Secret Life Of Bees The
|
00:01:02 |
Deborah? |
00:01:04 |
- Neredeydin? |
00:01:06 |
- Beni aldatıyor musun? |
00:01:09 |
Dur! Ne yapıyorsun? Ray? |
00:01:11 |
- Beni terk edemezsin. |
00:01:13 |
- Kim o? |
00:01:15 |
- T. Ray! Bırak gideyim. |
00:01:19 |
- Beni terk edemezsin. |
00:01:22 |
T. Ray, çekil üstümden. |
00:01:24 |
Lily! |
00:01:33 |
4 yaşımdayken annemi öldürdüm. |
00:01:37 |
Kendim hakkında bildiğim buydu. |
00:01:39 |
Tek istediğim oydu |
00:01:43 |
Başka hiçbir şeyin önemi yoktu. |
00:02:31 |
- T. Ray! |
00:02:32 |
Odamda arılar var. |
00:02:35 |
- Ne oldu? |
00:02:37 |
Tanrım, Lily. Ne var? |
00:02:50 |
Lanet olsun. Hiç komik değil. |
00:02:52 |
Ama buradaydılar. |
00:02:55 |
Bir daha uyandırırsan |
00:03:16 |
Arılar'64 yazında geldiler. |
00:03:19 |
...ve bütün hayatım |
00:03:23 |
Şimdi düşününce |
00:03:27 |
Tıpkı Cebrail'in Bakire Meryem'e |
00:03:31 |
Benim küçük hayatım |
00:03:35 |
...ama eminim o buna aldırmayacaktır. |
00:04:03 |
Doğum günüm yarın. |
00:04:08 |
Çoğu kız çarşıdaki... |
00:04:12 |
...gümüş bileziklerden ister... |
00:04:16 |
...ama ben onun yerine bana |
00:04:20 |
Sadece Virginia'lı olduğunu |
00:04:24 |
En çok sevdiği yemeği, |
00:04:36 |
Anneni tanımak mı istiyorsun? |
00:04:43 |
Karafatmaları filan lokumla kandırıp... |
00:04:46 |
...evin dışına çıkarmak için |
00:04:50 |
Yemin ederim. |
00:04:58 |
Böcekleri kurtarma delisiydi. |
00:05:06 |
- Gel şu merdiveni tut. |
00:05:14 |
- İşte oldu. |
00:05:17 |
OWENS |
00:05:25 |
Hey, Lily. |
00:05:27 |
Popon çok güzel. |
00:05:40 |
Yakaladım. |
00:05:44 |
- Rosaleen. Bak nasıl mücadele ediyor. |
00:05:49 |
T. Ray görsün diye arı yakalıyorum. |
00:05:53 |
Sokarsa ağlayarak bana gelme. |
00:05:56 |
Gel şunu yap. |
00:05:59 |
Atom bombası filan mı atmışlar? |
00:06:01 |
Sus. |
00:06:02 |
Tanrı'nın gözünde eşit olanların artık... |
00:06:06 |
...oy sandıklarında, |
00:06:09 |
...otelde, lokantada, sinemada da... |
00:06:12 |
...eşit olacağını söylüyor. |
00:06:15 |
Vay canına. |
00:06:17 |
Bugün 2 Temmuz 1964. |
00:06:19 |
Başkan Johnson |
00:06:41 |
On beş, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22. |
00:07:59 |
Saçım ne zaman seninkine benzeyecek? |
00:08:03 |
Benim her tarafa ayrı giden saçım |
00:08:09 |
Düz dursun diye günde yüz kere |
00:08:15 |
Eminim öyle olmuştur. |
00:08:18 |
Lily! |
00:08:22 |
Lily! |
00:08:26 |
Lily! |
00:08:32 |
- Yanında kim vardı? |
00:08:35 |
- Burada kim var? |
00:08:37 |
- Yalnızım. |
00:08:48 |
Demek büyüdün, ha? |
00:08:52 |
Orada Tanrı bilir neler yapıyordun. |
00:08:56 |
Hamile kalırsan ne olacak? |
00:09:07 |
Bonnie Mısır Kırığı |
00:10:02 |
Gidebilirsin. |
00:10:14 |
Günaydın. |
00:10:17 |
Baban mısır kırığında ne kadar tuttu? |
00:10:20 |
Bir saat. |
00:10:26 |
Şu haline bak. |
00:10:30 |
Doğum günün kutlu olsun. |
00:10:33 |
Benim için pasta mı yaptın? |
00:10:35 |
Tabii. Bugün doğum günün. |
00:10:37 |
- Ne kadar olsun? |
00:10:44 |
Tezgahta olmalısın. |
00:10:53 |
- Onu şehre götüreceğim. |
00:10:57 |
Alıştırma sütyeni giymeli. |
00:11:04 |
Öyle bir şey kaça mal olur? |
00:11:21 |
Doğum günün kutlu olsun. |
00:11:28 |
Şehirde ne var? |
00:11:31 |
Seçmen kaydı yaptıracağım. |
00:11:34 |
Rosaleen. |
00:11:35 |
Mississippi'de bu yüzden |
00:11:39 |
O zaman iyi ki Mississippi'de değiliz. |
00:11:46 |
Dün tezgahta bir hikaye |
00:11:51 |
Haydi. Anlatsana. |
00:11:53 |
Pekala. |
00:11:54 |
...fırının önüne geçer ve şöyle der: |
00:11:57 |
Olup olmadığını ben söylerim." |
00:11:59 |
Ne yapacağım bilmiyorum. Tartışıyorlar. |
00:12:01 |
- Ama ansızın... |
00:12:06 |
Evet bayım. Lily. |
00:12:09 |
Baban buraya |
00:12:12 |
Rosaleen bizde çalışıyor. |
00:12:15 |
Bugün çok zenci geldi buraya. |
00:12:18 |
Gizli toplantıya gitmiyorsun değil mi? |
00:12:21 |
Bu bir şey yapamaz. |
00:12:24 |
Adını bile yazamayandan seçmen olmaz. |
00:12:27 |
Söylesene Lily, bu akıllı bir zenci mi, |
00:12:31 |
- Lütfen bayım, acelemiz... |
00:12:40 |
R-O... |
00:12:43 |
...S-A-L-E-E-N. |
00:12:49 |
- Tutun şunu. |
00:12:51 |
- Hayır. Tanrım, hayır. |
00:12:58 |
- Özür dile. |
00:13:02 |
Özür dile! |
00:13:04 |
Sus. |
00:13:07 |
Kara kıçın bir şekilde özür dileyecek. |
00:13:11 |
- Sağ ol Şerif. |
00:13:13 |
- Arabaya. |
00:13:16 |
- Üzgünüm Frank. |
00:13:19 |
Bin şu arabaya. |
00:13:22 |
Beyaz bir adamın üstüne enfiye suyu |
00:13:28 |
Onu öldürse şaşmam. |
00:13:31 |
Ciddi olamazsın. |
00:13:36 |
