Secret Life Of Bees The

fr
00:01:04 Deborah?
00:01:07 - Où tu étais?
00:01:09 - Tu me trompes?
00:01:11 - Que...
00:01:14 - T! Arrête!
00:01:16 - Comment il s'appelle?
00:01:19 T. Ray, lâche-moi!
00:01:25 T. Ray, maudit! Lâche-moi!
00:01:28 Lily!
00:01:37 J'ai tué ma mère
00:01:41 C'est ce queje savais à mon sujet.
00:01:44 Elle était tout ce queje désirais,
00:01:48 Rien d'autre n'importait vraiment.
00:02:38 - T. Ray!
00:02:40 II y a des abeilles dans ma chambre!
00:02:42 - Qu'est-ce qu'il y a? Jésus Christ, Lily.
00:02:45 Quoi?
00:02:58 Maudit, Lily.
00:03:00 Mais elles étaient Ià.
00:03:02 Tu me réveilles encore,
00:03:05 T'as entendu?
00:03:09 Maudit.
00:03:24 Les abeilles vinrent à I'été de 1964...
00:03:27 L 'été où j'ai eu 14 ans et que toute ma vie
00:03:32 En réfléchissant au passé,
00:03:35 Je veux dire qu'elles se sont pointées comme
00:03:40 Je sais que c'est osé de comparer
00:03:44 mais j'ai de bonnes raisons de croire
00:03:52 J Ul LLET
00:04:16 Alors, c'est ma fête demain.
00:04:23 Les filles veulent toutes avoir un des bracelets
00:04:30 Je pense que je suis la seule au secondaire
00:04:37 Mais je pensais que tu pourrais
00:04:41 Tu m'as juste dit qu'elle vient de la Virginie
00:04:44 Je ne connais même pas
00:04:47 et ce qu'elle aimait faire et... rien.
00:04:58 - Tu veux savoir des choses sur ta mère?
00:05:06 Elle prenait des heures
00:05:09 à I'extérieur de la maison avec
00:05:13 Je te le jure.
00:05:22 Elle était folle
00:05:39 Tenez.
00:05:42 LES ENTREPRISES DE PÊCHES OWENS
00:05:50 Hé, Lily! Beau cul!
00:06:06 Je t'ai.
00:06:10 Rosaleen.
00:06:14 - Que fais-tu avec ça?
00:06:17 Il pense que je mens.
00:06:19 Ne viens pas pleurer sur mon épaule
00:06:22 - Viens réparer ça.
00:06:25 Qu'est-ce qu'ils ont fait?
00:06:27 Écoute.
00:06:29 Cela dit que ceux
00:06:33 seront maintenant aussi égaux
00:06:36 pour aller à I'école, travailler dans les usines,
00:06:40 - et aux théâtres...
00:06:42 Et dans d'autres endroits qui fournissent
00:06:44 Aujourd'hui, le 2 juillet 1964...
00:06:47 le PrésidentJohnson a signé le projet
00:07:09 Quinze, 16, 17, 18...
00:07:12 19, 20, 21, 22.
00:08:14 TI BURON, CAROLI NE DU SUD
00:08:31 Quand est-ce que mes cheveux
00:08:35 Je parie que les miens te rendaient folle avec
00:08:41 Je parie que tu les brossais une centaine
00:08:48 Je parie que si.
00:08:50 Lily!
00:09:05 - Avec qui tu es?
00:09:08 - Qui est Ià?
00:09:10 Il n'y a personne ici sauf moi.
00:09:11 Lève-toi.
00:09:19 Rentre.
00:09:22 Tu penses être adulte?
00:09:27 À faire Dieu sait quoi dehors.
00:09:30 Tu vas te ramasser enceinte,
00:09:41 GRUAU DE MAïlïS HOMI NY BONNI E WHITE
00:10:39 Tu es libre.
00:10:52 Bonjour.
00:10:55 Ton père t'a gardé à genoux
00:10:57 Une heure.
00:11:04 Regarde-toi.
00:11:08 Joyeuse fête.
00:11:11 J'ignorais que
00:11:13 Bien sûr que j'en ai fait un.
00:11:15 - Tu veux un gros morceau?
00:11:22 Tu devrais déjà être au kiosque.
00:11:26 C'est une grosse journée de pêches.
00:11:32 - Je I'emmène en ville.
00:11:36 Elle a besoin d'un soutien-gorge.
00:11:43 Ça coûte combien de genre de truc?
00:12:02 Joyeuse fête.
00:12:11 Alors, qu'est-ce qu'il y a en ville?
00:12:14 Je vais m'enregistrer pour voter.
00:12:17 Rosaleen, les nouvelles ont dit qu'un homme
00:12:23 Alors, c'est tant mieux
00:12:30 Je t'ai vu écrire une de tes histoires
00:12:34 Allez. Raconte-moi.
00:12:37 D'accord.
00:12:39 Alors, Les Supremes,
00:12:41 parce qu'elles allaient à Charleston
00:12:44 Mais soudainement, I'un des pneus a crevé,
00:12:48 Alors, deux du groupe disaient que
00:12:51 Mais elle bloqua le fourneau et dit, "Je suis
00:12:55 Alors, j'ignore quoi faire.
00:12:59 - Mais soudainement on entend...
00:13:01 T'es la fille de Terence Ray?
00:13:04 Oui, Monsieur. Lily.
00:13:07 Papa sait que tu sors avec elle?
00:13:10 Rosaleen travaille pour nous.
00:13:13 Y'a un tas de nègres
00:13:16 Tu ne vas quand même pas
00:13:19 Eh bien, on n'a pas à s'inquiéter
00:13:22 Tu ne peux pas t'enregistrer pour voter
00:13:26 Dis-moi, Lily.
00:13:30 - Je vous en prie, monsieur, on doit vraiment...
00:13:40 R- O-S-A-L-E-E-N.
00:13:53 - Arrêtez!
00:13:57 Excuse-toi!
00:14:00 Arrêtez! Non!
00:14:02 - Excuse-toi!
00:14:06 À I'aide! Aidez-nous, quelqu'un!
00:14:08 Silence.
00:14:10 - Quelqu'un peut aider?
00:14:12 Papa!
00:14:17 Ton cul noir va s'excuser
00:14:32 - Merci, Shérif.
00:14:34 - Rentre dans le maudit camion.
