19:42 |
Αλλά σκέφτηκα ότι δε θα |
01:19:44 |
Αλλά ένα σου βλέμμα, |
01:19:46 |
το μόνο που έβλεπα ήταν η |
01:19:49 |
Την ήξερες όταν ήταν μικρότερη; |
01:19:51 |
Την φρόντιζα. |
01:19:54 |
Γιατί δε μου το είπες; |
01:19:57 |
Κάτι μου έλεγε ότι δεν ήσουν |
01:20:00 |
Απλά ήθελα να σου δώσω μια ευκαιρία |
01:20:08 |
Ο T. Ρέι... |
01:20:10 |
μου είπε ότι η μα... |
01:20:14 |
Μου είπε ότι η μητέρα μου |
01:20:20 |
Δεν έχω καμία ανάμνησή της αλλά... |
01:20:23 |
Το ξέρω ότι λέει ψέματα γιατί |
01:20:27 |
Τα παιδιά δεν έχουν μονάχα 2 γονείς |
01:20:30 |
Αυτό σε έκανε να φύγεις; |
01:20:34 |
Το ξέρω ότι αυτό που |
01:20:36 |
Απλά φαίνεται ότι κάνω όλο λάθη. |
01:20:39 |
Δε θέλω να είμαι κακός άνθρωπος, |
01:20:43 |
Γι'αυτό πρέπει να φύγω. |
01:20:47 |
Και αυτό που συνέβη στο Ζακ |
01:20:50 |
αν δεν ερχόμουν ποτέ εδώ, |
01:20:53 |
- Λίλι... Λίλι, δεν ήταν δικό σου λάθος. |
01:20:56 |
Ναι ήταν. |
01:20:58 |
Μάλωναν και φώναζαν και... |
01:21:02 |
’ρπαξε ένα όπλο, και |
01:21:04 |
και εγώ ήθελα μόνο να τη βοηθήσω. |
01:21:05 |
Απλά ήθελα να της το δώσω πίσω. |
01:21:08 |
- Και την σκότωσα. |
01:21:11 |
Τη μητέρα μου. |
01:21:16 |
Είμαι κακιά. |
01:21:24 |
Ω, Λίλι. |
01:21:28 |
’κουσέ με. |
01:21:33 |
Αυτό είναι ένα πολύ άσχημο, |
01:21:37 |
Μα δεν είσαι κακιά παιδί μου. |
01:21:41 |
Υπάρχει αγάπη τριγύρω σου. |
01:21:47 |
Δώσε μου το χέρι σου. |
01:21:57 |
’ρχισα να φροντίζω την Ντέμπορα |
01:22:00 |
Πάνω από 7 χρόνια. |
01:22:02 |
Μέχρι που πέθανε η γιαγιά μου |
01:22:06 |
Γι'αυτό η Τζουν δε σε |
01:22:10 |
Δεν το ξεπέρασε που δούλευα |
01:22:15 |
Οπότε η μητέρα μου ήρθε στο Sylvan, |
01:22:18 |
Σωστά. |
01:22:19 |
Αλλά αυτό που δεν καταλαβαίνω |
01:22:23 |
Νομίζω ότι στη Ντέμπορα άρεσε το |
01:22:25 |
γεγονός ότι είχε παρασημοφορηθεί |
01:22:28 |
Νόμιζε ότι ήταν γενναίος. |
01:22:30 |
Έλεγε ότι της φερόταν |
01:22:32 |
Δεν είναι ο ίδιος T. Ρέι. |
01:22:37 |
Ξέρεις, Λίλι, οι άνθρωποι |
01:22:41 |
και από τη στιγμή που |
01:22:44 |
καταλήγουν τελείως διαφορετικοί. |
01:22:46 |
Εννοώ, δεν αμφιβάλλω ότι |
01:22:48 |
Στην πραγματικότητα τη λάτρευε. |
01:22:50 |
Αλλά μετά από περίπου 6 μήνες, |
01:22:55 |
Αλλά αν η αγάπη είχε φύγει, |
01:23:01 |