Şerif onu hastaneye götürecek. |
00:13:39 |
Lanet olsun, ne yaptınız siz? |
00:13:52 |
Bu odadan çıkmak yok. |
00:13:53 |
- Ben gidip... |
00:13:57 |
- Ne dedin? |
00:14:01 |
Annem olsa bana el süremezdin. |
00:14:04 |
Lanet kadının umurundaydın sanki. |
00:14:07 |
Beni severdi. |
00:14:10 |
Senden nefret ediyorum. |
00:14:20 |
Şimdi beni dinle. |
00:14:23 |
Gerçek şu ki, sefil annen |
00:14:29 |
Öldüğü gün kalan eşyalarını |
00:14:33 |
Seni değil. |
00:14:35 |
Bu doğru değil. |
00:14:40 |
Değil. |
00:15:01 |
Sevgili T. Ray, |
00:15:05 |
Not: Senin gibi YALANCILAR |
00:15:10 |
Komiser yakında işin biter dedi. |
00:15:15 |
Doğru. |
00:15:27 |
Rosaleen. |
00:15:29 |
Yine mi dövdüler? |
00:15:35 |
- Çıkamam. Tutukluyum. |
00:15:46 |
Rosaleen. |
00:15:55 |
- Bu çılgınlık. |
00:15:59 |
Olmayacak. |
00:16:23 |
Beyaz bir kız geldi mi? |
00:16:24 |
Hayır. Kimse gelmedi. |
00:16:58 |
Kendinize dikkat edin. |
00:17:27 |
Bir dakika. |
00:17:29 |
Bizi Tiburon'a götürüyorsun... |
00:17:32 |
...çünkü annen resmin arkasına |
00:17:35 |
Öyle mi? |
00:17:37 |
T. Ray annemin beni |
00:17:44 |
Ama bu doğru değil. |
00:17:46 |
Beni cezalandırmak için uydurdu. |
00:17:49 |
Yapmıştır. |
00:17:51 |
Ama annem öyle bir şey yapmış olamaz. |
00:17:59 |
Anladım. |
00:18:01 |
Söylediği şey yüzünden kaçtın. |
00:18:05 |
Benim tutuklanmamla ilgisi yok. |
00:18:08 |
Oysa ben de benim yüzümden... |
00:18:11 |
...başın belada diye üzülüp duruyorum. |
00:18:14 |
Ee, ne yapacaksın? |
00:18:15 |
Kapı kapı anneni mi soracaksın? |
00:18:17 |
- Harika fikrin bu mu? |
00:18:20 |
Hastanede vardı ama. |
00:18:22 |
Şöyle yapalım, böyle yapalım dedin. |
00:18:25 |
Ben de aptal gibi |
00:18:28 |
Aptallık adamın ayağına pislik dökmendi. |
00:18:31 |
Ve hayatını kurtarmak için |
00:18:33 |
Adam geri gelip seni öldürecekti. |
00:18:36 |
Ben seni kurtardım, teşekkürün bu mu? |
00:18:40 |
Öyle olsun. |
00:19:21 |
İyi misin? |
00:19:24 |
Sopayla dayak yemiş gibiyim. |
00:19:27 |
- Zaten dövüldün, unuttun mu? |
00:19:39 |
Anlayamayacağını biliyorum. |
00:19:42 |
Onlardan özür dilemek |
00:19:46 |
Ama yaşamayı sürdürecektim. |
00:19:52 |
Açık bir yer bulursam |
00:19:56 |
Nerede yatacağız? |
00:19:58 |
Bir motel buluruz. |
00:20:00 |
Kara derili birini alacak yer bulamayız. |
00:20:04 |
Sivil Haklar Yasası var ya. |
00:20:08 |
O sadece bir kağıt parçası. |
00:20:15 |
İstediklerini aldın mı? |
00:20:16 |
- Selam. |
00:20:20 |
Affedersiniz bayım. |
00:20:21 |
- Yemek var mı? |
00:20:23 |
Pazar tabağı, domuz ızgara. |
00:20:27 |
İki tane ondan lütfen, iki de kola. |
00:20:32 |
Seni buralarda hiç görmedim. |
00:20:34 |
Buralı değilim. |
00:20:39 |
- Merhaba Carol. |
00:20:40 |
İkiniz de çok şıksınız. |
00:20:42 |
İçeri girin, paket yapayım. |
00:20:55 |
BLACK MADONNA |
00:20:59 |
Vaz mı geçtin? |
00:21:01 |
Bunları nereden buldunuz? |
00:21:04 |
Anladım. |
00:21:05 |
Siyahi Meryem'e takıldın. |
00:21:08 |
Ama balı yapan kadın da siyahi. |
00:21:11 |
- Güney Carolina'nın en iyi balı. |
00:21:14 |
August Boatwright. |
00:21:17 |
Evini biliyor musunuz? |
00:21:19 |
Çok garip bir ev. |
00:21:22 |
Büyükannen görmüştür. |
00:21:29 |
Sence ne oluyor? |
00:21:32 |
Kiliseye gidiyor gibi giyinmişler. |
00:21:35 |
Sence biri August olabilir mi? |
00:21:37 |
O her kimse, umarım balı |
00:21:42 |
Ben beğendim. |
00:22:03 |
Bak, çok umutlanma, tamam mı? |
00:22:06 |
Gidecek başka yerleri yok. |
00:22:25 |
Evet? |
00:22:27 |
- August Boatwright? |
00:22:32 |
August kız kardeşim. |
00:22:36 |
Selam, Ben May Boatwright. |
00:22:42 |
Sizi bekliyor muydu? |
00:22:44 |
Dükkanda bal gördüm ve... |
00:22:47 |
Bal için mi geldiniz? |
00:22:49 |
Niye söylemediniz? |
00:22:53 |
Sonra da September ile October'a. |
00:23:36 |
Kim gelmiş? |
00:23:41 |
Ben Lily bu da Rosaleen. |
00:23:46 |
Kalacak yer arıyoruz. |
00:23:51 |
Annem tularemiden öldü... |
00:23:54 |
...babam da bir traktör kazasında. |
00:23:57 |
Rosaleen'le... O kahyamızdır. |
00:23:59 |
Teyzeme gidiyoruz. |
00:24:01 |
Ama motel param yok. |
00:24:03 |
Zaten kimse zenci almıyor... |
00:24:05 |
...oysa bu Sivil Haklar Yasası ihlali. |
00:24:15 |
Dayak yemiş gibisin. |
00:24:16 |
Evden çıkarken merdivenden düştü. |
00:24:19 |
Uzun bir merdivenmiş. |
00:24:40 |
May, tatlım, gidip duvarda ağla. |
00:24:49 |
O iyi mi? |
00:24:50 |
Üzgünüm. Size yardım edemeyiz. |
00:24:55 |
Onları sokağa mı bırakalım? |
00:24:58 |
Teyzeni arasana. |
00:25:02 |
Arardım ama büyük bir |