00:14:37 - Désolé, Frank!
00:14:40 Rentre dans le maudit camion.
00:14:43 Elle a déversé du jus de tabac
00:14:46 sur Frank Posey,
00:14:49 Ça ne me surprendrait pas
00:14:53 Tu ne le penses pas vraiment.
00:14:57 Le shérif va I'emmener à I'hôpital.
00:15:01 Bon sang!
00:15:18 Ne quitte pas cette chambre, compris?
00:15:20 Tu ne me fais pas peur.
00:15:22 - Qu'est-ce que t'as dit?
00:15:27 Ma mère ne t'aurait jamais
00:15:30 Cette maudite femme
00:15:33 Elle m'aimait.
00:15:37 Je te hais!
00:15:47 Écoute-moi bien.
00:15:51 La vérité est que ta maudite mère,
00:15:57 Le jour de sa mort, elle est venue chercher
00:16:02 C'est faux.
00:16:07 Tu mens.
00:16:31 Cher T. Ray,
00:16:34 N. B. Les gens qui mentent comme toi
00:16:41 Dr Cash, répondez à I'appel.
00:16:43 Dr Cash, veuillez répondre
00:16:49 PAVI LLON POUR GENS DE COULEUR
00:16:56 Rosaleen.
00:16:59 Ils t'ont encore frappé?
00:17:01 On doit te faire sortir d'ici.
00:17:05 - Je ne peux pas partir. Je suis en prison.
00:17:08 Il faut t'enlever ça.
00:17:26 - C'est de la folie.
00:17:30 Ça va aller.
00:17:55 - Vous avez vu une fillette blanche?
00:18:31 Soyez prudente maintenant.
00:19:02 Laisse-moi comprendre.
00:19:05 Tu nous as fait venir à Tiburon...
00:19:07 parce que ta mère avait une photo
00:19:10 C'est tout?
00:19:12 T. Ray a dit que ma mère m'a laissé
00:19:19 Eh bien, c'est faux.
00:19:22 Il a inventé ça pour me punir.
00:19:25 Connaissant ton père,
00:19:27 Et ma mère n'aurait jamais pu
00:19:36 Je comprends.
00:19:38 Tu t'es sauvé à cause
00:19:42 Ça n'avait rien à voir
00:19:45 Et moi qui me rendais folle d'inquiétude
00:19:51 Alors, que comptes-tu faire? Frapper aux portes
00:19:55 - C'est ça, ton idée brillante?
00:19:57 Eh bien, tu en avais certainement un
00:19:59 En entrant Ià et disant,
00:20:02 Et je suis censé te suivre comme
00:20:06 Tu es bête d'avoir déversé ton crachat
00:20:08 et plus bête de ne pas t'excuser
00:20:11 Cet homme allait revenir
00:20:14 Et je te sors de Ià,
00:20:18 Très bien, alors.
00:21:01 Ça va?
00:21:04 Je me sens comme si
00:21:06 On t'a battu, tu te souviens?
00:21:09 Mais pas avec un bâton.
00:21:20 Je sais que
00:21:23 M'excuser devant ces hommes aurait
00:21:27 sauf que j'aurais eu à vivre avec.
00:21:34 Si je peux trouver un endroit ouvert,
00:21:37 Qu'allons-nous faire pour des lits?
00:21:40 Trouver un motel, j'imagine.
00:21:42 Lily, personne n'acceptera de louer
00:21:46 Eh bien, à quoi sert
00:21:50 Ce n'est qu'un bout de papier.
00:22:02 Excusez-moi, Monsieur.
00:22:05 Oui, Mademoiselle. On a un spécial
00:22:10 On va en prendre deux,
00:22:15 Je ne pense pas
00:22:17 Je ne viens pas d'ici.
00:22:20 Ton père va être si fier de toi.
00:22:22 - Bonjour, Carole.
00:22:24 - Vous avez I'air radieuses, toutes les deux.
00:22:26 Suivez-moi, et je vais
00:22:29 DÎINER
00:22:38 MI EL DE LA MADONE NOl RE
00:22:43 Mlle, vous avez changé d'idée?
00:22:46 - Où les avez-vous pris?
00:22:49 La Vierge Marie est représentée
00:22:52 Mais, vous voyez, la femme qui fabrique
00:22:55 C'est le meilleur miel
00:22:57 Comment elle s'appelle?
00:22:59 August Boatwright.
00:23:02 Vous savez où elle vit?
00:23:04 C'est la maison la plus bizarre au monde.
00:23:07 Votre grand-mère I'a probablement vu.
00:23:14 Que crois-tu qu'elles font?
00:23:17 On dirait qu'elles sont habillées
00:23:20 - Au revoir!
00:23:23 Peu importe qui elle est, j'espère qu'elle
00:23:29 J'aime la couleur.
00:23:50 Ne compte pas trop sur elle, d'accord?
00:23:53 On n'a personne d'autre
00:24:13 Oui?
00:24:15 - Êtes-vous August Boatwright?
00:24:18 Je suis June Boatwright.
00:24:23 - Vous êtes venues la voir?
00:24:27 Je suis la soeur d'August aussi.
00:24:31 Elle vous attend?
00:24:33 J'ai vu du miel au magasin
00:24:36 Vous êtes venue pour le miel?
00:24:38 Pourquoi vous ne I'avez pas dit?
00:24:42 Ensuite, elle va aller chercher
00:25:26 Qui avons-nous Ià?
00:25:32 Je m'appelle Lily et voici Rosaleen.
00:25:37 On a besoin d'un gîte.
00:25:43 Vous voyez, ma mère est décédée
00:25:45 et mon père vient de mourir dans un accident
00:25:49 alors, moi et Rosaleen...
00:25:51 on s'en va en Virginie
00:25:53 Sauf que je n'ai pas I'argent
00:25:55 pas qu'ils loueraient à une négresse même
00:26:07 On dirait que tu as été battue.
00:26:09 Elle est tombée dans I'escalier
00:26:11 Il devait y avoir pas mal de marches.
00:26:34 May, chérie, va au mur
00:26:42 Elle va bien?
00:26:45 Désolée. On ne peut pas vous aider.
00:26:49 On ne peut pas les laisser vivre
00:26:53 Pourquoi ne pas téléphoner à ta tante et lui
00:26:56 Je voudrais bien, mais elle s'est fait opéré
00:27:02 Alors, peut-être que Rosaleen et moi pourrions
00:27:10 Eh bien...