Γλυκιά μου η Ντέμπορα ήταν έγκυος. |
01:23:04 |
Γι'αυτό. |
01:23:13 |
Με κάλεσε μόλις γεννήθηκες. |
01:23:15 |
έπαιρνα γράμματα και τηλεφωνήματα, |
01:23:19 |
Πώς στεκόσουν και έκανες |
01:23:24 |
Τα παιχνίδια σου. |
01:23:28 |
Αλλά μετά τα γράμματα άρχισαν |
01:23:32 |
Και κάποια μέρα με κάλεσε... |
01:23:35 |
και είπε ότι αφήνει τον T. Ρέι. |
01:23:40 |
Όταν την πήρα από |
01:23:43 |
δεν έμοιαζε καν στον εαυτό της. |
01:23:46 |
Είχε αδυνατήσει τόσο πολύ. |
01:23:48 |
Ήμουν μαζί της όταν την πήρες |
01:23:54 |
Μ' έφερε μαζί της |
01:23:59 |
Όχι. Ήρθε μόνη της γλυκιά μου. |
01:24:07 |
Γιατί; |
01:24:08 |
Γιατί δε με έφερε; |
01:24:13 |
Το μόνο που ξέρω, Λίλι, |
01:24:16 |
Οι καταθλιπτικοί άνθρωποι κάνουν |
01:24:18 |
Ήταν εύκολο γι'αυτή να μ' αφήσει |
01:24:22 |
Λίλι. |
01:24:26 |
Μετά που ήρθε εδώ |
01:24:29 |
και άρχισε να νιώθει καλύτερα... |
01:24:30 |
άρχισε να λέει για |
01:24:34 |
Μετά πήγε πίσω στο |
01:24:38 |
Ερχόταν για τα πράγματά της μόνο. |
01:24:40 |
- Πιστεύω ότι γύρισε για σένα. |
01:24:44 |
Λίλι! |
01:24:46 |
Η μαμά σου έκανε |
01:24:49 |
Αλλά πιστεύω ότι προσπάθησε |
01:24:51 |
Καληνύχτα. |
01:24:58 |
Γαμώτο Ντέμπορα. |
01:25:14 |
Σε μισώ! |
01:25:16 |
Σε μισώ! |
01:25:37 |
Γιατί δε με αγαπούσες; |
01:26:50 |
Tiburon. |
01:26:58 |
Γεια. |
01:27:01 |
Γεια. |
01:27:03 |
Έφερα κάποια πράγματα |
01:27:11 |
Είναι απλά μια χούφτα πράγματα της |
01:27:13 |
μητέρας σου όταν πήγε |
01:27:18 |
Ήμουν σε αυτό το κουτί... |
01:27:21 |
10 χρόνια υποθέτω. |
01:27:26 |
Την αγαπούσες πραγματικά. |
01:27:32 |
Ήταν πολύπλοκο. |
01:27:37 |
Πώς ήταν πολύπλοκο; |
01:27:40 |
Ήμουν η νταντά της. |
01:27:42 |
Τα πράγματα ήταν διαφορετικά |
01:27:48 |
Μας αρέσει να πιστεύουμε ότι |
01:27:52 |
Αλλά τέτοια αγάπη δεν μπορεί |
01:27:58 |
Αλλά με έκανε να την αγαπήσω |
01:28:04 |
Δεν υπάρχει τέλεια αγάπη, Λίλι. |
01:28:25 |
Ο μικρός καθρέφτης της μαμάς σου. |
01:28:29 |
Αν κοιτάξεις εδώ, θα δεις |
01:29:04 |
Φορούσε αυτή την καρφίτσα |
01:29:23 |
Υπάρχει κάτι τελευταίο. |
01:30:22 |
- Τι σου συνέβη; |
01:30:24 |
Σε άλλαξε έτσι δεν είναι; |
01:30:31 |
Μερικές φορές, Λίλι,... |
01:30:36 |
Νευριάζω τόσο. |
01:30:39 |
Θέλω να σκοτώσω. |
01:30:42 |