00:25:07 |
Belki yanınızda bilet parası... |
00:25:10 |
...için çalışabiliriz. |
00:25:15 |
Bence Rosaleen mutfakta |
00:25:20 |
...sen de bana ve Zach'e arıcılıkta. |
00:25:23 |
August... |
00:25:25 |
Bal evinde yatak var. |
00:25:30 |
- Teşekkürler. |
00:25:37 |
Umarım arı kokusu seversiniz. |
00:25:39 |
Başta biraz ağır gelir ama alışırsınız. |
00:25:42 |
Yaz sonunda bal yapmak için... |
00:25:45 |
...Zach'le burada yatarız. |
00:25:48 |
Burası sıcak olur, bunu açık tutun. |
00:25:52 |
Evdeki banyoyu kullanın. |
00:25:54 |
Kapıyı hiç kilitlemeyiz, |
00:25:58 |
- İşte al. |
00:26:01 |
Tabii, çalışıp ödersin. |
00:26:03 |
Sanırım dinlenmek istersiniz. |
00:26:07 |
Acıkırsanız ocakta |
00:26:10 |
- May yaptı. |
00:26:21 |
T. Ray'in başına gelene üzüldüm. |
00:26:25 |
Yalan kötü ama başka çarem yoktu. |
00:26:27 |
Annenden söz etmedin... |
00:26:29 |
...resmini göstermedin. |
00:26:32 |
Kaçtığımı öğrenirlerse |
00:26:34 |
Senin de kaçak olduğunu anlar, |
00:26:38 |
Olmam gereken yerde olduğumu |
00:26:43 |
Sadece nedenini bulmam lazım. |
00:26:47 |
Sır senin. |
00:26:52 |
Çok kültürlüler. |
00:26:56 |
Böyle zenci kadın hiç tanımadım. |
00:26:59 |
- Sadece bizim gibi aptalları. |
00:27:06 |
Ben de onlar gibisini tanımadım. |
00:27:09 |
- Ne kadar arazileri varmış? |
00:27:12 |
Sanki kendine ait... |
00:27:14 |
...bir dünyası var gibi. |
00:27:16 |
Bu çok iyi. |
00:27:36 |
Hepsi palavra. |
00:27:40 |
Onları biz almazsak kim alır? |
00:27:43 |
Buralarda hiç kimse. |
00:27:45 |
Ya bela peşlerinden geliyorsa? |
00:27:51 |
Bunu yapmam lazım. Tamam mı? |
00:28:32 |
Birmingham 15 Eylül |
00:29:51 |
- Arabamı bozacak mısın? |
00:29:55 |
Çok şaşkın görünüyorsun da. |
00:29:57 |
Hava zaten sıcak, bir de sen mi |
00:30:01 |
Oynamayacak mısın Junebug? |
00:30:07 |
- Buraya gel. |
00:30:10 |
- Buraya gel. |
00:30:11 |
- Yapma. |
00:30:13 |
- Ediyorsun. |
00:30:15 |
- Etmiyorum. Hayır, çekil. |
00:30:20 |
- Haydi June. |
00:30:24 |
Yapma. |
00:30:36 |
Sağ ol. |
00:30:41 |
- Günaydın. |
00:30:43 |
- İyi uyudun mu? |
00:30:46 |
- Gel, bir sandalye çek. |
00:30:49 |
- Hey. Bu seninki. |
00:30:59 |
Dışarıdaki kim? |
00:31:01 |
Ha, o Neil. June'un müzik öğretmeni |
00:31:05 |
- Ona aşık. |
00:31:08 |
Evet ama itiraf etmiyor. |
00:31:10 |
Evlenmesi için çok uğraştı |
00:31:14 |
- Neden? |
00:31:17 |
May, bu June'un özeli. |
00:31:20 |
Ben herkese anlatırım. |
00:31:23 |
Beynini kuşa koydum, kuş geri geri uçtu. |
00:31:33 |
Adlarınız niye takvimden alınmış? |
00:31:36 |
Annemiz baharla yazı severdi. |
00:31:41 |
Bir de April'imiz vardı... |
00:31:46 |
...ama küçükken öldü. |
00:31:58 |
- Arabayı tamir etmedin. |
00:32:05 |
May'e ne oldu? |
00:32:08 |
Neil'la evlenmediğine üzüldü. |
00:32:11 |
Gördün mü? |
00:32:14 |
Çekil şuradan. |
00:32:17 |
Hayır. Krep sözün var, |
00:32:20 |
Sen Rosaleen olmalısın. Neil. |
00:32:23 |
- Sen de Lily. |
00:32:25 |
Ne yanıyor? |
00:32:33 |
Üzülme. |
00:32:37 |
- Yoksa mısır kırığı mı istersin? |
00:32:41 |
Aslında aç değilim. |
00:32:43 |
O zaman işe başlayalım. |
00:32:45 |
May'e bak. |
00:32:47 |
Ben NAACP bürosuna gidiyorum. |
00:32:51 |
- Dur. Kreplerim ne olacak? |
00:32:58 |
Güzel ama zalim. |
00:33:02 |
Beni o kadar çok soktular ki |
00:33:05 |
Artık canım bile acımıyor. |
00:33:08 |
Ama sen |
00:33:12 |
Arılık adabı mı? |
00:33:14 |
Bak, dünya da aslında |
00:33:17 |
Her ikisinde de aynı kurallar geçerlidir. |
00:33:21 |
Korkma, çünkü yaşamayı seven |
00:33:26 |
...ama aptal da olma. |
00:33:28 |
Uzun kollu gömlek ve pantolon giyeriz. |
00:33:31 |
Ve sakın elinle vurma. |
00:33:35 |
Hepsinden önemlisi, |
00:33:39 |
Küçük şeyler sevilmek ister. |
00:33:44 |
Gidelim. |
00:34:09 |
Sürekli kovanları kontrol etmemiz gerek. |
00:34:12 |
Kraliçenin yumurtlayacak yeri olmalı... |
00:34:16 |
...yoksa oğul verir. |
00:34:18 |
Oğul vermek ne demek? |
00:34:20 |
Bir kovanda kraliçe ve |
00:34:24 |
...bunlar kendilerine başka bir yer bulmak |
00:34:30 |
...arılarımı kaybederim. |
00:34:32 |
Yapmamız gereken şey... |
00:34:37 |
...balla dolan çerçeveleri çıkartıp |
00:34:49 |
Duman arıları sakinleştirir... |
00:34:53 |
...ve muhafız arıların salgıladığı |
00:35:16 |
- Sen hiç korkmuyorsun. |
00:35:20 |
Sizi seviyorum. Sizi seviyorum. |
00:35:23 |
Pekala. |
00:35:34 |
Yavaş hareketlerle. |
00:35:41 |
Bak, gördün mü Lily? |
00:35:52 |
Evin arkasındaki duvarın içinde... |
00:35:54 |
...niye kağıt parçaları var? |