00:27:12 Rosaleen pourrait aider May
00:27:16 et tu peux aider Zach et moi
00:27:18 August.
00:27:20 On a les lits dans la maison à miel.
00:27:26 - Merci.
00:27:33 J'espère que vous aimez
00:27:35 Ça sent fort au début,
00:27:39 Zach et moi on dort ici en décembre
00:27:45 Il fait chaud, alors faites fonctionner ça. Vous
00:27:50 On ne verrouille jamais la porte,
00:27:54 - Voilà.
00:27:58 Ouais, tu peux travailler
00:28:00 J'imagine que
00:28:04 Si vous avez faim, il y a des biscuits aux patates
00:28:10 Merci encore, Mlle August.
00:28:23 Je sais que ce n'était pas bien de mentir,
00:28:25 Pourquoi tu n'as pas rien dit à propos
00:28:28 C'est pas pour quoi on est ici?
00:28:30 Si elles savaient que je me suis sauvée, elles
00:28:33 Ensuite, elles apprendraient que tu es une
00:28:37 Je sens que je suis Ià
00:28:42 J'ai juste besoin de temps pour découvrir
00:28:46 C'est ton secret.
00:28:52 Elles sont tellement cultivées.
00:28:56 Je n'ai jamais rencontré de femmes nègres
00:28:58 - Juste nous autres les ignorantes.
00:29:06 Je n'ai jamais rencontré de femmes nègres
00:29:09 - Elles ont combien de terrain?
00:29:12 C'est comme avoir son propre endroit dans le
00:29:17 Eh bien, tant mieux.
00:29:19 On sera en sécurité alors, non?
00:29:37 Elle nous raconte des histoires.
00:29:39 Tu sais qu'elle a des ennuis.
00:29:41 Eh bien, qui va leur donner un gîte,
00:29:44 II n'y a personne autour.
00:29:47 Et si les ennuis les suivent ici?
00:29:53 Je dois faire ça, compris?
00:30:35 Birmingham - 15 septembre
00:31:58 - Tu vas briser ma voiture?
00:32:01 Je fais juste poser la question,
00:32:04 Il fait plus chaud qu'un chaudron de riz, et tu as
00:32:08 - Non, va la chercher.
00:32:11 Tu vas jouer?
00:32:15 - Viens ici.
00:32:17 - Viens ici maintenant.
00:32:19 - Tu sais ce qu'on fait.
00:32:21 - Tu danses maintenant.
00:32:24 - Non, Non. Lâche-moi.
00:32:28 - Viens donc, June.
00:32:32 Arrête.
00:32:34 Placez une ruche sur ma tombe
00:32:36 Et laissez le miel couler
00:32:40 Quandje serai décédée
00:32:43 - C'est ce queje désire
00:32:46 Les rues du ciel
00:32:49 - Mais je vais réitérer mon histoire
00:32:51 - Bonjour.
00:32:54 - Oui, Madame.
00:32:56 - D'accord.
00:33:00 - C'est la tienne.
00:33:09 - Qui est I'homme dehors?
00:33:12 Il enseigne à I'école
00:33:15 - Il I'aime.
00:33:18 Ouais, mais elle refuse de I'avouer.
00:33:21 Il a tout essayé pour qu'elle accepte
00:33:24 - Comment cela?
00:33:27 May, June pourrait penser
00:33:30 Ciel, je dirais à tous ceux qui veulent
00:33:34 Si on mettait son cerveau dans un oiseau,
00:33:45 Pourquoi vos noms
00:33:48 Notre maman adorait
00:33:53 On avait une nommée April...
00:33:58 mais elle est morte
00:34:10 - Tu ne vas pas réparer cette voiture.
00:34:13 CONSEl L DE LAJ EUNESSE NAACP
00:34:17 Pourquoi May pleure?
00:34:21 Parce que tu refuses d'épouser Neil.
00:34:24 Tu vois? Tu devrais m'épouser
00:34:27 Va-t-en.
00:34:30 Non, ma chère, tu m'as promis des crêpes,
00:34:32 Tu dois être Rosaleen. Neil.
00:34:36 - Et tu dois être Lily.
00:34:38 Qu'est-ce qui brûle?
00:34:47 Ne t'inquiète pas.
00:34:51 - Ou veux-tu du gruau de maïiïs?
00:34:55 Je n'ai pas vraiment faim.
00:34:57 Allons travailler, alors.
00:34:59 Assure-toi que May va bien.
00:35:01 Je vais aux bureaux de la NAACP. On va faire
00:35:04 Attends. Et mes crêpes?
00:35:07 La pâte est juste Ià,
00:35:13 Comment une telle beauté
00:35:17 Je me suis fait piquer tant de fois,
00:35:21 Elles ne me font presque plus mal.
00:35:23 Mais vu que tu commences, je dois t'enseigner
00:35:28 Les convenances
00:35:29 Tu vois, le monde entier
00:35:33 Les mêmes règles fonctionnent
00:35:37 N'aies pas peur, car les abeilles
00:35:42 Mais ne fais pas I'idiote. C'est pour quoi on porte
00:35:47 Et ne bats jamais des mains.
00:35:52 Et plus que tout,
00:35:56 Tous les êtres veulent être aimés.
00:36:01 Allons-y.
00:36:26 On va constamment
00:36:30 Il faut que les reines aient assez d'espace pour
00:36:37 C'est quoi, un essaim?
00:36:39 Quand on a une reine et un groupe d'abeilles
00:36:43 qui se séparent et cherchent un autre endroit
00:36:49 Et je perds mes abeilles.
00:36:51 Alors, ce qu'on doit faire c'est...
00:36:56 d'enlever les cadres
00:36:59 et les remplacer par des vides.
00:37:09 Maintenant, la fumée,
00:37:13 et ça masque la senteur d'alarme
00:37:37 Tu n'as vraiment pas peur, hein?
00:37:39 Je vous aime. Je vous aime.
00:37:44 Très bien.
00:37:55 On bouge doucement.
00:38:03 Tu vois ça, Lily?
00:38:05 C'est la reine... la grosse.
00:38:14 Le mur derrière la maison...
00:38:17 Pourquoi est-il rempli
00:38:19 Eh bien, c'est le mur de May.