Οι άντρες που σε πήραν... |
01:30:44 |
είναι θυμωμένοι κι αυτοί. |
01:30:47 |
Τους κάνει κακούς. |
01:30:51 |
Πρέπει να μου υποσχεθείς Ζακ, |
01:30:54 |
Δεν θέλω. |
01:30:56 |
Ούτε εγώ. |
01:31:25 |
Δεν πρόκειται να σταματήσω |
01:31:30 |
Θα γίνω από εκείνους τους |
01:31:33 |
Το ξέρω ότι θα το κάνεις. |
01:31:35 |
Και... 10, ίσως |
01:31:41 |
θα βρισκόμαστε στην υπογραφή |
01:32:02 |
Οπότε μην ξεχάσεις |
01:32:07 |
Δε θα ξεχάσω. |
01:32:21 |
Σε πληροφορώ ότι τώρα |
01:32:23 |
- Αλήθεια; |
01:32:26 |
στον Λίντον Τζόνσον και |
01:32:33 |
Σ'αγαπώ δεσποινίς Ρόζαλιν. |
01:32:50 |
- Nιλ. |
01:33:11 |
Γεια. |
01:33:13 |
Γεια. |
01:33:16 |
Δε με κάλεσες εδώ για να μιλήσουμε; |
01:33:20 |
Δεν είσαι μονάχα εσύ. |
01:33:22 |
Πρέπει να στέκομαι εδώ και να |
01:33:24 |
Όχι. |
01:33:33 |
Εγώ... |
01:33:40 |
Αναρωτιόμουν αν ήσουν πρόθυμος |
01:33:43 |
Να ζητήσω τι; |
01:33:48 |
Το θεωρείς αστείο; |
01:34:00 |
Τζουν Μποτράιτ, |
01:34:08 |
Ναι. |
01:34:10 |
Ναι; |
01:34:13 |
Ναι; Ναι; |
01:34:15 |
Ναι. |
01:34:22 |
Είπε ναι. |
01:34:25 |
- Ω Θεέ μου. |
01:34:27 |
Έλα. Πάμε στο κοσμηματοπωλείο |
01:34:29 |
να διαλέξουμε ένα δαχτυλίδι |
01:34:31 |
Τι; Δεν έχεις ήδη; |
01:34:34 |
Κοπέλα μου έλα. |
01:34:36 |
Πώς και δεν έχεις; |
01:35:06 |
Κοίτα ποιος είναι εδώ. |
01:35:13 |
Γιατί δεν περνάς; |
01:35:21 |
Εντάξει γαμώτο. |
01:35:23 |
Θες να υποκρίνεσαι κάνω κοινωνική |
01:35:27 |
Θα σε βγάλω έξω ήρεμα και ήσυχα |
01:35:30 |
Δε με νοιάζει ποιο από τα δύο. |
01:35:32 |
Κάθισε αν θες. |
01:35:48 |
Ήσουν εδώ όλη την ώρα; |
01:35:51 |
Με έγχρωμες γυναίκες; |
01:35:53 |
- Χριστέ μου. |
01:35:59 |
Εκείνος ο χάρτης στον τοίχο σου. |
01:36:02 |
Ήρθα εδώ, άρχισα να ρωτάω. |
01:36:04 |
Κάποια γριά κυρία γραμματέας |
01:36:06 |
γραφείο ήταν πολύ χαρούμενη |
01:36:12 |
- Που είναι η Ρόζαλιν; |
01:36:34 |
Που το βρήκες αυτό; |
01:36:37 |
- Η δις Αυγουστίνα μου το έδωσε. |
01:36:40 |
Δε λέω ψέματα. |
01:36:42 |
Είπε ότι ανήκε στη... |
01:36:48 |
Έδωσα αυτή την καρφίτσα στη μαμά σου |
01:36:53 |
Να μου πεις τώρα. |
01:36:56 |
- Πώς αυτή η Αυγουστίνα τη βρήκε; |
01:36:59 |
- Aπάντησέ μου. |
01:37:04 |
Εδώ ήρθε η μητέρα μου |
01:37:08 |
Το φορούσε τη μέρα |
01:37:21 |