00:35:57 |
Orası May'in duvarı. Kendi yaptı. |
00:36:02 |
O biraz değişik, fark etmişsindir. |
00:36:05 |
Çok çabuk üzüldüğü kesin. |
00:36:09 |
- İkiz kız kardeşi vardı, April. |
00:36:13 |
İkisi tek ruhu olan iki vücut gibiydiler. |
00:36:17 |
April'in dişi ağrısa, |
00:36:21 |
Bir gün babam April'i kemerle dövdü. |
00:36:24 |
Yemin ederim May'in bacakları kabardı. |
00:36:29 |
April ölünce... |
00:36:31 |
...sanki bütün dünya May'in ikizi oldu. |
00:36:34 |
Yıllarca çare aradık... |
00:36:36 |
...ama doktorlar onu kapatın dediler. |
00:36:39 |
Biz de June'la bu |
00:36:43 |
- Ne duvarı? |
00:36:45 |
Kudüs'teki gibi. |
00:36:47 |
Yahudilerin matem duvarı. |
00:36:49 |
Küçük kağıtlara dualarını yazıp... |
00:36:52 |
...duvara sıkıştırırlar. |
00:36:54 |
Bayan May de öyle mi yapıyor? |
00:36:58 |
O kağıt parçalarında |
00:37:03 |
Ona faydası olan tek şey bu gibi. |
00:37:09 |
Zavallı Bayan May. |
00:37:14 |
Evet, zavallı Bayan May. |
00:37:27 |
Bu Zach'in arabası. |
00:37:29 |
Gidip tanışsana. |
00:37:36 |
Pekala, bu bütün ballarım için. |
00:37:39 |
Tamam. Sen de benim balımsın. |
00:38:03 |
Ben şarkı söylüyordum. |
00:38:06 |
Ben Lily. Bir süreliğine |
00:38:10 |
Ben de Zachary Taylor. |
00:38:14 |
- Zachary Taylor başkandı. |
00:38:19 |
Gel bak. |
00:38:21 |
Gördün mü? Zachary Lincoln Taylor. |
00:38:31 |
Bayan August burada |
00:38:35 |
Beyaz olduğundan söz etmemişti. |
00:38:38 |
Belki fark etmemiştir. |
00:39:06 |
Yeni koydum. |
00:39:07 |
Bayan August, bugün arı soktu. |
00:39:10 |
- Öyle mi, nereni? |
00:39:13 |
...oy vermeyi sormadılar, |
00:39:18 |
Böyle söyleyemezsin. |
00:39:20 |
- Oy vermeye... |
00:39:22 |
Oy vermeye niyetleri yok. |
00:39:38 |
Haydi. Bırak. |
00:40:12 |
- Sesi duydun mu? |
00:40:14 |
Sırlar yüzünden. Dene bak. |
00:40:17 |
Özür dilerim. |
00:40:23 |
Sırsız çerçeveleri makineye koy. |
00:40:27 |
Bütün bal çıkar. |
00:40:36 |
Wilma Rudolph gibi koşuyormuşsun. |
00:40:39 |
Evet, şampiyonluk koşusunda her... |
00:40:42 |
Hey, hey. |
00:40:44 |
Ah, olamaz. |
00:40:56 |
- Mumunu yakayım mı? |
00:41:06 |
Afiyet olsun. |
00:41:08 |
Teşekkürler Bayan May. |
00:41:10 |
Buna mum salatası diyor. |
00:41:14 |
Bana çocukluğumdan beri yapar. |
00:41:17 |
- Şeye benziyor... |
00:41:22 |
Okulda en sevdiğin ders ne? |
00:41:26 |
İngilizce. Yazar olmayı planlıyordum. |
00:41:31 |
Ama yetim olduğum için |
00:41:36 |
Yazarlar görmedikleri şeyleri |
00:41:42 |
Bir gelecek düşle. Ben öyle yapıyorum. |
00:41:48 |
Profesyonel futbolculuk mu? |
00:41:51 |
Niye beyazlar bize... |
00:41:53 |
...yalnız sporda başarıyı layık görür? |
00:41:56 |
Avukat olmak istiyorum. |
00:41:59 |
Özür dilerim. Çok iyi |
00:42:03 |
Zenci avukat hiç duymadım. |
00:42:05 |
- Thurgood Marshall'ı duymadın mı? |
00:42:09 |
Boş ver gitsin. |
00:42:17 |
Tamam. Seni avukat olarak |
00:42:21 |
Yalan yere birini incitmekle |
00:42:25 |
Son anda, gerçek suçluyu... |
00:42:27 |
...tanık yapıp |
00:42:30 |
Onu gerçekle kıç üstü oturtuyorsun. |
00:42:36 |
Evet. |
00:42:39 |
Zach. Kıç üstü oturtan avukat. |
00:42:46 |
Sağ ol May. |
00:42:47 |
- İşte al. |
00:42:49 |
- Sos istemem. |
00:42:58 |
Ee, nasılsın bakalım Lily? |
00:43:01 |
Çok iyiyim Bayan June. |
00:43:05 |
- Muzlu tatlı yaptım... |
00:43:08 |
Teyzen merak etmiştir. |
00:43:11 |
Gitmemizi istiyorsanız hemen gideriz. |
00:43:14 |
Yok canım. |
00:43:15 |
Hazır olana kadar |
00:43:24 |
Balda niye Zenci Meryem var? |
00:43:27 |
Niye siyah mı demek istiyorsun... |
00:43:30 |
...yoksa niye balda mı? |
00:43:33 |
Galiba ikisini de. |
00:43:35 |
Anlat ona August. |
00:43:40 |
- Ben Sugar Girl. |
00:43:44 |
- Ben Doll. |
00:43:49 |
Ben de Greta, Zachary'nin annesi. |
00:43:52 |
Pazarlara bayılıyorum. |
00:43:54 |
Bu nasıl bir kilise? |
00:43:57 |
Meryem hikayesini |
00:44:02 |
Aramızda hiç bilmeyenler |
00:44:05 |
...yeniden anlatalım dedim. |
00:44:09 |
Kölelik günlerinde... |
00:44:11 |
...halkımız her pazar dua evine gider... |
00:44:15 |
...ve Tanrı'dan yardım isterdi. |
00:44:18 |
Bir gün, Obadiah adlı bir köle |
00:44:22 |
...sahile vurmuş bir şey gördü. |
00:44:26 |
Yaklaşınca... |
00:44:28 |
...ahşap bir kadın heykeli |
00:44:32 |
Vücudu bir kütükten yükseliyordu. |
00:44:36 |
Siyah bir kadın. |
00:44:38 |
Kolunu kaldırmış, yumruğunu sıkmış. |
00:44:42 |
Çok net olarak sesini duyunca şaşırdı. |
00:44:48 |
Diyordu ki: |
00:44:51 |
- "Üzülme." |
00:44:53 |
"Ben buradayım. |
00:44:57 |