00:38:22 Elle la fait elle-même.
00:38:25 Tu as remarqué qu'elle est
00:38:27 Elle est bouleversée facilement.
00:38:32 - Elle avait une soeur jumelle, April.
00:38:37 C'est comme si les deux corps
00:38:41 Si April avait mal à une dent,
00:38:44 Une fois, mon père a utilisé
00:38:47 Je te jure que la peau de la jambe
00:38:53 Quand April est décédée, c'est comme si
00:38:58 Et on a essayé pendant des années
00:39:00 mais les médecins nous disaient tous
00:39:04 Alors June et moi on a eu I'idée
00:39:07 - Quel genre de mur?
00:39:12 Les Juifs y vont pour porter le deuil. Tu vois,
00:39:17 et ensuite, ils les cachent
00:39:19 Et c'est ce que fait Mlle May.
00:39:23 Ces bouts de papier sont tous les sentiments
00:39:28 Cela semble être
00:39:35 Pauvre Mlle May.
00:39:39 Ouais. Pauvre Mlle May.
00:39:53 C'est la voiture de Zach.
00:39:55 Va le voir pour lui dire bonjour.
00:40:03 D'accord, et celle-Ià est dédiée
00:40:06 Ne t'inquiète pas.
00:40:09 Bébé, j'ai besoin de ton amour
00:40:13 Je dois avoir tout ton amour
00:40:16 Bébé, j'ai besoin de ton amour
00:40:20 Je dois avoir tout ton amour
00:40:30 Je chantais.
00:40:33 Je suis Lily.
00:40:35 Je demeure avec Mlle August
00:40:38 Eh bien, je suis Zachary Taylor,
00:40:42 Zachary Taylor était un président.
00:40:44 Ouais, je sais.
00:40:47 Viens ici. Regarde.
00:40:50 Tu vois? "Zachary Lincoln Taylor. "
00:41:00 Mlle August m'a dit que tu I'aides.
00:41:04 Elle ne m'a pas dit
00:41:07 Peut-être qu'elle
00:41:35 Mets-le dedans.
00:41:37 Mlle August, vous savez
00:41:40 Vraiment? Où?
00:41:42 Ici. Ça ne se voit pas beaucoup.
00:41:52 Non, je te dis qu'ils n'ont pas
00:41:54 Mais il faut le voir de I'autre côté.
00:42:14 Allez. Lâche-la.
00:42:50 - Tu entends ce bruit d'éclatement?
00:42:56 Désolée.
00:43:02 Place les cadres débouchés
00:43:06 Ça force tout le miel à sortir.
00:43:15 Mlle August dit que tu peux courrir
00:43:18 Ouais, dans une joute de championnat,
00:43:21 - Hé, hé.
00:43:40 - Tu veux que j'allume ta chandelle?
00:43:49 Bon appétit.
00:43:52 Merci, Mlle May.
00:43:54 Elle appelle ça une salade chandelle.
00:43:58 Elle me les fait depuis
00:44:01 - Ça ressemble à...
00:44:04 May?
00:44:07 Alors, quel est
00:44:11 L'anglais.
00:44:16 Je ne pense pas avoir un grand futur,
00:44:21 Mais les écrivains n'imaginent-ils pas
00:44:28 Tu devrais t'imaginer avoir un futur.
00:44:31 C'est ce que je fais.
00:44:34 Jouer du football professionnel?
00:44:37 Pourquoi les blancs pensent tous qu'on est
00:44:41 Je veux être avocat.
00:44:46 Désolée. Je pensais ça
00:44:49 Je n'ai jamais entendu parler
00:44:51 Tu ne connais pas Thurgood Marshall?
00:44:54 - Non.
00:45:04 D'accord.
00:45:08 Tu acceptes de prendre le cas d'une fille qui
00:45:12 À la dernière minute, tu obtiens la vérité
00:45:18 Tu lui bottes le cul avec la vérité.
00:45:24 Ouais.
00:45:27 Zach, I'avocat botteur de cul.
00:45:33 Merci, May.
00:45:36 - Tiens.
00:45:38 Ça sent bon.
00:45:46 Alors comment vont les choses, Lily?
00:45:49 Elles vont bien, MlleJune. Merci.
00:45:53 - J'ai fait des marguerites à la banane...
00:45:57 Ta tante doit s'inquiéter.
00:46:00 Si vous voulez qu'on parte,
00:46:03 Dieu du ciel, Lily. Personne ne veut
00:46:14 Pourquoi vous mettez
00:46:17 Tu veux dire pourquoi elle est noire...
00:46:20 ou pourquoi elle est
00:46:23 - Les deux.
00:46:31 - Je m'appelle Sugar Girl.
00:46:35 - Je suis Doll.
00:46:40 Et moi, Greta, la mère de Zachary.
00:46:43 J'adore les dimanches.
00:46:45 Quel genre d'Église est-ce?
00:46:48 Cela fait un bout de temps
00:46:53 Et vu qu'on a des visiteuses qui ne I'ont jamais
00:46:58 C'est ça. Raconte I'histoire.
00:47:01 Dans le temps de I'esclavage...
00:47:03 notre peuple se rassemblait
00:47:07 et demandait à Dieu
00:47:09 Un jour, un esclave nommé Obadiah
00:47:14 et il a vu que quelque chose
00:47:18 Se rapprochant...
00:47:21 il vit que c'était la silhouette
00:47:25 Son corps poussait d'un bloc de bois.
00:47:28 Une femme noire...
00:47:31 avec son bras levé en I'air
00:47:36 Obadiah s'agenouilla sur
00:47:40 et, surpris, il entendit sa voix
00:47:45 - Elle lui dit, "Ça va aller. "
00:47:50 - "Je suis Ià."
00:47:52 "Je vais prendre soins
00:47:54 Et Obadiah savait dès cet instant
00:48:00 Tout le monde savait que la mère deJésus
00:48:04 - Allez.
00:48:09 Et elle était Ià...
00:48:12 envoyée pour eux,
00:48:15 qui les avaient menés Ià, enchaînés.
00:48:19 - Elle savait par quoi ils avaient tous passé.
00:48:22 Alors, les gens allèrent
00:48:28 et ils touchèrent sa poitrine
00:48:31 voulant sentir
00:48:36 - Marie remplit leurs coeurs d'audace.