Η Δεσποινίς Αυγουστίνα την φρόντιζε |
01:37:34 |
Την έψαχνα οπουδήποτε |
01:37:39 |
Και ήταν εδώ. |
01:37:43 |
Χριστέ μου, ήταν ακριβώς εδώ. |
01:37:58 |
Γαμώτο Ντέμπορα! |
01:38:01 |
Δε θα με αφήσεις ξανά! |
01:38:03 |
Μπες μέσα! |
01:38:04 |
T. Ρέι, εγώ είμαι η Λίλι! |
01:38:07 |
Μπαμπά! |
01:38:24 |
Μοιάζεις σαν εκείνη. |
01:38:36 |
Όλη μου η ζωή ήταν |
01:38:39 |
όπου η μητέρα μου έπρεπε |
01:38:42 |
Με άφηνε πάντα να πονάω. |
01:38:46 |
Αλλά ποτέ δε σκέφτηκα |
01:38:58 |
- Πάμε σπίτι. |
01:39:03 |
Νόμιζες ότι θα φύγω από |
01:39:06 |
Δεν ξέρω καν αυτούς τους |
01:39:08 |
Τους ξέρω εγώ. |
01:39:11 |
Και η Αυγουστίνα Μπότραϊτ |
01:39:14 |
Τι σε κάνει να πιστεύεις |
01:39:17 |
Η Λίλι μπορεί να έχει ένα σπίτι |
01:39:23 |
Η Λίλι είπε ότι θα το έσκαγες. |
01:39:25 |
Υποθέτω επέστρεψα τώρα. |
01:39:28 |
Δε με νοιάζει ιδιαίτερα |
01:39:33 |
αλλά η Λίλι θα έρθει μαζί μου. |
01:39:43 |
Όλοι καλά; |
01:39:47 |
Καλά είμαστε. |
01:39:49 |
Είναι ο κ. Όουενς... |
01:39:51 |
Ο πατέρας της Λίλι. |
01:39:53 |
Ήρθε για επίσκεψη. |
01:39:59 |
Κ. Όουενς... |
01:40:01 |
θα κάνατε στη Λίλι και σε μας |
01:40:06 |
Την έχω κάνει τη μαθητευόμενη |
01:40:09 |
Μαθαίνει την δουλειά. |
01:40:13 |
Αγαπάμε τη Λίλι. |
01:40:17 |
Θα τη βάλουμε να ξεκινήσει |
01:40:20 |
Θα την φροντίζουμε. |
01:40:32 |
Λοιπόν... |
01:40:37 |
καλά ξεκουμπίδια. |
01:41:07 |
Σταμάτα! Σταμάτα! |
01:41:15 |
Τη μέρα που πέθανε η μητέρα μου, |
01:41:17 |
είπες ότι ερχόταν μονάχα |
01:41:20 |
Είναι αλήθεια; |
01:41:25 |
Όχι. |
01:41:29 |
Όχι. Ερχόταν για σένα. |
01:41:35 |
Γιατί είπες ψέματα; |
01:41:40 |
Γιατί δεν ήρθε για μένα. |
01:42:19 |
Ακόμα λέω στον εαυτό μου ότι όταν |
01:42:23 |
δεν έλεγε: "Καλά |
01:42:26 |
Έλεγε: "Λίλι, είσαι καλύτερα εκεί |
01:42:32 |
Έχω περισσότερες μητέρες κι |
01:42:38 |
Είναι τα φεγγάρια μου |
01:42:46 |
Υποθέτω ότι έχω συγχωρέσει |
01:42:49 |
Παρά το ότι μερικές |
01:42:51 |
τ' όνειρό μου θα με πάρει |
01:42:53 |
και πρέπει να ξυπνήσω |
01:42:57 |
Αλλά η Μαρία είναι πάντα εκεί. |
01:43:02 |
Τη νιώθω σε απρόσμενες |
01:43:06 |
Θα σηκωθεί ξαφνικά. |
01:43:08 |
Και όταν το κάνει, |
01:43:13 |
αλλά πιο βαθιά μέσα μου. |
01:43:16 |
Μετάφραση Υποτίτλων ~*KitCat*~ |