O anda Obadiah onu |
00:45:02 |
Herkes İsa'nın annesinin |
00:45:05 |
...onun güçlü ve sağlam biri olduğunu |
00:45:12 |
İşte gelen oydu, buralara onları... |
00:45:15 |
...zincirlerle getiren |
00:45:19 |
Anlat. |
00:45:20 |
Bütün acılarını biliyor gibiydi. |
00:45:23 |
Hepsini. |
00:45:24 |
İnsanlar sırayla ona gidip... |
00:45:29 |
...elleriyle göğsüne dokundular... |
00:45:32 |
...ve kalbinden teselli bulmak istediler. |
00:45:37 |
Meryem kalplerini |
00:45:39 |
- Kalplerini doldurdu. |
00:45:43 |
...kalbine dokunmaları yeterliydi. |
00:45:45 |
- Kalbine dokun. |
00:45:49 |
- Kalbine dokun, kalbine dokun. |
00:46:36 |
Kalbine dokun. |
00:46:40 |
Lily. |
00:46:42 |
Selam sana Tanrı'nın sevgili kulu Meryem. |
00:46:48 |
- Ben kocanım. |
00:46:50 |
Kalbine dokun. |
00:46:52 |
Bırak beni. |
00:46:54 |
Hayır. |
00:46:56 |
Biz günahkarlar için |
00:47:01 |
- Amin. |
00:47:06 |
Lily, hayır. |
00:47:08 |
June. Sana ne oldu? |
00:47:12 |
Aman Tanrım. |
00:47:14 |
- Lily. Lily. |
00:47:20 |
Kızım, sen ne zamandan beri |
00:47:26 |
Su verir misiniz? |
00:47:28 |
Tabii. |
00:47:30 |
Durun. Rosaleen, |
00:47:48 |
Odanız burası mı? |
00:47:51 |
Mavi en sevdiğim renktir. |
00:47:54 |
Benim de. Kuş tüyü. |
00:47:58 |
- Duayı mahvettim, üzgünüm. |
00:48:02 |
Biri engel olmasa |
00:48:06 |
Umarım sen iyisindir. |
00:48:12 |
Galiba sıcaktan. |
00:48:21 |
Evet. Sıcaktan. |
00:49:22 |
Bu gürültüde kim düşünebilir? |
00:49:24 |
Senin sorunun bu. |
00:49:28 |
Bir kerecik de duygularınla davran. |
00:49:31 |
Konuşulanlara inanamazsınız. |
00:49:33 |
Jack Palance Tiburon'a geliyormuş. |
00:49:36 |
- Yanında da zenci bir kadın olacakmış. |
00:49:39 |
Jack Palance kim? |
00:49:40 |
Film yıldızı. Beyaz. |
00:49:42 |
Hiç duymadım. |
00:49:46 |
Ablası burada oturuyormuş. |
00:49:49 |
Cuma günü kadını |
00:49:52 |
Beyazlar engel olacakmış. |
00:49:54 |
Bu aptallar |
00:50:01 |
Bayan May? |
00:50:02 |
Rosaleen'in saçını |
00:50:05 |
...belki benimkine de |
00:50:10 |
Bu çok kolay. |
00:50:21 |
Beyazların bizden nefret etmeleri |
00:50:24 |
Çoğunu yetiştiren zenci dadılar. |
00:50:36 |
Bir şey imkansızsa |
00:50:39 |
- Ne gibi? |
00:50:43 |
O imkansız değil ki. |
00:50:46 |
15 yaşımdayken |
00:50:50 |
Ondan sonra hep beni öptü. |
00:50:53 |
Nasıl bir şeydi? |
00:50:55 |
Patlayacağım gibi olmuştu. |
00:51:01 |
Bayan May, |
00:51:05 |
Babam hiçbir şey hissetmez. |
00:51:11 |
Sizin gibi olmak daha iyi. |
00:51:18 |
İşçi arı yapraktan hafiftir... |
00:51:21 |
...ama kendi ağırlığından fazlasını taşır. |
00:51:25 |
Ama ömrü sadece dört beş haftadır. |
00:51:30 |
Bazen hayatta kalmak için |
00:51:43 |
Sana kek yapmanda yardımcı olayım mı? |
00:51:51 |
Şunu tutar mısın? |
00:52:06 |
- Bu mor. |
00:52:08 |
Hava sıcaklaşınca |
00:52:12 |
Arılar mürver ağacının |
00:52:15 |
Bu da mor bal yapar. |
00:52:18 |
İşte. |
00:52:20 |
Gördün mü? Mor balın kavanozuna |
00:53:06 |
June, June, dinle. |
00:53:12 |
- İyi misin? |
00:53:16 |
- Öyle işte. |
00:53:18 |
- Niye konu hep buraya... |
00:53:22 |
- Evlenmek istemiyorum... |
00:53:24 |
Ne bugün, ne yarın, ne de hiç. |
00:53:27 |
- Neden korkuyorsun? |
00:53:33 |
Öyleyse bencil bir kaltaksın. |
00:53:39 |
Ne? |
00:53:41 |
- Bana ne dedin? |
00:53:43 |
Sen bana ne dedin? |
00:53:45 |
Ne cüretle öyle dersin? |
00:53:48 |
Buraya bak ve beni dinle. |
00:53:49 |
Gelip özür dilesen iyi olur. |
00:53:52 |
Öyleyse bir daha gelme. |
00:53:54 |
Hayatımda olmasan da olur. |
00:53:56 |
Bu ne cüret... Sakın geri gelme. |
00:54:00 |
- Üzülme May. |
00:54:07 |
Bence yarın sundurmadaki |
00:54:11 |
Bilmiyorum Lily. |
00:54:13 |
Bazıları affetmektense ölmeyi yeğler, |
00:54:17 |
Evin boyası için beni hâlâ |
00:54:21 |
Sevdiğiniz renk maviyse ev niye pembe? |
00:54:25 |
May'in yüzünden. |
00:54:27 |
Boyacıya gittiğimde yanımdaydı... |
00:54:29 |
...Karayip Pembesini çok sevdi. |
00:54:33 |
İspanyol dansı yapma |
00:54:37 |
Bence gördüğüm en zevksiz renkti. |
00:54:41 |
Ama May'i neşelendirecekse, |
00:54:44 |
Çok iyi davranmışsınız. |
00:54:46 |
Bazı şeyler önemli değildir Lily. |
00:54:50 |
Evin rengi filan gibi şeyler. |
00:54:53 |
Ama birini neşelendirmek önemlidir. |
00:54:57 |
Hiç aşık oldunuz mu? |
00:54:59 |
- Tabii oldum. |
00:55:02 |
Onu sevdim ama özgürlüğümü |
00:55:07 |
Bence sevilmekten |
00:55:15 |
Arılar nerede? |
00:55:21 |
Duyuyor musun? |
00:55:24 |
Kovanı soğutuyorlar. |
00:55:26 |
Bu 100.000 kanat sesi. |
00:55:33 |