00:48:40 Et s'ils faiblissaient...
00:48:43 ils n'avaient qu'à toucher
00:48:45 - Touchez son coeur!
00:49:37 Touchez son coeur.
00:49:41 Lily.
00:49:43 Sainte-Marie, pleine de grâce,
00:49:49 Je suis ton mari!
00:49:51 ...et béni est le fruit
00:49:53 Lâche-moi! Non!
00:49:57 ...priez pour nous
00:50:01 et lors de notre mort.
00:50:03 Amen.
00:50:11 June, qu'est-ce qui te prend?
00:50:23 Depuis quand tu t'évanouis?
00:50:29 Pourrais-je avoir de I'eau?
00:50:32 - Bien sûr.
00:50:35 Rosaleen, tu pourrais aller le chercher,
00:50:53 C'est votre chambre?
00:51:01 Qui se ressemble s'assemble.
00:51:03 - Désolée d'avoir fait annuler votre église.
00:51:07 On n'arrête pas de la journée
00:51:11 J'espère seulement que tu vas bien.
00:51:18 Je crois que c'était la chaleur.
00:51:21 Je me sentais comme
00:51:28 Oui, la chaleur.
00:51:32 La chaleur fait réagir
00:52:04 J'ai fait ma réservation
00:52:15 Je ne peux pas m'en aller
00:52:19 Je ne peux pas m'en aller
00:52:24 Non, je ne te quitterai,
00:52:34 Qui peut penser avec tout ce bruit?
00:52:38 C'est ton problème...
00:52:41 Essaie d'écouter tes sentiments
00:52:45 Vous ne croirez pas
00:52:47 Ils disent queJack Palance vient à Tiburon,
00:52:51 Pardon?
00:52:53 - Qui estJack Palance?
00:52:57 J'ai jamais entendu...
00:53:00 Ils disent que sa soeur vit dans le coin.
00:53:03 et il veut emmener cette femme
00:53:05 - Les blancs veulent monter la garde dehors.
00:53:09 Et ces idiots sont déterminé
00:53:16 Mlle May?
00:53:18 J'ai vu la belle coiffure
00:53:21 et je me demandais si vous pourriez
00:53:25 Ça va être facile.
00:53:37 C'est ironique à quel point les blancs
00:53:41 quand tant d'eux
00:53:45 Placez une ruche sur ma tombe
00:53:49 June Bug!
00:53:53 Si je réussis ce coup, tu vas m'épouser?
00:54:01 De quoi vous riez?
00:54:08 Vous pensez qu'un truc qui est impossible
00:54:12 - Comme quoi?
00:54:14 Comme... embrasser quelqu'un.
00:54:17 Ce n'est pas impossible.
00:54:20 Quand j'avais 15 ans, j'ai fait
00:54:24 Après ça,
00:54:27 Comment c'était?
00:54:29 Je pensais que j'allais éclater.
00:54:36 Mlle May, je sais
00:54:40 Mon père ne ressent jamais rien.
00:54:43 Il ne ressentait jamais rien.
00:54:46 J'aimerais mieux vous ressembler.
00:54:53 Une abeille pèse moins
00:54:56 mais elle peut voler
00:55:01 Mais elle ne vit
00:55:06 Parfois, ne pas rien ressentir
00:55:20 Tu veux que je t'aide
00:55:25 Tiens ça.
00:55:40 - C'est pourpre.
00:55:43 Quand il fait chaud,
00:55:47 Les abeilles, elles commencent à sucer
00:55:51 Ça fait du miel pourpre.
00:55:54 Là. Tu vois?
00:55:57 Les gens payent deux dollars du pot
00:56:51 - Ça va?
00:56:55 - Parce que.
00:56:57 - Pourquoi ça en revient toujours à ça?
00:57:01 - Neil, je ne veux pas me marier.
00:57:04 Je ne veux pas me marier aujourd'hui,
00:57:07 - De quoi as-tu si peur?
00:57:13 Alors, tu es la salope
00:57:19 Quoi?
00:57:21 Que viens-tu de me dire?
00:57:23 - Oh, Seigneur.
00:57:25 Comment oses-tu m'appeler ainsi, Neil?
00:57:28 Tu ferais bien de me regarder
00:57:30 Tu ferais bien de revenir
00:57:33 Ne reviens plus jamais, alors!
00:57:38 Comment oses... Ne reviens pas!
00:57:41 - Ne t'inquiète pas, May.
00:57:49 Je te parie qu'ils vont se tenir la main
00:57:53 Je ne sais pas, Lily. Certaines personnes
00:57:57 EtJune est I'une d'elles.
00:57:59 Elle ne m'a pas encore pardonné d'avoir
00:58:03 Eh bien si votre couleur préférée est le bleu,
00:58:07 À cause de May.
00:58:09 Elle m'avait accompagné
00:58:12 et elle s'est emprise d'un échantillon
00:58:16 Elle m'a dit que ça lui donnait
00:58:20 Je pensais que c'était la pire couleur
00:58:24 Mais si elle faisait tant plaisir à May,
00:58:27 C'était bien gentil à vous.
00:58:30 Certaines choses
00:58:33 Comme la couleur d'une maison
00:58:36 Mais faire plaisir à quelqu'un...
00:58:40 - Avez-vous déjà aimé quelqu'un?
00:58:44 - Mais pas assez pour I'épouser.
00:58:47 Mais j'aimais encore plus ma liberté.
00:58:51 Je ne peux pas penser vouloir autre chose
00:58:59 Où sont toutes les abeilles?
00:59:06 Tu entends ça?
00:59:09 Elles refroidissent la ruche.
00:59:11 C'est le son de 100,000 ailes d'abeilles
00:59:18 Les gens n'ont aucune idée, à quel point
00:59:22 Laisse-moi t'aider avec ça.
00:59:25 Tu vois, les abeilles ont une vie secrète
00:59:41 Ouais!
00:59:44 Tu parles d'un jeu.
00:59:46 Allez, viens ici.
00:59:50 Oh, Seigneur, Seigneur!
00:59:55 Vous pouvez pas cesser
00:59:59 - Silence! Je me pratique.
01:00:05 - Bon sang de bon soir!
01:00:07 Bon sang de bon soir!
01:00:12 Comment oses-tu!
01:00:15 - T'as perdu la boule?
01:00:20 Allez, June.
01:01:24 - Où vas-tu, June?
01:01:27 Reviens.
01:01:37 Mlle May.
01:01:39 J'avais soif.
01:01:59 J'ai vu une coquerelle.
01:02:04 BISCUITS GRAHAM
01:02:20 Les coquerelles vont suivre
01:02:25 Ça fonctionne toujours.
01:02:30 Mlle May?
01:02:33 Vous connaissiez une Deborah?
01:02:36 Deborah Owens?
01:02:38 Une femme blanche de la Virginie.
01:02:42 Ça fait longtemps de ça.
01:02:45 Oh, oui.
01:02:47 Deborah Owens.
01:02:50 Elle demeurait dans la maison à miel.
01:02:53 Elle était si gentille.
01:03:12 Je vais aller au mur
01:03:35 Redonne-le-moi!
01:03:43 Zach! Reviens.
01:03:51 Merci.
01:03:56 Hé. Lily, viens avec moi.
01:03:59 Je dois aller porter du miel chez M. Forrest.
01:04:02 Je dois parler à Mlle August.
01:04:05 Elle est allée à Columbia pour acheter
01:04:23 J'ai pensé qu'un nouveau journal
01:04:39 Ma mère a demeuré dans la maison
01:04:42 Quoi? Quand?
01:04:45 Je ne sais pas.
01:04:49 C'était peut-être avant ma naissance. Ou
01:04:53 Alors, attends.
01:04:57 Tu veux me dire que...
01:04:59 toute cette histoire avec ta tante...
01:05:02 et juste être en chemin...
01:05:05 Tu as tout inventé ça?
01:05:09 Pourquoi ne pas dire la vérité?
01:05:13 Parce que je crains
01:05:40 Le voilà.
01:05:42 Et qui est cette jolie demoiselle?
01:05:44 C'est Lily.
01:05:47 - Chez elle?
01:05:50 Eh bien, Mlle August est une bonne amie
01:05:55 - Oui, Monsieur.
01:05:57 D'accord.
01:05:59 - Sur quel projet travaillez-vous?
01:06:04 Hé, j'ai quelque chose pour toi.
01:06:07 As-tu hâte que I'école recommence?
01:06:11 - Oui, Monsieur. Et la saison de football...
01:06:17 UNIVERSITÉ DUKE
01:06:49 Allo. Standardiste.
01:06:51 J'aimerais faire un appel
01:06:55 Attendez, je vais placer I'appel.
01:07:02 Allo? Allo!
01:07:11 Regarde ce qu'il m'a donné.
01:07:14 C'est bien.
01:07:17 Hé.
01:07:22 Lily, je sais que tu crains
01:07:25 Découvrir la vérité
01:07:29 C'est ce que tu fais avec qui compte.
01:07:32 Pas vrai?
01:07:41 Quand as-tu vu
01:07:44 Je ne m'en souviens pas.
01:07:46 Viens.
01:07:48 - Mais que...
01:07:52 LA FÊTE DU SURF
01:08:00 - Une adulte, s'il vous plaît.
01:08:03 Ça ne peut pas faire de mal, tu sais?
01:08:09 GENS DE COULEUR
01:08:13 Tout le monde est bien ciré?
01:08:15 - C'est une planche de surf.
01:08:19 Voici le nez.
01:08:24 Merci.
01:08:30 - La première étape est...
01:08:33 Hé, garçon!
01:08:35 - On va te faire la leçon, garçon!
01:08:38 Lâchez-le!
01:08:40 Ta gueule, aimante de nègre!
01:08:44 - Où est-ce qu'ils I'emmènent?
01:08:47 - On essaie juste de rassembler les pièces.
01:08:50 - Vous savez qui I'a pris.
01:08:52 - Ouais, vraiment.
01:08:54 Dès qu'on saura quelque chose,
01:08:57 Neil, maître, Mesdames.
01:09:02 Je vais rassembler des hommes.
01:09:06 Si vous acceptez,
01:09:16 May n'a pas besoin
01:09:23 En effet, ce serait trop dur.
01:09:32 Les garçons noirs
01:09:36 Ils vont le trouver,
01:09:39 - Comment as-tu pu dire ça?
01:09:59 Faites qu'il soit sain et sauf.
01:10:23 Lily sera si belle dans cette robe.
01:10:31 August, où sont tes ciseaux?
01:10:35 Dans ma chambre.
01:10:50 - Hé, Greta.
01:10:54 Tu es venue voir Marie?
01:10:57 Zach est toujours manquant.
01:11:04 On doit prier, May.
01:11:07 On doit prier, May.
01:11:35 - Qui était Ià?
01:11:44 Pas de nouvelles pour Zach.
01:11:56 Pourquoi vous ne me I'avez pas dit?
01:12:00 Ça va?
01:12:06 May?
01:12:08 May!
01:12:11 Réponds-moi, May. Ça va?
01:12:13 Qu'est-ce qui lui est arrivé?
01:12:24 Ça va.
01:12:28 Heureuse de voir que tu peux parler.
01:12:31 Viens, soeurette.
01:12:34 On va te faire couler
01:12:38 Je dois aller au mur.
01:12:51 May?
01:12:53 Où est May? Son bain est prêt.
01:12:56 Elle est toujours dehors.
01:13:04 May?
01:13:08 May?
01:13:31 Allez, May.
01:13:51 June?
01:14:05 June!
01:14:13 - Oh, mon Dieu.
01:14:19 August.
01:14:39 - Oh, Non!
01:14:43 On doit la sortir de Ià.
01:14:58 Pourquoi as-tu fait ça?
01:16:06 Douce Marie.
01:16:16 Zach!
01:16:29 Je suis si désolé. Mlle May a posé
01:16:33 Allez, voyons.
01:16:36 Ça va. Elle ne voudrait pas
01:16:44 Ça va aller.
01:16:49 Ça va. Ça va.
01:17:20 Chères August etJune...
01:17:23 Je suis désolée
01:17:27 Mais je sais que Zach va bien.
01:17:29 Mon coeur me le dit.
01:17:32 Je n'aime pas
01:17:35 mais pensez à quel pointje serai heureuse
01:17:40 Je suis fatigué de traîner
01:17:43 Je vais le déposer maintenant.
01:17:46 C'est mon heure de mourir...
01:17:48 et c'est votre heure de vivre.