İnsanlar bir kovanda ne karmaşık... |
00:55:35 |
...bir hayat olduğunu bilmez. |
00:55:40 |
Arıların bilmediğimiz gizli bir hayatı vardır. |
00:55:44 |
İşte oldu. |
00:55:58 |
- Bu dünyanın sonu. |
00:56:03 |
Aman Tanrım. Tanrım. |
00:56:05 |
Buraya gel. |
00:56:08 |
Gürültü yapmayın. |
00:56:12 |
- Kesin. Çalışıyorum. |
00:56:18 |
Lanet olsun. |
00:56:20 |
- Kaç Lily. |
00:56:25 |
Bu ne cüret? |
00:56:28 |
- Çıldırdın mı? |
00:56:31 |
- Buraya gel. |
00:57:34 |
- Nereye gidiyorsun June? |
00:57:46 |
Bayan May. |
00:57:48 |
Susadım. |
00:58:05 |
Lokum |
00:58:08 |
Bir karafatma gördüm. |
00:58:10 |
GRAHAM |
00:58:27 |
Karafatmalar bunları izleyip dışarı çıkar. |
00:58:32 |
Hep işe yarar. |
00:58:38 |
Bayan May? Deborah'yı tanır mıydınız? |
00:58:42 |
Deborah Owens'ı? |
00:58:45 |
Virginia'lı bir beyaz kadındı. |
00:58:51 |
Ah, evet. |
00:58:54 |
Deborah Owens. |
00:58:59 |
Çok tatlı biriydi. |
00:59:11 |
Biraz duvara gideceğim. |
00:59:28 |
Zach. Geri gel. |
00:59:37 |
Sağ ol. |
00:59:42 |
Hey. Lily, benimle gelsene. |
00:59:45 |
Bay Forrest'a bal götüreceğim. |
00:59:47 |
- Tanışırsın. |
00:59:49 |
- Nerede biliyor musun? |
00:59:52 |
...makineye yeni bıçak alacak. |
01:00:07 |
Yeni bir defter tekrar yazmaya |
01:00:23 |
Annem de bal evinde kalmış, benim gibi. |
01:00:26 |
Ne? Ne zaman? |
01:00:29 |
Bilmiyorum. |
01:00:33 |
Belki ben doğmadan önce, |
01:00:37 |
Bir dakika. |
01:00:40 |
Yani teyzen hakkında söylediklerin... |
01:00:46 |
...ona gitmen filan uydurma mıydı? |
01:00:51 |
Niye gerçeği söylemiyorsun? |
01:00:55 |
Gerçeğin her şeyi |
01:01:12 |
İşte geldi. |
01:01:15 |
Bu Lily. |
01:01:19 |
- Onun evinde mi? |
01:01:22 |
Bayan August iyi dostumdur. |
01:01:26 |
Evet efendim. |
01:01:27 |
Bak bana ne verdi. |
01:01:30 |
Çok güzel. |
01:01:33 |
Hey. |
01:01:37 |
Gerçek her şeyi mahveder |
01:01:41 |
Ama gerçeği öğrenmek işin sadece yarısı. |
01:01:44 |
Önemli olan onunla ne yaptığın. |
01:01:47 |
Değil mi? |
01:01:56 |
En son ne zaman sinemaya gittin? |
01:01:58 |
Hatırlamıyorum. |
01:02:00 |
Haydi, Surf Party'ye gidelim. |
01:02:02 |
- Ama ne... |
01:02:14 |
Bir yetişkin bileti lütfen. |
01:02:16 |
Buyurun. |
01:02:18 |
YETİŞKİNLER 75 CENT |
01:02:23 |
SİYAHLAR |
01:02:27 |
Herkes hazır mı? |
01:02:29 |
- Bu sörf tahtası. |
01:02:32 |
Bu burnu. |
01:02:38 |
Sağ ol. |
01:02:43 |
Gelin. |
01:02:46 |
Hey, çocuk. |
01:02:48 |
- Dersini veririz. |
01:02:50 |
- İstediğimi yaparım. |
01:02:52 |
- Sus. |
01:02:56 |
- Onu nereye götürüyorlar? |
01:02:59 |
- Araştırıyoruz. |
01:03:02 |
- Götüren belli. |
01:03:03 |
- Evet öyle. |
01:03:06 |
Bir şey öğrenince sizi ararız. |
01:03:09 |
Neil, sayın avukat, bayanlar. |
01:03:14 |
Adam toplayacağım. |
01:03:17 |
Beni isterseniz, gönüllüyüm. |
01:03:27 |
May bunu öğrenmesin. |
01:03:34 |
Evet, kaldıramaz. |
01:03:43 |
O çocuk geri gelecek August. |
01:03:46 |
Bulunacak ve iyi olacak. |
01:03:49 |
Bunu nasıl söylersin? |
01:04:09 |
Lütfen ona bir şey olmasın. |
01:04:31 |
Bu Lily'ye çok yakışacak. |
01:04:39 |
August, makasın nerede? |
01:04:43 |
Odamda. |
01:04:57 |
Selam Greta. |
01:05:00 |
- Merhaba May. |
01:05:03 |
Zach hâlâ kayıp. |
01:05:40 |
Kapıda kim var? |
01:05:46 |
Greta. |
01:05:50 |
Zach'ten haber yokmuş. |
01:06:01 |
Niye söylemediniz? |
01:06:05 |
Sen iyi misin? |
01:06:09 |
May? |
01:06:12 |
May. |
01:06:15 |
Cevap ver May. İyi misin? |
01:06:17 |
Ona ne oldu? |
01:06:20 |
- May? |
01:06:23 |
May. |
01:06:27 |
İyiyim. |
01:06:31 |
Konuşabildiğine sevindim. |
01:06:35 |
Gel kardeşim. |
01:06:40 |
Duvara gitmem lazım. |
01:06:53 |
May? May nerede? Banyosu hazır. |
01:06:57 |
Hâlâ dışarıda. |
01:07:06 |
May? |
01:07:10 |
May? |
01:07:13 |
May. |
01:07:17 |
May? |
01:07:20 |
May? |
01:07:23 |
- May? |
01:07:27 |
- May? |
01:07:32 |
Haydi May. |
01:07:41 |
May? |
01:07:46 |
May? |
01:07:51 |
June? |
01:07:55 |
May. |
01:08:04 |
June. June! |
01:08:08 |
May. May! |
01:08:12 |
- Aman Tanrım. |
01:08:18 |
August. |
01:08:22 |
Aman Tanrım. |
01:08:31 |
- Hayır. Hayır. Hayır. |
01:08:37 |
Ah, olamaz. |
01:08:41 |
Onu çıkartmalıyız. |
01:08:54 |
- May. Bunu niye yaptın? Niye? |
01:10:00 |
Aziz Meryem. |
01:10:10 |
Zach. |
01:10:14 |
Zach. |
01:10:23 |
Çok üzgünüm. Bayan May |
01:10:26 |
Öyle deme. Bunu yapan May'di. |
01:10:29 |
Üzülme. Zaten |
01:10:37 |
Her şey düzelecek. |
01:10:42 |
İyi. İyi. |
01:11:12 |
Sevgili August ve June, |
01:11:18 |
...ama Zach'in iyi olduğunu biliyorum. |