01:17:51 Ne manquez pas votre coup.
01:17:56 Avec amour, May.
01:20:04 Placez une ruche sur ma tombe
01:20:09 Et laissez le miel couler
01:20:14 Quandje serai décédée
01:20:18 C'est ce queje désire de vous
01:20:23 Les rues du ciel
01:20:28 Mais je vais rester avec lot
01:20:31 Et un pot de miel
01:20:34 Placez une ruche sur ma tombe
01:20:39 Et laissez le miel couler
01:20:53 Je vois que tu as aimé les tiens.
01:20:55 C'est le dernier.
01:20:57 Ma fille, tu as bien fait.
01:21:01 - Je suis la plus vieille.
01:21:04 - Je vais en faire d'autres.
01:21:08 Je pense qu'on va devoir
01:21:12 À partir de maintenant,
01:21:19 Je suis d'accord.
01:21:23 Encore d'autres.
01:21:35 Tu es certaine que ça va aller
01:21:43 Ça ne me dérange pas
01:21:45 Je veux juste être proche
01:21:48 Ça va aller.
01:21:53 Je te verrai demain matin, alors.
01:22:25 Hé, Lily.
01:22:28 C'est ma mère.
01:22:38 Je sais, ma chérie.
01:22:41 Ta mère s'appelait
01:22:45 Vous le saviez tout ce temps?
01:22:47 Je savais qu'elle avait une fille.
01:22:51 Mais juste à te regarder, je ne pouvais
01:22:56 - Vous la connaissiez quand elle était jeune?
01:23:01 Pourquoi vous ne me I'avez pas dit?
01:23:03 Quelque chose me disait que tu n'étais
01:23:07 Je voulais juste te donner la chance
01:23:14 T. Ray...
01:23:17 il m'a dit que ma mè...
01:23:20 Il m'a dit que ma mère
01:23:26 Je n'ai aucune mémoire d'elle...
01:23:29 mais je sais qu'il ment, parce que
01:23:34 Les enfants n'ont pas deux parents
01:23:36 C'est pourquoi tu es parti?
01:23:40 Je sais que ce que j'ai fait est mal.
01:23:46 Je ne veux pas être une mauvaise personne,
01:23:49 Alors, c'est pour ça que je suis partie.
01:23:53 Et ce qui est arrivé
01:23:57 Si je n'étais jamais venue,
01:24:00 - Je gâche tout.
01:24:02 Oui, ç'a I'était.
01:24:04 Ils se battaient et criaient et...
01:24:08 Elle a empoigné le pistolet. Il le lui a enlevé
01:24:12 Je voulais juste le lui redonner.
01:24:15 - Et je I'ai tué.
01:24:17 Ma mère. J'ai tué ma mère.
01:24:22 Je suis impossible à aimer.
01:24:34 Écoute-moi bien.
01:24:39 C'est une chose terrible
01:24:44 Mais tu n'es pas impossible
01:24:47 Il y a de I'amour tout autour de toi.
01:24:52 Donne-moi ta main.
01:25:03 J'ai commencé à prendre soin de Deborah
01:25:07 Pendant sept ans.
01:25:09 Puis ma grand-mère est décédée
01:25:13 C'est la raison pour laquelleJune
01:25:17 Elle ne s'est jamais remise du fait que
01:25:20 Comment ma mère
01:25:24 Une de ses vieilles amies du secondaire
01:25:28 Elle lui a dit qu'il y avait des emplois,
01:25:32 Alors, elle est déménagée.
01:25:34 Je pense que c'était
01:25:36 Je crois
01:25:40 Alors, ma mère est venue à Sylvan,
01:25:44 C'est exact.
01:25:46 Mais ce que je ne comprends pas
01:25:50 Je crois que Deborah aimait I'idée
01:25:54 Elle le pensait brave.
01:25:56 Elle a dit qu'il la traitait
01:25:59 Ce n'est plus le même T. Ray.
01:26:03 Tu sais, Lily,
01:26:07 et quand la vie en a fini avec eux,
01:26:12 Je veux dire que je crois bien qu'il I'aimait.
01:26:17 Mais après environ six mois,
01:26:22 Mais elle I'a épousé?
01:26:24 Mais si I'amour n'était plus Ià,
01:26:30 Chérie, Deborah était enceinte.
01:26:33 Voilà pourquoi.
01:26:42 Elle m'a téléphoné
01:26:44 J'ai reçu des lettres et des appels,
01:26:48 Comment tu pouvais t'asseoir
01:26:53 Tu jouais des jeux de mains.
01:26:57 Mais éventuellement, les lettres
01:27:01 Et un jour elle m'a téléphoné...
01:27:04 et elle a dit qu'elle quittait T. Ray.
01:27:07 - Merci.
01:27:09 Quand je suis allé la chercher
01:27:12 elle ne se ressemblait même pas.
01:27:15 Elle était si maigre.
01:27:17 Je I'accompagnais
01:27:23 Elle m'a emmené, non?
01:27:28 Non. Elle est venue
01:27:36 Pourquoi?
01:27:37 Pourquoi elle ne m'a pas emmené?
01:27:41 Tout ce que je sais, Lily,
01:27:45 Les gens dépressifs agissent
01:27:47 C'était facile pour elle de m'abandonner,
01:27:55 Après qu'elle ait passé
01:27:58 et qu'elle commençait à mieux se sentir,
01:28:03 Ensuite, elle est retournée
01:28:07 Elle venait juste chercher ses choses.
01:28:09 - Je crois qu'elle était retournée te chercher.
01:28:15 Ta mère a fait une erreur terrible.
01:28:18 Mais je crois qu'elle a essayé
01:28:20 Bonsoir.
01:28:27 Maudit, Deborah.
01:28:43 Je te hais!
01:28:45 Je ne peux pas te blairer!
01:29:06 Pourquoi ne m'aimais-tu pas?
01:30:19 Tiburon.
01:30:25 Lily.
01:30:30 Que s'est-il passé ici,
01:30:37 Réponds-moi.
01:30:47 T. Ray avait raison
01:30:51 Elle m'a abandonné.
01:30:59 Salut.
01:31:02 Salut.
01:31:04 Je t'ai apporté
01:31:12 Ce n'est que quelques trucs que ta mère avait
01:31:19 Je n'ai pas ouvert la boîite...