01:11:23 |
Sizi üzmek istemiyorum... |
01:11:26 |
...ama April, annem ve babamla |
01:11:30 |
Dünyanın yükünü taşımaktan yoruldum. |
01:11:33 |
Artık dinleneceğim. |
01:11:37 |
Bu benim ölüm vaktim, |
01:11:42 |
Sakın mahvetmeyin. |
01:11:45 |
Sevgiler, May. |
01:14:36 |
Demek beğendiniz. |
01:14:38 |
- Bu sonuncusu. |
01:14:43 |
- Ben büyüğüm. |
01:14:46 |
Daha yaparım. |
01:14:48 |
Duydun mu June? |
01:14:50 |
Bence adını değiştirmeliyiz Rosaleen. |
01:14:54 |
Artık sana July diyeceğiz. |
01:15:01 |
Katılıyorum. |
01:15:16 |
Burada yalnız kalabileceğinden |
01:15:23 |
May'in odasını paylaşmaya itirazım yok. |
01:15:29 |
Beni merak etme. |
01:15:32 |
O zaman sabaha görüşürüz. |
01:16:04 |
Selam Lily. |
01:16:06 |
Bu benim annem. |
01:16:16 |
Biliyorum tatlım. |
01:16:19 |
Annenin adı |
01:16:23 |
Hep biliyor muydun? |
01:16:25 |
Kızı olduğunu biliyordum |
01:16:29 |
Ama sana bakınca bu yaştaki |
01:16:33 |
- Çocukken mi tanıdın? |
01:16:38 |
Bana niye söylemedin? |
01:16:40 |
İçimden bir ses henüz |
01:16:44 |
Önce ayağını sağlam basmanı istedim. |
01:16:51 |
T. Ray bana dedi ki... |
01:16:56 |
Annem beni terk edip kaçmış. |
01:17:02 |
Onu hiç hatırlamıyorum... |
01:17:05 |
...ama bu yalan, |
01:17:10 |
İnsanı annesi de babası da itemez. |
01:17:12 |
Bu yüzden mi kaçtın? |
01:17:16 |
Yaptığım yanlıştı, biliyorum. |
01:17:21 |
Kötü olmak istemiyorum |
01:17:24 |
Bu yüzden gitmeliyim. |
01:17:28 |
Zach'e ve Bayan May'e olanlar... |
01:17:32 |
Buraya gelmeseydim hiçbiri olmazdı. |
01:17:34 |
- Lily... |
01:17:36 |
- Suç senin değil. |
01:17:39 |
Kavga ediyor, bağırıyorlardı... |
01:17:43 |
Bir silah aldı, o da elinden aldı... |
01:17:45 |
...yardım etmek istedim. |
01:17:49 |
Ama onu öldürdüm. |
01:17:50 |
- Kimi Lily? |
01:17:53 |
Annemi öldürdüm. |
01:17:56 |
Sevilecek biri değilim. |
01:18:04 |
Ah, Lily. |
01:18:08 |
Beni dinle. |
01:18:13 |
Bu çok korkunç bir şey... |
01:18:17 |
...ama sen sevilecek birisin çocuğum. |
01:18:20 |
Etrafın sevgi dolu. |
01:18:26 |
Bana elini ver. |
01:18:36 |
Deborah'ya 9 yaşındayken |
01:18:39 |
Yedi yıldan fazla. |
01:18:41 |
Büyükannem ölüp |
01:18:45 |
June başta sana bu yüzden karşıydı. |
01:18:49 |
Annenlerin evinde çalışmama kızardı. |
01:18:52 |
Annem Sylvan'a geldi, |
01:18:55 |
Evet. |
01:18:57 |
Niye onunla evlendiğini anlamıyorum. |
01:19:02 |
Galiba Deborah |
01:19:06 |
Cesur biri diye. |
01:19:10 |
Aynı T. Ray değil. |
01:19:15 |
Bak Lily, |
01:19:19 |
...yaşadıkça bambaşka birine dönüşebilir. |
01:19:23 |
Eminim baban başta onu seviyordu. |
01:19:26 |
Hatta ona tapıyordu... |
01:19:28 |
...ama altı ay kadar sonra |
01:19:32 |
Ama aşkı bittiyse, onunla niye evlendi? |
01:19:37 |
Tatlım, Deborah hamileydi. |
01:19:48 |
Sen doğunca beni aradı. |
01:19:51 |
Mektuplar, telefonlar geldi, |
01:19:54 |
Nasıl kalktığın, nasıl yürüdüğün. |
01:19:59 |
Oyunların. |
01:20:02 |
Ama mektuplar ve telefonlar |
01:20:07 |
Ve bir gün arayıp |
01:20:14 |
Terminalde karşılamaya gittiğimde... |
01:20:17 |
...neredeyse tanıyamadım. |
01:20:21 |
Çok zayıflamıştı. |
01:20:23 |
Yanında ben de vardım, değil mi? |
01:20:28 |
Beni de getirmişti, değil mi? |
01:20:33 |
Hayır, yalnız gelmişti. |
01:20:40 |
Niye? Niye beni getirmedi? |
01:20:45 |
Tek bildiğim Lily, |
01:20:49 |
İnsan depresyonda normalde yapmadığı... |
01:20:52 |
Beni kolay bıraktı çünkü |
01:20:55 |
Lily... |
01:20:59 |
Burada birkaç ay kalıp |
01:21:02 |
...seni özlediğini söylemeye başladı. |
01:21:06 |
Sonra seni görmeye Sylvan'a gitti. |
01:21:10 |
Eşyalarını almaya geldi. |
01:21:12 |
- Bence senin için geldi. |
01:21:16 |
Lily. |
01:21:18 |
Bak, annen korkunç bir hata yaptı... |
01:21:21 |
...ama düzeltmeye çalıştı. |
01:21:23 |
İyi geceler. |
01:21:30 |
Lanet olsun Deborah. |
01:21:45 |
Senden nefret ediyorum! |
01:21:47 |
Senden iğreniyorum! |
01:22:07 |
Beni niye sevmedin? |
01:23:17 |
Tiburon. |
01:23:24 |
Selam. |
01:23:27 |
Selam. |
01:23:29 |
Annenin bazı eşyalarını getirdim. |
01:23:36 |
Seni almaya gittiğinde |
01:23:43 |
Sanırım on yıldır... |
01:23:46 |
...bu kutuda. |
01:23:52 |
Onu severmişsin. |
01:23:57 |
Biraz karışık ama evet, severdim. |
01:24:01 |
Nasıl karışık? |
01:24:04 |
Onun dadısıydım. |
01:24:06 |
Onun dünyasıyla benimki farklıydı. |
01:24:12 |
Bize göre sevgi saf ve sınırsızdır... |
01:24:16 |
...ama öyle bir sevgi |
01:24:23 |
Yine de kendini sevdirdi. |
01:24:28 |
Mükemmel sevgi yoktur Lily. |
01:24:48 |
Annenin cep aynası. |
01:24:51 |
Buna bakarsan |
01:25:17 |
Şu işe bak. |
01:25:25 |
Bu iğneyi buraya geldiği gün takıyordu. |
01:25:44 |
Son bir şey daha var. |
01:26:26 |
- Selam. |
01:26:40 |
- Başına gelenler... |
01:26:42 |
Seni değiştirdi, değil mi? |
01:26:49 |
Bazen... |
01:26:51 |
Lily, ben... |
01:26:53 |
Öyle öfkeleniyorum ki. |
01:26:56 |
Bir şey öldürmek istiyorum. |
01:26:58 |
Seni götüren adamlar da o kadar öfkeli. |
01:27:04 |
Onları zalimleştiriyor. |
01:27:08 |
Bana söz ver Zach, |
01:27:11 |
Bunu istemiyorum. |
01:27:13 |
Ben de. |
01:27:40 |
Artık avukat olmayacağım. |
01:27:45 |
Dr. King'in söz ettiği |
01:27:48 |
Olacağından eminim. |
01:27:50 |
Belki 10-15 yıl sonra da... |
01:27:56 |
...senin imza gününde olacağız. |
01:28:15 |
Öykümüzü unutma, tamam mı? |
01:28:20 |
Unutmam. |
01:28:33 |
Bil ki artık kayıtlı bir seçmenim. |
01:28:36 |
- Sahi mi? |
01:28:38 |
...Lyndon Johnson ile |
01:28:45 |
Seni seviyorum Bayan Rosaleen. |
01:29:02 |
- Neil. |
01:29:22 |
Selam. |
01:29:24 |
Selam. |
01:29:27 |
Konuşalım demedin mi? |
01:29:29 |
- İşim var. |
01:29:32 |
Oturup seni mi izleyeceğim? |
01:29:34 |
Hayır. |
01:29:43 |
Ben... |
01:29:50 |
Tekrar sorar mısın acaba? |
01:29:52 |
Ne soracağım? |
01:29:57 |
Komiklik mi yapıyorsun? |
01:30:09 |
June Boatwright, benimle evlenir misin? |
01:30:16 |
Evet. |
01:30:18 |
Evet mi? |
01:30:22 |
Evet mi? Evet mi? |
01:30:24 |
Evet. |
01:30:30 |
Evet dedi. |
01:30:33 |
- Aman Tanrım. |
01:30:35 |
Gidiyoruz. Fikrini değiştirmeden |
01:30:39 |
Ne yani, yanında yok mu? |
01:30:41 |
- Yapma. |
01:31:13 |
Bakın kim varmış. |
01:31:18 |
Girmez misin? |
01:31:27 |
Pekala, öyle olsun. |
01:31:29 |
Ziyaretine gelmişim gibi yapalım. |
01:31:33 |
Ya güzelce gelirsin ya da bağırarak. |
01:31:35 |
Benim için fark etmez. |
01:31:37 |
İstersen otur. |
01:31:52 |
Demek hep buradaydın, ha? |
01:31:56 |
Siyah kadınlarla. Tanrım. |
01:32:00 |
Beni nasıl buldun? |
01:32:03 |
Odandaki haritadan. |
01:32:06 |
Gelip biraz soruşturdum. |
01:32:08 |
Hukuk bürosunda bir yaşlı bayan |
01:32:15 |
- Rosaleen nerede? |
01:32:37 |
Onu nereden buldun? |
01:32:39 |
- Bayan August verdi. |
01:32:43 |
Yalan değil. |
01:32:50 |
O iğneyi annene |
01:32:55 |
Şimdi söyle: August denen kadın |
01:33:00 |
- Sen mi verdin? |
01:33:02 |
Sen verdin. |
01:33:05 |
Burası annemin bizden kaçıp geldiği yer. |
01:33:09 |
Geldiğinde bunu takıyormuş. |
01:33:22 |
Bayan August çocukken onun dadısıymış. |
01:33:34 |
Onu her yerde aradım... |
01:33:39 |
...demek buradaymış. |
01:33:42 |
Tanrım, buradaymış. |
01:33:57 |
Sana lanet olsun Deborah. |
01:33:59 |
Beni yine terk edemeyeceksin. |
01:34:02 |
- Buraya gel. |
01:34:06 |
Baba! |
01:34:22 |
Sen... |
01:34:24 |
Ona çok benziyorsun. |
01:34:33 |
Bütün hayatım annemin |
01:34:39 |
Boşluğu canımı yaktı... |
01:34:43 |
...ama sana etkisini düşünmedim. |
01:34:54 |
- Eve gidiyoruz. |
01:35:00 |
Seni bırakıp gideceğimi mi sanıyorsun? |
01:35:03 |
- Bu insanları tanımıyorum bile. |
01:35:07 |
...August Boatwright iyi biri. |
01:35:10 |
Seni isteyeceğini ne biliyorsun? |
01:35:13 |
Lily burada istediği kadar kalabilir. |
01:35:19 |
- Lily kaçtığını söylemişti. |
01:35:24 |
Sen istediğini yap... |
01:35:29 |
...ama Lily benimle geliyor. |
01:35:38 |
Herkes iyi mi? |
01:35:41 |
İyiyiz. |
01:35:43 |
Bu Bay Owens, Lily'nin babası. |
01:35:53 |
Bay Owens... |
01:35:55 |
...kalmasına izin verirseniz, |
01:36:01 |
Ona arıcılık öğretiyorum. |
01:36:07 |
Lily'yi seviyoruz. |
01:36:10 |
Onu okula göndeririz. |
01:36:13 |
Ona iyi bakarız. |
01:36:25 |
Eh... |
01:36:29 |
...yolu açık olsun! |
01:36:59 |
Dur! Dur! |
01:37:06 |
Annem öldüğü gün sadece |
01:37:11 |
Bu doğru mu? |
01:37:16 |
Hayır. |
01:37:19 |
Senin için gelmişti. |
01:37:25 |
Niye yalan söyledin? |
01:37:30 |
Benim için gelmemişti de ondan. |
01:38:07 |
O gün ayrılırken hâlâ T. Ray'in... |
01:38:11 |
..."Yolu açık olsun!" değil... |
01:38:14 |
"Lily, bu annelerle olman daha iyi." |
01:38:20 |
Benim bütün kızlardan |
01:38:25 |
Onlar üzerimde parlayan ay gibi. |
01:38:33 |
Galiba artık kendimi affettim, |
01:38:38 |
...düşlerimde ağlıyor... |
01:38:41 |
...uyanınca yeniden affediyorum. |
01:38:45 |
Ama Meryem hep yanımda. |
01:38:48 |
En beklenmedik zamanlarda |
01:38:52 |
Ansızın yükseliyor... |
01:38:54 |
...ama çıktığı yer gökyüzü değil... |
01:38:59 |
...yüreğimin derinliği. |
01:45:14 |
Turkish |