01:31:23 depuis 10 ans, environ.
01:31:27 Vous I'aimiez vraiment.
01:31:34 C'était compliqué.
01:31:38 Pourquoi était-ce compliqué?
01:31:41 J'étais sa nourrice.
01:31:44 Les choses étaient différentes
01:31:49 On aime penser
01:31:53 Mais un tel amour
01:32:01 Mais elle m'a forcé
01:32:06 Il n'y a pas d'amour parfait, Lily.
01:32:27 Le miroir de poche de ta mère.
01:32:30 Si tu regardes dedans,
01:32:56 Mon Dieu.
01:33:05 Elle portait cette broche
01:33:25 Il ne reste qu'une chose.
01:34:09 - Hé.
01:34:23 - Que t'est-il arrivé?
01:34:26 Ça t'a changé, n'est-ce pas?
01:34:33 Parfois, Lily...
01:34:37 je deviens enragé.
01:34:40 Je veux juste tuer quelque chose.
01:34:43 Les hommes qui t'ont enlevé...
01:34:46 ils sont enragés comme ça,
01:34:49 Ça les rend méchants.
01:34:53 Tu dois me promettre, Zach,
01:34:56 Je ne veux pas devenir comme eux.
01:34:58 Moi non plus.
01:35:27 Pas question que
01:35:31 Je vais devenir un des grands
01:35:35 Je sais que tu en es capable.
01:35:37 Et... dans 10, ou peut-être 15 ans d'ici...
01:35:43 on sera à ta promotion de livre.
01:36:03 Alors, n'oublie pas
01:36:08 C'est promis.
01:36:22 - Je me suis enregistré pour voter.
01:36:26 Je vais voter pour
01:36:35 Je t'aime, Mlle Rosaleen.
01:36:51 - Neil.
01:37:13 - Bonjour.
01:37:18 Tu voulais me parler?
01:37:20 - Je suis un peu occupé.
01:37:23 Je suis censé rester planté Ià
01:37:34 Je me...
01:37:41 Je me demandais si tu voudrais
01:37:44 Quelle question?
01:37:49 C'est censé être drôle?
01:38:02 June Boatwright, veux-tu m'épouser?
01:38:09 Oui.
01:38:11 Oui?
01:38:23 Elle a dit oui.
01:38:26 - Oh, mon Dieu.
01:38:29 Viens. On va aller à la bijouterie, pour te choisir
01:38:32 - Quoi? Tu ne I'as pas déjà?
01:38:37 Pourquoi tu n'en as pas une?
01:39:08 Tiens, tiens, tiens.
01:39:14 Tu veux entrer?
01:39:23 Et bien, d'accord, bon sang.
01:39:25 Tu veux prétendre que je fais
01:39:29 Je vais t'emmener avec moi en silence
01:39:32 L'un ou I'autre, ça m'est égal.
01:39:34 Tu peux t'asseoir si tu veux.
01:39:50 Alors, tu étais ici tout ce temps?
01:39:53 Avec des femmes de couleur?
01:39:55 - Jésus Christ.
01:40:00 La carte routière sur ton mur.
01:40:04 Je suis venu et posé des questions.
01:40:06 Une vieille secrétaire du bureau d'avocat
01:40:13 - Où est Rosaleen?
01:40:35 Où as-tu pris ça?
01:40:39 - Mlle August me I'a donné.
01:40:42 Je ne mens pas.
01:40:50 J'ai donné cette broche à ta mère
01:40:55 Alors, dis-moi maintenant.
01:40:58 - Comment cette August I'a eu?
01:41:01 - Réponds-moi.
01:41:05 C'est ici que ma mère est venue
01:41:09 Elle la portait le jour de son arrivée.
01:41:22 Mlle August s'occupait d'elle
01:41:36 Je I'ai cherché partout.
01:41:41 Et elle était ici tout ce temps.
01:41:44 Jésus Christ,
01:41:59 Maudite, Deborah!
01:42:02 Tu ne me laisseras plus jamais!
01:42:04 Reviens!
01:42:06 T. Ray, c'est moi, Lily!
01:42:08 Papa!
01:42:26 Tu lui ressembles.
01:42:37 Toute ma vie n'a été qu'un trou...
01:42:41 Ià où ma mère aurait dû être.
01:42:44 Cela ma fait bien du mal.
01:42:48 Mais je n'ai jamais pensé
01:42:59 - On rentre.
01:43:05 Tu penses que je vais te laisser ici?
01:43:08 Je ne connais même pas
01:43:10 Moi, si.
01:43:13 Et August Boatwright
01:43:15 Et qu'est-ce qui te fait croire
01:43:18 Lily peut demeurer ici
01:43:25 Lily a dit que tu étais partie.
01:43:27 Eh bien, je suis de retour.
01:43:29 Eh bien, je me fiche
01:43:35 mais Lily va venir avec moi.
01:43:45 Tout le monde va bien?
01:43:48 Oui, on va tous bien.
01:43:50 Voici M. Owens...
01:43:53 Le père de Lily.
01:43:54 Il est venu pour une visite.
01:44:00 M. Owens...
01:44:03 vous nous feriez, ainsi qu'à Lily,
01:44:08 Elle est mon apprentie apicultrice.
01:44:15 Nous aimons Lily.
01:44:18 Nous allons la faire aller à I'école.
01:44:21 On va s'occuper d'elle.
01:44:34 Eh bien...
01:44:38 bon débarras.
01:45:09 Arrête! Arrête!
01:45:17 Le jour de la mort de ma mère, tu as dit
01:45:22 Est-ce vrai?
01:45:30 Non. Elle venait te chercher.
01:45:37 Pourquoi as-tu menti?
01:45:42 Parce qu'elle n'était pas
01:46:20 Je me dis encore que lorsque
01:46:24 il ne disait pas, "Bon débarras. "
01:46:28 II disait, "Lily, tu es mieux ici
01:46:34 J'ai plus de mères
01:46:39 Elles sont les lunes qui m'éclairent.
01:46:48 Je pense queje me suis pardonné.
01:46:50 Mais parfois, la nuit, mes rêves
01:46:55 etje dois me réveiller
01:46:59 Mais Marie est toujours Ià.
01:47:03 Je la sens
01:47:07 Elle se lève soudainement.
01:47:10 Et lorsque cela se produit,
01:47:14 mais plutôt